X-Git-Url: http://geeqie.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fnb.po;h=9de7f364e9c50de17032532a892cea650757c7a0;hb=0996d55ed010d2237d9499c598f76b06a78a0984;hp=0596634ac73a1dff92315d02efe7f5344a282854;hpb=a84412ce981e8bfd3a91487186328bf0c5d963cf;p=geeqie.git diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 0596634a..9de7f364 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: geeqie-1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-28 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-16 10:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-06 16:27+0100\n" "Last-Translator: Torgeir Ness Sundli \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../geeqie.desktop.in.h:1 +#: ../geeqie.desktop.in.h:1 ../org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in.h:1 #, fuzzy msgid "Geeqie" msgstr " - Geeqie" @@ -30,12 +30,53 @@ msgstr "Bilde" msgid "View and manage images" msgstr "Innles neste bilde" -#: ../plugins/import/geeqie-import-geeqie.desktop.in.h:1 -msgid "Import Geeqie 1.0alphaX metadata" +#: ../org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in.h:2 +msgid "A lightweight image viewer" msgstr "" -#: ../plugins/import/geeqie-import-gqview.desktop.in.h:1 -msgid "Import GQView metadata" +#: ../org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in.h:3 +msgid "Geeqie is a lightweight image viewer for Linux, BSDs and compatibles." +msgstr "" + +#: ../org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"It can be used as a simple, fast, database-free image viewer, but equally it " +"can be used to manage large collections of images." +msgstr "" + +#: ../plugins/camera-import/camera-import.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Camera import" +msgstr "Navn" + +#: ../plugins/camera-import/camera-import.desktop.in.h:2 +msgid "Import all images from camera" +msgstr "" + +#: ../plugins/export-jpeg/export-jpeg.desktop.in.h:1 +msgid "Export jpeg" +msgstr "" + +#: ../plugins/export-jpeg/export-jpeg.desktop.in.h:2 +msgid "Extract embedded jpegs from a raw file" +msgstr "" + +#: ../plugins/image-crop/image-crop.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Image crop" +msgstr "Ugylding destinasjon" + +#: ../plugins/image-crop/image-crop.desktop.in.h:2 +msgid "Crop image from marked rectangle" +msgstr "" + +#: ../plugins/random-image/random-image.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Random image" +msgstr "Tilfeldig" + +#: ../plugins/random-image/random-image.desktop.in.h:2 +msgid "Display random image from Collections and current folder" msgstr "" #: ../plugins/rotate/rotate.desktop.in.h:1 @@ -47,186 +88,196 @@ msgstr "Vennligst velg en eksisterende mappe" msgid "Symlink" msgstr "" -#: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw.desktop.in.h:1 -msgid "UFRaw Batch" -msgstr "" - -#: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw-id.desktop.in.h:1 -msgid "Edit UFRaw ID file" +#. The name which appears in the menu: +#: ../plugins/template.desktop.in.h:2 +msgid "Template" msgstr "" -#: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw-recursive.desktop.in.h:1 -msgid "UFRaw Batch recursive" +#: ../plugins/tethered-photography/tethered-photography.desktop.in.h:1 +msgid "Tethered photography" msgstr "" -#: ../src/advanced_exif.c:378 ../src/cache_maint.c:1265 -#: ../src/preferences.c:110 ../src/preferences.c:2095 +#: ../src/advanced_exif.c:406 ../src/cache_maint.c:1779 +#: ../src/preferences.c:128 ../src/preferences.c:2872 ../src/search.c:2281 +#: ../src/search.c:3609 msgid "Metadata" msgstr "" -#: ../src/advanced_exif.c:426 ../src/preferences.c:2009 +#: ../src/advanced_exif.c:465 ../src/preferences.c:2779 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/advanced_exif.c:427 +#: ../src/advanced_exif.c:466 msgid "Value" msgstr "" -#: ../src/advanced_exif.c:428 ../src/desktop_file.c:535 ../src/dupe.c:2764 -#: ../src/dupe.c:3303 ../src/print.c:3209 ../src/search.c:3111 -#: ../src/utilops.c:505 ../src/view_file/view_file_list.c:1935 +#: ../src/advanced_exif.c:467 ../src/desktop_file.c:631 ../src/dupe.c:3978 +#: ../src/dupe.c:4703 ../src/dupe.c:5289 ../src/osd.c:38 ../src/search.c:3693 +#: ../src/utilops.c:515 ../src/view_file/view_file_list.c:2229 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../src/advanced_exif.c:429 +#: ../src/advanced_exif.c:468 msgid "Tag" msgstr "" -#: ../src/advanced_exif.c:430 +#: ../src/advanced_exif.c:469 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Normal" -#: ../src/advanced_exif.c:431 +#: ../src/advanced_exif.c:470 msgid "Elements" msgstr "" #. default sidebar -#: ../src/bar.c:183 +#: ../src/bar.c:201 msgid "Histogram" msgstr "" -#: ../src/bar.c:184 +#: ../src/bar.c:202 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "Intet navn" -#: ../src/bar.c:185 ../src/search.c:2993 +#: ../src/bar.c:203 ../src/osd.c:48 ../src/preferences.c:3267 +#: ../src/search.c:3528 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../src/bar.c:186 ../src/search.c:3005 +#: ../src/bar.c:204 ../src/osd.c:47 ../src/search.c:3540 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Sammenlign med:" -#: ../src/bar.c:187 +#: ../src/bar.c:205 ../src/osd.c:76 #, fuzzy msgid "Rating" msgstr "Filter:" -#: ../src/bar.c:188 +#: ../src/bar.c:206 +#, fuzzy +msgid "Headline" +msgstr "Bilineær" + +#: ../src/bar.c:207 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "Avslutt" #. other pre-configured panes -#: ../src/bar.c:190 +#: ../src/bar.c:209 #, fuzzy msgid "File info" msgstr "Filter:" -#: ../src/bar.c:191 +#: ../src/bar.c:210 #, fuzzy msgid "Location and GPS" msgstr "Samlinger" -#: ../src/bar.c:192 ../src/exif.c:342 +#: ../src/bar.c:211 ../src/exif.c:342 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Kopier" -#: ../src/bar.c:195 ../src/bar_gps.c:1010 +#: ../src/bar.c:214 ../src/bar_gps.c:1024 msgid "GPS Map" msgstr "" -#: ../src/bar.c:315 ../src/toolbar.c:191 +#: ../src/bar.c:409 ../src/toolbar.c:224 #, fuzzy msgid "Move to _top" msgstr "Flytt" -#: ../src/bar.c:316 ../src/toolbar.c:192 ../src/ui_bookmark.c:416 +#: ../src/bar.c:410 ../src/toolbar.c:225 ../src/ui_bookmark.c:416 #, fuzzy msgid "Move _up" msgstr "Flytt" -#: ../src/bar.c:317 ../src/toolbar.c:193 ../src/ui_bookmark.c:418 +#: ../src/bar.c:411 ../src/toolbar.c:226 ../src/ui_bookmark.c:418 #, fuzzy msgid "Move _down" msgstr "Flytt" -#: ../src/bar.c:318 ../src/toolbar.c:194 +#: ../src/bar.c:412 ../src/toolbar.c:227 msgid "Move to _bottom" msgstr "" -#: ../src/bar.c:320 ../src/toolbar.c:196 +#: ../src/bar.c:417 +#, fuzzy +msgid "Height..." +msgstr "Ugylding destinasjon" + +#: ../src/bar.c:421 ../src/collect-table.c:87 ../src/dupe.c:156 +#: ../src/search.c:359 ../src/toolbar.c:229 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../src/bar.c:711 +#: ../src/bar.c:813 #, fuzzy msgid "Add Pane" msgstr "%d bilder" -#: ../src/bar_comment.c:216 +#: ../src/bar_comment.c:232 #, fuzzy msgid "Add text to selected files" msgstr "" "Vil nå slette filen:\n" "%s" -#: ../src/bar_comment.c:217 +#: ../src/bar_comment.c:233 msgid "Replace existing text in selected files" msgstr "" -#: ../src/bar_exif.c:222 +#: ../src/bar_exif.c:233 msgid "" msgstr "" -#: ../src/bar_exif.c:550 ../src/bar_exif.c:560 +#: ../src/bar_exif.c:570 ../src/bar_exif.c:580 #, fuzzy msgid "Configure entry" msgstr "Endre innstillinger" #. for the pane -#: ../src/bar_exif.c:550 ../src/bar_exif.c:560 ../src/bar_exif.c:648 +#: ../src/bar_exif.c:570 ../src/bar_exif.c:580 ../src/bar_exif.c:668 #, fuzzy msgid "Add entry" msgstr "Legg til innhold" -#: ../src/bar_exif.c:566 +#: ../src/bar_exif.c:586 msgid "Key:" msgstr "" -#: ../src/bar_exif.c:575 ../src/preferences.c:1688 +#: ../src/bar_exif.c:595 msgid "Title:" msgstr "" -#: ../src/bar_exif.c:584 +#: ../src/bar_exif.c:604 msgid "Show only if set" msgstr "" -#: ../src/bar_exif.c:585 +#: ../src/bar_exif.c:605 msgid "Editable (supported only for XMP)" msgstr "" #. for the entry -#: ../src/bar_exif.c:634 +#: ../src/bar_exif.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Configure \"%s\"" msgstr "Endre innstillinger" -#: ../src/bar_exif.c:635 ../src/bar_keywords.c:1342 +#: ../src/bar_exif.c:655 ../src/bar_keywords.c:1369 #, fuzzy, c-format msgid "Remove \"%s\"" msgstr "Fjern" -#: ../src/bar_exif.c:636 +#: ../src/bar_exif.c:656 #, fuzzy, c-format msgid "Copy \"%s\"" msgstr "Kopier" -#: ../src/bar_exif.c:649 +#: ../src/bar_exif.c:669 #, fuzzy msgid "Show hidden entries" msgstr "Vis skjulte" @@ -283,68 +334,79 @@ msgstr "Innles neste bilde" msgid "Write lat/long to meta-data?" msgstr "" -#: ../src/bar_gps.c:721 +#: ../src/bar_gps.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "Zoom %i" msgstr "Zoom inn" -#: ../src/bar_gps.c:739 +#: ../src/bar_gps.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Zoom level %i" msgstr "Zoom inn" -#: ../src/bar_gps.c:744 +#: ../src/bar_gps.c:755 #, fuzzy msgid "Loading map" msgstr "Åpner thumbnails..." -#: ../src/bar_gps.c:810 +#: ../src/bar_gps.c:821 msgid "Enable markers" msgstr "" -#: ../src/bar_gps.c:812 +#: ../src/bar_gps.c:823 msgid "Centre map on marker" msgstr "" -#: ../src/bar_gps.c:834 +#: ../src/bar_gps.c:845 msgid "" "Move map centre to marker\n" " is disabled" msgstr "" -#: ../src/bar_gps.c:839 +#: ../src/bar_gps.c:850 msgid "" "Move map centre to marker\n" " is enabled" msgstr "" -#: ../src/bar_gps.c:843 +#: ../src/bar_gps.c:854 #, fuzzy msgid "Map centering" msgstr "Ditheringsmetode:" +#: ../src/bar_gps.c:959 ../src/menu.c:329 ../src/osd.c:42 +#: ../src/preferences.c:2275 +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom inn" + +#: ../src/bar_gps.c:970 +#, fuzzy +msgid "Zoom level" +msgstr "Zoom inn" + #. use the same strings as in layout_util.c -#: ../src/bar_histogram.c:257 ../src/layout_util.c:1899 +#: ../src/bar_histogram.c:257 ../src/layout_util.c:2661 msgid "Histogram on _Red" msgstr "" -#: ../src/bar_histogram.c:258 ../src/layout_util.c:1900 +#: ../src/bar_histogram.c:258 ../src/layout_util.c:2662 msgid "Histogram on _Green" msgstr "" -#: ../src/bar_histogram.c:259 ../src/layout_util.c:1901 +#: ../src/bar_histogram.c:259 ../src/layout_util.c:2663 msgid "Histogram on _Blue" msgstr "" -#: ../src/bar_histogram.c:260 ../src/layout_util.c:1902 +#: ../src/bar_histogram.c:260 ../src/layout_util.c:2664 msgid "_Histogram on RGB" msgstr "" -#: ../src/bar_histogram.c:261 ../src/layout_util.c:1903 +#: ../src/bar_histogram.c:261 ../src/layout_util.c:2665 msgid "Histogram on _Value" msgstr "" -#: ../src/bar_histogram.c:265 ../src/layout_util.c:1907 +#: ../src/bar_histogram.c:265 ../src/layout_util.c:2669 msgid "Li_near Histogram" msgstr "" @@ -352,130 +414,153 @@ msgstr "" msgid "L_og Histogram" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:463 -msgid "Add keywords to selected files" +#: ../src/bar_keywords.c:490 +#, fuzzy +msgid "Add selected keywords to selected files" msgstr "" +"Vil nå slette filen:\n" +"%s" -#: ../src/bar_keywords.c:464 -msgid "Replace existing keywords in selected files" +#: ../src/bar_keywords.c:491 +msgid "Replace existing keywords in selected files with selected keywords" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:935 +#: ../src/bar_keywords.c:962 #, fuzzy msgid "Edit keyword" msgstr "Redigerere" -#: ../src/bar_keywords.c:935 ../src/bar_keywords.c:942 -#: ../src/bar_keywords.c:1287 +#: ../src/bar_keywords.c:962 ../src/bar_keywords.c:969 +#: ../src/bar_keywords.c:1314 #, fuzzy msgid "New keyword" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/bar_keywords.c:942 +#: ../src/bar_keywords.c:969 #, fuzzy msgid "Configure keyword" msgstr "Endre innstillinger" -#: ../src/bar_keywords.c:948 +#: ../src/bar_keywords.c:975 #, fuzzy msgid "Keyword:" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/bar_keywords.c:957 +#: ../src/bar_keywords.c:984 #, fuzzy msgid "Keyword type:" msgstr "Usortert" -#: ../src/bar_keywords.c:959 +#: ../src/bar_keywords.c:986 msgid "Active keyword" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:962 +#: ../src/bar_keywords.c:989 #, fuzzy msgid "Helper" msgstr "/_Hjelp" -#: ../src/bar_keywords.c:1036 +#: ../src/bar_keywords.c:1063 msgid "This will disconnect all Marks Keywords connections" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1038 +#: ../src/bar_keywords.c:1065 #, fuzzy msgid "Marks Keywords" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/bar_keywords.c:1311 +#: ../src/bar_keywords.c:1338 #, fuzzy, c-format msgid "Add \"%s\" to all selected images" msgstr "" "Vil nå slette filen:\n" "%s" -#: ../src/bar_keywords.c:1317 +#: ../src/bar_keywords.c:1344 #, c-format msgid "Hide \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1324 +#: ../src/bar_keywords.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Mark %d" msgstr "Redigerere" -#: ../src/bar_keywords.c:1332 +#: ../src/bar_keywords.c:1359 #, c-format msgid "Connect \"%s\" to mark" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1339 +#: ../src/bar_keywords.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "Edit \"%s\"" msgstr "Redigerere" -#: ../src/bar_keywords.c:1349 +#: ../src/bar_keywords.c:1376 #, c-format msgid "Disconnect \"%s\" from mark %s" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1356 +#: ../src/bar_keywords.c:1383 #, c-format msgid "Disconnect all Mark Keyword connections" msgstr "" #. for the pane -#: ../src/bar_keywords.c:1367 ../src/bar_keywords.c:1381 +#: ../src/bar_keywords.c:1394 ../src/bar_keywords.c:1408 msgid "Expand checked" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1368 ../src/bar_keywords.c:1382 +#: ../src/bar_keywords.c:1395 ../src/bar_keywords.c:1409 msgid "Collapse unchecked" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1369 ../src/bar_keywords.c:1383 +#: ../src/bar_keywords.c:1396 ../src/bar_keywords.c:1410 msgid "Hide unchecked" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1370 +#: ../src/bar_keywords.c:1397 msgid "Revert all hidden" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1372 +#: ../src/bar_keywords.c:1399 ../src/dupe.c:3991 #, fuzzy msgid "Show all" msgstr "Vis skjulte" -#: ../src/bar_keywords.c:1373 +#: ../src/bar_keywords.c:1400 msgid "Collapse all" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1374 +#: ../src/bar_keywords.c:1401 msgid "Revert" msgstr "" -#: ../src/bar_keywords.c:1378 +#: ../src/bar_keywords.c:1405 msgid "On any change" msgstr "" -#: ../src/bar_sort.c:500 +#: ../src/bar_keywords.c:1901 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: Unable to write keywords list to: %s\n" +msgstr "Kunne ikke skrive historieliste til: %s\n" + +#: ../src/bar_sort.c:435 +#, fuzzy +msgid "Sort Manager Operations" +msgstr "Sorter etter navn" + +#: ../src/bar_sort.c:438 +msgid "" +"Additional operations utilising plugins\n" +"may be included by setting:\n" +"\n" +"X-Geeqie-Filter=true\n" +"\n" +"in the plugin file." +msgstr "" + +#: ../src/bar_sort.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "" "The collection:\n" @@ -486,12 +571,12 @@ msgstr "" "%s\n" "eksisterer allerede." -#: ../src/bar_sort.c:501 +#: ../src/bar_sort.c:507 #, fuzzy msgid "Collection exists" msgstr "Tom samling" -#: ../src/bar_sort.c:515 ../src/collect.c:1126 ../src/collect-dlg.c:93 +#: ../src/bar_sort.c:521 ../src/collect.c:1218 ../src/collect-dlg.c:93 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -500,58 +585,64 @@ msgstr "" "Kunne ikke lagre samlingen:\n" "%s" -#: ../src/bar_sort.c:516 ../src/collect.c:1127 ../src/collect-dlg.c:94 +#: ../src/bar_sort.c:522 ../src/collect.c:1219 ../src/collect-dlg.c:94 msgid "Save Failed" msgstr "Lagring mislyktes" -#: ../src/bar_sort.c:551 ../src/bar_sort.c:723 +#: ../src/bar_sort.c:557 ../src/bar_sort.c:737 msgid "Add Bookmark" msgstr "" -#: ../src/bar_sort.c:555 +#: ../src/bar_sort.c:561 #, fuzzy msgid "Add Collection" msgstr "Samlinger" -#: ../src/bar_sort.c:572 ../src/shortcuts.c:118 ../src/ui_bookmark.c:297 +#: ../src/bar_sort.c:578 ../src/shortcuts.c:118 ../src/ui_bookmark.c:297 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Navn" -#: ../src/bar_sort.c:650 +#: ../src/bar_sort.c:658 #, fuzzy msgid "Sort Manager" msgstr "Sorter etter navn" -#: ../src/bar_sort.c:659 ../src/pan-view/pan-view.c:1823 -#: ../src/ui_pathsel.c:1108 +#: ../src/bar_sort.c:667 ../src/pan-view/pan-view.c:1908 +#: ../src/ui_pathsel.c:1102 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Fliser" -#: ../src/bar_sort.c:660 ../src/options.c:197 +#: ../src/bar_sort.c:668 ../src/options.c:246 msgid "Collections" msgstr "Samlinger" -#: ../src/bar_sort.c:668 ../src/utilops.c:2297 +#: ../src/bar_sort.c:677 ../src/collect-table.c:82 ../src/dupe.c:151 +#: ../src/img-view.c:92 ../src/pan-view/pan-view.c:98 ../src/preferences.c:686 +#: ../src/preferences.c:797 ../src/search.c:354 ../src/toolbar.c:94 +#: ../src/utilops.c:2371 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: ../src/bar_sort.c:671 ../src/utilops.c:2247 +#: ../src/bar_sort.c:681 ../src/collect-table.c:83 ../src/dupe.c:152 +#: ../src/img-view.c:93 ../src/pan-view/pan-view.c:99 ../src/preferences.c:688 +#: ../src/preferences.c:798 ../src/search.c:355 ../src/toolbar.c:95 +#: ../src/utilops.c:2321 msgid "Move" msgstr "Flytt" -#: ../src/bar_sort.c:710 +#: ../src/bar_sort.c:722 #, fuzzy msgid "Add image" msgstr "%d bilder" -#: ../src/bar_sort.c:713 +#: ../src/bar_sort.c:725 #, fuzzy msgid "Add selection" msgstr "Velg ingen" -#: ../src/bar_sort.c:726 +#: ../src/bar_sort.c:740 msgid "Undo last image" msgstr "" @@ -562,173 +653,250 @@ msgid "" "error: %s\n" msgstr "feil ved lagring av konfigurasjonsfil: %s\n" -#: ../src/cache_maint.c:123 ../src/cache_maint.c:612 ../src/cache_maint.c:880 -#: ../src/editors.c:1195 +#: ../src/cache_maint.c:72 +#, fuzzy +msgid "Geeqie: Creating sim data..." +msgstr "Leser likhetsdata..." + +#: ../src/cache_maint.c:78 +#, fuzzy +msgid "Geeqie: Creating thumbs..." +msgstr "Fjerner thumbnails..." + +#: ../src/cache_maint.c:111 +#, fuzzy +msgid "Geeqie: Cleaning thumbs..." +msgstr "Fjerner thumbnails..." + +#: ../src/cache_maint.c:184 ../src/cache_maint.c:684 ../src/cache_maint.c:787 +#: ../src/cache_maint.c:984 ../src/cache_maint.c:1461 ../src/editors.c:1245 +#: ../src/preferences.c:3044 #, fuzzy msgid "done" msgstr "Ingen" -#: ../src/cache_maint.c:313 +#: ../src/cache_maint.c:374 #, fuzzy msgid "Removing old metadata..." msgstr "Leser likhetsdata..." -#: ../src/cache_maint.c:317 +#: ../src/cache_maint.c:378 #, fuzzy msgid "Clearing cached thumbnails..." msgstr "Fjerner thumbnails..." -#: ../src/cache_maint.c:321 ../src/cache_maint.c:1053 +#: ../src/cache_maint.c:382 ../src/cache_maint.c:1157 #, fuzzy msgid "Removing old thumbnails..." msgstr "Utrensker gamle thumbnails..." -#: ../src/cache_maint.c:324 ../src/cache_maint.c:1056 +#: ../src/cache_maint.c:385 ../src/cache_maint.c:1160 msgid "Maintenance" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:732 +#: ../src/cache_maint.c:698 ../src/cache_maint.c:1340 +#, fuzzy +msgid "stopped" +msgstr "Sorter etter nummer" + +#: ../src/cache_maint.c:817 ../src/cache_maint.c:1492 ../src/cache_maint.c:1622 +#: ../src/preferences.c:3126 #, fuzzy msgid "Invalid folder" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: ../src/cache_maint.c:733 +#: ../src/cache_maint.c:818 ../src/cache_maint.c:1493 ../src/cache_maint.c:1623 +#: ../src/preferences.c:3127 msgid "The specified folder can not be found." msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:796 ../src/cache_maint.c:810 ../src/cache_maint.c:1256 +#: ../src/cache_maint.c:886 ../src/cache_maint.c:900 ../src/cache_maint.c:1759 #, fuzzy msgid "Create thumbnails" msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/cache_maint.c:804 ../src/cache_maint.c:1063 +#: ../src/cache_maint.c:894 ../src/cache_maint.c:1167 ../src/cache_maint.c:1542 +#: ../src/cache_maint.c:1661 ../src/preferences.c:3165 #, fuzzy msgid "S_tart" msgstr "Dato" -#: ../src/cache_maint.c:817 ../src/preferences.c:2347 +#: ../src/cache_maint.c:907 ../src/cache_maint.c:1555 ../src/cache_maint.c:1671 +#: ../src/preferences.c:3178 ../src/preferences.c:3516 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Fliser" -#: ../src/cache_maint.c:820 +#: ../src/cache_maint.c:910 ../src/cache_maint.c:1558 ../src/cache_maint.c:1674 +#: ../src/preferences.c:3181 #, fuzzy msgid "Select folder" msgstr "Velg ingen" -#: ../src/cache_maint.c:824 +#: ../src/cache_maint.c:914 ../src/preferences.c:3185 #, fuzzy msgid "Include subfolders" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: ../src/cache_maint.c:825 +#: ../src/cache_maint.c:915 msgid "Store thumbnails local to source images" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:834 ../src/cache_maint.c:1072 +#: ../src/cache_maint.c:924 ../src/cache_maint.c:1176 ../src/cache_maint.c:1568 +#: ../src/preferences.c:3193 msgid "click start to begin" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:992 ../src/editors.c:1121 +#: ../src/cache_maint.c:1096 ../src/editors.c:1171 #, fuzzy msgid "running..." msgstr "Sammenligner..." -#: ../src/cache_maint.c:1048 +#: ../src/cache_maint.c:1152 msgid "Clearing thumbnails..." msgstr "Fjerner thumbnails..." -#: ../src/cache_maint.c:1131 ../src/cache_maint.c:1134 -#: ../src/cache_maint.c:1232 ../src/cache_maint.c:1251 +#: ../src/cache_maint.c:1235 ../src/cache_maint.c:1238 +#: ../src/cache_maint.c:1735 ../src/cache_maint.c:1754 msgid "Clear cache" msgstr "Slett cache" -#: ../src/cache_maint.c:1135 +#: ../src/cache_maint.c:1239 +#, fuzzy msgid "" -"This will remove all thumbnails that have\n" -"been saved to disk, continue?" +"This will remove all thumbnails and sim. files\n" +"that have been saved to disk, continue?" msgstr "" "Dette vil slette alle thumbnails, som\n" "har blitt lagret på disken, fortsett?" -#: ../src/cache_maint.c:1180 +#: ../src/cache_maint.c:1284 #, fuzzy, c-format msgid "Location: %s" msgstr "Samlinger" -#: ../src/cache_maint.c:1205 +#: ../src/cache_maint.c:1537 +#, fuzzy +msgid "Create sim. files" +msgstr "Kunne ikke opprette mappe" + +#: ../src/cache_maint.c:1548 +#, fuzzy +msgid "Create sim. files recursively" +msgstr "Lagre thumbnails" + +#: ../src/cache_maint.c:1656 ../src/cache_maint.c:1790 +#, fuzzy +msgid "Background cache maintenance" +msgstr "Hjelp - Geeqie" + +#: ../src/cache_maint.c:1664 +msgid "" +"Recursively delete orphaned thumbnails\n" +"and .sim files, and create new\n" +"thumbnails and .sim files" +msgstr "" + +#: ../src/cache_maint.c:1708 #, fuzzy msgid "Cache Maintenance" msgstr "Hjelp - Geeqie" -#: ../src/cache_maint.c:1217 +#: ../src/cache_maint.c:1720 msgid "Cache and Data Maintenance" msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:1221 +#: ../src/cache_maint.c:1724 #, fuzzy -msgid "Geeqie thumbnail cache" +msgid "Geeqie thumbnail and sim. cache" msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/cache_maint.c:1227 ../src/cache_maint.c:1246 -#: ../src/cache_maint.c:1271 +#: ../src/cache_maint.c:1730 ../src/cache_maint.c:1749 +#: ../src/cache_maint.c:1785 #, fuzzy msgid "Clean up" msgstr "Visk ut" -#: ../src/cache_maint.c:1230 ../src/cache_maint.c:1249 -msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." +#: ../src/cache_maint.c:1733 +msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails and sim. files." msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:1235 +#: ../src/cache_maint.c:1738 #, fuzzy msgid "Delete all cached data." msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/cache_maint.c:1238 +#: ../src/cache_maint.c:1741 #, fuzzy msgid "Shared thumbnail cache" msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/cache_maint.c:1254 +#: ../src/cache_maint.c:1752 +msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." +msgstr "" + +#: ../src/cache_maint.c:1757 #, fuzzy msgid "Delete all cached thumbnails." msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/cache_maint.c:1260 +#: ../src/cache_maint.c:1763 #, fuzzy msgid "Render" msgstr "Omdøp" -#: ../src/cache_maint.c:1263 +#: ../src/cache_maint.c:1766 msgid "Render thumbnails for a specific folder." msgstr "" -#: ../src/cache_maint.c:1274 +#: ../src/cache_maint.c:1769 +#, fuzzy +msgid "File similarity cache" +msgstr "Slett cache" + +#: ../src/cache_maint.c:1773 +msgid "Create" +msgstr "Oppret" + +#: ../src/cache_maint.c:1776 +#, fuzzy +msgid "Create sim. files recursively." +msgstr "Lagre thumbnails" + +#: ../src/cache_maint.c:1788 msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" +#: ../src/cache_maint.c:1794 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Velg ingen" + +#: ../src/cache_maint.c:1797 +msgid "Run cache maintenance as a background job." +msgstr "" + #. When does this occur ?? -#: ../src/collect.c:405 ../src/image.c:186 ../src/image-overlay.c:545 -#: ../src/image-overlay.c:622 +#: ../src/collect.c:493 ../src/image.c:349 ../src/image-overlay.c:265 +#: ../src/image-overlay.c:343 msgid "Untitled" msgstr "Intet navn" -#: ../src/collect.c:409 +#: ../src/collect.c:497 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Intet navn (%d)" -#: ../src/collect.c:1051 +#: ../src/collect.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Collection - %s" msgstr "%s - Geeqie samling" -#: ../src/collect.c:1163 ../src/collect.c:1167 +#: ../src/collect.c:1255 ../src/collect.c:1259 msgid "Close collection" msgstr "Lukk samling" -#: ../src/collect.c:1168 +#: ../src/collect.c:1260 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -736,7 +904,7 @@ msgstr "" "Samlingen er blitt endret.\n" "Lagre først?" -#: ../src/collect.c:1171 +#: ../src/collect.c:1263 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -791,11 +959,11 @@ msgstr "" "Kunne ikke lagre samlingen:\n" "%s" -#: ../src/collect-dlg.c:203 +#: ../src/collect-dlg.c:203 ../src/collect-table.c:97 msgid "Save collection" msgstr "Lagre samling" -#: ../src/collect-dlg.c:210 ../src/toolbar.c:84 +#: ../src/collect-dlg.c:210 ../src/preferences.c:793 ../src/toolbar.c:90 msgid "Open collection" msgstr "Åpne samling" @@ -808,208 +976,326 @@ msgstr "Tilføy samling" msgid "_Append" msgstr "Tilføy" -#: ../src/collect-dlg.c:236 +#: ../src/collect-dlg.c:236 ../src/search.c:3303 msgid "Collection Files" msgstr "Samlingsfiler" -#: ../src/collect-io.c:356 +#: ../src/collect-io.c:406 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" msgstr "" "Kunne ikke lagre samlingen:\n" "%s" -#: ../src/collect-io.c:381 +#: ../src/collect-io.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "" "error saving collection file: %s\n" "error: %s\n" msgstr "feil ved lagring av konfigurasjonsfil: %s\n" -#: ../src/collect-table.c:212 +#: ../src/collect-table.c:84 ../src/dupe.c:153 ../src/img-view.c:94 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:100 ../src/preferences.c:799 ../src/search.c:356 +#: ../src/toolbar.c:96 ../src/utilops.c:2417 ../src/utilops.c:2883 +msgid "Rename" +msgstr "Omdøp" + +#: ../src/collect-table.c:85 ../src/collect-table.c:1053 ../src/dupe.c:154 +#: ../src/dupe.c:3573 ../src/img-view.c:95 ../src/img-view.c:96 +#: ../src/img-view.c:1439 ../src/layout_image.c:827 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:101 ../src/pan-view/pan-view.c:2416 +#: ../src/search.c:357 ../src/search.c:1191 ../src/view_file/view_file.c:717 +#, fuzzy +msgid "Move to Trash" +msgstr "Flytt" + +#: ../src/collect-table.c:86 ../src/dupe.c:161 ../src/img-view.c:98 +#: ../src/img-view.c:136 ../src/layout_util.c:2482 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:102 ../src/search.c:364 +#, fuzzy +msgid "Close window" +msgstr "Lukk vindu" + +#: ../src/collect-table.c:88 ../src/dupe.c:162 ../src/preferences.c:3530 +#: ../src/search.c:365 +msgid "View" +msgstr "Vis" + +#: ../src/collect-table.c:89 ../src/dupe.c:163 ../src/layout_util.c:2575 +#: ../src/search.c:366 +#, fuzzy +msgid "View in new window" +msgstr "Vis i nytt vindu" + +#: ../src/collect-table.c:90 ../src/collect-table.c:1021 ../src/dupe.c:158 +#: ../src/dupe.c:3532 ../src/dupe.c:3870 ../src/layout_util.c:2479 +#: ../src/preferences.c:803 ../src/search.c:360 ../src/search.c:1158 +#: ../src/toolbar.c:101 ../src/view_file/view_file.c:1087 +#: ../src/view_file/view_file.c:1137 +msgid "Select all" +msgstr "Velg alle" + +#: ../src/collect-table.c:91 ../src/collect-table.c:1023 ../src/dupe.c:159 +#: ../src/dupe.c:166 ../src/dupe.c:3534 ../src/dupe.c:3872 +#: ../src/layout_util.c:2480 ../src/preferences.c:804 ../src/search.c:361 +#: ../src/search.c:1160 ../src/toolbar.c:102 ../src/view_file/view_file.c:1142 +msgid "Select none" +msgstr "Velg ingen" + +#: ../src/collect-table.c:92 ../src/collect-table.c:1027 +#, fuzzy +msgid "Rectangular selection" +msgstr "Firkantet markering" + +#: ../src/collect-table.c:93 +#, fuzzy +msgid "Select single file" +msgstr "Velg ingen" + +#: ../src/collect-table.c:94 +#, fuzzy +msgid "Toggle select image" +msgstr "Innles neste bilde" + +#: ../src/collect-table.c:95 ../src/collect-table.c:1013 +#, fuzzy +msgid "Append from file selection" +msgstr "Tilføy fra filliste" + +#: ../src/collect-table.c:96 +#, fuzzy +msgid "Append from collection" +msgstr "Tilføy fra samling..." + +#: ../src/collect-table.c:98 +#, fuzzy +msgid "Save collection as" +msgstr "Lagre samling" + +#: ../src/collect-table.c:99 +#, fuzzy +msgid "Show filename text" +msgstr "Vis skjulte" + +#: ../src/collect-table.c:100 ../src/menu.c:174 +#, fuzzy +msgid "Sort by name" +msgstr "Sorter etter navn" + +#: ../src/collect-table.c:101 ../src/menu.c:164 +#, fuzzy +msgid "Sort by number" +msgstr "Sorter etter nummer" + +#: ../src/collect-table.c:102 ../src/menu.c:146 +#, fuzzy +msgid "Sort by date" +msgstr "Sorter etter dato" + +#: ../src/collect-table.c:103 ../src/menu.c:143 +#, fuzzy +msgid "Sort by size" +msgstr "Sorter etter størrelse" + +#: ../src/collect-table.c:104 ../src/menu.c:161 +#, fuzzy +msgid "Sort by path" +msgstr "Sorter etter mål" + +#: ../src/collect-table.c:105 ../src/img-view.c:138 ../src/preferences.c:808 +#: ../src/toolbar.c:106 +#, fuzzy +msgid "Print" +msgstr "Filter:" + +#: ../src/collect-table.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d images (%s, %d)" msgstr "%d filer (%d)%s" -#: ../src/collect-table.c:219 +#: ../src/collect-table.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d images" msgstr "%d bilder" -#: ../src/collect-table.c:224 ../src/layout_util.c:1675 -#: ../src/layout_util.c:2816 +#: ../src/collect-table.c:261 ../src/layout_util.c:1924 +#: ../src/layout_util.c:3664 msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: ../src/collect-table.c:238 ../src/dupe.c:1362 ../src/search.c:365 -#: ../src/view_file/view_file.c:848 ../src/view_file/view_file.c:957 +#: ../src/collect-table.c:275 ../src/dupe.c:2172 ../src/search.c:435 +#: ../src/view_file/view_file.c:1353 ../src/view_file/view_file.c:1462 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Åpner thumbnails..." -#: ../src/collect-table.c:913 ../src/dupe.c:2343 ../src/dupe.c:2661 -#: ../src/layout_util.c:1722 ../src/search.c:1061 +#: ../src/collect-table.c:1003 ../src/dupe.c:3527 ../src/dupe.c:3865 +#: ../src/layout_util.c:2460 ../src/search.c:1153 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/_Vis" -#: ../src/collect-table.c:915 ../src/dupe.c:2345 ../src/dupe.c:2663 -#: ../src/img-view.c:1319 ../src/layout_image.c:691 -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2254 ../src/search.c:1063 -#: ../src/view_file/view_file.c:598 +#: ../src/collect-table.c:1005 ../src/dupe.c:3529 ../src/dupe.c:3867 +#: ../src/img-view.c:1426 ../src/layout_image.c:799 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2396 ../src/search.c:1155 +#: ../src/view_file/view_file.c:698 #, fuzzy msgid "View in _new window" msgstr "Vis i nytt vindu" -#: ../src/collect-table.c:918 ../src/dupe.c:2384 ../src/dupe.c:2671 -#: ../src/search.c:1098 +#: ../src/collect-table.c:1007 ../src/pan-view/pan-view.c:2398 #, fuzzy -msgid "Rem_ove" -msgstr "Fjern" +msgid "Go to original" +msgstr "Zoom til oprinnelig størrelse" -#: ../src/collect-table.c:921 +#: ../src/collect-table.c:1010 ../src/dupe.c:3581 ../src/dupe.c:3875 #, fuzzy -msgid "Append from file selection" -msgstr "Tilføy fra filliste" +msgid "Rem_ove" +msgstr "Fjern" -#: ../src/collect-table.c:923 +#: ../src/collect-table.c:1015 msgid "Append from collection..." msgstr "Tilføy fra samling..." -#: ../src/collect-table.c:927 +#: ../src/collect-table.c:1019 #, fuzzy msgid "_Selection" msgstr "Velg ingen" -#: ../src/collect-table.c:929 ../src/dupe.c:2348 ../src/dupe.c:2666 -#: ../src/layout_util.c:1780 ../src/search.c:1066 -msgid "Select all" -msgstr "Velg alle" - -#: ../src/collect-table.c:931 ../src/dupe.c:2350 ../src/dupe.c:2668 -#: ../src/layout_util.c:1781 ../src/search.c:1068 -msgid "Select none" -msgstr "Velg ingen" - -#: ../src/collect-table.c:933 +#: ../src/collect-table.c:1025 #, fuzzy msgid "Invert selection" msgstr "Velg ingen" -#: ../src/collect-table.c:935 -#, fuzzy -msgid "Rectangular selection" -msgstr "Firkantet markering" - -#: ../src/collect-table.c:947 ../src/dupe.c:2371 ../src/img-view.c:1323 -#: ../src/layout_image.c:699 ../src/layout_util.c:1755 -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2258 ../src/search.c:1085 -#: ../src/view_file/view_file.c:602 +#: ../src/collect-table.c:1039 ../src/dupe.c:3559 ../src/img-view.c:1430 +#: ../src/layout_image.c:813 ../src/layout_util.c:2472 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2402 ../src/search.c:1177 +#: ../src/view_file/view_file.c:704 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Kopier..." -#: ../src/collect-table.c:949 ../src/dupe.c:2373 ../src/img-view.c:1324 -#: ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_util.c:1756 -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2260 ../src/search.c:1087 -#: ../src/view_file/view_file.c:604 +#: ../src/collect-table.c:1041 ../src/dupe.c:3561 ../src/img-view.c:1431 +#: ../src/layout_image.c:815 ../src/layout_util.c:2473 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2404 ../src/search.c:1179 +#: ../src/view_file/view_file.c:706 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "Flytt..." -#: ../src/collect-table.c:951 ../src/dupe.c:2375 ../src/img-view.c:1325 -#: ../src/layout_image.c:703 ../src/layout_util.c:1757 -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2262 ../src/search.c:1089 ../src/view_dir.c:683 -#: ../src/view_file/view_file.c:606 +#: ../src/collect-table.c:1043 ../src/dupe.c:3563 ../src/img-view.c:1432 +#: ../src/layout_image.c:817 ../src/layout_util.c:2474 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2406 ../src/search.c:1181 ../src/view_dir.c:735 +#: ../src/view_file/view_file.c:708 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Omdøp..." -#: ../src/collect-table.c:953 ../src/dupe.c:2377 ../src/img-view.c:1326 -#: ../src/layout_image.c:705 ../src/pan-view/pan-view.c:2264 -#: ../src/search.c:1091 ../src/view_dir.c:686 ../src/view_file/view_file.c:608 +#: ../src/collect-table.c:1045 ../src/dupe.c:3565 ../src/img-view.c:1433 +#: ../src/search.c:1183 ../src/view_dir.c:738 #, fuzzy msgid "_Copy path" msgstr "Kopier" -#: ../src/collect-table.c:955 ../src/dupe.c:2379 ../src/img-view.c:1327 -#: ../src/layout_image.c:706 ../src/pan-view/pan-view.c:2266 -#: ../src/search.c:1093 ../src/view_dir.c:689 ../src/view_file/view_file.c:610 +#: ../src/collect-table.c:1047 ../src/dupe.c:3567 ../src/img-view.c:1434 +#: ../src/search.c:1185 ../src/view_dir.c:741 #, fuzzy msgid "_Copy path unquoted" msgstr "Kopier" -#: ../src/collect-table.c:957 ../src/dupe.c:2381 ../src/img-view.c:1328 -#: ../src/layout_image.c:708 ../src/layout_util.c:1758 -#: ../src/layout_util.c:1759 ../src/layout_util.c:1760 -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2268 ../src/search.c:1095 ../src/view_dir.c:692 -#: ../src/view_file/view_file.c:612 +#: ../src/collect-table.c:1052 ../src/dupe.c:3572 ../src/img-view.c:1438 +#: ../src/layout_image.c:826 ../src/layout_util.c:2475 +#: ../src/layout_util.c:2476 ../src/layout_util.c:2477 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2415 ../src/search.c:1190 +#: ../src/view_file/view_file.c:716 +#, fuzzy +msgid "Move to Trash..." +msgstr "Flytt..." + +#: ../src/collect-table.c:1056 ../src/dupe.c:3576 ../src/img-view.c:1442 +#: ../src/layout_image.c:831 ../src/pan-view/pan-view.c:2419 +#: ../src/search.c:1194 ../src/view_dir.c:744 ../src/view_file/view_file.c:720 #, fuzzy msgid "_Delete..." msgstr "Slett..." -#: ../src/collect-table.c:963 +#: ../src/collect-table.c:1057 ../src/dupe.c:3577 ../src/img-view.c:1443 +#: ../src/layout_image.c:832 ../src/pan-view/pan-view.c:2420 +#: ../src/search.c:1195 ../src/ui_pathsel.c:646 +#: ../src/view_file/view_file.c:721 +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Slett" + +#: ../src/collect-table.c:1063 #, fuzzy msgid "Randomize" msgstr "Tilfeldig" -#: ../src/collect-table.c:965 ../src/view_file/view_file.c:637 +#: ../src/collect-table.c:1065 ../src/view_dir.c:759 +#: ../src/view_file/view_file.c:746 #, fuzzy msgid "_Sort" msgstr "Sorter" -#: ../src/collect-table.c:968 ../src/view_file/view_file.c:653 +#: ../src/collect-table.c:1068 ../src/view_file/view_file.c:762 #, fuzzy msgid "Show filename _text" msgstr "Vis skjulte" -#: ../src/collect-table.c:971 +#: ../src/collect-table.c:1070 ../src/view_file/view_file.c:770 +#: ../src/view_file/view_file.c:774 +#, fuzzy +msgid "Show star rating" +msgstr "Sorter etter dato" + +#: ../src/collect-table.c:1073 #, fuzzy msgid "_Save collection" msgstr "Lagre samling" -#: ../src/collect-table.c:973 +#: ../src/collect-table.c:1075 #, fuzzy msgid "Save collection _as..." msgstr "Lagre samling som..." -#: ../src/collect-table.c:976 ../src/layout_util.c:1751 -#: ../src/view_file/view_file.c:622 +#: ../src/collect-table.c:1078 ../src/layout_util.c:2515 +#: ../src/view_file/view_file.c:731 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "Finn dubletter..." -#: ../src/collect-table.c:978 ../src/dupe.c:2368 ../src/layout_util.c:1753 -#: ../src/search.c:1082 +#: ../src/collect-table.c:1080 ../src/dupe.c:3556 ../src/layout_util.c:2517 +#: ../src/search.c:1174 #, fuzzy msgid "Print..." msgstr "/Fil/_Omdøp..." -#: ../src/collect-table.c:2167 ../src/dupe.c:3525 ../src/img-view.c:1487 +#: ../src/collect-table.c:2278 ../src/dupe.c:4968 ../src/img-view.c:1603 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Denne listen inneholder mapper." -#: ../src/collect-table.c:2169 ../src/dupe.c:3527 ../src/img-view.c:1489 +#: ../src/collect-table.c:2280 ../src/dupe.c:4970 ../src/img-view.c:1605 #, fuzzy msgid "_Add contents" msgstr "Legg til innhold" -#: ../src/collect-table.c:2171 ../src/dupe.c:3528 ../src/img-view.c:1490 +#: ../src/collect-table.c:2282 ../src/dupe.c:4971 ../src/img-view.c:1606 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" msgstr "Legg til indhold med mapper" -#: ../src/collect-table.c:2173 ../src/dupe.c:3529 ../src/img-view.c:1491 +#: ../src/collect-table.c:2284 ../src/dupe.c:4972 ../src/img-view.c:1607 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "Unngå mapper" -#: ../src/collect-table.c:2176 ../src/dupe.c:3531 ../src/img-view.c:1493 -#: ../src/view_dir.c:426 +#: ../src/collect-table.c:2287 ../src/dupe.c:4974 ../src/img-view.c:1609 +#: ../src/view_dir.c:431 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../src/color-man.c:434 ../src/exif.c:227 ../src/exif-common.c:448 +#: ../src/color-man.c:434 ../src/exif.c:227 ../src/exif-common.c:504 msgid "sRGB" msgstr "" @@ -1017,7 +1303,7 @@ msgstr "" msgid "Adobe RGB compatible" msgstr "" -#: ../src/color-man.c:453 +#: ../src/color-man.c:452 #, fuzzy msgid "Custom profile" msgstr "Egne filtyper:" @@ -1044,12 +1330,12 @@ msgstr "" msgid "Could not create directory" msgstr "Kunne ikke opprette mappe" -#: ../src/desktop_file.c:191 ../src/desktop_file.c:554 +#: ../src/desktop_file.c:191 ../src/desktop_file.c:650 #, fuzzy msgid "Desktop file" msgstr "til:" -#: ../src/desktop_file.c:300 ../src/ui_pathsel.c:494 +#: ../src/desktop_file.c:301 ../src/ui_pathsel.c:496 #, c-format msgid "" "Unable to delete file:\n" @@ -1058,17 +1344,17 @@ msgstr "" "Kunne ikke slette fil:\n" "%s" -#: ../src/desktop_file.c:301 ../src/ui_pathsel.c:495 ../src/utilops.c:2133 -#: ../src/utilops.c:2160 ../src/utilops.c:2682 +#: ../src/desktop_file.c:302 ../src/ui_pathsel.c:497 ../src/utilops.c:2198 +#: ../src/utilops.c:2234 ../src/utilops.c:2756 msgid "File deletion failed" msgstr "Sletting av fil mislykktes" -#: ../src/desktop_file.c:345 ../src/desktop_file.c:353 ../src/ui_pathsel.c:537 -#: ../src/ui_pathsel.c:545 +#: ../src/desktop_file.c:346 ../src/desktop_file.c:354 ../src/ui_pathsel.c:539 +#: ../src/ui_pathsel.c:547 msgid "Delete file" msgstr "Slett fil" -#: ../src/desktop_file.c:351 ../src/ui_pathsel.c:543 +#: ../src/desktop_file.c:352 ../src/ui_pathsel.c:545 #, c-format msgid "" "About to delete the file:\n" @@ -1077,194 +1363,328 @@ msgstr "" "Vil nå slette filen:\n" "%s" -#: ../src/desktop_file.c:383 +#: ../src/desktop_file.c:384 #, fuzzy msgid "new.desktop" msgstr "til:" -#: ../src/desktop_file.c:467 +#: ../src/desktop_file.c:549 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../src/desktop_file.c:544 +#: ../src/desktop_file.c:618 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: ../src/desktop_file.c:640 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../src/desktop_file.c:563 ../src/dupe.c:2770 ../src/dupe.c:3307 -#: ../src/print.c:3211 ../src/search.c:3115 ../src/ui_pathsel.c:1120 -#: ../src/utilops.c:501 +#: ../src/desktop_file.c:659 ../src/dupe.c:3984 ../src/dupe.c:4707 +#: ../src/osd.c:39 ../src/search.c:3697 ../src/ui_pathsel.c:1114 +#: ../src/utilops.c:511 msgid "Path" msgstr "Mål" -#: ../src/dupe.c:108 +#: ../src/dupe.c:155 ../src/img-view.c:97 ../src/preferences.c:800 +#: ../src/preferences.c:3500 ../src/search.c:358 ../src/toolbar.c:97 +#: ../src/utilops.c:2230 +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + +#: ../src/dupe.c:157 ../src/preferences.c:2088 ../src/preferences.c:2120 +#: ../src/preferences.c:2248 ../src/search.c:362 ../src/window.c:407 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "Visk ut" + +#: ../src/dupe.c:160 ../src/search.c:363 +#, fuzzy +msgid "Toggle thumbs" +msgstr "Åpner thumbnails..." + +#: ../src/dupe.c:164 ../src/search.c:367 +#, fuzzy +msgid "Collection from selection" +msgstr "Tilføy fra filliste" + +#: ../src/dupe.c:165 +#, fuzzy +msgid "Append list" +msgstr "Tilføy" + +#: ../src/dupe.c:167 +msgid "Select group 1 duplicates" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:168 +msgid "Select group 2 duplicates" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:255 msgid "Drop files to compare them." msgstr "Dra og slipp mapper her for å sammenligne dem." -#: ../src/dupe.c:112 +#: ../src/dupe.c:259 #, c-format msgid "%d files" msgstr "%d filer" -#: ../src/dupe.c:116 +#: ../src/dupe.c:263 #, c-format msgid "%d matches found in %d files" msgstr "%d likheter funnet i %d filer" -#: ../src/dupe.c:121 +#: ../src/dupe.c:268 msgid "[set 1]" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:1488 +#: ../src/dupe.c:2344 msgid "Reading checksums..." msgstr "Leser checksums..." -#: ../src/dupe.c:1521 +#: ../src/dupe.c:2380 msgid "Reading dimensions..." msgstr "Leser dimensjoner..." -#: ../src/dupe.c:1555 +#: ../src/dupe.c:2472 msgid "Reading similarity data..." msgstr "Leser likhetsdata..." -#: ../src/dupe.c:1591 ../src/dupe.c:1622 +#. End of setup not done +#: ../src/dupe.c:2510 ../src/dupe.c:2530 ../src/dupe.c:2612 msgid "Comparing..." msgstr "Sammenligner..." -#: ../src/dupe.c:1602 ../src/pan-view/pan-view.c:1011 +#: ../src/dupe.c:2544 ../src/dupe.c:2570 ../src/pan-view/pan-view.c:1082 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "Sammenligner..." -#: ../src/dupe.c:2352 +#: ../src/dupe.c:2600 +#, fuzzy +msgid "Queuing..." +msgstr "Sammenligner..." + +#: ../src/dupe.c:3033 +#, fuzzy +msgid "Loading file list" +msgstr "/Vis/_Løsriv filliste" + +#: ../src/dupe.c:3536 msgid "Select group _1 duplicates" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2354 +#: ../src/dupe.c:3538 msgid "Select group _2 duplicates" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2386 ../src/dupe.c:2673 ../src/search.c:1100 +#: ../src/dupe.c:3583 ../src/dupe.c:3877 #, fuzzy msgid "C_lear" msgstr "Visk ut" -#: ../src/dupe.c:2389 ../src/dupe.c:2676 +#: ../src/dupe.c:3586 ../src/dupe.c:3880 #, fuzzy msgid "Close _window" msgstr "Lukk vindu" -#: ../src/dupe.c:2549 +#: ../src/dupe.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d filer%s" -#: ../src/dupe.c:2765 +#: ../src/dupe.c:3979 msgid "Name case-insensitive" msgstr "" -#: ../src/dupe.c:2766 ../src/dupe.c:3304 ../src/preferences.c:1809 -#: ../src/print.c:3215 ../src/search.c:3112 -#: ../src/view_file/view_file_list.c:1939 +#: ../src/dupe.c:3980 ../src/dupe.c:4704 ../src/dupe.c:5289 ../src/osd.c:41 +#: ../src/preferences.c:2460 ../src/search.c:3694 +#: ../src/view_file/view_file_list.c:2241 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: ../src/dupe.c:2767 ../src/dupe.c:3305 ../src/exif.c:336 -#: ../src/exif-common.c:565 ../src/print.c:3213 ../src/search.c:3113 -#: ../src/view_file/view_file_list.c:1943 +#: ../src/dupe.c:3981 ../src/dupe.c:4705 ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:336 +#: ../src/exif-common.c:918 ../src/osd.c:40 ../src/search.c:3695 +#: ../src/view_file/view_file_list.c:2245 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: ../src/dupe.c:2768 ../src/dupe.c:3306 ../src/print.c:3217 -#: ../src/search.c:3114 +#: ../src/dupe.c:3982 ../src/dupe.c:4706 ../src/osd.c:43 ../src/search.c:3696 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/dupe.c:2769 +#: ../src/dupe.c:3983 msgid "Checksum" msgstr "Checksum" -#: ../src/dupe.c:2771 -msgid "Similarity (high)" +#: ../src/dupe.c:3985 +#, fuzzy +msgid "Similarity (high - 95)" msgstr "Likhet (stor)" -#: ../src/dupe.c:2772 -msgid "Similarity" -msgstr "Likhet" +#: ../src/dupe.c:3986 +#, fuzzy +msgid "Similarity (med. - 90)" +msgstr "Likhet (lav)" -#: ../src/dupe.c:2773 -msgid "Similarity (low)" +#: ../src/dupe.c:3987 +#, fuzzy +msgid "Similarity (low - 85)" msgstr "Likhet (lav)" -#: ../src/dupe.c:2774 +#: ../src/dupe.c:3988 #, fuzzy msgid "Similarity (custom)" msgstr "Likhet (lav)" -#: ../src/dupe.c:3257 ../src/toolbar.c:86 +#: ../src/dupe.c:3989 +#, fuzzy +msgid "Name ≠ content" +msgstr "Legg til innhold" + +#: ../src/dupe.c:3990 +msgid "Name case-insensitive ≠ content" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:4639 ../src/dupe.c:5030 ../src/preferences.c:795 +#: ../src/search.c:369 ../src/toolbar.c:92 #, fuzzy msgid "Find duplicates" msgstr "Finn dubletter..." -#: ../src/dupe.c:3339 +#: ../src/dupe.c:4701 ../src/search.c:3691 +#, fuzzy +msgid "Rank" +msgstr "Tilfeldig" + +#: ../src/dupe.c:4702 ../src/search.c:3692 +#, fuzzy +msgid "Thumb" +msgstr "Thumbnails" + +#: ../src/dupe.c:4708 ../src/dupe.c:5289 ../src/preferences.c:2079 +#: ../src/preferences.c:2111 ../src/preferences.c:2450 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "Sammenligner..." + +#: ../src/dupe.c:4747 msgid "Compare to:" msgstr "Sammenlign med:" -#: ../src/dupe.c:3352 +#: ../src/dupe.c:4784 ../src/preferences.c:2003 ../src/search.c:3710 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Thumbnails" + +#: ../src/dupe.c:4793 msgid "Compare by:" msgstr "Sammenlign ved:" -#: ../src/dupe.c:3360 ../src/preferences.c:1599 ../src/search.c:3128 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Thumbnails" +#: ../src/dupe.c:4801 +#, fuzzy +msgid "Custom Threshold" +msgstr "Egne filtyper:" -#: ../src/dupe.c:3368 +#: ../src/dupe.c:4811 ../src/menu.c:229 ../src/menu.c:255 +msgid "Sort" +msgstr "Sorter" + +#: ../src/dupe.c:4818 #, fuzzy -msgid "Ignore Rotation" +msgid "Ignore Orientation" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/dupe.c:3376 +#: ../src/dupe.c:4826 msgid "Compare two file sets" msgstr "Sammenlign to sett filer" -#: ../src/dupe.c:3396 ../src/menu.c:221 -msgid "Sort" -msgstr "Sorter" +#: ../src/dupe.c:5030 +msgid "Please wait for the current file selection to be loaded." +msgstr "" -#: ../src/dupe.c:3404 -#, fuzzy -msgid "Custom Threshold" -msgstr "Egne filtyper:" +#: ../src/dupe.c:5283 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error creating Export duplicates data file: Error: %s\n" +msgstr "feil ved lagring av konfigurasjonsfil: %s\n" + +#: ../src/dupe.c:5289 +msgid "Match" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:5289 ../src/pan-view/pan-view-filter.c:58 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:5289 +msgid "Similarity" +msgstr "Likhet" + +#: ../src/dupe.c:5289 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail" +msgstr "Thumbnails" + +#. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short +#: ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:375 ../src/preferences.c:3940 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:376 ../src/preferences.c:3942 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:5289 +#, fuzzy +msgid "Path\n" +msgstr "Mål" + +#: ../src/dupe.c:5420 +msgid "Export Files" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:5446 +msgid "_Export" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:5451 +msgid "Export to csv" +msgstr "" + +#: ../src/dupe.c:5453 +msgid "Export to tab-delimited" +msgstr "" -#: ../src/editors.c:295 +#: ../src/editors.c:309 #, c-format msgid "Desktop file '%s' should not include extension in Icon key: '%s'\n" msgstr "" #. flash fired (bit 0) -#: ../src/editors.c:349 ../src/exif.c:220 ../src/exif-common.c:374 +#: ../src/editors.c:379 ../src/exif.c:220 ../src/exif-common.c:430 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "Ja" -#: ../src/editors.c:349 ../src/exif.c:219 ../src/exif-common.c:374 +#: ../src/editors.c:379 ../src/exif.c:219 ../src/exif-common.c:430 msgid "no" msgstr "" -#: ../src/editors.c:521 +#: ../src/editors.c:571 #, fuzzy msgid "stopping..." msgstr "Sammenligner..." -#: ../src/editors.c:542 +#: ../src/editors.c:592 msgid "Edit command results" msgstr "" -#: ../src/editors.c:545 +#: ../src/editors.c:595 #, c-format msgid "Output of %s" msgstr "" -#: ../src/editors.c:1072 +#: ../src/editors.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to run command:\n" @@ -1273,58 +1693,58 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" -#: ../src/editors.c:1199 +#: ../src/editors.c:1249 #, fuzzy msgid "stopped by user" msgstr "Sorter etter nummer" -#: ../src/editors.c:1284 +#: ../src/editors.c:1334 #, c-format msgid "" "%s\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: ../src/editors.c:1286 +#: ../src/editors.c:1336 #, fuzzy msgid "Invalid editor command" msgstr "Ugyldig mappe" -#: ../src/editors.c:1373 +#: ../src/editors.c:1423 msgid "Editor template is empty." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1374 +#: ../src/editors.c:1424 msgid "Editor template has incorrect syntax." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1375 +#: ../src/editors.c:1425 msgid "Editor template uses incompatible macros." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1376 +#: ../src/editors.c:1426 msgid "Can't find matching file type." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1377 +#: ../src/editors.c:1427 msgid "Can't execute external editor." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1378 +#: ../src/editors.c:1428 msgid "External editor returned error status." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1379 +#: ../src/editors.c:1429 msgid "File was skipped." msgstr "" -#: ../src/editors.c:1380 +#: ../src/editors.c:1430 msgid "Unknown error." msgstr "" #: ../src/exif.c:142 ../src/exif.c:155 ../src/exif.c:169 ../src/exif.c:194 -#: ../src/exif.c:311 ../src/exif.c:658 ../src/exif-common.c:350 -#: ../src/exif-common.c:353 ../src/exif-common.c:420 +#: ../src/exif.c:311 ../src/exif.c:658 ../src/exif-common.c:406 +#: ../src/exif-common.c:409 ../src/exif-common.c:476 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "i (ukjent)..." @@ -1563,7 +1983,7 @@ msgstr "" msgid "custom" msgstr "" -#: ../src/exif.c:260 ../src/exif.c:267 ../src/exif-common.c:388 +#: ../src/exif.c:260 ../src/exif.c:267 ../src/exif-common.c:444 msgid "auto" msgstr "" @@ -1729,7 +2149,7 @@ msgstr "" msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "" -#: ../src/exif.c:349 ../src/exif.c:385 ../src/exif-common.c:569 +#: ../src/exif.c:349 ../src/exif.c:385 ../src/exif-common.c:923 msgid "ISO sensitivity" msgstr "" @@ -1745,7 +2165,7 @@ msgstr "" msgid "Date original" msgstr "" -#: ../src/exif.c:353 +#: ../src/exif.c:353 ../src/osd.c:57 msgid "Date digitized" msgstr "" @@ -1759,11 +2179,11 @@ msgstr "Filter:" msgid "Compression ratio" msgstr "Sammenlign med:" -#: ../src/exif.c:356 ../src/exif-common.c:566 +#: ../src/exif.c:356 ../src/exif-common.c:920 msgid "Shutter speed" msgstr "" -#: ../src/exif.c:357 ../src/exif-common.c:567 +#: ../src/exif.c:357 ../src/exif-common.c:921 ../src/osd.c:59 msgid "Aperture" msgstr "" @@ -1771,7 +2191,7 @@ msgstr "" msgid "Brightness" msgstr "" -#: ../src/exif.c:359 ../src/exif-common.c:568 +#: ../src/exif.c:359 ../src/exif-common.c:922 ../src/osd.c:60 msgid "Exposure bias" msgstr "" @@ -1780,7 +2200,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum aperture" msgstr "Fliser" -#: ../src/exif.c:361 ../src/exif-common.c:572 +#: ../src/exif.c:361 ../src/exif-common.c:926 ../src/osd.c:67 msgid "Subject distance" msgstr "" @@ -1793,11 +2213,11 @@ msgstr "Ditheringsmetode:" msgid "Light source" msgstr "" -#: ../src/exif.c:364 ../src/exif-common.c:573 +#: ../src/exif.c:364 ../src/exif-common.c:927 ../src/osd.c:68 msgid "Flash" msgstr "" -#: ../src/exif.c:365 ../src/exif-common.c:570 +#: ../src/exif.c:365 ../src/exif-common.c:924 ../src/osd.c:65 msgid "Focal length" msgstr "" @@ -1835,15 +2255,6 @@ msgstr "" msgid "Colorspace" msgstr "Lukk" -#. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short -#: ../src/exif.c:375 ../src/preferences.c:2604 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: ../src/exif.c:376 ../src/preferences.c:2606 -msgid "Height" -msgstr "" - #: ../src/exif.c:377 #, fuzzy msgid "Audio data" @@ -1933,7 +2344,7 @@ msgstr "Flytende kontrollpanel" msgid "Contrast" msgstr "Fortsett" -#: ../src/exif.c:399 ../src/preferences.c:2220 +#: ../src/exif.c:399 ../src/preferences.c:3356 msgid "Saturation" msgstr "" @@ -1962,203 +2373,271 @@ msgstr "" msgid "Can't set image comment: not compiled with Exiv2.\n" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:349 +#: ../src/exif-common.c:405 msgid "infinity" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:378 +#: ../src/exif-common.c:434 #, fuzzy msgid "mode:" msgstr "Fliser" -#: ../src/exif-common.c:382 ../src/trash.c:213 +#: ../src/exif-common.c:438 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Ingen" -#: ../src/exif-common.c:385 ../src/trash.c:218 +#: ../src/exif-common.c:441 msgid "off" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:394 +#: ../src/exif-common.c:450 msgid "not detected by strobe" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:395 +#: ../src/exif-common.c:451 msgid "detected by strobe" msgstr "" #. we ignore flash function (bit 5) #. red-eye (bit 6) -#: ../src/exif-common.c:400 +#: ../src/exif-common.c:456 msgid "red-eye reduction" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:420 +#: ../src/exif-common.c:476 msgid "dot" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:453 +#: ../src/exif-common.c:509 msgid "AdobeRGB" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:461 +#: ../src/exif-common.c:517 msgid "embedded" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:556 +#: ../src/exif-common.c:612 msgid "Above Sea Level" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:556 +#: ../src/exif-common.c:612 msgid "Below Sea Level" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:564 +#: ../src/exif-common.c:917 ../src/osd.c:62 #, fuzzy msgid "Camera" msgstr "Navn" -#: ../src/exif-common.c:571 +#: ../src/exif-common.c:919 +msgid "DateDigitized" +msgstr "" + +#: ../src/exif-common.c:925 msgid "Focal length 35mm" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:574 +#: ../src/exif-common.c:928 ../src/osd.c:61 #, fuzzy msgid "Resolution" msgstr "Tom samling" -#: ../src/exif-common.c:575 +#: ../src/exif-common.c:929 ../src/osd.c:69 #, fuzzy msgid "Color profile" msgstr "Alle filer" -#: ../src/exif-common.c:576 +#: ../src/exif-common.c:930 msgid "GPS position" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:577 +#: ../src/exif-common.c:931 msgid "GPS altitude" msgstr "" -#: ../src/exif-common.c:578 +#: ../src/exif-common.c:932 ../src/osd.c:72 +#, fuzzy +msgid "Local time" +msgstr "Samlinger" + +#: ../src/exif-common.c:933 +#, fuzzy +msgid "Time zone" +msgstr "Bilineær" + +#: ../src/exif-common.c:934 ../src/osd.c:74 +#, fuzzy +msgid "Country name" +msgstr "Sorter etter navn" + +#: ../src/exif-common.c:935 ../src/osd.c:75 +msgid "Country code" +msgstr "" + +#: ../src/exif-common.c:936 ../src/osd.c:77 +#, fuzzy +msgid "Star rating" +msgstr "Sorter etter dato" + +#: ../src/exif-common.c:937 #, fuzzy msgid "File size" msgstr "Fliser" -#: ../src/exif-common.c:579 +#: ../src/exif-common.c:938 #, fuzzy msgid "File date" msgstr "Filter:" -#: ../src/exif-common.c:580 +#: ../src/exif-common.c:939 ../src/osd.c:50 #, fuzzy msgid "File mode" msgstr "Omdøp:" -#: ../src/filedata.c:109 +#: ../src/exif-common.c:940 ../src/osd.c:49 +#, fuzzy +msgid "File ctime" +msgstr "Fliser" + +#: ../src/exif-common.c:941 ../src/osd.c:51 +#, fuzzy +msgid "File owner" +msgstr "Omdøp:" + +#: ../src/exif-common.c:942 ../src/osd.c:52 +#, fuzzy +msgid "File group" +msgstr "Filter:" + +#: ../src/exif-common.c:943 ../src/osd.c:53 +#, fuzzy +msgid "File link" +msgstr "Filter:" + +#: ../src/exif-common.c:944 ../src/osd.c:54 +#, fuzzy +msgid "File class" +msgstr "Fliser" + +#: ../src/exif-common.c:945 +msgid "Page no." +msgstr "" + +#: ../src/exif-common.c:946 ../src/osd.c:63 +msgid "Lens" +msgstr "" + +#: ../src/filedata.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d filer" -#: ../src/filedata.c:113 +#: ../src/filedata.c:116 #, c-format -msgid "%.1f K" +msgid "%.1f KiB" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:117 +#: ../src/filedata.c:120 #, c-format -msgid "%.1f MB" +msgid "%.1f MiB" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:122 +#: ../src/filedata.c:125 #, c-format -msgid "%.1f GB" +msgid "%.1f GiB" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2556 +#: ../src/filedata.c:2771 msgid "file or directory does not exist" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2562 +#: ../src/filedata.c:2777 #, fuzzy msgid "destination already exists" msgstr "Fil ved navn %s finnes allerede." -#: ../src/filedata.c:2568 +#: ../src/filedata.c:2783 msgid "destination can't be overwritten" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2574 +#: ../src/filedata.c:2789 msgid "destination directory is not writable" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2580 +#: ../src/filedata.c:2795 msgid "destination directory does not exist" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2586 +#: ../src/filedata.c:2801 msgid "source directory is not writable" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2592 +#: ../src/filedata.c:2807 msgid "no read permission" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2598 +#: ../src/filedata.c:2813 msgid "file is readonly" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2604 +#: ../src/filedata.c:2819 msgid "destination already exists and will be overwritten" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2610 +#: ../src/filedata.c:2825 #, fuzzy msgid "source and destination are the same" msgstr "Bane og destinasjon er den samme, operasjonen ble avbrutt." -#: ../src/filedata.c:2616 +#: ../src/filedata.c:2831 #, fuzzy msgid "source and destination have different extension" msgstr "Bane og destinasjon er den samme, operasjonen ble avbrutt." -#: ../src/filedata.c:2622 +#: ../src/filedata.c:2837 msgid "there are unsaved metadata changes for the file" msgstr "" -#: ../src/filedata.c:2628 +#: ../src/filedata.c:2843 msgid "another destination file has the same filename" msgstr "" -#: ../src/fullscreen.c:242 ../src/layout_util.c:1822 ../src/layout_util.c:1823 -#: ../src/layout_util.c:1824 ../src/preferences.c:1822 +#: ../src/filedata.c:3398 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: Unable to write marks lists to: %s\n" +msgstr "Kunne ikke skrive historieliste til: %s\n" + +#: ../src/fullscreen.c:242 ../src/img-view.c:131 ../src/layout_util.c:2577 +#: ../src/layout_util.c:2578 ../src/layout_util.c:2579 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:119 ../src/pan-view/pan-view.c:120 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:121 ../src/preferences.c:2473 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Fullskjerm" -#: ../src/fullscreen.c:413 +#: ../src/fullscreen.c:425 #, fuzzy msgid "Full size" msgstr "Fliser" -#: ../src/fullscreen.c:421 +#: ../src/fullscreen.c:433 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../src/fullscreen.c:427 +#: ../src/fullscreen.c:439 msgid "Screen" msgstr "" -#: ../src/fullscreen.c:661 +#: ../src/fullscreen.c:674 msgid "Determined by Window Manager" msgstr "" -#: ../src/fullscreen.c:662 +#: ../src/fullscreen.c:675 msgid "Active screen" msgstr "" -#: ../src/fullscreen.c:664 +#: ../src/fullscreen.c:677 msgid "Active monitor" msgstr "" @@ -2202,240 +2681,422 @@ msgstr "" msgid "Linear Histogram on value" msgstr "" -#: ../src/history_list.c:214 +#: ../src/history_list.c:289 #, c-format msgid "Unable to write history lists to: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive historieliste til: %s\n" -#: ../src/image.c:187 +#: ../src/image.c:350 #, fuzzy, c-format msgid " (Collection %s)" msgstr "Samlinger" -#: ../src/image_load_jpeg.c:163 +#: ../src/image_load_cr3.c:161 ../src/image_load_jpeg.c:164 #, c-format msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" msgstr "" -#: ../src/img-view.c:1303 ../src/layout_image.c:674 ../src/layout_util.c:1789 -#: ../src/layout_util.c:1790 ../src/layout_util.c:1805 -#: ../src/layout_util.c:1806 ../src/pan-view/pan-view.c:2239 +#: ../src/image_load_j2k.c:202 +msgid "Could not open file for reading" +msgstr "" + +#: ../src/image_load_j2k.c:212 +msgid "Unknown jpeg2000 decoder type" +msgstr "" + +#: ../src/image_load_j2k.c:219 +msgid "Couldn't set parameters on decoder for file." +msgstr "" + +#: ../src/image_load_j2k.c:227 +msgid "Couldn't read JP2 header from file" +msgstr "" + +#: ../src/image_load_j2k.c:233 +msgid "Couldn't decode JP2 image in file" +msgstr "" + +#: ../src/image_load_j2k.c:239 +msgid "Couldn't decompress JP2 image in file" +msgstr "" + +#: ../src/image_load_j2k.c:246 +msgid "JP2 image not rgb" +msgstr "" + +#: ../src/img-view.c:99 ../src/menu.c:354 ../src/preferences.c:814 +#: ../src/toolbar.c:112 +#, fuzzy +msgid "Rotate 180°" +msgstr "Roter 180" + +#: ../src/img-view.c:100 +#, fuzzy +msgid "Rotate mirror" +msgstr "Bilde" + +#: ../src/img-view.c:101 +#, fuzzy +msgid "Rotate flip" +msgstr "Bilde" + +#: ../src/img-view.c:102 +#, fuzzy +msgid " Rotate counterclockwise 90°" +msgstr "Roter mot uret" + +#: ../src/img-view.c:103 +#, fuzzy +msgid " Rotate clockwise 90°" +msgstr "Roter med uret" + +#: ../src/img-view.c:104 ../src/img-view.c:105 ../src/img-view.c:106 +#: ../src/img-view.c:107 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "%d bilder" + +#: ../src/img-view.c:108 ../src/img-view.c:109 ../src/img-view.c:110 +#: ../src/img-view.c:111 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "Innles neste bilde" + +#: ../src/img-view.c:112 ../src/img-view.c:113 ../src/layout_util.c:2543 +#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/pan-view/pan-view.c:107 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:108 ../src/preferences.c:818 ../src/toolbar.c:116 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoom inn" + +#: ../src/img-view.c:114 ../src/layout_util.c:2545 ../src/layout_util.c:2546 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:109 ../src/preferences.c:819 ../src/toolbar.c:117 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoom ut" + +#: ../src/img-view.c:115 ../src/img-view.c:116 ../src/img-view.c:1413 +#: ../src/layout_image.c:785 ../src/layout_util.c:2549 +#: ../src/layout_util.c:2550 ../src/preferences.c:821 ../src/toolbar.c:119 +#, fuzzy +msgid "Zoom to fit" +msgstr "/Vis/_Zoom for å passe" + +#: ../src/img-view.c:117 ../src/img-view.c:118 ../src/img-view.c:119 +#: ../src/layout_util.c:2547 ../src/layout_util.c:2548 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:110 ../src/pan-view/pan-view.c:111 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:112 ../src/preferences.c:820 ../src/toolbar.c:118 +#, fuzzy +msgid "Zoom 1:1" +msgstr "Zoom 1:1" + +#: ../src/img-view.c:120 ../src/layout_util.c:2553 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:113 ../src/preferences.c:824 ../src/toolbar.c:122 +#, fuzzy +msgid "Zoom 2:1" +msgstr "Zoom 1:1" + +#: ../src/img-view.c:121 ../src/layout_util.c:2554 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:114 ../src/preferences.c:825 ../src/toolbar.c:123 +#, fuzzy +msgid "Zoom 3:1" +msgstr "Zoom 1:1" + +#: ../src/img-view.c:122 ../src/layout_util.c:2555 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:115 ../src/preferences.c:826 ../src/toolbar.c:124 +#, fuzzy +msgid "Zoom 4:1" +msgstr "Zoom 1:1" + +#: ../src/img-view.c:123 ../src/layout_util.c:2558 ../src/layout_util.c:2574 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:116 ../src/preferences.c:829 ../src/toolbar.c:127 +#, fuzzy +msgid "Zoom 1:4" +msgstr "Zoom 1:1" + +#: ../src/img-view.c:124 ../src/layout_util.c:2557 ../src/layout_util.c:2573 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:117 +#, fuzzy +msgid "Zoom 1:3" +msgstr "Zoom 1:1" + +#: ../src/img-view.c:125 ../src/layout_util.c:2556 ../src/layout_util.c:2572 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:118 ../src/preferences.c:827 ../src/toolbar.c:125 +#, fuzzy +msgid "Zoom 1:2" +msgstr "Zoom 1:1" + +#: ../src/img-view.c:126 +#, fuzzy +msgid "Zoom fit window width" +msgstr "/Vis/_Zoom for å passe" + +#: ../src/img-view.c:127 +#, fuzzy +msgid "Zoom fit window height" +msgstr "/Vis/_Zoom for å passe" + +#: ../src/img-view.c:128 ../src/layout_util.c:2621 +#, fuzzy +msgid "Toggle slideshow" +msgstr "Stopp bildeserie" + +#: ../src/img-view.c:129 ../src/layout_util.c:2586 ../src/preferences.c:835 +#: ../src/toolbar.c:138 +#, fuzzy +msgid "Pause slideshow" +msgstr "Avbryt bildeserie" + +#: ../src/img-view.c:130 +#, fuzzy +msgid "Reload image" +msgstr "Tilfeldig" + +#: ../src/img-view.c:132 ../src/img-view.c:133 +#, fuzzy +msgid "Fullscreen" +msgstr "Fullskjerm" + +#: ../src/img-view.c:134 +#, fuzzy +msgid "Image overlay" +msgstr "Bilde" + +#: ../src/img-view.c:135 ../src/pan-view/pan-view.c:105 +#, fuzzy +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Gå ut av fullskjerm" + +#: ../src/img-view.c:137 +#, fuzzy +msgid "Desaturate" +msgstr "Dato" + +#: ../src/img-view.c:672 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1897 +#: ../src/layout_util.c:914 ../src/view_file/view_file.c:396 +#, fuzzy +msgid "Cannot open archive file" +msgstr "Kunne ikke opprette mappe" + +#: ../src/img-view.c:672 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1897 +#: ../src/layout_util.c:914 ../src/preferences.c:4202 ../src/preferences.c:4210 +#: ../src/view_file/view_file.c:396 +#, fuzzy +msgid "See the Log Window" +msgstr "Vinduer" + +#: ../src/img-view.c:1410 ../src/layout_image.c:782 ../src/layout_util.c:2543 +#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/layout_util.c:2559 +#: ../src/layout_util.c:2560 ../src/pan-view/pan-view.c:2381 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Zoom inn" -#: ../src/img-view.c:1304 ../src/layout_image.c:675 ../src/layout_util.c:1791 -#: ../src/layout_util.c:1792 ../src/layout_util.c:1807 -#: ../src/layout_util.c:1808 ../src/pan-view/pan-view.c:2241 +#: ../src/img-view.c:1411 ../src/layout_image.c:783 ../src/layout_util.c:2545 +#: ../src/layout_util.c:2546 ../src/layout_util.c:2561 +#: ../src/layout_util.c:2562 ../src/pan-view/pan-view.c:2383 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Zoom ut" -#: ../src/img-view.c:1305 ../src/layout_image.c:676 ../src/layout_util.c:1793 -#: ../src/layout_util.c:1794 ../src/layout_util.c:1809 -#: ../src/layout_util.c:1810 ../src/pan-view/pan-view.c:2243 +#: ../src/img-view.c:1412 ../src/layout_image.c:784 ../src/layout_util.c:2547 +#: ../src/layout_util.c:2548 ../src/layout_util.c:2563 +#: ../src/layout_util.c:2564 ../src/pan-view/pan-view.c:2385 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zoom 1:1" -#: ../src/img-view.c:1306 ../src/layout_image.c:677 -#, fuzzy -msgid "Fit image to _window" -msgstr "Bilde passer til vindu" - -#: ../src/img-view.c:1315 ../src/layout_image.c:687 ../src/layout_util.c:1787 +#: ../src/img-view.c:1422 ../src/layout_image.c:795 ../src/layout_util.c:2540 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Bruk som bakgrunn" -#: ../src/img-view.c:1320 ../src/layout_image.c:694 +#: ../src/img-view.c:1427 ../src/layout_image.c:802 msgid "_Go to directory view" msgstr "" -#: ../src/img-view.c:1339 ../src/layout_image.c:719 +#: ../src/img-view.c:1455 ../src/img-view.c:1469 ../src/layout_image.c:844 +#: ../src/layout_image.c:858 ../src/layout_util.c:2621 #, fuzzy -msgid "_Stop slideshow" +msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Stopp bildeserie" -#: ../src/img-view.c:1342 ../src/layout_image.c:722 +#: ../src/img-view.c:1458 ../src/layout_image.c:847 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" msgstr "Fortsett bildeserie" -#: ../src/img-view.c:1347 ../src/img-view.c:1355 ../src/layout_image.c:727 -#: ../src/layout_image.c:734 +#: ../src/img-view.c:1463 ../src/img-view.c:1471 ../src/layout_image.c:852 +#: ../src/layout_image.c:859 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" msgstr "Avbryt bildeserie" -#: ../src/img-view.c:1353 ../src/layout_image.c:733 -#, fuzzy -msgid "_Start slideshow" -msgstr "Start bildeserie" - -#: ../src/img-view.c:1361 ../src/layout_image.c:744 -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2321 +#: ../src/img-view.c:1477 ../src/layout_image.c:869 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2473 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "Gå ut av fullskjerm" -#: ../src/img-view.c:1365 ../src/layout_image.c:740 -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2325 +#: ../src/img-view.c:1481 ../src/layout_image.c:865 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2477 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "Fullskjerm" -#: ../src/img-view.c:1369 ../src/layout_util.c:1765 -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2329 +#: ../src/img-view.c:1485 ../src/layout_util.c:2482 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2481 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "Lukk vindu" -#: ../src/layout.c:402 ../src/view_file/view_file.c:634 +#: ../src/layout.c:487 ../src/view_dir.c:758 ../src/view_file/view_file.c:743 msgid "Ascending" msgstr "Stigende" -#: ../src/layout.c:482 +#: ../src/layout.c:581 msgid "Scroll to top left corner" msgstr "" -#: ../src/layout.c:487 +#: ../src/layout.c:586 msgid "Scroll to image center" msgstr "" -#: ../src/layout.c:492 +#: ../src/layout.c:591 msgid "Keep the region from previous image" msgstr "" -#: ../src/layout.c:579 -msgid " Slideshow" +#: ../src/layout.c:704 +#, fuzzy +msgid " Slideshow [" msgstr " Bildeserie" -#: ../src/layout.c:583 -msgid " Paused" +#: ../src/layout.c:708 +#, fuzzy +msgid " Paused [" msgstr " Avbrutt" -#: ../src/layout.c:599 +#: ../src/layout.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%d filer (%d)%s" -#: ../src/layout.c:606 +#: ../src/layout.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%d filer%s" -#: ../src/layout.c:611 +#: ../src/layout.c:755 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d filer%s" -#: ../src/layout.c:657 +#: ../src/layout.c:805 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" -#: ../src/layout.c:661 +#: ../src/layout.c:809 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s byte" -#: ../src/layout.c:669 +#: ../src/layout.c:822 +#, fuzzy, c-format +msgid "( %d x %d ) %s bytes %s%d%s%d%s" +msgstr "( %d x %d ) %s byte" + +#: ../src/layout.c:826 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s byte" -#: ../src/layout.c:755 +#: ../src/layout.c:918 #, fuzzy msgid "Select sort order" msgstr "Velg ingen" -#: ../src/layout.c:760 +#: ../src/layout.c:923 #, fuzzy -msgid "Folder contents (files selected)" +msgid "" +"Folder contents (files selected)\n" +"Slideshow [time interval]" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: ../src/layout.c:769 +#: ../src/layout.c:934 #, fuzzy -msgid "(Image dimensions) Image size" +msgid "(Image dimensions) Image size [page n of m]" msgstr "Ugylding destinasjon" -#: ../src/layout.c:779 +#: ../src/layout.c:945 #, fuzzy -msgid "Select zoom mode" +msgid "Select zoom and scroll mode" msgstr "Velg ingen" -#. expand only in small format -#: ../src/layout.c:789 +#: ../src/layout.c:957 msgid "[Pixel x,y coord]: (Pixel R,G,B value)" msgstr "" -#: ../src/layout.c:1429 ../src/layout_config.c:67 +#: ../src/layout.c:1641 ../src/layout_config.c:67 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Fliser" -#: ../src/layout.c:2056 +#: ../src/layout.c:2310 msgid "Window options and layout" msgstr "" -#: ../src/layout.c:2121 +#: ../src/layout.c:2379 #, fuzzy msgid "General options" msgstr "Generelt" -#: ../src/layout.c:2123 +#: ../src/layout.c:2381 msgid "Home path (empty to use your home directory)" msgstr "" -#: ../src/layout.c:2131 +#: ../src/layout.c:2389 msgid "Use current" msgstr "Bruk nåværende" -#: ../src/layout.c:2134 +#: ../src/layout.c:2392 #, fuzzy msgid "Show date in directories list view" msgstr "Ny mappe" -#: ../src/layout.c:2137 -msgid "Exit program when this window is closed" -msgstr "" - -#: ../src/layout.c:2140 +#: ../src/layout.c:2395 #, fuzzy msgid "Start-up directory:" msgstr "Startmappe" -#: ../src/layout.c:2142 +#: ../src/layout.c:2397 msgid "No change" msgstr "" -#: ../src/layout.c:2145 +#: ../src/layout.c:2400 #, fuzzy msgid "Restore last path" msgstr "Velg alle" -#: ../src/layout.c:2148 +#: ../src/layout.c:2403 #, fuzzy msgid "Home path" msgstr "Kopier" -#: ../src/layout.c:2152 ../src/print.c:3375 ../src/print.c:3382 +#: ../src/layout.c:2407 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../src/layout.c:2399 +#: ../src/layout.c:2738 #, fuzzy msgid "Invalid geometry\n" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:1941 ../src/ui_pathsel.c:1187 +#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:2707 ../src/ui_pathsel.c:1181 #, fuzzy msgid "Files" msgstr "Fliser" -#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:108 ../src/preferences.c:1710 -#: ../src/print.c:133 +#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:126 ../src/preferences.c:2273 +#: ../src/search.c:2261 ../src/search.c:3605 msgid "Image" msgstr "Bilde" @@ -2443,1354 +3104,1485 @@ msgstr "Bilde" msgid "(drag to change order)" msgstr "" -#: ../src/layout_image.c:747 -msgid "_Animate" +#: ../src/layout_image.c:805 ../src/layout_util.c:2274 +#: ../src/layout_util.c:2576 ../src/view_file/view_file.c:701 +#, fuzzy +msgid "Open archive" +msgstr "/Filer/Åpne n_ylige" + +#: ../src/layout_image.c:819 ../src/layout_util.c:2521 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2408 ../src/view_file/view_file.c:710 +#, fuzzy +msgid "_Copy path to clipboard" +msgstr "Kopier" + +#: ../src/layout_image.c:820 ../src/layout_util.c:2522 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2410 ../src/view_file/view_file.c:712 +#, fuzzy +msgid "_Copy path unquoted to clipboard" +msgstr "Kopier" + +#: ../src/layout_image.c:821 +#, fuzzy +msgid "Copy _image to clipboard" +msgstr "Kopier" + +#: ../src/layout_image.c:872 ../src/layout_util.c:2628 +msgid "GIF _animation" msgstr "" -#: ../src/layout_image.c:751 +#: ../src/layout_image.c:876 #, fuzzy msgid "Hide file _list" msgstr "Vis/skjul filliste" -#: ../src/layout_image.c:1941 +#: ../src/layout_image.c:2122 #, c-format msgid "[%*d,%*d]: RGB(%3d,%3d,%3d)" msgstr "" -#: ../src/layout_image.c:1949 +#: ../src/layout_image.c:2130 #, c-format msgid "[%*s,%*s]: RGB(---,---,---)" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:523 +#: ../src/layout_util.c:244 ../src/layout_util.c:2607 +#, fuzzy +msgid "Clear Marks" +msgstr "Slett cache" + +#: ../src/layout_util.c:591 #, fuzzy msgid "Operation failed:\n" msgstr "Sletting av fil mislykktes" -#: ../src/layout_util.c:526 +#: ../src/layout_util.c:594 +#, fuzzy +msgid "No file extension\n" +msgstr "Deaktiver fil filtrering" + +#: ../src/layout_util.c:596 #, fuzzy -msgid "Cannot create tmp file" +msgid "Cannot create tmp file\n" msgstr "Kunne ikke opprette mappe" -#: ../src/layout_util.c:529 +#: ../src/layout_util.c:598 +msgid "Operation not supported for filetype\n" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:600 +msgid "File is not writable\n" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:602 #, fuzzy -msgid "File: " +msgid "Exiftran error\n" msgstr "Filter:" -#: ../src/layout_util.c:533 +#: ../src/layout_util.c:604 +#, fuzzy +msgid "Mogrify error\n" +msgstr "Speilvend" + +#: ../src/layout_util.c:608 #, fuzzy msgid "Image orientation" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/layout_util.c:1715 +#: ../src/layout_util.c:2069 +#, c-format +msgid "Error: window layout name: %s does not exist\n" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Window layout name \"%s\" already exists." +msgstr "Filnavnet %s eksisterer allerede." + +#: ../src/layout_util.c:2144 ../src/layout_util.c:2393 +#: ../src/layout_util.c:2509 +#, fuzzy +msgid "Rename window" +msgstr "/Fil/_Ny samling" + +#: ../src/layout_util.c:2244 ../src/layout_util.c:2424 +#: ../src/layout_util.c:2510 +#, fuzzy +msgid "Delete window" +msgstr "Lukk vindu" + +#: ../src/layout_util.c:2394 ../src/layout_util.c:2425 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2396 +#, fuzzy +msgid "rename window" +msgstr "/Fil/_Ny samling" + +#: ../src/layout_util.c:2427 +msgid "Delete window layout" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2453 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Fil" -#: ../src/layout_util.c:1716 +#: ../src/layout_util.c:2454 msgid "_Go" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1717 ../src/menu.c:119 +#: ../src/layout_util.c:2455 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/_Rediger" -#: ../src/layout_util.c:1718 +#: ../src/layout_util.c:2456 #, fuzzy msgid "_Select" msgstr "Velg ingen" -#: ../src/layout_util.c:1719 ../src/menu.c:372 +#: ../src/layout_util.c:2457 ../src/menu.c:406 #, fuzzy msgid "_Orientation" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/layout_util.c:1720 +#: ../src/layout_util.c:2458 #, fuzzy msgid "_Rating" msgstr "Filter:" -#: ../src/layout_util.c:1721 +#: ../src/layout_util.c:2459 #, fuzzy msgid "P_references" msgstr "/Rediger/_Innstillinger" -#: ../src/layout_util.c:1723 +#: ../src/layout_util.c:2461 msgid "_Files and Folders" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1724 +#: ../src/layout_util.c:2462 #, fuzzy msgid "_Zoom" msgstr "Zoom inn" -#: ../src/layout_util.c:1725 +#: ../src/layout_util.c:2463 #, fuzzy msgid "_Color Management" msgstr "Sorter etter navn" -#: ../src/layout_util.c:1726 +#: ../src/layout_util.c:2464 msgid "_Connected Zoom" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1727 +#: ../src/layout_util.c:2465 msgid "Spli_t" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1728 +#: ../src/layout_util.c:2466 msgid "Stere_o" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1729 ../src/layout_util.c:1866 +#: ../src/layout_util.c:2467 ../src/layout_util.c:2625 #, fuzzy msgid "Image _Overlay" msgstr "Bilde" -#: ../src/layout_util.c:1730 +#: ../src/layout_util.c:2468 ../src/menu.c:119 msgid "_Plugins" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1731 +#: ../src/layout_util.c:2469 +#, fuzzy +msgid "_Windows" +msgstr "Vinduer" + +#: ../src/layout_util.c:2470 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: ../src/layout_util.c:1733 +#: ../src/layout_util.c:2472 #, fuzzy -msgid "_First Image" -msgstr "%d bilder" - -#: ../src/layout_util.c:1733 ../src/toolbar.c:74 +msgid "Copy..." +msgstr "Kopier..." + +#: ../src/layout_util.c:2473 +#, fuzzy +msgid "Move..." +msgstr "Flytt..." + +#: ../src/layout_util.c:2474 +#, fuzzy +msgid "Rename..." +msgstr "Omdøp..." + +#: ../src/layout_util.c:2478 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "Slett..." + +#: ../src/layout_util.c:2479 +#, fuzzy +msgid "Select _all" +msgstr "Velg alle" + +#: ../src/layout_util.c:2480 +#, fuzzy +msgid "Select _none" +msgstr "Velg ingen" + +#: ../src/layout_util.c:2481 +#, fuzzy +msgid "_Invert Selection" +msgstr "Velg ingen" + +#: ../src/layout_util.c:2481 +#, fuzzy +msgid "Invert Selection" +msgstr "Velg ingen" + +#: ../src/layout_util.c:2483 +#, fuzzy +msgid "_Quit" +msgstr "Kvalitet" + +#: ../src/layout_util.c:2483 ../src/preferences.c:847 ../src/toolbar.c:150 +#, fuzzy +msgid "Quit" +msgstr "Kvalitet" + +#: ../src/layout_util.c:2484 +#, fuzzy +msgid "_First Image" +msgstr "%d bilder" + +#: ../src/layout_util.c:2484 ../src/preferences.c:779 ../src/toolbar.c:74 #, fuzzy msgid "First Image" msgstr "%d bilder" -#: ../src/layout_util.c:1734 ../src/layout_util.c:1735 -#: ../src/layout_util.c:1736 +#: ../src/layout_util.c:2485 ../src/layout_util.c:2486 +#: ../src/layout_util.c:2487 msgid "_Previous Image" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1734 ../src/layout_util.c:1735 -#: ../src/layout_util.c:1736 ../src/toolbar.c:75 +#: ../src/layout_util.c:2485 ../src/layout_util.c:2486 +#: ../src/layout_util.c:2487 ../src/preferences.c:780 ../src/toolbar.c:75 #, fuzzy msgid "Previous Image" msgstr "%d bilder" -#: ../src/layout_util.c:1737 ../src/layout_util.c:1738 -#: ../src/layout_util.c:1739 +#: ../src/layout_util.c:2488 ../src/layout_util.c:2489 +#: ../src/layout_util.c:2500 #, fuzzy msgid "_Next Image" msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/layout_util.c:1737 ../src/layout_util.c:1738 -#: ../src/layout_util.c:1739 ../src/toolbar.c:76 +#: ../src/layout_util.c:2488 ../src/layout_util.c:2489 +#: ../src/layout_util.c:2500 ../src/preferences.c:781 ../src/toolbar.c:76 #, fuzzy msgid "Next Image" msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/layout_util.c:1740 +#: ../src/layout_util.c:2491 ../src/toolbar.c:86 +#, fuzzy +msgid "Image Forward" +msgstr "Bilde" + +#: ../src/layout_util.c:2491 +msgid "Forward in image history" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2492 ../src/toolbar.c:87 +#, fuzzy +msgid "Image Back" +msgstr "Bilde" + +#: ../src/layout_util.c:2492 +msgid "Back in image history" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2494 +#, fuzzy +msgid "_First Page" +msgstr "%d bilder" + +#: ../src/layout_util.c:2494 +msgid "First Page of multi-page image" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2495 +#, fuzzy +msgid "_Last Page" +msgstr "Innles neste bilde" + +#: ../src/layout_util.c:2495 +msgid "Last Page of multi-page image" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2496 +#, fuzzy +msgid "_Next Page" +msgstr "Innles neste bilde" + +#: ../src/layout_util.c:2496 +msgid "Next Page of multi-page image" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2497 +#, fuzzy +msgid "_Previous Page" +msgstr "%d bilder" + +#: ../src/layout_util.c:2497 +msgid "Previous Page of multi-page image" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2501 #, fuzzy msgid "_Last Image" msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/layout_util.c:1740 ../src/toolbar.c:77 +#: ../src/layout_util.c:2501 ../src/preferences.c:782 ../src/toolbar.c:77 #, fuzzy msgid "Last Image" msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/layout_util.c:1741 +#: ../src/layout_util.c:2502 msgid "_Back" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1741 ../src/toolbar.c:78 -msgid "Back" +#: ../src/layout_util.c:2502 +msgid "Back in folder history" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1742 +#: ../src/layout_util.c:2503 msgid "_Forward" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1742 ../src/toolbar.c:79 -msgid "Forward" +#: ../src/layout_util.c:2503 +msgid "Forward in folder history" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1743 +#: ../src/layout_util.c:2504 #, fuzzy msgid "_Home" msgstr "Hjem" -#: ../src/layout_util.c:1743 ../src/options.c:193 ../src/toolbar.c:80 -#: ../src/ui_bookmark.c:567 ../src/ui_pathsel.c:1056 +#: ../src/layout_util.c:2504 ../src/options.c:242 ../src/preferences.c:785 +#: ../src/toolbar.c:80 ../src/ui_bookmark.c:577 ../src/ui_pathsel.c:1049 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: ../src/layout_util.c:1744 +#: ../src/layout_util.c:2505 msgid "_Up" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1744 ../src/toolbar.c:81 -msgid "Up" -msgstr "" +#: ../src/layout_util.c:2505 +#, fuzzy +msgid "Up one folder" +msgstr "Hjelp - Geeqie" -#: ../src/layout_util.c:1746 ../src/toolbar.c:82 +#: ../src/layout_util.c:2506 ../src/toolbar.c:88 #, fuzzy -msgid "New _window" +msgid "New window" msgstr "/Fil/_Ny samling" -#: ../src/layout_util.c:1746 +#: ../src/layout_util.c:2507 +msgid "default" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2507 #, fuzzy -msgid "New window" +msgid "New window (default)" msgstr "/Fil/_Ny samling" -#: ../src/layout_util.c:1747 +#: ../src/layout_util.c:2508 +#, fuzzy +msgid "from current" +msgstr "Bruk nåværende" + +#: ../src/layout_util.c:2511 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Lagre samling" -#: ../src/layout_util.c:1747 ../src/menu.c:431 ../src/toolbar.c:83 +#: ../src/layout_util.c:2511 ../src/menu.c:467 ../src/preferences.c:792 +#: ../src/toolbar.c:89 #, fuzzy msgid "New collection" msgstr "Lagre samling" -#: ../src/layout_util.c:1748 +#: ../src/layout_util.c:2512 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Åpne samling" -#: ../src/layout_util.c:1748 +#: ../src/layout_util.c:2512 #, fuzzy msgid "Open collection..." msgstr "Åpne samling" -#: ../src/layout_util.c:1749 +#: ../src/layout_util.c:2513 #, fuzzy msgid "Open recen_t" msgstr "/Filer/Åpne n_ylige" -#: ../src/layout_util.c:1749 +#: ../src/layout_util.c:2513 #, fuzzy -msgid "Open recent" -msgstr "/Filer/Åpne n_ylige" +msgid "Open recent collection" +msgstr "Åpne samling" -#: ../src/layout_util.c:1750 +#: ../src/layout_util.c:2514 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Sammenligner..." -#: ../src/layout_util.c:1750 +#: ../src/layout_util.c:2514 #, fuzzy msgid "Search..." msgstr "Sammenligner..." -#: ../src/layout_util.c:1751 +#: ../src/layout_util.c:2515 #, fuzzy msgid "Find duplicates..." msgstr "Finn dubletter..." -#: ../src/layout_util.c:1752 +#: ../src/layout_util.c:2516 #, fuzzy msgid "Pa_n view" msgstr " - Geeqie" -#: ../src/layout_util.c:1752 ../src/toolbar.c:87 +#: ../src/layout_util.c:2516 ../src/preferences.c:802 ../src/toolbar.c:99 #, fuzzy msgid "Pan view" msgstr " - Geeqie" -#: ../src/layout_util.c:1753 +#: ../src/layout_util.c:2517 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/Fil/_Omdøp..." -#: ../src/layout_util.c:1754 +#: ../src/layout_util.c:2518 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Hjelp - Geeqie" -#: ../src/layout_util.c:1754 +#: ../src/layout_util.c:2518 #, fuzzy msgid "New folder..." msgstr "Hjelp - Geeqie" -#: ../src/layout_util.c:1755 -#, fuzzy -msgid "Copy..." -msgstr "Kopier..." - -#: ../src/layout_util.c:1756 -#, fuzzy -msgid "Move..." -msgstr "Flytt..." - -#: ../src/layout_util.c:1757 -#, fuzzy -msgid "Rename..." -msgstr "Omdøp..." - -#: ../src/layout_util.c:1758 ../src/layout_util.c:1759 -#: ../src/layout_util.c:1760 -#, fuzzy -msgid "Delete..." -msgstr "Slett..." - -#: ../src/layout_util.c:1761 ../src/view_file/view_file.c:616 +#: ../src/layout_util.c:2519 ../src/view_file/view_file.c:725 #, fuzzy msgid "Enable file _grouping" msgstr "Deaktiver fil filtrering" -#: ../src/layout_util.c:1761 +#: ../src/layout_util.c:2519 #, fuzzy msgid "Enable file grouping" msgstr "Deaktiver fil filtrering" -#: ../src/layout_util.c:1762 ../src/view_file/view_file.c:618 +#: ../src/layout_util.c:2520 ../src/view_file/view_file.c:727 #, fuzzy msgid "Disable file groupi_ng" msgstr "Deaktiver fil filtrering" -#: ../src/layout_util.c:1762 +#: ../src/layout_util.c:2520 #, fuzzy msgid "Disable file grouping" msgstr "Deaktiver fil filtrering" -#: ../src/layout_util.c:1763 -#, fuzzy -msgid "_Copy path to clipboard" -msgstr "Kopier" - -#: ../src/layout_util.c:1763 +#: ../src/layout_util.c:2521 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1764 -#, fuzzy -msgid "_Copy path unquoted to clipboard" -msgstr "Kopier" - -#: ../src/layout_util.c:1764 +#: ../src/layout_util.c:2522 #, fuzzy msgid "Copy path unquoted to clipboard" msgstr "Kopier" -#: ../src/layout_util.c:1765 -#, fuzzy -msgid "Close window" -msgstr "Lukk vindu" - -#: ../src/layout_util.c:1766 -#, fuzzy -msgid "_Quit" -msgstr "Kvalitet" - -#: ../src/layout_util.c:1766 ../src/toolbar.c:117 -#, fuzzy -msgid "Quit" -msgstr "Kvalitet" - -#: ../src/layout_util.c:1767 ../src/menu.c:314 -#, fuzzy -msgid "_Rotate clockwise" -msgstr "Roter med uret" - -#: ../src/layout_util.c:1767 -#, fuzzy -msgid "Rotate clockwise" -msgstr "Roter med uret" - -#: ../src/layout_util.c:1768 +#: ../src/layout_util.c:2523 msgid "_Rating 0" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1768 +#: ../src/layout_util.c:2523 #, fuzzy msgid "Rating 0" msgstr "Filter:" -#: ../src/layout_util.c:1769 +#: ../src/layout_util.c:2524 msgid "_Rating 1" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1769 +#: ../src/layout_util.c:2524 #, fuzzy msgid "Rating 1" msgstr "Filter:" -#: ../src/layout_util.c:1770 +#: ../src/layout_util.c:2525 msgid "_Rating 2" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1770 +#: ../src/layout_util.c:2525 #, fuzzy msgid "Rating 2" msgstr "Filter:" -#: ../src/layout_util.c:1771 +#: ../src/layout_util.c:2526 msgid "_Rating 3" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1771 +#: ../src/layout_util.c:2526 #, fuzzy msgid "Rating 3" msgstr "Filter:" -#: ../src/layout_util.c:1772 +#: ../src/layout_util.c:2527 msgid "_Rating 4" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1772 +#: ../src/layout_util.c:2527 #, fuzzy msgid "Rating 4" msgstr "Filter:" -#: ../src/layout_util.c:1773 +#: ../src/layout_util.c:2528 msgid "_Rating 5" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1773 +#: ../src/layout_util.c:2528 #, fuzzy msgid "Rating 5" msgstr "Filter:" -#: ../src/layout_util.c:1774 +#: ../src/layout_util.c:2529 msgid "_Rating -1" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1774 +#: ../src/layout_util.c:2529 msgid "Rating -1" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1775 ../src/menu.c:317 +#: ../src/layout_util.c:2530 +#, fuzzy +msgid "_Rotate clockwise 90°" +msgstr "Roter med uret" + +#: ../src/layout_util.c:2530 +#, fuzzy +msgid "Image Rotate clockwise 90°" +msgstr "Roter med uret" + +#: ../src/layout_util.c:2531 #, fuzzy -msgid "Rotate _counterclockwise" +msgid "Rotate _counterclockwise 90°" msgstr "Roter mot uret" -#: ../src/layout_util.c:1775 +#: ../src/layout_util.c:2531 ../src/menu.c:351 ../src/preferences.c:813 +#: ../src/toolbar.c:111 #, fuzzy -msgid "Rotate counterclockwise" +msgid "Rotate counterclockwise 90°" msgstr "Roter mot uret" -#: ../src/layout_util.c:1776 +#: ../src/layout_util.c:2532 #, fuzzy -msgid "Rotate 1_80" +msgid "Rotate 1_80°" msgstr "Roter 180" -#: ../src/layout_util.c:1776 +#: ../src/layout_util.c:2532 #, fuzzy -msgid "Rotate 180" +msgid "Image Rotate 180°" msgstr "Roter 180" -#: ../src/layout_util.c:1777 ../src/menu.c:323 +#: ../src/layout_util.c:2533 #, fuzzy msgid "_Mirror" msgstr "Speilvend" -#: ../src/layout_util.c:1777 +#: ../src/layout_util.c:2533 #, fuzzy -msgid "Mirror" -msgstr "Speilvend" +msgid "Image Mirror" +msgstr "Bilde" -#: ../src/layout_util.c:1778 ../src/menu.c:326 +#: ../src/layout_util.c:2534 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "Vend" -#: ../src/layout_util.c:1778 +#: ../src/layout_util.c:2534 #, fuzzy -msgid "Flip" -msgstr "Vend" +msgid "Image Flip" +msgstr "Bilde" -#: ../src/layout_util.c:1779 ../src/menu.c:329 +#: ../src/layout_util.c:2535 #, fuzzy msgid "_Original state" msgstr "Omdøp:" -#: ../src/layout_util.c:1779 +#: ../src/layout_util.c:2535 #, fuzzy -msgid "Original state" +msgid "Image rotate Original state" msgstr "Omdøp:" -#: ../src/layout_util.c:1780 -#, fuzzy -msgid "Select _all" -msgstr "Velg alle" - -#: ../src/layout_util.c:1781 -#, fuzzy -msgid "Select _none" -msgstr "Velg ingen" - -#: ../src/layout_util.c:1782 -#, fuzzy -msgid "_Invert Selection" -msgstr "Velg ingen" - -#: ../src/layout_util.c:1782 -#, fuzzy -msgid "Invert Selection" -msgstr "Velg ingen" - -#: ../src/layout_util.c:1783 +#: ../src/layout_util.c:2536 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "/Rediger/_Innstillinger" -#: ../src/layout_util.c:1783 +#: ../src/layout_util.c:2536 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "/Rediger/_Innstillinger" -#: ../src/layout_util.c:1784 +#: ../src/layout_util.c:2537 #, fuzzy msgid "Configure _Plugins..." msgstr "Endre innstillinger" -#: ../src/layout_util.c:1784 +#: ../src/layout_util.c:2537 #, fuzzy msgid "Configure Plugins..." msgstr "Endre innstillinger" -#: ../src/layout_util.c:1785 +#: ../src/layout_util.c:2538 #, fuzzy msgid "_Configure this window..." msgstr "Endre innstillinger" -#: ../src/layout_util.c:1785 +#: ../src/layout_util.c:2538 #, fuzzy msgid "Configure this window..." msgstr "Endre innstillinger" -#: ../src/layout_util.c:1786 -msgid "_Thumbnail maintenance..." -msgstr "" +#: ../src/layout_util.c:2539 +#, fuzzy +msgid "_Cache maintenance..." +msgstr "Hjelp - Geeqie" -#: ../src/layout_util.c:1786 +#: ../src/layout_util.c:2539 #, fuzzy -msgid "Thumbnail maintenance..." -msgstr "Geeqie fullskjerm" +msgid "Cache maintenance..." +msgstr "Hjelp - Geeqie" -#: ../src/layout_util.c:1787 +#: ../src/layout_util.c:2540 #, fuzzy msgid "Set as wallpaper" msgstr "Bruk som bakgrunn" -#: ../src/layout_util.c:1788 +#: ../src/layout_util.c:2541 msgid "_Save metadata" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1788 +#: ../src/layout_util.c:2541 ../src/toolbar.c:136 msgid "Save metadata" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1789 ../src/layout_util.c:1790 ../src/toolbar.c:92 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zoom inn" - -#: ../src/layout_util.c:1791 ../src/layout_util.c:1792 ../src/toolbar.c:93 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zoom ut" - -#: ../src/layout_util.c:1793 ../src/layout_util.c:1794 ../src/toolbar.c:94 +#: ../src/layout_util.c:2542 #, fuzzy -msgid "Zoom 1:1" -msgstr "Zoom 1:1" +msgid "Keyword autocomplete" +msgstr "Usortert" -#: ../src/layout_util.c:1795 ../src/layout_util.c:1796 -#: ../src/layout_util.c:1811 ../src/layout_util.c:1812 +#: ../src/layout_util.c:2542 #, fuzzy -msgid "_Zoom to fit" -msgstr "/Vis/_Zoom for å passe" +msgid "Keyword Autocomplete" +msgstr "Usortert" -#: ../src/layout_util.c:1795 ../src/layout_util.c:1796 ../src/toolbar.c:95 +#: ../src/layout_util.c:2549 ../src/layout_util.c:2550 +#: ../src/layout_util.c:2565 ../src/layout_util.c:2566 #, fuzzy -msgid "Zoom to fit" +msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Vis/_Zoom for å passe" -#: ../src/layout_util.c:1797 ../src/layout_util.c:1813 +#: ../src/layout_util.c:2551 ../src/layout_util.c:2567 msgid "Fit _Horizontally" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1797 +#: ../src/layout_util.c:2551 msgid "Fit Horizontally" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1798 ../src/layout_util.c:1814 +#: ../src/layout_util.c:2552 ../src/layout_util.c:2568 msgid "Fit _Vertically" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1798 +#: ../src/layout_util.c:2552 msgid "Fit Vertically" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1799 ../src/layout_util.c:1815 +#: ../src/layout_util.c:2553 ../src/layout_util.c:2569 #, fuzzy msgid "Zoom _2:1" msgstr "Zoom 1:1" -#: ../src/layout_util.c:1799 ../src/toolbar.c:98 -#, fuzzy -msgid "Zoom 2:1" -msgstr "Zoom 1:1" - -#: ../src/layout_util.c:1800 ../src/layout_util.c:1816 +#: ../src/layout_util.c:2554 ../src/layout_util.c:2570 #, fuzzy msgid "Zoom _3:1" msgstr "Zoom 1:1" -#: ../src/layout_util.c:1800 ../src/toolbar.c:99 -#, fuzzy -msgid "Zoom 3:1" -msgstr "Zoom 1:1" - -#: ../src/layout_util.c:1801 ../src/layout_util.c:1817 +#: ../src/layout_util.c:2555 ../src/layout_util.c:2571 #, fuzzy msgid "Zoom _4:1" msgstr "Zoom 1:1" -#: ../src/layout_util.c:1801 ../src/toolbar.c:100 -#, fuzzy -msgid "Zoom 4:1" -msgstr "Zoom 1:1" - -#: ../src/layout_util.c:1802 ../src/layout_util.c:1818 ../src/toolbar.c:101 -#, fuzzy -msgid "Zoom 1:2" -msgstr "Zoom 1:1" - -#: ../src/layout_util.c:1803 ../src/layout_util.c:1819 -#, fuzzy -msgid "Zoom 1:3" -msgstr "Zoom 1:1" - -#: ../src/layout_util.c:1804 ../src/layout_util.c:1820 ../src/toolbar.c:103 -#, fuzzy -msgid "Zoom 1:4" -msgstr "Zoom 1:1" - -#: ../src/layout_util.c:1805 ../src/layout_util.c:1806 ../src/toolbar.c:104 +#: ../src/layout_util.c:2559 ../src/layout_util.c:2560 ../src/preferences.c:830 +#: ../src/toolbar.c:128 msgid "Connected Zoom in" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1807 ../src/layout_util.c:1808 +#: ../src/layout_util.c:2561 ../src/layout_util.c:2562 #, fuzzy msgid "Connected Zoom out" msgstr "Zoom ut" -#: ../src/layout_util.c:1809 ../src/layout_util.c:1810 +#: ../src/layout_util.c:2563 ../src/layout_util.c:2564 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 1:1" msgstr "Sett zoom 1:1" -#: ../src/layout_util.c:1811 ../src/layout_util.c:1812 +#: ../src/layout_util.c:2565 ../src/layout_util.c:2566 #, fuzzy msgid "Connected Zoom to fit" msgstr "/Vis/_Zoom for å passe" -#: ../src/layout_util.c:1813 +#: ../src/layout_util.c:2567 msgid "Connected Fit Horizontally" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1814 +#: ../src/layout_util.c:2568 msgid "Connected Fit Vertically" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1815 +#: ../src/layout_util.c:2569 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 2:1" msgstr "Sett zoom 1:1" -#: ../src/layout_util.c:1816 +#: ../src/layout_util.c:2570 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 3:1" msgstr "Sett zoom 1:1" -#: ../src/layout_util.c:1817 +#: ../src/layout_util.c:2571 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 4:1" msgstr "Sett zoom 1:1" -#: ../src/layout_util.c:1818 +#: ../src/layout_util.c:2572 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 1:2" msgstr "Zoom 1:1" -#: ../src/layout_util.c:1819 +#: ../src/layout_util.c:2573 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 1:3" msgstr "Zoom 1:1" -#: ../src/layout_util.c:1820 +#: ../src/layout_util.c:2574 #, fuzzy msgid "Connected Zoom 1:4" msgstr "Zoom 1:1" -#: ../src/layout_util.c:1821 +#: ../src/layout_util.c:2575 #, fuzzy msgid "_View in new window" msgstr "Vis i nytt vindu" -#: ../src/layout_util.c:1821 -#, fuzzy -msgid "View in new window" -msgstr "Vis i nytt vindu" - -#: ../src/layout_util.c:1822 ../src/layout_util.c:1823 -#: ../src/layout_util.c:1824 +#: ../src/layout_util.c:2577 ../src/layout_util.c:2578 +#: ../src/layout_util.c:2579 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Fullskjerm" -#: ../src/layout_util.c:1825 ../src/layout_util.c:1826 +#: ../src/layout_util.c:2580 ../src/layout_util.c:2581 #, fuzzy msgid "_Leave full screen" msgstr "Geeqie fullskjerm" -#: ../src/layout_util.c:1825 ../src/layout_util.c:1826 +#: ../src/layout_util.c:2580 ../src/layout_util.c:2581 #, fuzzy msgid "Leave full screen" msgstr "Geeqie fullskjerm" -#: ../src/layout_util.c:1827 +#: ../src/layout_util.c:2582 msgid "_Cycle through overlay modes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1827 +#: ../src/layout_util.c:2582 msgid "Cycle through Overlay modes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1828 +#: ../src/layout_util.c:2583 msgid "Cycle through histogram ch_annels" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1828 +#: ../src/layout_util.c:2583 msgid "Cycle through histogram channels" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1829 +#: ../src/layout_util.c:2584 msgid "Cycle through histogram mo_des" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1829 +#: ../src/layout_util.c:2584 msgid "Cycle through histogram modes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1830 +#: ../src/layout_util.c:2585 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Vis/skjul filliste" -#: ../src/layout_util.c:1830 ../src/toolbar.c:105 +#: ../src/layout_util.c:2585 ../src/preferences.c:834 ../src/toolbar.c:137 #, fuzzy msgid "Hide file list" msgstr "Vis/skjul filliste" -#: ../src/layout_util.c:1831 +#: ../src/layout_util.c:2586 #, fuzzy msgid "_Pause slideshow" msgstr "Avbryt bildeserie" -#: ../src/layout_util.c:1831 ../src/toolbar.c:106 -#, fuzzy -msgid "Pause slideshow" -msgstr "Avbryt bildeserie" - -#: ../src/layout_util.c:1832 +#: ../src/layout_util.c:2587 msgid "Faster" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1833 +#: ../src/layout_util.c:2587 ../src/preferences.c:836 ../src/toolbar.c:139 +#, fuzzy +msgid "Slideshow Faster" +msgstr " Bildeserie" + +#: ../src/layout_util.c:2588 msgid "Slower" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1834 +#: ../src/layout_util.c:2588 ../src/preferences.c:837 ../src/toolbar.c:140 +#, fuzzy +msgid "Slideshow Slower" +msgstr " Bildeserie" + +#: ../src/layout_util.c:2589 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Oppdater" -#: ../src/layout_util.c:1834 ../src/toolbar.c:109 +#: ../src/layout_util.c:2589 ../src/preferences.c:838 ../src/toolbar.c:141 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Oppdater" -#: ../src/layout_util.c:1835 -#, fuzzy -msgid "_Contents" -msgstr "/Hjelp/Om" +#: ../src/layout_util.c:2590 +msgid "_Help manual" +msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1835 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "/Hjelp/Om" +#: ../src/layout_util.c:2590 +msgid "Help manual" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2591 ../src/window.c:371 +msgid "On-line help search" +msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1836 +#: ../src/layout_util.c:2592 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Hjelp/_Tastatur snarveier" -#: ../src/layout_util.c:1836 +#: ../src/layout_util.c:2592 #, fuzzy msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "/Hjelp/_Tastatur snarveier" -#: ../src/layout_util.c:1837 +#: ../src/layout_util.c:2593 #, fuzzy msgid "_Keyboard map" msgstr "/Hjelp/_Tastatur snarveier" -#: ../src/layout_util.c:1837 +#: ../src/layout_util.c:2593 #, fuzzy msgid "Keyboard map" msgstr "Åpner thumbnails..." -#: ../src/layout_util.c:1838 -#, fuzzy -msgid "_Release notes" -msgstr "/Hjelp/_Versjonsinfo" +#: ../src/layout_util.c:2594 +msgid "_Readme" +msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1838 -#, fuzzy -msgid "Release notes" -msgstr "/Hjelp/_Versjonsinfo" +#: ../src/layout_util.c:2594 +msgid "Readme" +msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1839 +#: ../src/layout_util.c:2595 msgid "_ChangeLog" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1839 +#: ../src/layout_util.c:2595 #, fuzzy msgid "ChangeLog notes" msgstr "Gå til hjemmemappe" -#: ../src/layout_util.c:1840 +#: ../src/layout_util.c:2596 ../src/search_and_run.c:291 +msgid "Search and Run command" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2596 +msgid "Search commands by keyword and run them" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2597 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Hjelp/Om" -#: ../src/layout_util.c:1840 +#: ../src/layout_util.c:2597 #, fuzzy msgid "About" msgstr "/Hjelp/Om" -#: ../src/layout_util.c:1841 +#: ../src/layout_util.c:2598 #, fuzzy msgid "_Log Window" msgstr "Vinduer" -#: ../src/layout_util.c:1841 +#: ../src/layout_util.c:2598 #, fuzzy msgid "Log Window" msgstr "Vinduer" -#: ../src/layout_util.c:1842 +#: ../src/layout_util.c:2599 #, fuzzy msgid "_Exif window" msgstr "Lukk vindu" -#: ../src/layout_util.c:1842 ../src/toolbar.c:111 +#: ../src/layout_util.c:2599 ../src/preferences.c:840 ../src/toolbar.c:143 #, fuzzy msgid "Exif window" msgstr "/Fil/_Ny samling" -#: ../src/layout_util.c:1843 +#: ../src/layout_util.c:2600 msgid "_Cycle through stereo modes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1843 +#: ../src/layout_util.c:2600 msgid "Cycle through stereo modes" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1844 +#: ../src/layout_util.c:2601 #, fuzzy msgid "_Next Pane" msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/layout_util.c:1844 +#: ../src/layout_util.c:2601 #, fuzzy -msgid "Next Pane" +msgid "Next Split Pane" msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/layout_util.c:1845 +#: ../src/layout_util.c:2602 #, fuzzy msgid "_Previous Pane" msgstr "%d bilder" -#: ../src/layout_util.c:1845 +#: ../src/layout_util.c:2602 #, fuzzy -msgid "Previous Pane" +msgid "Previous Split Pane" msgstr "%d bilder" -#: ../src/layout_util.c:1846 +#: ../src/layout_util.c:2603 msgid "_Up Pane" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1846 -msgid "Up Pane" -msgstr "" +#: ../src/layout_util.c:2603 +#, fuzzy +msgid "Up Split Pane" +msgstr "Størrelse" -#: ../src/layout_util.c:1847 +#: ../src/layout_util.c:2604 msgid "_Down Pane" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1847 -msgid "Down Pane" +#: ../src/layout_util.c:2604 +msgid "Down Split Pane" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1848 +#: ../src/layout_util.c:2605 #, fuzzy msgid "_Write orientation to file" msgstr "Overskriv fil" -#: ../src/layout_util.c:1848 +#: ../src/layout_util.c:2605 #, fuzzy msgid "Write orientation to file" msgstr "Overskriv fil" -#: ../src/layout_util.c:1849 +#: ../src/layout_util.c:2606 msgid "_Write orientation to file (preserve timestamp)" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1849 +#: ../src/layout_util.c:2606 msgid "Write orientation to file (preserve timestamp)" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1854 +#: ../src/layout_util.c:2607 +#, fuzzy +msgid "Clear Marks..." +msgstr "Slett cache" + +#: ../src/layout_util.c:2611 #, fuzzy msgid "Show _Thumbnails" msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/layout_util.c:1854 +#: ../src/layout_util.c:2611 #, fuzzy msgid "Show Thumbnails" msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/layout_util.c:1855 +#: ../src/layout_util.c:2612 #, fuzzy msgid "Show _Marks" msgstr "Vis skjulte" -#: ../src/layout_util.c:1855 +#: ../src/layout_util.c:2612 #, fuzzy msgid "Show Marks" msgstr "Vis skjulte" -#: ../src/layout_util.c:1856 +#: ../src/layout_util.c:2613 +#, fuzzy +msgid "Show File Filter" +msgstr "Vis skjulte" + +#: ../src/layout_util.c:2614 #, fuzzy msgid "Pi_xel Info" msgstr "Filter:" -#: ../src/layout_util.c:1856 +#: ../src/layout_util.c:2614 #, fuzzy msgid "Show Pixel Info" msgstr "Vis skjulte" -#: ../src/layout_util.c:1857 +#: ../src/layout_util.c:2615 +#, fuzzy +msgid "Hide _alpha" +msgstr "/Vis/tear1" + +#: ../src/layout_util.c:2615 +msgid "Hide alpha channel" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2616 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Vis/_Løsriv filliste" -#: ../src/layout_util.c:1857 ../src/toolbar.c:114 +#: ../src/layout_util.c:2616 ../src/preferences.c:844 ../src/toolbar.c:147 #, fuzzy msgid "Float file list" msgstr "/Vis/_Løsriv filliste" -#: ../src/layout_util.c:1858 +#: ../src/layout_util.c:2617 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Vis/tear1" -#: ../src/layout_util.c:1858 +#: ../src/layout_util.c:2617 #, fuzzy msgid "Hide toolbar" msgstr "/Vis/tear1" -#: ../src/layout_util.c:1859 +#: ../src/layout_util.c:2618 msgid "_Info sidebar" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1859 ../src/toolbar.c:115 +#: ../src/layout_util.c:2618 ../src/preferences.c:845 ../src/toolbar.c:148 msgid "Info sidebar" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1860 +#: ../src/layout_util.c:2619 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Sorter etter navn" -#: ../src/layout_util.c:1860 ../src/toolbar.c:116 +#: ../src/layout_util.c:2619 ../src/preferences.c:846 ../src/toolbar.c:149 #, fuzzy msgid "Sort manager" msgstr "Sorter etter navn" -#: ../src/layout_util.c:1861 +#: ../src/layout_util.c:2620 #, fuzzy msgid "Hide Bars" msgstr "/Vis/tear1" -#: ../src/layout_util.c:1862 -#, fuzzy -msgid "Toggle _slideshow" -msgstr "Stopp bildeserie" +#: ../src/layout_util.c:2622 +msgid "Use _color profiles" +msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1862 -#, fuzzy -msgid "Toggle slideshow" -msgstr "Stopp bildeserie" - -#: ../src/layout_util.c:1863 -msgid "Use _color profiles" -msgstr "" - -#: ../src/layout_util.c:1863 +#: ../src/layout_util.c:2622 ../src/toolbar.c:135 #, fuzzy msgid "Use color profiles" msgstr "Alle filer" -#: ../src/layout_util.c:1864 +#: ../src/layout_util.c:2623 msgid "Use profile from _image" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1864 +#: ../src/layout_util.c:2623 msgid "Use profile from image" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1865 +#: ../src/layout_util.c:2624 #, fuzzy msgid "Toggle _grayscale" msgstr "Stopp bildeserie" -#: ../src/layout_util.c:1865 +#: ../src/layout_util.c:2624 #, fuzzy msgid "Toggle grayscale" msgstr "Stopp bildeserie" -#: ../src/layout_util.c:1866 +#: ../src/layout_util.c:2625 #, fuzzy msgid "Image Overlay" msgstr "Bilde" -#: ../src/layout_util.c:1867 +#: ../src/layout_util.c:2626 msgid "_Show Histogram" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1867 +#: ../src/layout_util.c:2626 msgid "Show Histogram" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1868 +#: ../src/layout_util.c:2627 #, fuzzy msgid "Rectangular Selection" msgstr "Firkantet markering" -#: ../src/layout_util.c:1869 -msgid "GIF _animation" -msgstr "" - -#: ../src/layout_util.c:1869 +#: ../src/layout_util.c:2628 msgid "Toggle GIF animation" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1870 +#: ../src/layout_util.c:2629 #, fuzzy msgid "_Exif rotate" msgstr "/Vis/_Oppdater lister" -#: ../src/layout_util.c:1870 +#: ../src/layout_util.c:2629 #, fuzzy -msgid "Exif rotate" +msgid "Toggle Exif rotate" msgstr "/Vis/_Oppdater lister" -#: ../src/layout_util.c:1874 +#: ../src/layout_util.c:2630 ../src/preferences.c:843 ../src/toolbar.c:146 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2631 +msgid "Over/Under Exposed" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2631 +msgid "Highlight over/under exposed" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2632 ../src/preferences.c:831 ../src/toolbar.c:129 +msgid "Split Pane Sync" +msgstr "" + +#: ../src/layout_util.c:2636 #, fuzzy -msgid "Image _List" +msgid "Images as _List" msgstr "Bilde" -#: ../src/layout_util.c:1874 +#: ../src/layout_util.c:2636 #, fuzzy msgid "View Images as List" msgstr "/Vis/(De)aktiver _bildeserie" -#: ../src/layout_util.c:1875 +#: ../src/layout_util.c:2637 #, fuzzy -msgid "I_cons" +msgid "Images as I_cons" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/layout_util.c:1875 +#: ../src/layout_util.c:2637 #, fuzzy msgid "View Images as Icons" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/layout_util.c:1879 +#: ../src/layout_util.c:2641 #, fuzzy msgid "T_oggle Folder View" msgstr "Stopp bildeserie" -#: ../src/layout_util.c:1879 +#: ../src/layout_util.c:2641 #, fuzzy msgid "Toggle Folders View" msgstr "Stopp bildeserie" -#: ../src/layout_util.c:1883 +#: ../src/layout_util.c:2645 msgid "_Horizontal" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1883 -msgid "Split Horizontal" +#: ../src/layout_util.c:2645 +msgid "Split panes horizontal." msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1884 +#: ../src/layout_util.c:2646 msgid "_Vertical" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1884 -msgid "Split Vertical" +#: ../src/layout_util.c:2646 +msgid "Split panes vertical" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1885 +#: ../src/layout_util.c:2647 msgid "_Quad" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1885 -msgid "Split Quad" -msgstr "" +#: ../src/layout_util.c:2647 +#, fuzzy +msgid "Split panes quad" +msgstr "Størrelse" -#: ../src/layout_util.c:1886 +#: ../src/layout_util.c:2648 #, fuzzy msgid "_Single" msgstr "Størrelse" -#: ../src/layout_util.c:1886 +#: ../src/layout_util.c:2648 #, fuzzy -msgid "Split Single" -msgstr "Størrelse" +msgid "Single pane" +msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/layout_util.c:1890 +#: ../src/layout_util.c:2652 msgid "Input _0: sRGB" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1890 +#: ../src/layout_util.c:2652 msgid "Input 0: sRGB" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1891 +#: ../src/layout_util.c:2653 msgid "Input _1: AdobeRGB compatible" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1891 +#: ../src/layout_util.c:2653 msgid "Input 1: AdobeRGB compatible" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1892 +#: ../src/layout_util.c:2654 msgid "Input _2" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1892 +#: ../src/layout_util.c:2654 msgid "Input 2" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1893 +#: ../src/layout_util.c:2655 msgid "Input _3" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1893 +#: ../src/layout_util.c:2655 msgid "Input 3" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1894 +#: ../src/layout_util.c:2656 msgid "Input _4" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1894 +#: ../src/layout_util.c:2656 msgid "Input 4" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1895 +#: ../src/layout_util.c:2657 msgid "Input _5" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1895 +#: ../src/layout_util.c:2657 msgid "Input 5" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1899 +#: ../src/layout_util.c:2661 msgid "Histogram on Red" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1900 +#: ../src/layout_util.c:2662 msgid "Histogram on Green" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1901 +#: ../src/layout_util.c:2663 msgid "Histogram on Blue" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1902 +#: ../src/layout_util.c:2664 msgid "Histogram on RGB" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1903 +#: ../src/layout_util.c:2665 msgid "Histogram on Value" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1907 +#: ../src/layout_util.c:2669 msgid "Linear Histogram" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1908 +#: ../src/layout_util.c:2670 msgid "_Log Histogram" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1908 +#: ../src/layout_util.c:2670 msgid "Log Histogram" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1912 +#: ../src/layout_util.c:2674 msgid "_Auto" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1912 +#: ../src/layout_util.c:2674 msgid "Stereo Auto" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1913 +#: ../src/layout_util.c:2675 msgid "_Side by Side" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1913 +#: ../src/layout_util.c:2675 msgid "Stereo Side by Side" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1914 +#: ../src/layout_util.c:2676 msgid "_Cross" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1914 +#: ../src/layout_util.c:2676 msgid "Stereo Cross" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1915 +#: ../src/layout_util.c:2677 msgid "_Off" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:1915 +#: ../src/layout_util.c:2677 msgid "Stereo Off" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2226 +#: ../src/layout_util.c:3013 #, c-format msgid "Mark _%d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2227 ../src/view_file/view_file.c:550 +#: ../src/layout_util.c:3014 ../src/view_file/view_file.c:650 #, c-format msgid "_Set mark %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2227 +#: ../src/layout_util.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Set mark %d" msgstr "Velg alle" -#: ../src/layout_util.c:2228 ../src/view_file/view_file.c:551 +#: ../src/layout_util.c:3015 ../src/view_file/view_file.c:651 #, c-format msgid "_Reset mark %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2228 +#: ../src/layout_util.c:3015 #, fuzzy, c-format msgid "Reset mark %d" msgstr "Velg alle" -#: ../src/layout_util.c:2229 ../src/layout_util.c:2230 -#: ../src/view_file/view_file.c:552 +#: ../src/layout_util.c:3016 ../src/layout_util.c:3017 +#: ../src/view_file/view_file.c:652 #, c-format msgid "_Toggle mark %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2229 ../src/layout_util.c:2230 +#: ../src/layout_util.c:3016 ../src/layout_util.c:3017 #, fuzzy, c-format msgid "Toggle mark %d" msgstr "Velg alle" -#: ../src/layout_util.c:2231 +#: ../src/layout_util.c:3018 #, fuzzy, c-format msgid "Se_lect mark %d" msgstr "Velg alle" -#: ../src/layout_util.c:2231 ../src/layout_util.c:2232 +#: ../src/layout_util.c:3018 ../src/layout_util.c:3019 #, fuzzy, c-format msgid "Select mark %d" msgstr "Velg alle" -#: ../src/layout_util.c:2232 ../src/view_file/view_file.c:553 +#: ../src/layout_util.c:3019 ../src/view_file/view_file.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "_Select mark %d" msgstr "Velg alle" -#: ../src/layout_util.c:2233 ../src/view_file/view_file.c:554 +#: ../src/layout_util.c:3020 ../src/view_file/view_file.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "_Add mark %d" msgstr "Redigerere" -#: ../src/layout_util.c:2233 +#: ../src/layout_util.c:3020 #, fuzzy, c-format msgid "Add mark %d" msgstr "Redigerere" -#: ../src/layout_util.c:2234 ../src/view_file/view_file.c:555 +#: ../src/layout_util.c:3021 ../src/view_file/view_file.c:655 #, c-format msgid "_Intersection with mark %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2234 +#: ../src/layout_util.c:3021 #, fuzzy, c-format msgid "Intersection with mark %d" msgstr "Velg alle" -#: ../src/layout_util.c:2235 ../src/view_file/view_file.c:556 +#: ../src/layout_util.c:3022 ../src/view_file/view_file.c:656 #, c-format msgid "_Unselect mark %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2235 +#: ../src/layout_util.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Unselect mark %d" msgstr "Velg alle" -#: ../src/layout_util.c:2236 +#: ../src/layout_util.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "_Filter mark %d" msgstr "Velg alle" -#: ../src/layout_util.c:2236 +#: ../src/layout_util.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Filter mark %d" msgstr "Velg alle" -#: ../src/layout_util.c:2790 +#: ../src/layout_util.c:3638 #, c-format msgid "Number of files with unsaved metadata: %d" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2796 +#: ../src/layout_util.c:3644 msgid "No unsaved metadata" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2843 +#: ../src/layout_util.c:3692 #, c-format msgid "" "Image profile: %s\n" "Screen profile: %s" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2851 +#: ../src/layout_util.c:3700 msgid "Click to enable color management" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2856 +#: ../src/layout_util.c:3705 msgid "Color profiles not supported" msgstr "" -#: ../src/layout_util.c:2878 +#: ../src/layout_util.c:3727 #, c-format msgid "Input _%d: %s" msgstr "" @@ -3809,15 +4601,51 @@ msgid "" "know how to create a proper config file\n" msgstr "" -#: ../src/logwindow.c:142 +#: ../src/logwindow.c:350 msgid "Log" msgstr "" -#: ../src/logwindow.c:171 ../src/preferences.c:2411 +#: ../src/logwindow.c:400 ../src/preferences.c:3630 msgid "Debug level:" msgstr "" -#: ../src/main.c:361 +#: ../src/logwindow.c:405 +#, fuzzy +msgid "Pause scrolling" +msgstr "Bruk hjulet på musen til å skifte bilde" + +#: ../src/logwindow.c:413 +#, fuzzy +msgid "Enable line wrap" +msgstr "Deaktiver fil filtrering" + +#: ../src/logwindow.c:421 +#, fuzzy +msgid "Enable timer data" +msgstr "Filter:" + +#: ../src/logwindow.c:441 +msgid "Search for text in log window" +msgstr "" + +#: ../src/logwindow.c:450 +msgid "Search backwards" +msgstr "" + +#: ../src/logwindow.c:460 +msgid "Search forwards" +msgstr "" + +#: ../src/logwindow.c:470 +msgid "Highlight all" +msgstr "" + +#: ../src/logwindow.c:476 +#, fuzzy +msgid "Filter regexp" +msgstr "Filtrering" + +#: ../src/main.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [path]\n" @@ -3826,162 +4654,165 @@ msgstr "" "Bruk: gqview [tilvalg] [mål]\n" "\n" -#: ../src/main.c:362 -msgid "valid options are:\n" +#: ../src/main.c:594 +#, fuzzy +msgid "Valid options:\n" msgstr "gyldige tilvalg er:\n" -#: ../src/main.c:363 -#, fuzzy -msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" -msgstr " +t, --with-tools tvinger vis av verktøy\n" +#: ../src/main.c:595 +msgid " --blank start with blank file list\n" +msgstr "" -#: ../src/main.c:364 -#, fuzzy -msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" -msgstr " -t, --without-tools tvinger gjem av verktøy\n" +#: ../src/main.c:596 +msgid "" +" --cache-maintenance run cache maintenance in non-GUI mode\n" +msgstr "" -#: ../src/main.c:365 +#: ../src/main.c:597 +msgid "" +" --disable-clutter disable use of Clutter library (i.e. GPU " +"accel.)\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:598 #, fuzzy msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen start i fullskjerm modus\n" -#: ../src/main.c:366 +#: ../src/main.c:599 +msgid " --geometry=WxH+XOFF+YOFF set main window location\n" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:600 #, fuzzy -msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" -msgstr " -s, --slideshow start i bildeserie modus\n" +msgid " -h, --help show this message\n" +msgstr "" +" -h, --help vis denne hjelpeteksten\n" +"\n" -#: ../src/main.c:367 +#: ../src/main.c:601 #, fuzzy msgid "" " -l, --list [files] [collections] open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list åpne samlingsvindu for kommandolinje\n" -#: ../src/main.c:368 -msgid " --blank start with blank file list\n" -msgstr "" +#: ../src/main.c:602 +#, fuzzy +msgid " -n, --new-instance open a new instance of Geeqie\n" +msgstr " -v, --version vis versjonsinformasjon\n" -#: ../src/main.c:369 -msgid " --geometry=XxY+XOFF+YOFF set main window location\n" +#: ../src/main.c:603 +msgid " -o:, --log-file: save log data to file\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:370 +#: ../src/main.c:604 #, fuzzy msgid "" " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr " -l, --list åpne samlingsvindu for kommandolinje\n" -#: ../src/main.c:371 +#: ../src/main.c:605 #, fuzzy -msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" +msgid " -rh, --remote-help print remote command list\n" msgstr " -l, --list åpne samlingsvindu for kommandolinje\n" -#: ../src/main.c:373 +#: ../src/main.c:606 #, fuzzy -msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" -msgstr " --debug slå på debug output\n" - -#: ../src/main.c:374 -msgid " -g:, --grep: filter debug output\n" -msgstr "" +msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" +msgstr " -s, --slideshow start i bildeserie modus\n" -#: ../src/main.c:376 +#: ../src/main.c:607 #, fuzzy -msgid " +w, --show-log-window show log window\n" +msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools tvinger vis av verktøy\n" -#: ../src/main.c:377 -msgid " -o:, --log-file: save log data to file\n" -msgstr "" +#: ../src/main.c:608 +#, fuzzy +msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" +msgstr " -t, --without-tools tvinger gjem av verktøy\n" -#: ../src/main.c:378 +#: ../src/main.c:609 #, fuzzy msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version vis versjonsinformasjon\n" -#: ../src/main.c:379 +#: ../src/main.c:610 #, fuzzy -msgid "" -" -h, --help show this message\n" -"\n" -msgstr "" -" -h, --help vis denne hjelpeteksten\n" -"\n" +msgid " +w, --show-log-window show log window\n" +msgstr " +t, --with-tools tvinger vis av verktøy\n" -#: ../src/main.c:392 -#, c-format -msgid "" -"invalid or ignored: %s\n" -"Use --help for options\n" +#: ../src/main.c:612 +#, fuzzy +msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" +msgstr " --debug slå på debug output\n" + +#: ../src/main.c:613 +msgid " -g:, --grep: filter debug output\n" msgstr "" -"Ugyldig eller ignorert: %s\n" -"Bruk --help for å vise tilvalg\n" -#: ../src/main.c:421 +#: ../src/main.c:875 #, fuzzy -msgid "Invalid or ignored remote options: " -msgstr "" -"Ugyldig eller ignorert: %s\n" -"Bruk --help for å vise tilvalg\n" +msgid "Cannot load " +msgstr "Kunne ikke opprette mappe" -#: ../src/main.c:430 -msgid "" -"\n" -"Use --remote-help for valid remote options.\n" +#: ../src/main.c:881 +#, fuzzy +msgid "Configuration file path " +msgstr "Bekreft sletting av fil" + +#: ../src/main.c:881 +#, fuzzy +msgid " is not a file\n" +msgstr "Startmappe" + +#: ../src/main.c:888 +#, fuzzy +msgid " is not a folder\n" +msgstr "Startmappe" + +#: ../src/main.c:895 +msgid "No path parameter given\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:532 +#: ../src/main.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "Creating %s dir:%s\n" msgstr "Opretter Geeqie mappe:%s\n" -#: ../src/main.c:536 +#: ../src/main.c:961 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Kunne ikke oprette mappe:%s\n" -#: ../src/main.c:588 +#: ../src/main.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "error saving file: %s\n" msgstr "feil ved lagring av konfigurasjonsfil: %s\n" -#: ../src/main.c:607 +#: ../src/main.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "" "error saving file: %s\n" "error: %s\n" msgstr "feil ved lagring av konfigurasjonsfil: %s\n" -#: ../src/main.c:717 +#: ../src/main.c:1182 #, fuzzy msgid "exit" msgstr "Avslutt" -#: ../src/main.c:722 +#: ../src/main.c:1187 #, fuzzy, c-format msgid "Quit %s" msgstr "Kvalitet" -#: ../src/main.c:724 +#: ../src/main.c:1189 #, fuzzy msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" "Samlinger er blitt endret.\n" "Avslutt alikevel?" -#: ../src/main.c:939 ../src/remote.c:708 -msgid "Command line" -msgstr "Kommandolinje" - -#: ../src/menu.c:143 -#, fuzzy -msgid "Sort by size" -msgstr "Sorter etter størrelse" - -#: ../src/menu.c:146 -#, fuzzy -msgid "Sort by date" -msgstr "Sorter etter dato" - #: ../src/menu.c:149 #, fuzzy msgid "Sort by file creation date" @@ -3989,526 +4820,688 @@ msgstr "Sorter etter dato" #: ../src/menu.c:152 #, fuzzy -msgid "Sort by Exif-date" +msgid "Sort by Exif date original" msgstr "Sorter etter dato" #: ../src/menu.c:155 -msgid "Unsorted" -msgstr "Usortert" - -#: ../src/menu.c:158 #, fuzzy -msgid "Sort by path" -msgstr "Sorter etter mål" +msgid "Sort by Exif date digitized" +msgstr "Sorter etter dato" -#: ../src/menu.c:161 -#, fuzzy -msgid "Sort by number" -msgstr "Sorter etter nummer" +#: ../src/menu.c:158 +msgid "Unsorted" +msgstr "Usortert" -#: ../src/menu.c:164 +#: ../src/menu.c:167 #, fuzzy msgid "Sort by rating" msgstr "Sorter etter dato" -#: ../src/menu.c:168 +#: ../src/menu.c:170 #, fuzzy -msgid "Sort by name" -msgstr "Sorter etter navn" +msgid "Sort by class" +msgstr "Sorter etter størrelse" -#: ../src/menu.c:234 ../src/menu.c:243 +#: ../src/menu.c:268 ../src/menu.c:277 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zoom til oprinnelig størrelse" -#: ../src/menu.c:237 ../src/preferences.c:1731 +#: ../src/menu.c:271 ../src/preferences.c:2310 msgid "Fit image to window" msgstr "Bilde passer til vindu" -#: ../src/menu.c:240 +#: ../src/menu.c:274 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Bruk forrige zoominnstilling" -#: ../src/menu.c:295 ../src/preferences.c:1712 +#: ../src/menu.c:348 ../src/preferences.c:812 ../src/toolbar.c:110 #, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom inn" +msgid "Rotate clockwise 90°" +msgstr "Roter med uret" -#: ../src/menu.c:320 +#: ../src/menu.c:357 ../src/preferences.c:815 ../src/toolbar.c:113 #, fuzzy -msgid "Rotate _180" -msgstr "Roter 180" +msgid "Mirror" +msgstr "Speilvend" + +#: ../src/menu.c:360 ../src/preferences.c:816 ../src/toolbar.c:114 +#, fuzzy +msgid "Flip" +msgstr "Vend" + +#: ../src/menu.c:363 ../src/preferences.c:817 ../src/toolbar.c:115 +#, fuzzy +msgid "Original state" +msgstr "Omdøp:" -#: ../src/menu.c:426 +#: ../src/menu.c:462 #, fuzzy msgid "_Add to Collection" msgstr "Samlinger" -#: ../src/metadata.c:1702 +#: ../src/metadata.c:1735 msgid "People" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1703 +#: ../src/metadata.c:1736 msgid "Family" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1704 +#: ../src/metadata.c:1737 msgid "Free time" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1705 +#: ../src/metadata.c:1738 msgid "Children" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1706 +#: ../src/metadata.c:1739 msgid "Sport" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1707 +#: ../src/metadata.c:1740 #, fuzzy msgid "Culture" msgstr "Dato" -#: ../src/metadata.c:1708 +#: ../src/metadata.c:1741 msgid "Festival" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1709 +#: ../src/metadata.c:1742 #, fuzzy msgid "Nature" msgstr "Dato" -#: ../src/metadata.c:1710 +#: ../src/metadata.c:1743 msgid "Animal" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1711 +#: ../src/metadata.c:1744 msgid "Bird" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1712 +#: ../src/metadata.c:1745 msgid "Insect" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1713 +#: ../src/metadata.c:1746 msgid "Pets" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1714 +#: ../src/metadata.c:1747 msgid "Wildlife" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1715 +#: ../src/metadata.c:1748 #, fuzzy msgid "Zoo" msgstr "Zoom inn" -#: ../src/metadata.c:1716 +#: ../src/metadata.c:1749 msgid "Plant" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1717 +#: ../src/metadata.c:1750 #, fuzzy msgid "Tree" msgstr "/Vis/sep3" -#: ../src/metadata.c:1718 +#: ../src/metadata.c:1751 msgid "Flower" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1719 +#: ../src/metadata.c:1752 msgid "Water" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1720 +#: ../src/metadata.c:1753 msgid "River" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1721 +#: ../src/metadata.c:1754 msgid "Lake" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1722 +#: ../src/metadata.c:1755 #, fuzzy msgid "Sea" msgstr "Sammenligner..." -#: ../src/metadata.c:1723 ../src/print.c:385 +#: ../src/metadata.c:1756 msgid "Landscape" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1724 +#: ../src/metadata.c:1757 msgid "Art" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1725 +#: ../src/metadata.c:1758 #, fuzzy msgid "Statue" msgstr "Dato" -#: ../src/metadata.c:1726 +#: ../src/metadata.c:1759 #, fuzzy msgid "Painting" msgstr "Filter:" -#: ../src/metadata.c:1727 ../src/metadata.c:1741 +#: ../src/metadata.c:1760 ../src/metadata.c:1774 msgid "Historic" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1728 ../src/metadata.c:1742 +#: ../src/metadata.c:1761 ../src/metadata.c:1775 msgid "Modern" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1729 +#: ../src/metadata.c:1762 msgid "City" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1730 +#: ../src/metadata.c:1763 msgid "Park" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1731 +#: ../src/metadata.c:1764 msgid "Street" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1732 +#: ../src/metadata.c:1765 msgid "Square" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1733 +#: ../src/metadata.c:1766 msgid "Architecture" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1734 +#: ../src/metadata.c:1767 msgid "Buildings" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1735 +#: ../src/metadata.c:1768 msgid "House" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1736 +#: ../src/metadata.c:1769 msgid "Cathedral" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1737 +#: ../src/metadata.c:1770 msgid "Palace" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1738 +#: ../src/metadata.c:1771 msgid "Castle" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1739 +#: ../src/metadata.c:1772 msgid "Bridge" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1740 +#: ../src/metadata.c:1773 msgid "Interior" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1743 +#: ../src/metadata.c:1776 msgid "Places" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1744 +#: ../src/metadata.c:1777 #, fuzzy msgid "Conditions" msgstr "Samlinger" -#: ../src/metadata.c:1745 +#: ../src/metadata.c:1778 msgid "Night" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1746 +#: ../src/metadata.c:1779 msgid "Lights" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1747 +#: ../src/metadata.c:1780 #, fuzzy msgid "Reflections" msgstr "Velg ingen" -#: ../src/metadata.c:1748 +#: ../src/metadata.c:1781 msgid "Sun" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1749 +#: ../src/metadata.c:1782 msgid "Weather" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1750 +#: ../src/metadata.c:1783 msgid "Fog" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1751 +#: ../src/metadata.c:1784 msgid "Rain" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1752 +#: ../src/metadata.c:1785 msgid "Clouds" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1753 +#: ../src/metadata.c:1786 msgid "Snow" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1754 +#: ../src/metadata.c:1787 msgid "Sunny weather" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1755 +#: ../src/metadata.c:1788 msgid "Photo" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1756 +#: ../src/metadata.c:1789 #, fuzzy msgid "Edited" msgstr "Rediger" -#: ../src/metadata.c:1757 +#: ../src/metadata.c:1790 #, fuzzy msgid "Detail" msgstr "Slett filer" -#: ../src/metadata.c:1758 +#: ../src/metadata.c:1791 msgid "Macro" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1759 ../src/print.c:384 +#: ../src/metadata.c:1792 msgid "Portrait" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1760 +#: ../src/metadata.c:1793 msgid "Black and White" msgstr "" -#: ../src/metadata.c:1761 +#: ../src/metadata.c:1794 #, fuzzy msgid "Perspective" msgstr "Oppret" -#: ../src/options.c:195 ../src/ui_bookmark.c:578 -#, fuzzy -msgid "Desktop" -msgstr "til:" +#: ../src/misc.c:395 +msgid "Warning: libarchive not installed" +msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:438 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d images, %s" -msgstr "%d bilder" +#: ../src/misc.c:422 +#, fuzzy +msgid "Open Archive - Cannot create directory: " +msgstr "Kunne ikke opprette mappe" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:448 -#, c-format -msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." +#: ../src/misc.c:431 ../src/misc.c:443 +msgid "Open Archive - Cannot change directory to: " msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:449 -msgid "Folder not supported" +#: ../src/misc.c:431 ../src/misc.c:443 +msgid "" +"\n" +" Error code: " msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1001 ../src/pan-view/pan-view.c:1017 +#: ../src/options.c:244 ../src/ui_bookmark.c:588 #, fuzzy -msgid "Reading image data..." -msgstr "Leser likhetsdata..." +msgid "Desktop" +msgstr "til:" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1076 +#: ../src/options.c:265 ../src/search.c:2338 ../src/search.c:2342 +#: ../src/search.c:3626 ../src/search.c:3630 ../src/view_file/view_file.c:915 #, fuzzy -msgid "Sorting images..." -msgstr "Sammenligner..." +msgid "Mark " +msgstr "Redigerere" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1385 ../src/print.c:2609 +#: ../src/osd.c:44 ../src/preferences.c:130 #, fuzzy -msgid "Filename:" -msgstr "Omdøp:" +msgid "Collection" +msgstr "Samlinger" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1387 ../src/pan-view/pan-view.c:1812 -#: ../src/preferences.c:1826 +#: ../src/osd.c:45 #, fuzzy -msgid "Location:" -msgstr "Samlinger" +msgid "Image index" +msgstr "Bilde" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1389 ../src/pan-view/pan-view-search.c:377 +#: ../src/osd.c:46 #, fuzzy -msgid "Date:" -msgstr "Dato" +msgid "Images total" +msgstr "Bilde" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1391 ../src/preferences.c:1602 -#: ../src/print.c:3222 ../src/print.c:3427 -msgid "Size:" -msgstr "Størrelse:" +#: ../src/osd.c:55 +#, fuzzy +msgid "File page no." +msgstr "Filter:" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1698 ../src/search.c:2417 -msgid "Folder not found" +#: ../src/osd.c:56 +#, fuzzy +msgid "Image date" +msgstr "Bilde" + +#: ../src/osd.c:58 +msgid "ShutterSpeed" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1699 -msgid "The entered path is not a folder" +#: ../src/osd.c:64 +msgid "ISO" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1796 -#, fuzzy -msgid "Pan View" -msgstr " - Geeqie" +#: ../src/osd.c:66 +msgid "Focal len. 35mm" +msgstr "" + +#: ../src/osd.c:70 +msgid "Lat, Long" +msgstr "" + +#: ../src/osd.c:71 +msgid "Altitude" +msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1821 +#: ../src/osd.c:73 #, fuzzy -msgid "Timeline" +msgid "Timezone" msgstr "Bilineær" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1822 +#: ../src/osd.c:78 #, fuzzy -msgid "Calendar" -msgstr "Visk ut" +msgid "© Creator" +msgstr "Oppret" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1824 -#, fuzzy -msgid "Folders (flower)" -msgstr "Fliser" +#: ../src/osd.c:79 +msgid "© Contributor" +msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1825 -msgid "Grid" +#: ../src/osd.c:80 +msgid "© Rights" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1834 -#, fuzzy -msgid "Dots" -msgstr "Xpaint" +#: ../src/osd.c:169 +msgid "" +"To include predefined tags in the template, click a button or drag-and-drop" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:103 ../src/pan-view/pan-view.c:122 +msgid "Display Find search bar" +msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1835 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:104 #, fuzzy -msgid "No Images" +msgid "Start search" msgstr "Bilde" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1836 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:106 +msgid "Hide Find search bar" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:123 +#, fuzzy +msgid "Scroll left" +msgstr "Slett" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:124 +msgid "Scroll right" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:125 +msgid "Scroll up" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:126 +msgid "Scroll down" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:127 +msgid "Scroll left faster" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:128 +msgid "Scroll right faster" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:129 +msgid "Scroll up faster" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:130 +#, fuzzy +msgid "Scroll down faster" +msgstr " Bildeserie" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:131 +msgid "Scroll display half screen up" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:132 +msgid "Scroll display half screen down" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:133 +msgid "Scroll display half screen left" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:134 +msgid "Scroll display half screen right" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d images, %s" +msgstr "%d bilder" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:519 +#, c-format +msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:520 +msgid "Folder not supported" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1072 ../src/pan-view/pan-view.c:1088 +#, fuzzy +msgid "Reading image data..." +msgstr "Leser likhetsdata..." + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1147 +#, fuzzy +msgid "Sorting images..." +msgstr "Sammenligner..." + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1482 +#, fuzzy +msgid "Filename:" +msgstr "Omdøp:" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1484 ../src/pan-view/pan-view.c:1899 +#: ../src/preferences.c:2477 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "Samlinger" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1486 ../src/pan-view/pan-view-search.c:377 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Dato" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1488 ../src/preferences.c:2006 +msgid "Size:" +msgstr "Størrelse:" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1795 ../src/search.c:2788 +msgid "Folder not found" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1796 +msgid "The entered path is not a folder" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1881 +#, fuzzy +msgid "Pan View" +msgstr " - Geeqie" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1906 +#, fuzzy +msgid "Timeline" +msgstr "Bilineær" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1907 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Visk ut" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1909 +#, fuzzy +msgid "Folders (flower)" +msgstr "Fliser" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1910 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1919 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Xpaint" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1920 +#, fuzzy +msgid "No Images" +msgstr "Bilde" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1921 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1837 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1922 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1838 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1923 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Utrensk thumbnails" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1839 ../src/pan-view/pan-view.c:2311 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1924 ../src/pan-view/pan-view.c:2463 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1840 ../src/pan-view/pan-view.c:2307 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1925 ../src/pan-view/pan-view.c:2459 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1841 ../src/pan-view/pan-view.c:2303 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1926 ../src/pan-view/pan-view.c:2455 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1842 ../src/pan-view/pan-view.c:2299 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1927 ../src/pan-view/pan-view.c:2451 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1843 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:1928 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1989 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2083 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1996 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2090 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:1997 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2091 msgid "" -"To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " -"can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " -"performance." +"To improve the performance of thumbnails in\n" +"pan view the following options can be enabled.\n" +"\n" +"Note that both options must be enabled to\n" +"notice a change in performance." msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2005 ../src/preferences.c:1605 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2097 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2007 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2099 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2013 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2105 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2279 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2377 ../src/search.c:1149 +msgid "_Play" +msgstr "" + +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2431 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Sorter etter dato" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2285 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2437 msgid "_Show Exif information" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2287 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2439 #, fuzzy msgid "Show im_age" msgstr "Vis skjulte" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2291 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2443 #, fuzzy msgid "_None" msgstr "Ingen" -#: ../src/pan-view/pan-view.c:2295 +#: ../src/pan-view/pan-view.c:2447 #, fuzzy msgid "_Full size" msgstr "Fliser" -#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:48 +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:49 msgid "Require" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:48 +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:49 msgid "R" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:51 +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:52 #, fuzzy msgid "Exclude" msgstr "Slett fil" -#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:51 +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:52 msgid "E" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:54 +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:55 msgid "Include" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:54 +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:55 msgid "I" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:57 -msgid "Group" -msgstr "" - -#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:57 +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:58 msgid "G" msgstr "" -#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:71 +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:72 #, fuzzy msgid "Keyword Filter:" msgstr "Usortert" -#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:104 ../src/preferences.c:1989 +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:104 ../src/preferences.c:2755 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:139 +#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:156 #, fuzzy msgid "Removed keyword…" msgstr "Dimensjoner" @@ -4539,244 +5532,485 @@ msgstr "" msgid "no match" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:107 +#: ../src/preferences.c:125 ../src/search.c:2286 ../src/search.c:3610 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "i (ukjent)..." -#: ../src/preferences.c:109 +#: ../src/preferences.c:127 #, fuzzy msgid "RAW Image" msgstr "Bilde" -#: ../src/preferences.c:111 +#: ../src/preferences.c:129 ../src/search.c:2271 ../src/search.c:3607 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:559 +#: ../src/preferences.c:131 ../src/search.c:2276 ../src/search.c:3608 +#, fuzzy +msgid "Document" +msgstr "Sammenlign med:" + +#: ../src/preferences.c:132 +msgid "Archive" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:657 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Nærmest (dårligst, men hurtigst)" -#: ../src/preferences.c:561 +#: ../src/preferences.c:659 msgid "Tiles" msgstr "Fliser" -#: ../src/preferences.c:563 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilineær" - -#: ../src/preferences.c:565 -msgid "Hyper (best, but slowest)" +#: ../src/preferences.c:661 +#, fuzzy +msgid "Bilinear (best, but slowest)" msgstr "Super (best, men tregest)" -#: ../src/preferences.c:590 -msgid "PRIMARY" +#: ../src/preferences.c:684 +msgid "Ask" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:712 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:714 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:716 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:756 +msgid "Geometric" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:758 +msgid "Arithmetic" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:783 ../src/toolbar.c:78 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:784 ../src/toolbar.c:79 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:786 ../src/toolbar.c:81 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:787 ../src/toolbar.c:82 +#, fuzzy +msgid "First page" +msgstr "%d bilder" + +#: ../src/preferences.c:788 ../src/toolbar.c:83 +#, fuzzy +msgid "Last Page" +msgstr "Innles neste bilde" + +#: ../src/preferences.c:789 ../src/toolbar.c:84 +#, fuzzy +msgid "Next page" +msgstr "Innles neste bilde" + +#: ../src/preferences.c:790 ../src/toolbar.c:85 +#, fuzzy +msgid "Previous Page" +msgstr "%d bilder" + +#: ../src/preferences.c:791 +#, fuzzy +msgid "New _window" +msgstr "/Fil/_Ny samling" + +#: ../src/preferences.c:794 ../src/preferences.c:3273 ../src/toolbar.c:91 +#, fuzzy +msgid "Search" +msgstr "Sammenligner..." + +#: ../src/preferences.c:796 ../src/toolbar.c:93 ../src/ui_pathsel.c:1051 +#: ../src/utilops.c:3210 +#, fuzzy +msgid "New folder" +msgstr "Hjelp - Geeqie" + +#: ../src/preferences.c:801 ../src/toolbar.c:98 +#, fuzzy +msgid "Close Window" +msgstr "Lukk vindu" + +#: ../src/preferences.c:805 ../src/toolbar.c:103 +#, fuzzy +msgid "Select invert" +msgstr "Velg ingen" + +#: ../src/preferences.c:806 ../src/toolbar.c:104 +#, fuzzy +msgid "Show file filter" +msgstr "Vis skjulte" + +#: ../src/preferences.c:807 ../src/toolbar.c:105 +#, fuzzy +msgid "Select rectangle" +msgstr "Velg alle" + +#: ../src/preferences.c:809 ../src/preferences.c:3966 ../src/toolbar.c:107 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "/Rediger/_Innstillinger" + +#: ../src/preferences.c:810 ../src/toolbar.c:108 +#, fuzzy +msgid "Configure this window" +msgstr "Endre innstillinger" + +#: ../src/preferences.c:811 ../src/toolbar.c:109 +#, fuzzy +msgid "Cache maintenance" +msgstr "Hjelp - Geeqie" + +#: ../src/preferences.c:822 ../src/toolbar.c:120 +msgid "Fit Horizontaly" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:592 -msgid "CLIPBOARD" +#: ../src/preferences.c:823 ../src/toolbar.c:121 +msgid "Fit vertically" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:657 ../src/print.c:390 +#: ../src/preferences.c:828 ../src/toolbar.c:126 +#, fuzzy +msgid "Zoom1:3" +msgstr "Zoom 1:1" + +#: ../src/preferences.c:832 ../src/toolbar.c:130 +#, fuzzy +msgid "Grayscale" +msgstr "Stopp bildeserie" + +#: ../src/preferences.c:833 ../src/toolbar.c:131 +msgid "Over Under Exposed" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:839 ../src/toolbar.c:142 ../src/window.c:287 +#: ../src/window.c:308 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "/_Hjelp" + +#: ../src/preferences.c:841 ../src/toolbar.c:144 +#, fuzzy +msgid "Show thumbnails" +msgstr "Lagre thumbnails" + +#: ../src/preferences.c:842 ../src/toolbar.c:145 +#, fuzzy +msgid "Show marks" +msgstr "Vis skjulte" + +#: ../src/preferences.c:961 msgid "Custom" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:740 +#: ../src/preferences.c:1043 #, fuzzy msgid "Single image" msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/preferences.c:742 +#: ../src/preferences.c:1045 msgid "Anaglyph Red-Cyan" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:744 +#: ../src/preferences.c:1047 msgid "Anaglyph Green-Magenta" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:746 +#: ../src/preferences.c:1049 msgid "Anaglyph Yellow-Blue" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:748 +#: ../src/preferences.c:1051 msgid "Anaglyph Gray Red-Cyan" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:750 +#: ../src/preferences.c:1053 msgid "Anaglyph Gray Green-Magenta" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:752 +#: ../src/preferences.c:1055 msgid "Anaglyph Gray Yellow-Blue" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:754 +#: ../src/preferences.c:1057 msgid "Anaglyph Dubois Red-Cyan" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:756 +#: ../src/preferences.c:1059 msgid "Anaglyph Dubois Green-Magenta" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:758 +#: ../src/preferences.c:1061 msgid "Anaglyph Dubois Yellow-Blue" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:761 +#: ../src/preferences.c:1064 msgid "Side by Side" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:762 +#: ../src/preferences.c:1065 msgid "Side by Side Half size" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:769 +#: ../src/preferences.c:1072 #, fuzzy msgid "Top - Bottom" msgstr "til:" -#: ../src/preferences.c:770 +#: ../src/preferences.c:1073 msgid "Top - Bottom Half size" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:779 ../src/preferences.c:2602 +#: ../src/preferences.c:1082 ../src/preferences.c:3938 msgid "Fixed position" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1118 ../src/preferences.c:1121 +#: ../src/preferences.c:1410 ../src/preferences.c:1413 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr "Slett filer" -#: ../src/preferences.c:1122 +#: ../src/preferences.c:1414 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1149 ../src/preferences.c:1152 +#: ../src/preferences.c:1441 ../src/preferences.c:1444 #, fuzzy msgid "Clear trash" msgstr "Slett cache" -#: ../src/preferences.c:1153 +#: ../src/preferences.c:1445 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1197 ../src/preferences.c:1200 +#: ../src/preferences.c:1489 ../src/preferences.c:1492 msgid "Reset image overlay template string" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1201 +#: ../src/preferences.c:1493 msgid "" "This will reset the image overlay template string to the default.\n" "Continue?" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1597 +#: ../src/preferences.c:2001 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: ../src/preferences.c:1603 ../src/preferences.c:1715 +#: ../src/preferences.c:2007 ../src/preferences.c:2278 msgid "Quality:" msgstr "Kvalitet:" -#: ../src/preferences.c:1611 +#: ../src/preferences.c:2010 +#, fuzzy +msgid "Custom size: " +msgstr "Egne filtyper:" + +#: ../src/preferences.c:2011 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2012 +#, fuzzy +msgid "Height:" +msgstr "Ugylding destinasjon" + +#: ../src/preferences.c:2014 +#, fuzzy +msgid "Cache thumbnails and sim. files" +msgstr "Lagre thumbnails i .thumbnails" + +#: ../src/preferences.c:2022 msgid "Use Geeqie thumbnail style and cache" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1618 +#: ../src/preferences.c:2029 msgid "Store thumbnails local to image folder (non-standard)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1625 +#: ../src/preferences.c:2036 msgid "Use standard thumbnail style and cache, shared with other applications" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1631 +#: ../src/preferences.c:2042 msgid "Use EXIF thumbnails when available (EXIF thumbnails may be outdated)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1635 +#: ../src/preferences.c:2045 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail color management" +msgstr "Sorter etter navn" + +#: ../src/preferences.c:2048 +#, fuzzy +msgid "Collection preview:" +msgstr "Samlingsfiler" + +#: ../src/preferences.c:2051 +msgid "The maximum number of thumbnails shown in a Collection preview montage" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2054 msgid "Use embedded metadata in video files as thumbnails when available" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1642 +#: ../src/preferences.c:2063 +#, fuzzy +msgid "Star Rating" +msgstr "Filter:" + +#: ../src/preferences.c:2070 +msgid "Star character: " +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2081 ../src/preferences.c:2113 +msgid "Display selected character" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2084 ../src/preferences.c:2116 +msgid "" +"Hexadecimal representation of a Unicode character. A list of all Unicode " +"characters may be found on the Internet." +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2092 ../src/preferences.c:2124 +#: ../src/preferences.c:2252 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2102 +msgid "Rejected character: " +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2134 msgid "Slide show" msgstr "Bildeserie" -#: ../src/preferences.c:1653 +#: ../src/preferences.c:2145 #, fuzzy msgid "Delay between image change hrs:mins:secs.dec" msgstr "Sekunder før neste bilde vises:" -#: ../src/preferences.c:1669 +#: ../src/preferences.c:2161 msgid "Random" msgstr "Tilfeldig" -#: ../src/preferences.c:1670 +#: ../src/preferences.c:2162 msgid "Repeat" msgstr "Gjenta" -#: ../src/preferences.c:1672 +#: ../src/preferences.c:2166 msgid "Image loading and caching" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1674 +#: ../src/preferences.c:2168 #, fuzzy -msgid "Decoded image cache size (Mb):" +msgid "Decoded image cache size (MiB):" msgstr "Offscreen cache size (Mb per image):" -#: ../src/preferences.c:1676 +#: ../src/preferences.c:2170 msgid "Preload next image" msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/preferences.c:1679 +#: ../src/preferences.c:2173 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "Oppdater filliste" -#: ../src/preferences.c:1682 -msgid "Info sidebar heights" +#: ../src/preferences.c:2179 +msgid "Expand menu and toolbar" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1683 -msgid "NOTE! Geeqie must be restarted for changes to take effect" +#: ../src/preferences.c:2181 +msgid "" +"Expand menu and toolbar (NOTE! Geeqie must be restarted for change to take " +"effect)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1685 -#, fuzzy -msgid "Keywords:" -msgstr "Dimensjoner" - -#: ../src/preferences.c:1691 -#, fuzzy -msgid "Comment:" -msgstr "Sammenlign med:" +#: ../src/preferences.c:2183 +msgid "Expand the menu and toolbar to the full width of the window" +msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1694 +#: ../src/preferences.c:2195 ../src/preferences.c:4268 #, fuzzy -msgid "Rating:" +msgid "Timezone database" msgstr "Filter:" -#: ../src/preferences.c:1718 -msgid "Use GPU acceleration via Clutter library" +#: ../src/preferences.c:2213 ../src/preferences.c:4280 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2217 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2220 +msgid "Download database from: " msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1722 +#: ../src/preferences.c:2226 +msgid "" +"No Internet connection!\n" +"The timezone database is used to display exif time and date\n" +"corrected for UTC offset and Daylight Saving Time" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2230 +msgid "" +"The timezone database is used to display exif time and date\n" +"corrected for UTC offset and Daylight Saving Time" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2236 +msgid "On-line help search engine" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2243 +msgid "" +"The format varies between search engines, e.g the format may be:\n" +"https://www.search_engine.com/search?q=site:geeqie.org/help\n" +"https://www.search_engine.com/?q=site:geeqie.org/help" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2285 +msgid "Use GPU acceleration via Clutter library (Requires restart)" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2293 msgid "Two pass rendering (apply HQ zoom and color correction in second pass)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1726 +#: ../src/preferences.c:2301 msgid "Zoom increment:" msgstr "Zoom økning:" -#: ../src/preferences.c:1734 +#: ../src/preferences.c:2308 +#, fuzzy +msgid "Zoom style:" +msgstr "Zoom ut" + +#: ../src/preferences.c:2313 #, fuzzy msgid "Allow enlargement of image (max. size in %)" msgstr "Utvid bildene så de passer i vinduet" -#: ../src/preferences.c:1740 +#: ../src/preferences.c:2319 #, c-format msgid "" "Enable this to allow Geeqie to increase the image size for images that are " @@ -4785,12 +6019,12 @@ msgid "" "100% is full-size." msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1743 +#: ../src/preferences.c:2322 #, c-format msgid "Virtual window size (% of actual window):" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1749 +#: ../src/preferences.c:2328 msgid "" "This value will set the virtual size of the window when \"Fit image to window" "\" is set. Instead of using the actual size of the window, the specified " @@ -4799,1279 +6033,1412 @@ msgid "" "than 100%). It affects fullscreen mode too." msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1751 +#: ../src/preferences.c:2330 +#, fuzzy +msgid "Tile size" +msgstr "Fliser" + +#: ../src/preferences.c:2334 +#, fuzzy +msgid "Pixels" +msgstr "Filter:" + +#: ../src/preferences.c:2334 +msgid "(Requires restart)" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2337 +msgid "" +"This value changes the size of the tiles large images are split into. " +"Increasing the size of the tiles will reduce the tiling effect seen on image " +"changes, but will also slightly increase the delay before the first part of " +"a large image is seen." +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2339 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Tilføy" -#: ../src/preferences.c:1753 +#: ../src/preferences.c:2341 #, fuzzy msgid "Use custom border color in window mode" msgstr "Egne filtyper:" -#: ../src/preferences.c:1756 +#: ../src/preferences.c:2344 msgid "Use custom border color in fullscreen mode" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1759 +#: ../src/preferences.c:2347 msgid "Border color" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1764 +#: ../src/preferences.c:2352 msgid "Alpha channel color 1" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1767 +#: ../src/preferences.c:2355 msgid "Alpha channel color 2" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1773 -#, fuzzy -msgid "Convenience" -msgstr "Fortsett" - -#: ../src/preferences.c:1775 -msgid "Auto rotate proofs using Exif information" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:1792 +#: ../src/preferences.c:2424 msgid "Windows" msgstr "Vinduer" -#: ../src/preferences.c:1794 +#: ../src/preferences.c:2426 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Dato" -#: ../src/preferences.c:1796 -msgid "Remember window positions" +#: ../src/preferences.c:2428 +#, fuzzy +msgid "Remember session" msgstr "Husk vinduplasseringer" -#: ../src/preferences.c:1799 +#: ../src/preferences.c:2431 msgid "Use saved window positions also for new windows" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1803 +#: ../src/preferences.c:2435 +#, fuzzy +msgid "Remember window workspace" +msgstr "Husk vinduplasseringer" + +#: ../src/preferences.c:2439 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Husk verktøy tilstand (flytende/gjemt)" -#: ../src/preferences.c:1806 +#: ../src/preferences.c:2442 #, fuzzy msgid "Remember dialog window positions" msgstr "Husk vinduplasseringer" -#: ../src/preferences.c:1811 +#: ../src/preferences.c:2445 +#, fuzzy +msgid "Show window IDs" +msgstr "/Fil/_Ny samling" + +#: ../src/preferences.c:2449 +msgid "Use current layout for default: " +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2455 +msgid "" +"Current window layout\n" +"has been set as default" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2462 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Juster vinduet til bilde når verktøy er flytende/gjemt" -#: ../src/preferences.c:1815 +#: ../src/preferences.c:2466 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Limit size when auto-sizing window (%):" -#: ../src/preferences.c:1830 +#: ../src/preferences.c:2481 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Bilde" -#: ../src/preferences.c:1832 +#: ../src/preferences.c:2483 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1836 +#: ../src/preferences.c:2501 +msgid "OSD" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2505 msgid "Overlay Screen Display" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1838 -msgid "Image overlay template" +#: ../src/preferences.c:2517 +msgid "Image overlay template" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2528 ../src/print.c:389 +msgid "Extensive formatting options are shown in the Help file" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2536 ../src/print.c:410 ../src/print.c:471 +#, fuzzy +msgid "Font" +msgstr "Ingen" + +#: ../src/preferences.c:2548 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2553 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2559 ../src/preferences.c:2846 +#: ../src/preferences.c:3734 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2576 +msgid "Exif, XMP or IPTC tags" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2580 +#, fuzzy +msgid "%Exif.Image.Orientation%" +msgstr "Dimensjoner" + +#: ../src/preferences.c:2585 +msgid "Field separators" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2589 +msgid "" +"Separator shown only if both fields are non-null:\n" +"%formatted.ShutterSpeed%|%formatted.ISOSpeedRating%" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2594 +msgid "Field maximum length" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1851 -msgid "" -"%name% results in the filename of the picture.\n" -"Also available: %collection%, %number%, %total%, " -"%date%,\n" -"%size% (filesize), %width%, %height%, %res% " -"(resolution)\n" -"To access exif data use the exif name, e. g. %formatted.Camera% is " -"the formatted camera name,\n" -"%Exif.Photo.DateTimeOriginal% the date of the original shot.\n" -"%formatted.Camera:20 notation will truncate the displayed data to 20 " -"characters and will add 3 dots at the end to denote the truncation.\n" -"If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " -"variables with a separator.\n" -"%formatted.ShutterSpeed%|%formatted.ISOSpeedRating%|" -"%formatted.FocalLength% could show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - " -"80 mm\",\n" -"if there's no ISO information in the Exif data.\n" -"If a line is empty, it is removed. This allows one to add lines that totally " -"disappear when no data is available.\n" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:1868 ../src/print.c:3220 +#: ../src/preferences.c:2598 #, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Ingen" +msgid "%path:39%" +msgstr "Mål" -#: ../src/preferences.c:1880 ../src/print.c:3410 -msgid "Text" +#: ../src/preferences.c:2603 +msgid "Pre- and post- text" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1885 -msgid "Background" +#: ../src/preferences.c:2607 +msgid "" +"Text shown only if the field is non-null:\n" +"%formatted.Aperture:F no. * setting%\n" +" %formatted.Aperture:10:F no. * setting%" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1891 ../src/preferences.c:2069 -#: ../src/preferences.c:2515 -msgid "Defaults" +#: ../src/preferences.c:2612 +msgid "Pango markup" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:2616 +msgid "" +"bold\n" +"underline\n" +"italic\n" +"strikethrough" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1945 +#: ../src/preferences.c:2711 msgid "Show hidden files or folders" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1947 +#: ../src/preferences.c:2713 msgid "Show parent folder (..)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1949 +#: ../src/preferences.c:2715 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1951 +#: ../src/preferences.c:2717 msgid "Natural sort order" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1953 +#: ../src/preferences.c:2719 #, fuzzy msgid "Disable file extension checks" msgstr "Deaktiver fil filtrering" -#: ../src/preferences.c:1956 +#: ../src/preferences.c:2722 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Deaktiver fil filtrering" -#: ../src/preferences.c:1960 +#: ../src/preferences.c:2726 msgid "Grouping sidecar extensions" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:1967 +#: ../src/preferences.c:2733 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Filter:" -#: ../src/preferences.c:2024 +#: ../src/preferences.c:2796 ../src/view_file/view_file.c:1209 msgid "Class" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2041 +#: ../src/preferences.c:2815 msgid "Writable" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2052 +#: ../src/preferences.c:2828 msgid "Sidecar is allowed" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2098 +#: ../src/preferences.c:2875 msgid "Metadata writing process" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2100 +#: ../src/preferences.c:2877 msgid "Warning: Geeqie is built without Exiv2. Some options are disabled." msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2102 +#: ../src/preferences.c:2879 msgid "" "Metadata are written in the following order. The process ends after first " "success." msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2105 +#: ../src/preferences.c:2887 msgid "" "1) Save metadata in image files, or sidecar files, according to the XMP " "standard" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2111 +#: ../src/preferences.c:2893 msgid "" "2) Save metadata in '.metadata' folder, local to image folder (non-standard)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2114 +#: ../src/preferences.c:2896 #, c-format msgid "3) Save metadata in Geeqie private directory '%s'" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2120 +#: ../src/preferences.c:2907 msgid "Step 1: Write to image files" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2128 +#: ../src/preferences.c:2915 msgid "" "Store metadata also in legacy IPTC tags (converted according to IPTC4XMP " "standard)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2131 +#: ../src/preferences.c:2918 msgid "Warn if the image files are unwritable" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2134 +#: ../src/preferences.c:2921 msgid "Ask before writing to image files" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2137 +#: ../src/preferences.c:2924 msgid "Create sidecar files named image.ext.xmp (as opposed to image.xmp)" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2140 +#: ../src/preferences.c:2927 msgid "Step 2 and 3: write to Geeqie private files" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2145 +#: ../src/preferences.c:2932 msgid "" "Use GQview legacy metadata format (supports only keywords and comments) " "instead of XMP" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2149 +#: ../src/preferences.c:2936 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2150 +#: ../src/preferences.c:2937 msgid "" "Write the same description tags (keywords, comment, etc.) to all grouped " "sidecars" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2153 +#: ../src/preferences.c:2940 msgid "Allow keywords to differ only in case" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2156 +#: ../src/preferences.c:2943 msgid "Write altered image orientation to the metadata" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2162 +#: ../src/preferences.c:2949 msgid "Auto-save options" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2164 +#: ../src/preferences.c:2951 msgid "Write metadata after timeout" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2170 +#: ../src/preferences.c:2957 msgid "Timeout (seconds):" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2173 +#: ../src/preferences.c:2960 #, fuzzy msgid "Write metadata on image change" msgstr "Sekunder før neste bilde vises:" -#: ../src/preferences.c:2176 +#: ../src/preferences.c:2963 msgid "Write metadata on directory change" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2216 +#: ../src/preferences.c:2966 +#, fuzzy +msgid "Pre-load metadata" +msgstr "Innles neste bilde" + +#: ../src/preferences.c:2968 +msgid "Read metadata in background" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3157 ../src/preferences.c:3171 +#, fuzzy +msgid "Search for keywords" +msgstr "Dimensjoner" + +#: ../src/preferences.c:3269 +msgid "Edit keywords autocompletion list" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3352 msgid "Perceptual" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2218 +#: ../src/preferences.c:3354 msgid "Relative Colorimetric" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2222 +#: ../src/preferences.c:3358 msgid "Absolute Colorimetric" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2247 +#: ../src/preferences.c:3382 #, fuzzy msgid "Color management" msgstr "Sorter etter navn" -#: ../src/preferences.c:2249 +#: ../src/preferences.c:3384 #, fuzzy msgid "Input profiles" msgstr "Alle filer" -#: ../src/preferences.c:2257 +#: ../src/preferences.c:3392 msgid "Type" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2260 +#: ../src/preferences.c:3395 msgid "Menu name" msgstr "Menynavn" -#: ../src/preferences.c:2263 +#: ../src/preferences.c:3398 ../src/search.c:3434 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Filter:" -#: ../src/preferences.c:2271 +#: ../src/preferences.c:3406 #, c-format msgid "Input %d:" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2287 ../src/preferences.c:2307 +#: ../src/preferences.c:3422 ../src/preferences.c:3442 #, fuzzy msgid "Select color profile" msgstr "Velg ingen" -#: ../src/preferences.c:2295 +#: ../src/preferences.c:3430 #, fuzzy msgid "Screen profile" msgstr "Alle filer" -#: ../src/preferences.c:2299 +#: ../src/preferences.c:3434 msgid "Use system screen profile if available" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2304 +#: ../src/preferences.c:3439 msgid "Screen:" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2310 +#: ../src/preferences.c:3445 #, fuzzy msgid "Render Intent:" msgstr "Omdøp" -#: ../src/preferences.c:2331 ../src/preferences.c:2372 +#: ../src/preferences.c:3498 ../src/preferences.c:3549 msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2333 ../src/utilops.c:2156 -msgid "Delete" -msgstr "Slett" +#: ../src/preferences.c:3502 +#, fuzzy +msgid "Confirm permanent file delete" +msgstr "Bekreft sletting av fil" -#: ../src/preferences.c:2335 -msgid "Confirm file delete" +#: ../src/preferences.c:3504 +#, fuzzy +msgid "Confirm move file to Trash" msgstr "Bekreft sletting av fil" -#: ../src/preferences.c:2337 +#: ../src/preferences.c:3506 msgid "Enable Delete key" msgstr "Tillat delete-knapp" -#: ../src/preferences.c:2340 -#, fuzzy -msgid "Safe delete" -msgstr "Bekreft sletting av fil" +#: ../src/preferences.c:3509 +msgid "Use Geeqie trash location" +msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2358 +#: ../src/preferences.c:3527 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Fliser" -#: ../src/preferences.c:2358 -msgid "MB" +#: ../src/preferences.c:3527 +msgid "MiB" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2360 +#: ../src/preferences.c:3529 msgid "Set to 0 for unlimited size" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2361 -msgid "View" -msgstr "Vis" +#: ../src/preferences.c:3538 +msgid "Use system Trash bin" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3541 +msgid "Use no trash at all" +msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2374 +#: ../src/preferences.c:3551 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2377 +#: ../src/preferences.c:3554 msgid "In place renaming" msgstr "In place renaming" -#: ../src/preferences.c:2380 +#: ../src/preferences.c:3557 msgid "List directory view uses single click to enter" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2383 +#: ../src/preferences.c:3560 +#, fuzzy +msgid "Circular selection lists" +msgstr "Tom samling" + +#: ../src/preferences.c:3562 +msgid "Traverse selection lists in a circular manner" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3564 +msgid "Save marks on exit" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3568 +msgid "Use \"With Rename\" as default for Copy/Move dialogs" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3572 +#, fuzzy +msgid "Open collections on top" +msgstr "Åpne samling" + +#: ../src/preferences.c:3576 +msgid "Hide window in fullscreen" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3580 msgid "Recent folder list maximum size" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2386 +#: ../src/preferences.c:3583 msgid "Drag'n drop icon size" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2390 +#: ../src/preferences.c:3587 +msgid "Drag`n drop default action:" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3590 #, fuzzy msgid "Copy path clipboard selection:" msgstr "Kopier" -#: ../src/preferences.c:2392 +#: ../src/preferences.c:3594 msgid "Navigation" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2394 +#: ../src/preferences.c:3596 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Progressive keyboard scrolling" -#: ../src/preferences.c:2396 +#: ../src/preferences.c:3598 msgid "Keyboard scrolling step multiplier:" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2398 +#: ../src/preferences.c:3600 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Bruk hjulet på musen til å skifte bilde" -#: ../src/preferences.c:2400 +#: ../src/preferences.c:3602 msgid "Navigation by left or middle click on image" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2402 +#: ../src/preferences.c:3604 +msgid "Open archive by left click on image" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3606 msgid "Play video by left click on image" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2405 +#: ../src/preferences.c:3609 msgid "Play with:" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2409 +#: ../src/preferences.c:3613 +msgid "Mouse button Back:" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3615 +msgid "Mouse button Forward:" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3619 +msgid "GPU" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3621 +#, fuzzy +msgid "Override disable GPU" +msgstr "Overskriv fil" + +#: ../src/preferences.c:3628 msgid "Debugging" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2414 +#: ../src/preferences.c:3633 #, fuzzy msgid "Timer data" msgstr "Filter:" -#: ../src/preferences.c:2417 +#: ../src/preferences.c:3636 #, fuzzy msgid "Log Window max. lines:" msgstr "Vinduer" -#: ../src/preferences.c:2435 +#: ../src/preferences.c:3654 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2437 +#: ../src/preferences.c:3656 msgid "Accelerators" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2456 +#: ../src/preferences.c:3675 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Samlinger" -#: ../src/preferences.c:2478 +#: ../src/preferences.c:3697 msgid "KEY" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2489 +#: ../src/preferences.c:3708 #, fuzzy msgid "Tooltip" msgstr "Fliser" -#: ../src/preferences.c:2520 +#: ../src/preferences.c:3739 #, fuzzy msgid "Reset selected" msgstr "Slett filer" -#: ../src/preferences.c:2535 +#: ../src/preferences.c:3754 +#, fuzzy +msgid "Toolbar Main" +msgstr "Fliser" + +#: ../src/preferences.c:3770 #, fuzzy -msgid "Toolbar" +msgid "Toolbar Status" msgstr "Fliser" -#: ../src/preferences.c:2552 +#: ../src/preferences.c:3798 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3799 +msgid "External preview extraction" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3801 +msgid "Use external preview extraction - Requires restart" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3838 +#, fuzzy +msgid "Usable file types:\n" +msgstr "Inkluder filer av denne typen:" + +#: ../src/preferences.c:3844 +#, fuzzy +msgid "File identification tool" +msgstr "Overskriv fil" + +#: ../src/preferences.c:3847 +msgid "Select file identification tool" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3851 +#, fuzzy +msgid "Preview extraction tool" +msgstr "Overskriv fil" + +#: ../src/preferences.c:3854 +msgid "Select preview extraction tool" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3867 +msgid "Thread pool limits" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3874 +msgid "Duplicate check:" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3874 +msgid "max. threads" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3875 +msgid "Set to 0 for unlimited" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:3888 msgid "Stereo" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2554 ../src/preferences.c:2557 +#: ../src/preferences.c:3890 ../src/preferences.c:3893 msgid "Windowed stereo mode" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2561 ../src/preferences.c:2586 +#: ../src/preferences.c:3897 ../src/preferences.c:3922 #, fuzzy msgid "Mirror left image" msgstr "%d bilder" -#: ../src/preferences.c:2564 ../src/preferences.c:2589 +#: ../src/preferences.c:3900 ../src/preferences.c:3925 #, fuzzy msgid "Flip left image" msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/preferences.c:2567 ../src/preferences.c:2592 +#: ../src/preferences.c:3903 ../src/preferences.c:3928 #, fuzzy msgid "Mirror right image" msgstr "%d bilder" -#: ../src/preferences.c:2570 ../src/preferences.c:2595 +#: ../src/preferences.c:3906 ../src/preferences.c:3931 #, fuzzy msgid "Flip right image" msgstr "%d bilder" -#: ../src/preferences.c:2572 ../src/preferences.c:2597 +#: ../src/preferences.c:3908 ../src/preferences.c:3933 msgid "Swap left and right images" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2574 ../src/preferences.c:2599 +#: ../src/preferences.c:3910 ../src/preferences.c:3935 msgid "Disable stereo mode on single image source" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2577 ../src/preferences.c:2583 +#: ../src/preferences.c:3913 ../src/preferences.c:3919 #, fuzzy msgid "Fullscreen stereo mode" msgstr "Fullskjerm" -#: ../src/preferences.c:2578 +#: ../src/preferences.c:3914 msgid "Use different settings for fullscreen" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2608 +#: ../src/preferences.c:3944 msgid "Left X" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2610 +#: ../src/preferences.c:3946 msgid "Left Y" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2612 +#: ../src/preferences.c:3948 msgid "Right X" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2614 +#: ../src/preferences.c:3950 msgid "Right Y" msgstr "" -#: ../src/preferences.c:2630 ../src/toolbar.c:89 -#, fuzzy -msgid "Preferences" -msgstr "/Rediger/_Innstillinger" - -#: ../src/preferences.c:2781 +#: ../src/preferences.c:4126 #, fuzzy msgid "About Geeqie" msgstr " - Geeqie" -#: ../src/preferences.c:2791 +#: ../src/preferences.c:4136 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: ../src/print.c:134 -#, fuzzy -msgid "Selection" -msgstr "Velg ingen" - -#: ../src/print.c:135 -msgid "All" +#: ../src/preferences.c:4202 ../src/preferences.c:4210 +msgid "Warning: Cannot open timezone database file" msgstr "" -#: ../src/print.c:146 -msgid "One image per page" +#: ../src/preferences.c:4217 +msgid "Error: Timezone database download failed" msgstr "" -#: ../src/print.c:147 -msgid "Proof sheet" +#: ../src/preferences.c:4259 +msgid "Timezone database download failed" msgstr "" -#: ../src/print.c:160 -msgid "Default printer" +#: ../src/preferences.c:4270 +msgid "Downloading timezone database" msgstr "" -#: ../src/print.c:161 +#: ../src/print.c:353 #, fuzzy -msgid "Custom printer" -msgstr "Egne filtyper:" - -#: ../src/print.c:162 -msgid "PostScript file" -msgstr "" +msgid "Image text" +msgstr "Ugylding destinasjon" -#: ../src/print.c:163 +#: ../src/print.c:355 #, fuzzy -msgid "Image file" -msgstr "Bilde" - -#: ../src/print.c:177 -msgid "jpeg, low quality" -msgstr "" - -#: ../src/print.c:178 -msgid "jpeg, normal quality" -msgstr "" +msgid "Show image text" +msgstr "Vis skjulte" -#: ../src/print.c:179 -msgid "jpeg, high quality" +#: ../src/print.c:424 +msgid "Page text" msgstr "" -#: ../src/print.c:375 ../src/print.c:3222 +#: ../src/print.c:426 #, fuzzy -msgid "points" -msgstr "Xpaint" - -#: ../src/print.c:376 -msgid "millimeters" -msgstr "" - -#: ../src/print.c:377 -msgid "centimeters" -msgstr "" - -#: ../src/print.c:378 -msgid "inches" -msgstr "" - -#: ../src/print.c:379 -msgid "picas" -msgstr "" - -#: ../src/print.c:391 -msgid "Letter" -msgstr "" - -#. in 8.5 x 11 -#: ../src/print.c:392 -msgid "Legal" -msgstr "" - -#. in 8.5 x 14 -#: ../src/print.c:393 -msgid "Executive" -msgstr "" - -#. in 7.25x 10.5 -#. mm 841 x 1189 -#. mm 594 x 841 -#. mm 420 x 594 -#. mm 297 x 420 -#. mm 210 x 297 -#. mm 148 x 210 -#. mm 105 x 148 -#. mm 353 x 500 -#. mm 250 x 353 -#. mm 176 x 250 -#. mm 125 x 176 -#: ../src/print.c:405 -msgid "Envelope #10" -msgstr "" - -#. in 4.125 x 9.5 -#: ../src/print.c:406 -msgid "Envelope #9" -msgstr "" - -#. in 3.875 x 8.875 -#: ../src/print.c:407 -msgid "Envelope C4" -msgstr "" - -#. mm 229 x 324 -#: ../src/print.c:408 -msgid "Envelope C5" -msgstr "" - -#. mm 162 x 229 -#: ../src/print.c:409 -msgid "Envelope C6" -msgstr "" +msgid "Show page text" +msgstr "Vis skjulte" -#. mm 114 x 162 -#: ../src/print.c:410 -msgid "Photo 6x4" -msgstr "" +#: ../src/rcfile.c:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Option %s ignored: %s\n" +msgstr "Opretter Geeqie mappe:%s\n" -#. in 6 x 4 -#: ../src/print.c:411 -msgid "Photo 8x10" -msgstr "" +#: ../src/rcfile.c:654 +#, c-format +msgid "error saving config file: %s\n" +msgstr "feil ved lagring av konfigurasjonsfil: %s\n" -#. in 8 x 10 -#: ../src/print.c:412 -msgid "Postcard" -msgstr "" +#: ../src/rcfile.c:734 ../src/rcfile.c:785 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"error saving config file: %s\n" +"error: %s\n" +msgstr "feil ved lagring av konfigurasjonsfil: %s\n" -#. mm 100 x 148 -#: ../src/print.c:413 -msgid "Tabloid" -msgstr "" +#: ../src/rcfile.c:754 +#, fuzzy, c-format +msgid "error saving default layout file: %s\n" +msgstr "feil ved lagring av konfigurasjonsfil: %s\n" -#: ../src/print.c:569 +#: ../src/remote.c:757 #, c-format -msgid "page %d of %d" -msgstr "" - -#: ../src/print.c:761 -msgid "Preview" +msgid "[%d,%d]: RGB(%3d,%3d,%3d)" msgstr "" -#: ../src/print.c:1069 +#: ../src/remote.c:791 #, c-format -msgid "" -"Unable to open pipe for writing.\n" -"\"%s\"" +msgid "%dx%d+%d+%d" msgstr "" -#: ../src/print.c:1084 ../src/print.c:1476 ../src/ui_pathsel.c:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "A file with name %s already exists." -msgstr "Filnavnet %s eksisterer allerede." - -#: ../src/print.c:1099 ../src/print.c:1531 +#: ../src/remote.c:1079 #, c-format -msgid "Failure writing to file %s" +msgid "Class: %s\n" msgstr "" -#: ../src/print.c:1154 ../src/print.c:1191 ../src/print.c:1227 -#: ../src/print.c:1344 ../src/print.c:1417 -msgid "SIGPIPE error writing to printer." +#: ../src/remote.c:1084 +#, c-format +msgid "Page no: %d/%d\n" msgstr "" -#: ../src/print.c:1952 +#: ../src/remote.c:1092 #, c-format -msgid "Page %d" +msgid "Country name: %s\n" msgstr "" -#: ../src/print.c:1974 ../src/print.c:1979 -#, fuzzy -msgid "Printing error" -msgstr "Filter:" - -#: ../src/print.c:1978 +#: ../src/remote.c:1099 #, c-format -msgid "An error occured printing to %s." +msgid "Country code: %s\n" msgstr "" -#: ../src/print.c:1982 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Slett filer" - -#: ../src/print.c:2597 ../src/print.c:3351 ../src/toolbar.c:88 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Filter:" - -#: ../src/print.c:2601 +#: ../src/remote.c:1106 #, c-format -msgid "Printing %d pages to %s." +msgid "Timezone: %s\n" msgstr "" -#: ../src/print.c:2701 -#, fuzzy -msgid "Format:" -msgstr "Normal" - -#: ../src/print.c:2776 -msgid "Units:" +#: ../src/remote.c:1371 ../src/remote.c:1376 +msgid "lua error: no data" msgstr "" -#: ../src/print.c:2820 -#, fuzzy -msgid "Orientation:" -msgstr "Dimensjoner" - -#: ../src/print.c:2952 -#, fuzzy -msgid "Destination:" -msgstr "Ugylding destinasjon" - -#: ../src/print.c:3000 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Omdøp:" - -#: ../src/print.c:3089 -#, fuzzy -msgid "Unlimited" -msgstr "Intet navn" - -#: ../src/print.c:3207 -msgid "Show" +#. short, long callback, extra, prefer, parameter, description +#: ../src/remote.c:1399 +msgid "previous image" msgstr "" -#: ../src/print.c:3378 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "Sorter" - -#: ../src/print.c:3390 -#, fuzzy -msgid "Image size:" -msgstr "Bilde" - -#: ../src/print.c:3394 -#, fuzzy -msgid "Proof size:" -msgstr "Bilde" - -#: ../src/print.c:3420 +#: ../src/remote.c:1400 #, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "Filter:" - -#: ../src/print.c:3443 -msgid "Margins" -msgstr "" +msgid "close window" +msgstr "Lukk vindu" -#: ../src/print.c:3445 -msgid "Left:" +#: ../src/remote.c:1401 +msgid "|layout ID" msgstr "" -#: ../src/print.c:3448 -msgid "Right:" +#: ../src/remote.c:1401 +msgid " load configuration from FILE" msgstr "" -#: ../src/print.c:3451 -msgid "Top:" +#: ../src/remote.c:1402 +msgid "clean the metadata cache" msgstr "" -#: ../src/print.c:3454 +#: ../src/remote.c:1403 #, fuzzy -msgid "Bottom:" -msgstr "til:" +msgid " " +msgstr "Fliser" -#: ../src/print.c:3463 +#: ../src/remote.c:1403 #, fuzzy -msgid "Printer" -msgstr "Filter:" +msgid " render thumbnails" +msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/print.c:3469 +#: ../src/remote.c:1404 ../src/remote.c:1405 #, fuzzy -msgid "Custom printer:" -msgstr "Egne filtyper:" +msgid " " +msgstr "Fliser" -#: ../src/print.c:3478 +#: ../src/remote.c:1404 #, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Filter:" +msgid "render thumbnails recursively" +msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/print.c:3487 +#: ../src/remote.c:1405 #, fuzzy -msgid "File format:" -msgstr "Filter:" - -#: ../src/print.c:3492 -msgid "DPI:" -msgstr "" +msgid " render thumbnails (see Help)" +msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/print.c:3500 +#: ../src/remote.c:1406 #, fuzzy -msgid "Remember print settings" -msgstr "Husk vinduplasseringer" - -#: ../src/rcfile.c:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "Option %s ignored: %s\n" -msgstr "Opretter Geeqie mappe:%s\n" - -#: ../src/rcfile.c:532 -#, c-format -msgid "error saving config file: %s\n" -msgstr "feil ved lagring av konfigurasjonsfil: %s\n" +msgid "" +msgstr "Fliser" -#: ../src/rcfile.c:590 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"error saving config file: %s\n" -"error: %s\n" -msgstr "feil ved lagring av konfigurasjonsfil: %s\n" +#: ../src/remote.c:1406 +msgid " render thumbnails recursively (see Help)" +msgstr "" -#: ../src/remote.c:752 ../src/remote.c:757 -msgid "lua error: no data" +#: ../src/remote.c:1407 ../src/remote.c:1408 +msgid "clear|clean" msgstr "" -#. short, long callback, extra, prefer, parameter, description -#: ../src/remote.c:780 +#: ../src/remote.c:1407 +#, fuzzy +msgid "clear or clean shared thumbnail cache" +msgstr "Lagre thumbnails" + +#: ../src/remote.c:1408 #, fuzzy -msgid "next image" -msgstr "Innles neste bilde" +msgid "clear or clean thumbnail cache" +msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/remote.c:781 -msgid "previous image" +#: ../src/remote.c:1409 +msgid "<[H:][M:][N][.M]>" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:1409 +msgid "set slide show delay to Hrs Mins N.M seconds" msgstr "" -#: ../src/remote.c:782 +#: ../src/remote.c:1410 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d bilder" -#: ../src/remote.c:783 -#, fuzzy -msgid "last image" -msgstr "Innles neste bilde" - -#: ../src/remote.c:784 +#: ../src/remote.c:1411 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "Gå ut av fullskjerm" -#: ../src/remote.c:785 +#: ../src/remote.c:1412 ../src/remote.c:1413 ../src/remote.c:1414 +#: ../src/remote.c:1415 +msgid "|" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:1412 ../src/remote.c:1413 +#, fuzzy +msgid "open FILE or URL, bring Geeqie window to the top" +msgstr "Vis i nytt vindu" + +#: ../src/remote.c:1414 ../src/remote.c:1415 +#, fuzzy +msgid "open FILE or URL, do not bring Geeqie window to the top" +msgstr "Vis i nytt vindu" + +#: ../src/remote.c:1416 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "Gå ut av fullskjerm" -#: ../src/remote.c:786 +#: ../src/remote.c:1417 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "Gå ut av fullskjerm" -#: ../src/remote.c:787 -#, fuzzy -msgid "toggle slide show" -msgstr "Stopp bildeserie" - -#: ../src/remote.c:788 -#, fuzzy -msgid "start slide show" -msgstr "Start bildeserie" +#: ../src/remote.c:1418 +msgid "" +msgstr "" -#: ../src/remote.c:789 +#: ../src/remote.c:1418 #, fuzzy -msgid "stop slide show" -msgstr "Stopp bildeserie" +msgid "set window geometry" +msgstr "Ugyldig filnavn" -#: ../src/remote.c:790 -msgid "" +#: ../src/remote.c:1419 +msgid "" msgstr "" -#: ../src/remote.c:790 +#: ../src/remote.c:1419 #, fuzzy -msgid "start recursive slide show in FOLDER" -msgstr "Start bildeserie" +msgid "get collection content" +msgstr "Lagre samling" -#: ../src/remote.c:791 -msgid "<[H:][M:][N][.M]>" -msgstr "" +#: ../src/remote.c:1420 +#, fuzzy +msgid "get collection list" +msgstr "Lagre samling som:" -#: ../src/remote.c:791 -msgid "set slide show delay to Hrs Mins N.M seconds" +#: ../src/remote.c:1421 ../src/remote.c:1427 ../src/remote.c:1430 +#: ../src/remote.c:1450 ../src/remote.c:1451 +msgid "" msgstr "" -#: ../src/remote.c:792 -msgid "show tools" +#: ../src/remote.c:1421 +msgid "get destination path of FILE (See Plugins Configuration)" msgstr "" -#: ../src/remote.c:793 +#: ../src/remote.c:1422 #, fuzzy -msgid "hide tools" -msgstr "Geeqie værktøy" - -#: ../src/remote.c:794 -msgid "quit" -msgstr "" +msgid "get file info" +msgstr "Filter:" -#: ../src/remote.c:795 ../src/remote.c:796 ../src/remote.c:797 -#: ../src/remote.c:798 ../src/remote.c:799 ../src/remote.c:801 -#: ../src/remote.c:803 -msgid "" +#: ../src/remote.c:1423 ../src/remote.c:1424 +msgid "[]" msgstr "" -#: ../src/remote.c:795 -msgid "load configuration from FILE" +#: ../src/remote.c:1423 +msgid "get list of files and class" msgstr "" -#: ../src/remote.c:796 -msgid "get list of sidecars of FILE" +#: ../src/remote.c:1424 +msgid "get list of files and class recursive" msgstr "" -#: ../src/remote.c:797 -msgid "get destination path of FILE" +#: ../src/remote.c:1425 +msgid "get rectangle co-ordinates" msgstr "" -#: ../src/remote.c:798 +#: ../src/remote.c:1426 #, fuzzy -msgid "open FILE, bring Geeqie window to the top" -msgstr "Vis i nytt vindu" +msgid "get render intent" +msgstr "Omdøp" + +#: ../src/remote.c:1427 +msgid "get list of sidecars of FILE" +msgstr "" -#: ../src/remote.c:799 -msgid "open FILE, do not bring Geeqie window to the top" +#: ../src/remote.c:1428 +msgid "" msgstr "" -#: ../src/remote.c:800 -msgid "print filename of current image" +#: ../src/remote.c:1428 +msgid "window id for following commands" msgstr "" -#: ../src/remote.c:801 +#: ../src/remote.c:1429 #, fuzzy -msgid "open FILE in new window" -msgstr "Vis i nytt vindu" - -#: ../src/remote.c:802 -msgid "clear command line collection list" -msgstr "" +msgid "last image" +msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/remote.c:803 +#: ../src/remote.c:1430 #, fuzzy msgid "add FILE to command line collection list" msgstr "Legg til til ny samling" -#: ../src/remote.c:804 -msgid "bring the Geeqie window to the top" +#: ../src/remote.c:1431 +msgid "clear command line collection list" msgstr "" -#: ../src/remote.c:805 ../src/remote.c:806 -msgid "clear|clean" +#: ../src/remote.c:1433 +msgid "," +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:1433 +msgid "run lua script on FILE" msgstr "" -#: ../src/remote.c:805 +#: ../src/remote.c:1435 #, fuzzy -msgid "clear or clean thumbnail cache" -msgstr "Lagre thumbnails" +msgid "new window" +msgstr "/Fil/_Ny samling" -#: ../src/remote.c:806 +#: ../src/remote.c:1436 #, fuzzy -msgid "clear or clean shared thumbnail cache" -msgstr "Lagre thumbnails" +msgid "next image" +msgstr "Innles neste bilde" -#: ../src/remote.c:807 -msgid " clean the metadata cache" +#: ../src/remote.c:1437 +msgid "print pixel info of mouse pointer on current image" msgstr "" -#: ../src/remote.c:808 -#, fuzzy -msgid " " -msgstr "Fliser" +#: ../src/remote.c:1438 +msgid "terminate returned data with null character instead of newline" +msgstr "" -#: ../src/remote.c:808 -#, fuzzy -msgid " render thumbnails" -msgstr "Lagre thumbnails" +#: ../src/remote.c:1439 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:1439 +msgid "use PWD as working directory for following commands" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:1440 +msgid "quit" +msgstr "" -#: ../src/remote.c:809 ../src/remote.c:810 +#: ../src/remote.c:1441 ../src/remote.c:1442 +msgid "bring the Geeqie window to the top" +msgstr "" + +#: ../src/remote.c:1443 #, fuzzy -msgid " " -msgstr "Fliser" +msgid "toggle slide show" +msgstr "Stopp bildeserie" + +#: ../src/remote.c:1444 +msgid "" +msgstr "" -#: ../src/remote.c:809 +#: ../src/remote.c:1444 #, fuzzy -msgid "render thumbnails recursively" -msgstr "Lagre thumbnails" +msgid "start recursive slide show in FOLDER" +msgstr "Start bildeserie" -#: ../src/remote.c:810 +#: ../src/remote.c:1445 #, fuzzy -msgid " render thumbnails (see Help)" -msgstr "Lagre thumbnails" +msgid "start slide show" +msgstr "Start bildeserie" -#: ../src/remote.c:811 +#: ../src/remote.c:1446 #, fuzzy -msgid "" -msgstr "Fliser" +msgid "stop slide show" +msgstr "Stopp bildeserie" -#: ../src/remote.c:811 -msgid " render thumbnails recursively (see Help)" +#: ../src/remote.c:1447 +msgid "print filename [and Collection] of current image" msgstr "" -#: ../src/remote.c:813 -msgid "," +#: ../src/remote.c:1448 +msgid "show tools" msgstr "" -#: ../src/remote.c:813 -msgid "run lua script on FILE" -msgstr "" +#: ../src/remote.c:1449 +#, fuzzy +msgid "hide tools" +msgstr "Geeqie værktøy" + +#: ../src/remote.c:1450 ../src/remote.c:1451 +#, fuzzy +msgid "open FILE in new window" +msgstr "Vis i nytt vindu" -#: ../src/remote.c:879 +#: ../src/remote.c:1516 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: ../src/remote.c:898 +#: ../src/remote.c:1534 msgid "" "\n" -" All other command line parameters are used as plain files if they exists.\n" +"\n" +" All other command line parameters are used as plain files if they exist.\n" +"\n" +" The name of a collection, with or without either path or extension (.gqv) " +"may be used.\n" msgstr "" -#: ../src/remote.c:948 +#: ../src/remote.c:1584 #, c-format msgid "Remote %s not running, starting..." msgstr "" -#: ../src/remote.c:1084 +#: ../src/remote.c:1722 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: ../src/search.c:243 +#: ../src/search.c:270 #, fuzzy msgid "folder" msgstr "Fliser" -#: ../src/search.c:244 +#: ../src/search.c:271 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Legg til innhold" -#: ../src/search.c:245 +#: ../src/search.c:272 msgid "results" msgstr "" -#: ../src/search.c:249 ../src/search.c:274 +#: ../src/search.c:273 #, fuzzy -msgid "contains" +msgid "collection" +msgstr "Samlinger" + +#: ../src/search.c:277 +#, fuzzy +msgid "name contains" msgstr "Fortsett" -#: ../src/search.c:250 -msgid "is" +#: ../src/search.c:278 +#, fuzzy +msgid "name is" msgstr "" +"Omdøp filen:\n" +"%s\n" +"til:" + +#: ../src/search.c:279 +#, fuzzy +msgid "path contains" +msgstr "Fortsett" -#: ../src/search.c:254 ../src/search.c:261 ../src/search.c:280 +#: ../src/search.c:283 ../src/search.c:290 ../src/search.c:309 msgid "equal to" msgstr "" -#: ../src/search.c:255 ../src/search.c:281 ../src/search.c:288 +#: ../src/search.c:284 ../src/search.c:310 ../src/search.c:317 msgid "less than" msgstr "" -#: ../src/search.c:256 ../src/search.c:282 ../src/search.c:289 +#: ../src/search.c:285 ../src/search.c:311 ../src/search.c:318 #, fuzzy msgid "greater than" msgstr "Lag thumbnails" -#: ../src/search.c:257 ../src/search.c:264 ../src/search.c:283 +#: ../src/search.c:286 ../src/search.c:293 ../src/search.c:312 msgid "between" msgstr "" -#: ../src/search.c:262 +#: ../src/search.c:291 msgid "before" msgstr "" -#: ../src/search.c:263 +#: ../src/search.c:292 #, fuzzy msgid "after" msgstr "Filter:" -#: ../src/search.c:268 +#: ../src/search.c:297 msgid "match all" msgstr "" -#: ../src/search.c:269 +#: ../src/search.c:298 msgid "match any" msgstr "" -#: ../src/search.c:270 +#: ../src/search.c:299 msgid "exclude" msgstr "" -#: ../src/search.c:275 +#: ../src/search.c:303 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Fortsett" + +#: ../src/search.c:304 msgid "miss" msgstr "" -#: ../src/search.c:287 +#: ../src/search.c:316 msgid "not geocoded" msgstr "" -#: ../src/search.c:340 +#: ../src/search.c:322 ../src/search.c:327 +msgid "is" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:323 ../src/search.c:328 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:368 +msgid "Start/stop search" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)" msgstr "%d filer (%d)%s" -#: ../src/search.c:345 +#: ../src/search.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files" msgstr "%d filer%s" -#: ../src/search.c:363 +#: ../src/search.c:433 #, fuzzy msgid "Searching..." msgstr "Sammenligner..." -#: ../src/search.c:2045 ../src/search.c:3043 +#: ../src/search.c:2058 +msgid "Changed" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:2063 ../src/search.c:3479 +#, fuzzy +msgid "Original" +msgstr "Omdøp:" + +#: ../src/search.c:2069 ../src/search.c:3480 +msgid "Digitized" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:2266 ../src/search.c:3606 +#, fuzzy +msgid "Raw Image" +msgstr "Bilde" + +#: ../src/search.c:2330 ../src/search.c:3623 +#, fuzzy +msgid "Any mark" +msgstr "Redigerere" + +#: ../src/search.c:2386 ../src/search.c:3579 msgid "km" msgstr "" -#: ../src/search.c:2050 ../src/search.c:3044 +#: ../src/search.c:2391 ../src/search.c:3580 #, fuzzy msgid "miles" msgstr "Fliser" -#: ../src/search.c:2342 +#: ../src/search.c:2713 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../src/search.c:2343 +#: ../src/search.c:2714 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Vennligst velg en eksisterende mappe" -#: ../src/search.c:2368 +#: ../src/search.c:2739 msgid "Entry does not contain a valid lat/long value" msgstr "" -#: ../src/search.c:2418 +#: ../src/search.c:2789 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Vennligst velg en eksisterende mappe" -#: ../src/search.c:2860 +#: ../src/search.c:2835 +#, fuzzy +msgid "Collection not found" +msgstr "Tom samling" + +#: ../src/search.c:2835 +#, fuzzy +msgid "Please enter an existing collection name." +msgstr "Vennligst velg en eksisterende mappe" + +#: ../src/search.c:3293 +#, fuzzy +msgid "Select collection" +msgstr "Lagre samling" + +#: ../src/search.c:3363 #, fuzzy msgid "Image search" msgstr "Bilde" -#: ../src/search.c:2890 +#: ../src/search.c:3402 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Sammenligner..." -#: ../src/search.c:2904 +#: ../src/search.c:3416 msgid "Recurse" msgstr "" -#: ../src/search.c:2909 -#, fuzzy -msgid "File name" -msgstr "Omdøp:" - -#: ../src/search.c:2915 ../src/search.c:3014 +#: ../src/search.c:3440 ../src/search.c:3549 msgid "Match case" msgstr "" -#: ../src/search.c:2920 +#: ../src/search.c:3446 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Fliser" -#: ../src/search.c:2927 ../src/search.c:2943 ../src/search.c:2964 -#: ../src/search.c:3026 +#: ../src/search.c:3453 ../src/search.c:3470 ../src/search.c:3499 +#: ../src/search.c:3562 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Tilfeldig" -#: ../src/search.c:2933 +#: ../src/search.c:3459 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "Filter:" -#: ../src/search.c:2948 +#: ../src/search.c:3477 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: ../src/search.c:3478 #, fuzzy -msgid "Exif date" -msgstr "/Vis/_Oppdater lister" +msgid "Status Changed" +msgstr "Dato" -#: ../src/search.c:2953 +#: ../src/search.c:3488 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "Ugylding destinasjon" -#: ../src/search.c:2974 +#: ../src/search.c:3509 #, fuzzy msgid "Image content is" msgstr "Legg til innhold" -#: ../src/search.c:2980 +#: ../src/search.c:3515 #, fuzzy, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "Likhet" -#: ../src/search.c:2988 +#: ../src/search.c:3523 #, fuzzy msgid "Ignore rotation" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/search.c:3019 +#: ../src/search.c:3555 #, fuzzy msgid "Image rating is" msgstr "Legg til innhold" -#: ../src/search.c:3033 +#: ../src/search.c:3569 #, fuzzy msgid "Image is" msgstr "Bilde" -#: ../src/search.c:3045 +#: ../src/search.c:3581 msgid "n.m." msgstr "" -#: ../src/search.c:3051 +#: ../src/search.c:3587 msgid "from" msgstr "" -#: ../src/search.c:3056 +#: ../src/search.c:3592 msgid "" "Enter a coordinate in the form:\n" "89.123 179.456\n" @@ -6082,48 +7449,57 @@ msgid "" "See the Help file" msgstr "" -#: ../src/search.c:3109 +#: ../src/search.c:3600 #, fuzzy -msgid "Rank" -msgstr "Tilfeldig" +msgid "Image class" +msgstr "Bilde" + +#: ../src/search.c:3611 +msgid "Broken" +msgstr "" -#: ../src/secure_save.c:405 +#: ../src/search.c:3618 +#, fuzzy +msgid "Marks" +msgstr "Vis skjulte" + +#: ../src/secure_save.c:407 #, fuzzy msgid "Cannot read the file" msgstr "Kunne ikke opprette mappe" -#: ../src/secure_save.c:407 +#: ../src/secure_save.c:409 #, fuzzy msgid "Cannot get file status" msgstr "Sammenlign to sett filer" -#: ../src/secure_save.c:409 +#: ../src/secure_save.c:411 msgid "Cannot access the file" msgstr "" -#: ../src/secure_save.c:411 +#: ../src/secure_save.c:413 #, fuzzy msgid "Cannot create temp file" msgstr "Kunne ikke opprette mappe" -#: ../src/secure_save.c:413 +#: ../src/secure_save.c:415 #, fuzzy msgid "Cannot rename the file" msgstr "Kunne ikke opprette mappe" -#: ../src/secure_save.c:415 +#: ../src/secure_save.c:417 msgid "File saving disabled by option" msgstr "" -#: ../src/secure_save.c:417 +#: ../src/secure_save.c:419 msgid "Out of memory" msgstr "" -#: ../src/secure_save.c:419 +#: ../src/secure_save.c:421 msgid "Cannot write the file" msgstr "" -#: ../src/secure_save.c:423 +#: ../src/secure_save.c:425 msgid "Secure file saving error" msgstr "" @@ -6132,69 +7508,35 @@ msgstr "" msgid "Add Shortcut" msgstr "/Hjelp/_Tastatur snarveier" -#: ../src/thumb.c:405 +#: ../src/thumb.c:417 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" -#: ../src/toolbar.c:85 -#, fuzzy -msgid "Search" -msgstr "Sammenligner..." - -#: ../src/toolbar.c:90 +#: ../src/toolbar.c:100 #, fuzzy -msgid "Configure this window" -msgstr "Endre innstillinger" +msgid "Open Archive" +msgstr "/Filer/Åpne n_ylige" -#: ../src/toolbar.c:91 +#: ../src/toolbar.c:132 #, fuzzy -msgid "Thumbnail maintenance" -msgstr "Geeqie fullskjerm" - -#: ../src/toolbar.c:96 -msgid "Fit Horizontaly" -msgstr "" +msgid "Pixel Info" +msgstr "Filter:" -#: ../src/toolbar.c:97 -msgid "Fit vertically" +#: ../src/toolbar.c:133 +msgid "Ignore Alpha" msgstr "" -#: ../src/toolbar.c:102 -#, fuzzy -msgid "Zoom1:3" -msgstr "Zoom 1:1" - -#: ../src/toolbar.c:107 -#, fuzzy -msgid "Slideshow Faster" -msgstr " Bildeserie" - -#: ../src/toolbar.c:108 -#, fuzzy -msgid "Slideshow Slower" -msgstr " Bildeserie" - -#: ../src/toolbar.c:110 ../src/window.c:274 ../src/window.c:295 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "/_Hjelp" - -#: ../src/toolbar.c:112 -#, fuzzy -msgid "Show thumbnails" -msgstr "Lagre thumbnails" - -#: ../src/toolbar.c:113 +#: ../src/toolbar.c:134 #, fuzzy -msgid "Show marks" -msgstr "Vis skjulte" +msgid "Exif rotate" +msgstr "/Vis/_Oppdater lister" -#: ../src/toolbar.c:503 +#: ../src/toolbar.c:538 msgid "Add Toolbar Item" msgstr "" -#: ../src/trash.c:88 ../src/utilops.c:2621 ../src/utilops.c:2632 -#: ../src/utilops.c:2689 +#: ../src/trash.c:88 ../src/trash.c:133 ../src/utilops.c:2695 +#: ../src/utilops.c:2706 ../src/utilops.c:2763 msgid "Delete failed" msgstr "Sletting mislykktes" @@ -6206,6 +7548,15 @@ msgstr "" "%s\n" "til seg selv." +#: ../src/trash.c:134 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove file" +msgstr "" +"Kunne ikke flytte filen:\n" +"%s\n" +"til:\n" +"%s" + #: ../src/trash.c:146 #, fuzzy msgid "Could not create folder" @@ -6215,7 +7566,7 @@ msgstr "Kunne ikke opprette mappe" msgid "Permission denied" msgstr "" -#: ../src/trash.c:178 +#: ../src/trash.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to access or create the trash folder.\n" @@ -6224,31 +7575,29 @@ msgstr "" "Kunne ikke opprette mappen:\n" "%s" -#: ../src/trash.c:182 -#, fuzzy -msgid "Turn off safe delete" -msgstr "Bekreft sletting av fil" - -#: ../src/trash.c:201 +#: ../src/trash.c:198 msgid "Deletion by external command" msgstr "" -#: ../src/trash.c:209 +#: ../src/trash.c:202 +msgid "Deleting without trash" +msgstr "" + +#: ../src/trash.c:210 #, c-format -msgid " (max. %d MB)" +msgid " (max. %d MiB)" msgstr "" -#: ../src/trash.c:213 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/trash.c:214 +#, c-format msgid "" -"Safe delete: %s%s\n" -"Trash: %s" -msgstr "Bekreft sletting av fil" +"Using Geeqie Trash bin\n" +"%s" +msgstr "" -#: ../src/trash.c:218 -#, fuzzy, c-format -msgid "Safe delete: %s" -msgstr "Bekreft sletting av fil" +#: ../src/trash.c:219 +msgid "Using system Trash bin" +msgstr "" #: ../src/ui_bookmark.c:139 ../src/ui_bookmark.c:202 msgid "New Bookmark" @@ -6283,63 +7632,77 @@ msgstr "/Rediger/_Innstillinger" msgid "_Remove" msgstr "Fjern" -#: ../src/ui_fileops.c:88 +#: ../src/ui_fileops.c:90 msgid "" "One or more filenames are not encoded with the preferred locale character " "set.\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:89 +#: ../src/ui_fileops.c:91 #, c-format msgid "Operations on, and display of these files with %s may not succeed.\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:91 +#: ../src/ui_fileops.c:93 msgid "" "If your filenames are not encoded in utf-8, try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES=1\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:93 +#: ../src/ui_fileops.c:95 #, c-format msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is set to %s\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:95 +#: ../src/ui_fileops.c:97 msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is not set\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:97 +#: ../src/ui_fileops.c:99 #, c-format msgid "" "The locale appears to be set to \"%s\"\n" "(set by the LANG environment variable)\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:102 +#: ../src/ui_fileops.c:104 msgid "" "\n" "Preferred encoding appears to be UTF-8, however the file:\n" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:103 ../src/ui_fileops.c:106 ../src/ui_fileops.c:108 +#: ../src/ui_fileops.c:105 ../src/ui_fileops.c:108 ../src/ui_fileops.c:110 msgid "[name not displayable]" msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:106 +#: ../src/ui_fileops.c:108 #, c-format msgid "\"%s\" is encoded in valid UTF-8." msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:108 +#: ../src/ui_fileops.c:110 #, c-format msgid "\"%s\" is not encoded in valid UTF-8." msgstr "" -#: ../src/ui_fileops.c:113 ../src/ui_fileops.c:118 +#: ../src/ui_fileops.c:115 ../src/ui_fileops.c:120 msgid "Filename encoding locale mismatch" msgstr "" +#: ../src/ui_fileops.c:1049 +#, fuzzy +msgid "Web file download failed" +msgstr "Sletting av fil mislykktes" + +#: ../src/ui_fileops.c:1112 +msgid "Download web file" +msgstr "" + +#: ../src/ui_fileops.c:1114 +#, fuzzy +msgid "Downloading " +msgstr "Åpner thumbnails..." + #: ../src/ui_help.c:119 #, c-format msgid "" @@ -6349,8 +7712,13 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne:\n" "%s" -#: ../src/ui_pathsel.c:433 ../src/ui_pathsel.c:439 ../src/utilops.c:2320 -#: ../src/utilops.c:2347 ../src/utilops.c:2813 +#: ../src/ui_pathsel.c:434 +#, fuzzy, c-format +msgid "A file with name %s already exists." +msgstr "Filnavnet %s eksisterer allerede." + +#: ../src/ui_pathsel.c:435 ../src/ui_pathsel.c:441 ../src/utilops.c:2394 +#: ../src/utilops.c:2421 ../src/utilops.c:2887 #, fuzzy msgid "Rename failed" msgstr "" @@ -6358,32 +7726,22 @@ msgstr "" "%s\n" "til:" -#: ../src/ui_pathsel.c:438 +#: ../src/ui_pathsel.c:440 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s." msgstr "Kunne ikke omdøpe %s til %s." -#: ../src/ui_pathsel.c:634 ../src/ui_pathsel.c:642 +#: ../src/ui_pathsel.c:636 ../src/ui_pathsel.c:644 #, fuzzy msgid "_Rename" msgstr "Omdøp" -#: ../src/ui_pathsel.c:636 ../src/ui_pathsel.c:646 +#: ../src/ui_pathsel.c:638 ../src/ui_pathsel.c:648 #, fuzzy msgid "Add _Bookmark" msgstr "Redigerere" -#: ../src/ui_pathsel.c:644 -#, fuzzy -msgid "_Delete" -msgstr "Slett" - -#: ../src/ui_pathsel.c:752 ../src/ui_pathsel.c:1058 ../src/utilops.c:2847 -#, fuzzy -msgid "New folder" -msgstr "Hjelp - Geeqie" - -#: ../src/ui_pathsel.c:762 +#: ../src/ui_pathsel.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to create folder:\n" @@ -6392,29 +7750,29 @@ msgstr "" "Kunne ikke opprette mappen:\n" "%s" -#: ../src/ui_pathsel.c:763 +#: ../src/ui_pathsel.c:762 #, fuzzy msgid "Error creating folder" msgstr "Feil ved opprettelse av mappe" -#: ../src/ui_pathsel.c:989 +#: ../src/ui_pathsel.c:982 msgid "All Files" msgstr "Alle filer" -#: ../src/ui_pathsel.c:1061 +#: ../src/ui_pathsel.c:1054 msgid "Show hidden" msgstr "Vis skjulte" -#: ../src/ui_pathsel.c:1145 +#: ../src/ui_pathsel.c:1139 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" -#: ../src/ui_tabcomp.c:933 +#: ../src/ui_tabcomp.c:947 #, fuzzy msgid "Select path" msgstr "Velg alle" -#: ../src/ui_tabcomp.c:949 +#: ../src/ui_tabcomp.c:969 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Alle filer" @@ -6423,7 +7781,7 @@ msgstr "Alle filer" msgid "Drag and Drop failed" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:590 +#: ../src/utilops.c:600 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -6433,12 +7791,12 @@ msgstr "" " %s\n" " Fortsett med sletting av mangfoldige filer?" -#: ../src/utilops.c:597 ../src/utilops.c:1034 +#: ../src/utilops.c:607 ../src/utilops.c:1055 #, fuzzy msgid "Co_ntinue" msgstr "Fortsett" -#: ../src/utilops.c:774 +#: ../src/utilops.c:784 #, c-format msgid "" "Removal of folder contents failed at this file:\n" @@ -6446,7 +7804,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:918 +#: ../src/utilops.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" @@ -6459,171 +7817,181 @@ msgstr "" #. * target directory exists before continuing with the next step. #. * If not revert to the select directory dialog #. -#: ../src/utilops.c:1002 ../src/utilops.c:1155 +#: ../src/utilops.c:1012 ../src/utilops.c:1176 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a directory" msgstr "Startmappe" #: ../src/utilops.c:1032 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s already exists" +msgstr "Fil ved navn %s finnes allerede." + +#: ../src/utilops.c:1053 msgid "Really continue?" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1046 ../src/utilops.c:1160 +#: ../src/utilops.c:1067 ../src/utilops.c:1181 msgid "This operation can't continue:" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1503 ../src/utilops.c:1617 ../src/utilops.c:2032 +#: ../src/utilops.c:1544 ../src/utilops.c:1672 ../src/utilops.c:2087 msgid "Discard changes" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1504 ../src/utilops.c:1618 ../src/utilops.c:1982 -#: ../src/utilops.c:1998 +#: ../src/utilops.c:1545 ../src/utilops.c:1673 ../src/utilops.c:2037 +#: ../src/utilops.c:2053 #, fuzzy msgid "File details" msgstr "Filter:" -#: ../src/utilops.c:1526 ../src/utilops.c:1635 +#: ../src/utilops.c:1567 ../src/utilops.c:1690 msgid "Sidecars" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1528 +#: ../src/utilops.c:1569 #, fuzzy msgid "Write to file" msgstr "Overskriv fil" -#: ../src/utilops.c:1568 +#: ../src/utilops.c:1609 #, fuzzy msgid "Choose the destination folder." msgstr "Bane er samme som destinasjon" -#: ../src/utilops.c:1637 +#: ../src/utilops.c:1692 #, fuzzy msgid "New name" msgstr "Omdøp:" -#: ../src/utilops.c:1674 +#: ../src/utilops.c:1729 #, fuzzy msgid "Manual rename" msgstr "Menynavn" -#: ../src/utilops.c:1679 +#: ../src/utilops.c:1734 #, fuzzy msgid "Original name:" msgstr "Omdøp:" -#: ../src/utilops.c:1682 +#: ../src/utilops.c:1737 #, fuzzy msgid "New name:" msgstr "Omdøp:" -#: ../src/utilops.c:1695 +#: ../src/utilops.c:1750 #, fuzzy msgid "Auto rename" msgstr "Menynavn" -#: ../src/utilops.c:1701 +#: ../src/utilops.c:1756 msgid "Begin text" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1709 ../src/utilops.c:1741 +#: ../src/utilops.c:1764 ../src/utilops.c:1796 msgid "Start #" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1715 +#: ../src/utilops.c:1770 msgid "End text" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1723 +#: ../src/utilops.c:1778 msgid "Padding:" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1728 +#: ../src/utilops.c:1783 msgid "Formatted rename" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1733 +#: ../src/utilops.c:1788 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1885 +#: ../src/utilops.c:1940 msgid "Another operation in progress.\n" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1941 +#: ../src/utilops.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "File: '%s'\n" msgstr "Filter:" -#: ../src/utilops.c:1946 +#: ../src/utilops.c:2001 msgid "with sidecar files:\n" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1952 +#: ../src/utilops.c:2007 #, c-format msgid " '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1956 +#: ../src/utilops.c:2011 msgid "" "\n" "Status: " msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1968 +#: ../src/utilops.c:2023 msgid "no problem detected" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:1984 ../src/utilops.c:2031 +#: ../src/utilops.c:2039 ../src/utilops.c:2086 #, fuzzy msgid "Exclude file" msgstr "Slett fil" -#: ../src/utilops.c:2029 ../src/utilops.c:2054 +#: ../src/utilops.c:2084 ../src/utilops.c:2109 msgid "Overview of changed metadata" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2047 +#: ../src/utilops.c:2102 #, c-format msgid "" "The following metadata tags will be written to\n" "'%s'." msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2051 +#: ../src/utilops.c:2106 #, c-format msgid "The following metadata tags will be written to the image file itself." msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2157 +#: ../src/utilops.c:2224 +msgid "This will move the following files to the Trash bin" +msgstr "" + +#: ../src/utilops.c:2228 +#, fuzzy +msgid "This will permanently delete the following files" +msgstr "Ugyldig filnavn" + +#: ../src/utilops.c:2231 #, fuzzy msgid "Delete files?" msgstr "Slett fil" -#: ../src/utilops.c:2158 -msgid "This will delete the following files" -msgstr "" - -#: ../src/utilops.c:2177 +#: ../src/utilops.c:2251 msgid "Can't write metadata" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2200 +#: ../src/utilops.c:2274 msgid "Write metadata" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2201 +#: ../src/utilops.c:2275 msgid "Write metadata?" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2202 +#: ../src/utilops.c:2276 msgid "This will write the changed metadata into the following files" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2204 +#: ../src/utilops.c:2278 msgid "Metadata writing failed" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2223 ../src/utilops.c:2251 +#: ../src/utilops.c:2297 ../src/utilops.c:2325 #, fuzzy msgid "Move failed" msgstr "" @@ -6631,7 +7999,7 @@ msgstr "" "%s\n" "til:" -#: ../src/utilops.c:2248 +#: ../src/utilops.c:2322 #, fuzzy msgid "Move files?" msgstr "" @@ -6639,11 +8007,11 @@ msgstr "" "%s\n" "til:" -#: ../src/utilops.c:2249 +#: ../src/utilops.c:2323 msgid "This will move the following files" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2273 ../src/utilops.c:2301 +#: ../src/utilops.c:2347 ../src/utilops.c:2375 #, fuzzy msgid "Copy failed" msgstr "" @@ -6651,7 +8019,7 @@ msgstr "" "%s\n" "til:" -#: ../src/utilops.c:2298 +#: ../src/utilops.c:2372 #, fuzzy msgid "Copy files?" msgstr "" @@ -6659,15 +8027,11 @@ msgstr "" "%s\n" "til:" -#: ../src/utilops.c:2299 ../src/utilops.c:2433 +#: ../src/utilops.c:2373 ../src/utilops.c:2507 msgid "This will copy the following files" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2343 ../src/utilops.c:2809 -msgid "Rename" -msgstr "Omdøp" - -#: ../src/utilops.c:2344 +#: ../src/utilops.c:2418 #, fuzzy msgid "Rename files?" msgstr "" @@ -6675,53 +8039,53 @@ msgstr "" "%s\n" "til:" -#: ../src/utilops.c:2345 +#: ../src/utilops.c:2419 msgid "This will rename the following files" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2397 +#: ../src/utilops.c:2471 msgid "Can't run external editor" msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2431 +#: ../src/utilops.c:2505 #, fuzzy msgid "Editor" msgstr "Redigerere" -#: ../src/utilops.c:2432 +#: ../src/utilops.c:2506 #, fuzzy msgid "Run editor?" msgstr "Slett filer" -#: ../src/utilops.c:2435 +#: ../src/utilops.c:2509 #, fuzzy msgid "External command failed" msgstr "Tillat delete-knapp" -#: ../src/utilops.c:2604 ../src/utilops.c:2677 +#: ../src/utilops.c:2678 ../src/utilops.c:2751 #, fuzzy msgid "Delete folder" msgstr "Velg ingen" -#: ../src/utilops.c:2605 +#: ../src/utilops.c:2679 #, fuzzy msgid "Delete symbolic link?" msgstr "" "Kunne ikke opprette mappen:\n" "%s" -#: ../src/utilops.c:2607 +#: ../src/utilops.c:2681 msgid "" "This will delete the symbolic link.\n" "The folder this link points to will not be deleted." msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2609 +#: ../src/utilops.c:2683 #, fuzzy msgid "Link deletion failed" msgstr "Sletting av fil mislykktes" -#: ../src/utilops.c:2619 +#: ../src/utilops.c:2693 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to remove folder %s\n" @@ -6731,19 +8095,19 @@ msgstr "" "%s\n" "til seg selv." -#: ../src/utilops.c:2631 ../src/utilops.c:2688 +#: ../src/utilops.c:2705 ../src/utilops.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to list contents of folder %s" msgstr "" "Kunne ikke opprette mappen:\n" "%s" -#: ../src/utilops.c:2645 ../src/utilops.c:2653 +#: ../src/utilops.c:2719 ../src/utilops.c:2727 #, fuzzy msgid "Folder contains subfolders" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: ../src/utilops.c:2649 +#: ../src/utilops.c:2723 #, c-format msgid "" "Unable to delete the folder:\n" @@ -6753,28 +8117,28 @@ msgid "" "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2657 +#: ../src/utilops.c:2731 #, fuzzy msgid "Subfolders:" msgstr "Fliser" -#: ../src/utilops.c:2678 +#: ../src/utilops.c:2752 #, fuzzy msgid "Delete folder?" msgstr "Slett fil" -#: ../src/utilops.c:2679 +#: ../src/utilops.c:2753 #, fuzzy msgid "The folder contains these files:" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: ../src/utilops.c:2680 +#: ../src/utilops.c:2754 msgid "" "This will delete the folder.\n" "The contents of this folder will also be deleted." msgstr "" -#: ../src/utilops.c:2810 +#: ../src/utilops.c:2884 #, fuzzy msgid "Rename folder?" msgstr "" @@ -6782,97 +8146,145 @@ msgstr "" "%s\n" "til:" -#: ../src/utilops.c:2811 +#: ../src/utilops.c:2885 #, fuzzy msgid "The folder contains the following files" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: ../src/utilops.c:2857 +#: ../src/utilops.c:2938 #, fuzzy msgid "Create Folder" msgstr "Velg ingen" -#: ../src/utilops.c:2858 +#: ../src/utilops.c:2939 #, fuzzy msgid "Create folder?" msgstr "Slett fil" -#: ../src/utilops.c:2861 +#: ../src/utilops.c:2942 #, fuzzy msgid "Can't create folder" msgstr "Kunne ikke opprette mappe" -#: ../src/view_dir.c:406 +#: ../src/utilops.c:3213 +#, fuzzy +msgid "Create Folder - " +msgstr "Velg ingen" + +#: ../src/utilops.c:3237 +#, fuzzy +msgid "Create new folder" +msgstr "Slett fil" + +#: ../src/utilops.c:3262 +#, fuzzy +msgid "Cannot create folder:" +msgstr "Kunne ikke opprette mappe" + +#: ../src/view_dir.c:411 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "Kopier" -#: ../src/view_dir.c:408 +#: ../src/view_dir.c:413 #, fuzzy msgid "_Move" msgstr "Flytt" -#: ../src/view_dir.c:662 +#: ../src/view_dir.c:714 msgid "_Up to parent" msgstr "" -#: ../src/view_dir.c:667 +#: ../src/view_dir.c:719 #, fuzzy msgid "_Slideshow" msgstr "Bildeserie" -#: ../src/view_dir.c:669 +#: ../src/view_dir.c:721 msgid "Slideshow recursive" msgstr "Inkluder mapper i bildeserie" -#: ../src/view_dir.c:673 +#: ../src/view_dir.c:725 #, fuzzy msgid "Find _duplicates..." msgstr "Finn dubletter..." -#: ../src/view_dir.c:675 +#: ../src/view_dir.c:727 msgid "Find duplicates recursive..." msgstr "Finn dubletter også i mapper..." -#: ../src/view_dir.c:680 +#: ../src/view_dir.c:732 msgid "_New folder..." msgstr "" -#: ../src/view_dir.c:697 ../src/view_file/view_file.c:640 +#: ../src/view_dir.c:749 #, fuzzy msgid "View as _List" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/view_dir.c:700 +#: ../src/view_dir.c:752 #, fuzzy msgid "View as _Tree" msgstr "/Vis/F_ullskjerm" -#: ../src/view_dir.c:705 +#: ../src/view_dir.c:765 #, fuzzy msgid "Show _hidden files" msgstr "Vis skjulte" -#: ../src/view_dir.c:708 ../src/view_file/view_file.c:658 +#: ../src/view_dir.c:768 ../src/view_file/view_file.c:779 #, fuzzy msgid "Re_fresh" msgstr "Oppdater" -#: ../src/view_file/view_file.c:643 +#: ../src/view_file/view_file.c:749 +#, fuzzy +msgid "Images as List" +msgstr "/Vis/(De)aktiver _bildeserie" + +#: ../src/view_file/view_file.c:752 #, fuzzy -msgid "View as _Icons" +msgid "Images as Icons" msgstr "Dimensjoner" -#: ../src/view_file/view_file.c:649 +#: ../src/view_file/view_file.c:758 #, fuzzy msgid "Show _thumbnails" msgstr "Lagre thumbnails" -#: ../src/view_file/view_file_icon.c:1964 ../src/view_file/view_file_list.c:834 +#: ../src/view_file/view_file.c:904 +#, fuzzy +msgid "Mark text" +msgstr "Redigerere" + +#: ../src/view_file/view_file.c:907 +#, fuzzy +msgid "Set mark text" +msgstr "Velg alle" + +#: ../src/view_file/view_file.c:908 +msgid "This will set or clear the mark text." +msgstr "" + +#: ../src/view_file/view_file.c:1201 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: ../src/view_file/view_file.c:1210 +#, fuzzy +msgid "Select Class filter" +msgstr "Velg ingen" + +#: ../src/view_file/view_file.c:1766 +#, fuzzy +msgid "Loading meta..." +msgstr "Åpner thumbnails..." + +#: ../src/view_file/view_file_icon.c:2171 ../src/view_file/view_file_list.c:931 msgid " [NO GROUPING]" msgstr "" -#: ../src/view_file/view_file_list.c:460 +#: ../src/view_file/view_file_list.c:515 #, c-format msgid "" "Invalid file name:\n" @@ -6881,10 +8293,249 @@ msgstr "" "Ugyldig filnavn:\n" "%s" -#: ../src/view_file/view_file_list.c:461 +#: ../src/view_file/view_file_list.c:516 msgid "Error renaming file" msgstr "Feil ved omdøping av fil" +#: ../src/view_file/view_file_list.c:2233 +#, fuzzy +msgid "NameStars" +msgstr "Navn" + +#: ../src/view_file/view_file_list.c:2237 +msgid "Stars" +msgstr "" + +#: ../src/window.c:374 +msgid "Search the on-line help files.\n" +msgstr "" + +#: ../src/window.c:379 +#, fuzzy +msgid "Search engine:" +msgstr "Sammenligner..." + +#: ../src/window.c:397 +#, fuzzy +msgid "Search terms:" +msgstr "Sammenligner..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Fit image to _window" +#~ msgstr "Bilde passer til vindu" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Stop slideshow" +#~ msgstr "Stopp bildeserie" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Start slideshow" +#~ msgstr "Start bildeserie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy _image" +#~ msgstr "" +#~ "Omdøp filen:\n" +#~ "%s\n" +#~ "til:" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Contents" +#~ msgstr "/Hjelp/Om" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "/Hjelp/Om" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Release notes" +#~ msgstr "/Hjelp/_Versjonsinfo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Release notes" +#~ msgstr "/Hjelp/_Versjonsinfo" + +#, fuzzy +#~ msgid "I_cons" +#~ msgstr "Dimensjoner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Split Single" +#~ msgstr "Størrelse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rotate _180°" +#~ msgstr "Roter 180" + +#, fuzzy +#~ msgid "View as _Icons" +#~ msgstr "Dimensjoner" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Show Guidelines" +#~ msgstr "Vis skjulte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show Guidelines" +#~ msgstr "Vis skjulte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show guidelines" +#~ msgstr "Vis skjulte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keywords:" +#~ msgstr "Dimensjoner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Comment:" +#~ msgstr "Sammenlign med:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rating:" +#~ msgstr "Filter:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Convenience" +#~ msgstr "Fortsett" + +#~ msgid "Remember window positions" +#~ msgstr "Husk vinduplasseringer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore Rotation" +#~ msgstr "Dimensjoner" + +#, fuzzy +#~ msgid "File: " +#~ msgstr "Filter:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Thumbnail maintenance..." +#~ msgstr "Geeqie fullskjerm" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "invalid or ignored: %s\n" +#~ "Use --help for options\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ugyldig eller ignorert: %s\n" +#~ "Bruk --help for å vise tilvalg\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid or ignored remote options: " +#~ msgstr "" +#~ "Ugyldig eller ignorert: %s\n" +#~ "Bruk --help for å vise tilvalg\n" + +#~ msgid "Command line" +#~ msgstr "Kommandolinje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sort by Exif-date" +#~ msgstr "Sorter etter dato" + +#~ msgid "Bilinear" +#~ msgstr "Bilineær" + +#, fuzzy +#~ msgid "Safe delete" +#~ msgstr "Bekreft sletting av fil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Selection" +#~ msgstr "Velg ingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom printer" +#~ msgstr "Egne filtyper:" + +#, fuzzy +#~ msgid "points" +#~ msgstr "Xpaint" + +#, fuzzy +#~ msgid "Details" +#~ msgstr "Slett filer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Format:" +#~ msgstr "Normal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation:" +#~ msgstr "Dimensjoner" + +#, fuzzy +#~ msgid "Destination:" +#~ msgstr "Ugylding destinasjon" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ msgstr "Omdøp:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unlimited" +#~ msgstr "Intet navn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Source" +#~ msgstr "Sorter" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image size:" +#~ msgstr "Bilde" + +#, fuzzy +#~ msgid "Proof size:" +#~ msgstr "Bilde" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paper" +#~ msgstr "Filter:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bottom:" +#~ msgstr "til:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Printer" +#~ msgstr "Filter:" + +#, fuzzy +#~ msgid "File:" +#~ msgstr "Filter:" + +#, fuzzy +#~ msgid "File format:" +#~ msgstr "Filter:" + +#, fuzzy +#~ msgid "File name" +#~ msgstr "Omdøp:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Exif date" +#~ msgstr "/Vis/_Oppdater lister" + +#, fuzzy +#~ msgid "Thumbnail maintenance" +#~ msgstr "Geeqie fullskjerm" + +#, fuzzy +#~ msgid "Turn off safe delete" +#~ msgstr "Bekreft sletting av fil" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "" +#~ "Safe delete: %s%s\n" +#~ "Trash: %s" +#~ msgstr "Bekreft sletting av fil" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Safe delete: %s" +#~ msgstr "Bekreft sletting av fil" + #, fuzzy #~ msgid "Thumbnail cache" #~ msgstr "Geeqie fullskjerm" @@ -6971,13 +8622,6 @@ msgstr "Feil ved omdøping av fil" #~ msgid "Unlink failed" #~ msgstr "Sletting mislykktes" -#, fuzzy -#~ msgid "Show text" -#~ msgstr "Vis skjulte" - -#~ msgid "Collection empty" -#~ msgstr "Tom samling" - #~ msgid "The current collection is empty, save aborted." #~ msgstr "Denne samlingen er tom, lagringen ble avbrutt." @@ -7021,10 +8665,6 @@ msgstr "Feil ved omdøping av fil" #~ msgid "File type:" #~ msgstr "Filter:" -#, fuzzy -#~ msgid "Image properties" -#~ msgstr "Ugylding destinasjon" - #, fuzzy #~ msgid "_%d %s..." #~ msgstr "i %s..." @@ -7076,18 +8716,12 @@ msgstr "Feil ved omdøping av fil" #~ msgid "Best" #~ msgstr "Best" -#~ msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" -#~ msgstr "Lagre thumbnails i .thumbnails" - #~ msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" #~ msgstr "Bruk xvpics thumbnails, hvis de finnes" #~ msgid "Dithering method:" #~ msgstr "Ditheringsmetode:" -#~ msgid "Filtering" -#~ msgstr "Filtrering" - #~ msgid "#" #~ msgstr "Nr." @@ -7238,17 +8872,6 @@ msgstr "Feil ved omdøping av fil" #~ "til:\n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Unable to move file:\n" -#~ "%s\n" -#~ "to:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Kunne ikke flytte filen:\n" -#~ "%s\n" -#~ "til:\n" -#~ "%s" - #~ msgid "Invalid destination" #~ msgstr "Ugylding destinasjon" @@ -7659,10 +9282,6 @@ msgstr "Feil ved omdøping av fil" #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails" #~ msgstr "/Rediger/_Fjern gamle thumbnails" -#, fuzzy -#~ msgid "path" -#~ msgstr "Mål" - #~ msgid "Save" #~ msgstr "Lagre" @@ -7673,9 +9292,6 @@ msgstr "Feil ved omdøping av fil" #~ "Overskriv samlingsfil:\n" #~ "%s" -#~ msgid "Save collection as:" -#~ msgstr "Lagre samling som:" - #~ msgid "Open collection from:" #~ msgstr "Åpne samling fra:" @@ -7705,9 +9321,6 @@ msgstr "Feil ved omdøping av fil" #~ msgid "Place dialogs under mouse" #~ msgstr "Plasser bokser under muspekeren" -#~ msgid "Include files of type:" -#~ msgstr "Inkluder filer av denne typen:" - #, fuzzy #~ msgid "Point size:" #~ msgstr "Fliser" @@ -7775,9 +9388,6 @@ msgstr "Feil ved omdøping av fil" #~ msgid "to:" #~ msgstr "til:" -#~ msgid "Create" -#~ msgstr "Oppret" - #~ msgid "" #~ "Unable to create directory:\n" #~ "%s"