# Geeqie Britsh English translation # Copyright (C) 2018 The Geeqie Team # This file is distributed under the same license as the Geeqie package. # Colin Clark , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: geeqie-1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-24 10:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-14 14:54+0100\n" "Last-Translator: Colin Clark \n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #: ../geeqie.desktop.in.h:1 msgid "Geeqie" msgstr "" #: ../geeqie.desktop.in.h:2 msgid "Image Viewer" msgstr "" #: ../geeqie.desktop.in.h:3 msgid "View and manage images" msgstr "" #: ../plugins/import/geeqie-import-geeqie.desktop.in.h:1 msgid "Import Geeqie 1.0alphaX metadata" msgstr "" #: ../plugins/import/geeqie-import-gqview.desktop.in.h:1 msgid "Import GQView metadata" msgstr "" #: ../plugins/rotate/rotate.desktop.in.h:1 msgid "Apply the orientation to image content" msgstr "" #: ../plugins/symlink/symlink.desktop.in.h:1 msgid "Symlink" msgstr "" #: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw.desktop.in.h:1 msgid "UFRaw Batch" msgstr "" #: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw-id.desktop.in.h:1 msgid "Edit UFRaw ID file" msgstr "" #: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw-recursive.desktop.in.h:1 msgid "UFRaw Batch recursive" msgstr "" #: ../src/advanced_exif.c:384 ../src/cache_maint.c:1265 #: ../src/preferences.c:111 ../src/preferences.c:2304 ../src/search.c:2103 #: ../src/search.c:3242 msgid "Metadata" msgstr "" #: ../src/advanced_exif.c:432 ../src/preferences.c:2218 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/advanced_exif.c:433 msgid "Value" msgstr "" #: ../src/advanced_exif.c:434 ../src/desktop_file.c:535 ../src/dupe.c:2765 #: ../src/dupe.c:3306 ../src/print.c:3209 ../src/search.c:3325 #: ../src/utilops.c:505 ../src/view_file/view_file_list.c:2059 msgid "Name" msgstr "" #: ../src/advanced_exif.c:435 msgid "Tag" msgstr "" #: ../src/advanced_exif.c:436 msgid "Format" msgstr "" #: ../src/advanced_exif.c:437 msgid "Elements" msgstr "" #. default sidebar #: ../src/bar.c:186 msgid "Histogram" msgstr "" #: ../src/bar.c:187 msgid "Title" msgstr "" #: ../src/bar.c:188 ../src/search.c:3163 msgid "Keywords" msgstr "" #: ../src/bar.c:189 ../src/search.c:3175 msgid "Comment" msgstr "" #: ../src/bar.c:190 msgid "Rating" msgstr "" #: ../src/bar.c:191 msgid "Exif" msgstr "" #. other pre-configured panes #: ../src/bar.c:193 msgid "File info" msgstr "" #: ../src/bar.c:194 msgid "Location and GPS" msgstr "" #: ../src/bar.c:195 ../src/exif.c:342 msgid "Copyright" msgstr "" #: ../src/bar.c:198 ../src/bar_gps.c:1010 msgid "GPS Map" msgstr "" #: ../src/bar.c:318 ../src/toolbar.c:191 msgid "Move to _top" msgstr "" #: ../src/bar.c:319 ../src/toolbar.c:192 ../src/ui_bookmark.c:416 msgid "Move _up" msgstr "" #: ../src/bar.c:320 ../src/toolbar.c:193 ../src/ui_bookmark.c:418 msgid "Move _down" msgstr "" #: ../src/bar.c:321 ../src/toolbar.c:194 msgid "Move to _bottom" msgstr "" #: ../src/bar.c:323 ../src/toolbar.c:196 msgid "Remove" msgstr "" #: ../src/bar.c:714 msgid "Add Pane" msgstr "" #: ../src/bar_comment.c:216 msgid "Add text to selected files" msgstr "" #: ../src/bar_comment.c:217 msgid "Replace existing text in selected files" msgstr "" #: ../src/bar_exif.c:223 msgid "" msgstr "" #: ../src/bar_exif.c:551 ../src/bar_exif.c:561 msgid "Configure entry" msgstr "" #. for the pane #: ../src/bar_exif.c:551 ../src/bar_exif.c:561 ../src/bar_exif.c:649 msgid "Add entry" msgstr "" #: ../src/bar_exif.c:567 msgid "Key:" msgstr "" #: ../src/bar_exif.c:576 ../src/preferences.c:1872 msgid "Title:" msgstr "" #: ../src/bar_exif.c:585 msgid "Show only if set" msgstr "" #: ../src/bar_exif.c:586 msgid "Editable (supported only for XMP)" msgstr "" #. for the entry #: ../src/bar_exif.c:635 #, c-format msgid "Configure \"%s\"" msgstr "" #: ../src/bar_exif.c:636 ../src/bar_keywords.c:1342 #, c-format msgid "Remove \"%s\"" msgstr "" #: ../src/bar_exif.c:637 #, c-format msgid "Copy \"%s\"" msgstr "" #: ../src/bar_exif.c:650 msgid "Show hidden entries" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:187 #, c-format msgid "" "\n" "Do you want to geocode image %s?" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:192 #, c-format msgid "" "\n" "Do you want to geocode %i images?" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:197 #, c-format msgid "" "\n" "This image is already geocoded!" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:202 #, c-format msgid "" "\n" "One image is already geocoded!" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:207 #, c-format msgid "" "\n" "%i Images are already geocoded!" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:212 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Position: %s \n" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:214 msgid "Geocode images" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:218 msgid "Write lat/long to meta-data?" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:721 #, c-format msgid "Zoom %i" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:739 #, c-format msgid "Zoom level %i" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:744 msgid "Loading map" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:810 msgid "Enable markers" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:812 msgid "Centre map on marker" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:834 msgid "" "Move map centre to marker\n" " is disabled" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:839 msgid "" "Move map centre to marker\n" " is enabled" msgstr "" #: ../src/bar_gps.c:843 msgid "Map centering" msgstr "" #. use the same strings as in layout_util.c #: ../src/bar_histogram.c:257 ../src/layout_util.c:1961 msgid "Histogram on _Red" msgstr "" #: ../src/bar_histogram.c:258 ../src/layout_util.c:1962 msgid "Histogram on _Green" msgstr "" #: ../src/bar_histogram.c:259 ../src/layout_util.c:1963 msgid "Histogram on _Blue" msgstr "" #: ../src/bar_histogram.c:260 ../src/layout_util.c:1964 msgid "_Histogram on RGB" msgstr "" #: ../src/bar_histogram.c:261 ../src/layout_util.c:1965 msgid "Histogram on _Value" msgstr "" #: ../src/bar_histogram.c:265 ../src/layout_util.c:1969 msgid "Li_near Histogram" msgstr "" #: ../src/bar_histogram.c:266 msgid "L_og Histogram" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:463 msgid "Add keywords to selected files" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:464 msgid "Replace existing keywords in selected files" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:935 msgid "Edit keyword" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:935 ../src/bar_keywords.c:942 #: ../src/bar_keywords.c:1287 msgid "New keyword" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:942 msgid "Configure keyword" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:948 msgid "Keyword:" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:957 msgid "Keyword type:" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:959 msgid "Active keyword" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:962 msgid "Helper" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1036 msgid "This will disconnect all Marks Keywords connections" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1038 msgid "Marks Keywords" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1311 #, c-format msgid "Add \"%s\" to all selected images" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1317 #, c-format msgid "Hide \"%s\"" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1324 #, c-format msgid "Mark %d" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1332 #, c-format msgid "Connect \"%s\" to mark" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1339 #, c-format msgid "Edit \"%s\"" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1349 #, c-format msgid "Disconnect \"%s\" from mark %s" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1356 #, c-format msgid "Disconnect all Mark Keyword connections" msgstr "" #. for the pane #: ../src/bar_keywords.c:1367 ../src/bar_keywords.c:1381 msgid "Expand checked" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1368 ../src/bar_keywords.c:1382 msgid "Collapse unchecked" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1369 ../src/bar_keywords.c:1383 msgid "Hide unchecked" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1370 msgid "Revert all hidden" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1372 msgid "Show all" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1373 msgid "Collapse all" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1374 msgid "Revert" msgstr "" #: ../src/bar_keywords.c:1378 msgid "On any change" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:500 #, c-format msgid "" "The collection:\n" "%s\n" "already exists." msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:501 msgid "Collection exists" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:515 ../src/collect.c:1146 ../src/collect-dlg.c:93 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" "%s" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:516 ../src/collect.c:1147 ../src/collect-dlg.c:94 msgid "Save Failed" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:551 ../src/bar_sort.c:723 msgid "Add Bookmark" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:555 msgid "Add Collection" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:572 ../src/shortcuts.c:118 ../src/ui_bookmark.c:297 msgid "Name:" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:650 msgid "Sort Manager" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:659 ../src/pan-view/pan-view.c:1832 #: ../src/ui_pathsel.c:1108 msgid "Folders" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:660 ../src/options.c:207 msgid "Collections" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:668 ../src/utilops.c:2321 msgid "Copy" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:671 ../src/utilops.c:2271 msgid "Move" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:710 msgid "Add image" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:713 msgid "Add selection" msgstr "" #: ../src/bar_sort.c:726 msgid "Undo last image" msgstr "" #: ../src/cache.c:173 #, c-format msgid "" "error saving sim cache data: %s\n" "error: %s\n" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:123 ../src/cache_maint.c:612 ../src/cache_maint.c:880 #: ../src/editors.c:1205 msgid "done" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:313 msgid "Removing old metadata..." msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:317 msgid "Clearing cached thumbnails..." msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:321 ../src/cache_maint.c:1053 msgid "Removing old thumbnails..." msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:324 ../src/cache_maint.c:1056 msgid "Maintenance" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:732 msgid "Invalid folder" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:733 msgid "The specified folder can not be found." msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:796 ../src/cache_maint.c:810 ../src/cache_maint.c:1256 msgid "Create thumbnails" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:804 ../src/cache_maint.c:1063 msgid "S_tart" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:817 ../src/preferences.c:2564 msgid "Folder:" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:820 msgid "Select folder" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:824 msgid "Include subfolders" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:825 msgid "Store thumbnails local to source images" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:834 ../src/cache_maint.c:1072 msgid "click start to begin" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:992 ../src/editors.c:1131 msgid "running..." msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1048 msgid "Clearing thumbnails..." msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1131 ../src/cache_maint.c:1134 #: ../src/cache_maint.c:1232 ../src/cache_maint.c:1251 msgid "Clear cache" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1135 msgid "" "This will remove all thumbnails that have\n" "been saved to disk, continue?" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1180 #, c-format msgid "Location: %s" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1205 msgid "Cache Maintenance" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1217 msgid "Cache and Data Maintenance" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1221 msgid "Geeqie thumbnail cache" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1227 ../src/cache_maint.c:1246 #: ../src/cache_maint.c:1271 msgid "Clean up" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1230 ../src/cache_maint.c:1249 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1235 msgid "Delete all cached data." msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1238 msgid "Shared thumbnail cache" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1254 msgid "Delete all cached thumbnails." msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1260 msgid "Render" msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1263 msgid "Render thumbnails for a specific folder." msgstr "" #: ../src/cache_maint.c:1274 msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" #. When does this occur ?? #: ../src/collect.c:422 ../src/image.c:189 ../src/image-overlay.c:549 #: ../src/image-overlay.c:626 msgid "Untitled" msgstr "" #: ../src/collect.c:426 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "" #: ../src/collect.c:1071 #, c-format msgid "%s - Collection - %s" msgstr "" #: ../src/collect.c:1183 ../src/collect.c:1187 msgid "Close collection" msgstr "" #: ../src/collect.c:1188 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" msgstr "" #: ../src/collect.c:1191 msgid "_Discard" msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:67 #, c-format msgid "" "Specified path:\n" "%s\n" "is a folder, collections are files" msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:68 msgid "Invalid filename" msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:77 msgid "Overwrite File" msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:82 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:84 msgid "_Overwrite" msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:135 #, c-format msgid "No such file '%s'." msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:140 #, c-format msgid "'%s' is a directory, not a collection file." msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:145 #, c-format msgid "You do not have read permissions on the file '%s'." msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:151 msgid "Can not open collection file" msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:203 msgid "Save collection" msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:210 ../src/toolbar.c:84 msgid "Open collection" msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:218 msgid "Append collection" msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:219 msgid "_Append" msgstr "" #: ../src/collect-dlg.c:236 msgid "Collection Files" msgstr "" #: ../src/collect-io.c:356 #, c-format msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" msgstr "" #: ../src/collect-io.c:381 #, c-format msgid "" "error saving collection file: %s\n" "error: %s\n" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:212 #, c-format msgid "%s, %d images (%s, %d)" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:219 #, c-format msgid "%s, %d images" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:224 ../src/layout_util.c:1736 #: ../src/layout_util.c:2880 msgid "Empty" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:238 ../src/dupe.c:1363 ../src/search.c:386 #: ../src/view_file/view_file.c:1004 ../src/view_file/view_file.c:1113 msgid "Loading thumbs..." msgstr "" #: ../src/collect-table.c:933 ../src/dupe.c:2344 ../src/dupe.c:2662 #: ../src/layout_util.c:1783 ../src/search.c:1095 msgid "_View" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:935 ../src/dupe.c:2346 ../src/dupe.c:2664 #: ../src/img-view.c:1328 ../src/layout_image.c:691 #: ../src/pan-view/pan-view.c:2290 ../src/search.c:1097 #: ../src/view_file/view_file.c:622 msgid "View in _new window" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:937 ../src/pan-view/pan-view.c:2292 msgid "Go to original" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:940 ../src/dupe.c:2385 ../src/dupe.c:2672 #: ../src/search.c:1132 msgid "Rem_ove" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:943 msgid "Append from file selection" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:945 msgid "Append from collection..." msgstr "" #: ../src/collect-table.c:949 msgid "_Selection" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:951 ../src/dupe.c:2349 ../src/dupe.c:2667 #: ../src/layout_util.c:1841 ../src/search.c:1100 msgid "Select all" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:953 ../src/dupe.c:2351 ../src/dupe.c:2669 #: ../src/layout_util.c:1842 ../src/search.c:1102 msgid "Select none" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:955 msgid "Invert selection" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:957 msgid "Rectangular selection" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:969 ../src/dupe.c:2372 ../src/img-view.c:1332 #: ../src/layout_image.c:699 ../src/layout_util.c:1816 #: ../src/pan-view/pan-view.c:2296 ../src/search.c:1119 #: ../src/view_file/view_file.c:626 msgid "_Copy..." msgstr "" #: ../src/collect-table.c:971 ../src/dupe.c:2374 ../src/img-view.c:1333 #: ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_util.c:1817 #: ../src/pan-view/pan-view.c:2298 ../src/search.c:1121 #: ../src/view_file/view_file.c:628 msgid "_Move..." msgstr "" #: ../src/collect-table.c:973 ../src/dupe.c:2376 ../src/img-view.c:1334 #: ../src/layout_image.c:703 ../src/layout_util.c:1818 #: ../src/pan-view/pan-view.c:2300 ../src/search.c:1123 ../src/view_dir.c:683 #: ../src/view_file/view_file.c:630 msgid "_Rename..." msgstr "" #: ../src/collect-table.c:975 ../src/dupe.c:2378 ../src/img-view.c:1335 #: ../src/layout_image.c:705 ../src/pan-view/pan-view.c:2302 #: ../src/search.c:1125 ../src/view_dir.c:686 ../src/view_file/view_file.c:632 msgid "_Copy path" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:977 ../src/dupe.c:2380 ../src/img-view.c:1336 #: ../src/layout_image.c:706 ../src/pan-view/pan-view.c:2304 #: ../src/search.c:1127 ../src/view_dir.c:689 ../src/view_file/view_file.c:634 msgid "_Copy path unquoted" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:979 ../src/dupe.c:2382 ../src/img-view.c:1337 #: ../src/layout_image.c:708 ../src/layout_util.c:1819 #: ../src/layout_util.c:1820 ../src/layout_util.c:1821 #: ../src/pan-view/pan-view.c:2306 ../src/search.c:1129 ../src/view_dir.c:692 #: ../src/view_file/view_file.c:636 msgid "_Delete..." msgstr "" #: ../src/collect-table.c:985 msgid "Randomize" msgstr "Randomise" #: ../src/collect-table.c:987 ../src/view_file/view_file.c:661 msgid "_Sort" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:990 ../src/view_file/view_file.c:677 msgid "Show filename _text" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:993 msgid "_Save collection" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:995 msgid "Save collection _as..." msgstr "" #: ../src/collect-table.c:998 ../src/layout_util.c:1812 #: ../src/view_file/view_file.c:646 msgid "_Find duplicates..." msgstr "" #: ../src/collect-table.c:1000 ../src/dupe.c:2369 ../src/layout_util.c:1814 #: ../src/search.c:1116 msgid "Print..." msgstr "" #: ../src/collect-table.c:2189 ../src/dupe.c:3528 ../src/img-view.c:1496 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "" #: ../src/collect-table.c:2191 ../src/dupe.c:3530 ../src/img-view.c:1498 msgid "_Add contents" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:2193 ../src/dupe.c:3531 ../src/img-view.c:1499 msgid "Add contents _recursive" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:2195 ../src/dupe.c:3532 ../src/img-view.c:1500 msgid "_Skip folders" msgstr "" #: ../src/collect-table.c:2198 ../src/dupe.c:3534 ../src/img-view.c:1502 #: ../src/view_dir.c:426 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../src/color-man.c:434 ../src/exif.c:227 ../src/exif-common.c:503 msgid "sRGB" msgstr "" #: ../src/color-man.c:436 msgid "Adobe RGB compatible" msgstr "" #: ../src/color-man.c:453 msgid "Custom profile" msgstr "" #: ../src/debug.c:55 msgid "error" msgstr "" #: ../src/debug.c:56 msgid "warning" msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:83 ../src/desktop_file.c:95 ../src/desktop_file.c:101 msgid "Can't save" msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:83 msgid "Please specify file name." msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:95 msgid "Could not create directory" msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:191 ../src/desktop_file.c:554 msgid "Desktop file" msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:300 ../src/ui_pathsel.c:494 #, c-format msgid "" "Unable to delete file:\n" "%s" msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:301 ../src/ui_pathsel.c:495 ../src/utilops.c:2157 #: ../src/utilops.c:2184 ../src/utilops.c:2706 msgid "File deletion failed" msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:345 ../src/desktop_file.c:353 ../src/ui_pathsel.c:537 #: ../src/ui_pathsel.c:545 msgid "Delete file" msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:351 ../src/ui_pathsel.c:543 #, c-format msgid "" "About to delete the file:\n" " %s" msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:383 msgid "new.desktop" msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:467 msgid "Plugins" msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:544 msgid "Hidden" msgstr "" #: ../src/desktop_file.c:563 ../src/dupe.c:2771 ../src/dupe.c:3310 #: ../src/print.c:3211 ../src/search.c:3329 ../src/ui_pathsel.c:1120 #: ../src/utilops.c:501 msgid "Path" msgstr "" #: ../src/dupe.c:109 msgid "Drop files to compare them." msgstr "" #: ../src/dupe.c:113 #, c-format msgid "%d files" msgstr "" #: ../src/dupe.c:117 #, c-format msgid "%d matches found in %d files" msgstr "" #: ../src/dupe.c:122 msgid "[set 1]" msgstr "" #: ../src/dupe.c:1489 msgid "Reading checksums..." msgstr "" #: ../src/dupe.c:1522 msgid "Reading dimensions..." msgstr "" #: ../src/dupe.c:1556 msgid "Reading similarity data..." msgstr "" #: ../src/dupe.c:1592 ../src/dupe.c:1623 msgid "Comparing..." msgstr "" #: ../src/dupe.c:1603 ../src/pan-view/pan-view.c:1012 msgid "Sorting..." msgstr "" #: ../src/dupe.c:2353 msgid "Select group _1 duplicates" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2355 msgid "Select group _2 duplicates" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2387 ../src/dupe.c:2674 ../src/search.c:1134 msgid "C_lear" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2390 ../src/dupe.c:2677 msgid "Close _window" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2550 #, c-format msgid "%d files (set 2)" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2766 msgid "Name case-insensitive" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2767 ../src/dupe.c:3307 ../src/preferences.c:2017 #: ../src/print.c:3215 ../src/search.c:3326 #: ../src/view_file/view_file_list.c:2071 msgid "Size" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2768 ../src/dupe.c:3308 ../src/exif.c:336 #: ../src/exif-common.c:870 ../src/print.c:3213 ../src/search.c:3327 #: ../src/view_file/view_file_list.c:2075 msgid "Date" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2769 ../src/dupe.c:3309 ../src/print.c:3217 #: ../src/search.c:3328 msgid "Dimensions" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2770 msgid "Checksum" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2772 msgid "Similarity (high)" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2773 msgid "Similarity" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2774 msgid "Similarity (low)" msgstr "" #: ../src/dupe.c:2775 msgid "Similarity (custom)" msgstr "" #: ../src/dupe.c:3260 ../src/toolbar.c:86 msgid "Find duplicates" msgstr "" #: ../src/dupe.c:3342 msgid "Compare to:" msgstr "" #: ../src/dupe.c:3355 msgid "Compare by:" msgstr "" #: ../src/dupe.c:3363 ../src/preferences.c:1714 ../src/search.c:3342 msgid "Thumbnails" msgstr "" #: ../src/dupe.c:3371 msgid "Ignore Rotation" msgstr "" #: ../src/dupe.c:3379 msgid "Compare two file sets" msgstr "" #: ../src/dupe.c:3399 ../src/menu.c:229 msgid "Sort" msgstr "" #: ../src/dupe.c:3407 msgid "Custom Threshold" msgstr "" #: ../src/editors.c:305 #, c-format msgid "Desktop file '%s' should not include extension in Icon key: '%s'\n" msgstr "" #. flash fired (bit 0) #: ../src/editors.c:359 ../src/exif.c:220 ../src/exif-common.c:429 msgid "yes" msgstr "" #: ../src/editors.c:359 ../src/exif.c:219 ../src/exif-common.c:429 msgid "no" msgstr "" #: ../src/editors.c:531 msgid "stopping..." msgstr "" #: ../src/editors.c:552 msgid "Edit command results" msgstr "" #: ../src/editors.c:555 #, c-format msgid "Output of %s" msgstr "" #: ../src/editors.c:1082 #, c-format msgid "" "Failed to run command:\n" "%s\n" msgstr "" #: ../src/editors.c:1209 msgid "stopped by user" msgstr "" #: ../src/editors.c:1294 #, c-format msgid "" "%s\n" "\"%s\"" msgstr "" #: ../src/editors.c:1296 msgid "Invalid editor command" msgstr "" #: ../src/editors.c:1383 msgid "Editor template is empty." msgstr "" #: ../src/editors.c:1384 msgid "Editor template has incorrect syntax." msgstr "" #: ../src/editors.c:1385 msgid "Editor template uses incompatible macros." msgstr "" #: ../src/editors.c:1386 msgid "Can't find matching file type." msgstr "" #: ../src/editors.c:1387 msgid "Can't execute external editor." msgstr "" #: ../src/editors.c:1388 msgid "External editor returned error status." msgstr "" #: ../src/editors.c:1389 msgid "File was skipped." msgstr "" #: ../src/editors.c:1390 msgid "Unknown error." msgstr "" #: ../src/exif.c:142 ../src/exif.c:155 ../src/exif.c:169 ../src/exif.c:194 #: ../src/exif.c:311 ../src/exif.c:658 ../src/exif-common.c:405 #: ../src/exif-common.c:408 ../src/exif-common.c:475 msgid "unknown" msgstr "" #: ../src/exif.c:143 msgid "top left" msgstr "" #: ../src/exif.c:144 msgid "top right" msgstr "" #: ../src/exif.c:145 msgid "bottom right" msgstr "" #: ../src/exif.c:146 msgid "bottom left" msgstr "" #: ../src/exif.c:147 msgid "left top" msgstr "" #: ../src/exif.c:148 msgid "right top" msgstr "" #: ../src/exif.c:149 msgid "right bottom" msgstr "" #: ../src/exif.c:150 msgid "left bottom" msgstr "" #: ../src/exif.c:157 msgid "inch" msgstr "" #: ../src/exif.c:158 msgid "centimeter" msgstr "centimetre" #: ../src/exif.c:170 msgid "average" msgstr "" #: ../src/exif.c:171 msgid "center weighted" msgstr "centre weighted" #: ../src/exif.c:172 msgid "spot" msgstr "" #: ../src/exif.c:173 msgid "multi-spot" msgstr "" #: ../src/exif.c:174 msgid "multi-segment" msgstr "" #: ../src/exif.c:175 msgid "partial" msgstr "" #: ../src/exif.c:176 ../src/exif.c:214 msgid "other" msgstr "" #: ../src/exif.c:181 ../src/exif.c:233 msgid "not defined" msgstr "" #: ../src/exif.c:182 ../src/exif.c:261 ../src/exif.c:268 msgid "manual" msgstr "" #: ../src/exif.c:183 ../src/exif.c:254 ../src/exif.c:290 ../src/exif.c:297 #: ../src/exif.c:304 msgid "normal" msgstr "" #: ../src/exif.c:184 msgid "aperture" msgstr "" #: ../src/exif.c:185 msgid "shutter" msgstr "" #: ../src/exif.c:186 msgid "creative" msgstr "" #: ../src/exif.c:187 msgid "action" msgstr "" #: ../src/exif.c:188 ../src/exif.c:275 msgid "portrait" msgstr "" #: ../src/exif.c:189 ../src/exif.c:274 msgid "landscape" msgstr "" #: ../src/exif.c:195 msgid "daylight" msgstr "" #: ../src/exif.c:196 msgid "fluorescent" msgstr "" #: ../src/exif.c:197 msgid "tungsten (incandescent)" msgstr "" #: ../src/exif.c:198 msgid "flash" msgstr "" #: ../src/exif.c:199 msgid "fine weather" msgstr "" #: ../src/exif.c:200 msgid "cloudy weather" msgstr "" #: ../src/exif.c:201 msgid "shade" msgstr "" #: ../src/exif.c:202 msgid "daylight fluorescent" msgstr "" #: ../src/exif.c:203 msgid "day white fluorescent" msgstr "" #: ../src/exif.c:204 msgid "cool white fluorescent" msgstr "" #: ../src/exif.c:205 msgid "white fluorescent" msgstr "" #: ../src/exif.c:206 msgid "standard light A" msgstr "" #: ../src/exif.c:207 msgid "standard light B" msgstr "" #: ../src/exif.c:208 msgid "standard light C" msgstr "" #: ../src/exif.c:209 msgid "D55" msgstr "" #: ../src/exif.c:210 msgid "D65" msgstr "" #: ../src/exif.c:211 msgid "D75" msgstr "" #: ../src/exif.c:212 msgid "D50" msgstr "" #: ../src/exif.c:213 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "" #: ../src/exif.c:221 msgid "yes, not detected by strobe" msgstr "" #: ../src/exif.c:222 msgid "yes, detected by strobe" msgstr "" #: ../src/exif.c:228 msgid "uncalibrated" msgstr "" #: ../src/exif.c:234 msgid "1 chip color area" msgstr "1 chip colour area" #: ../src/exif.c:235 msgid "2 chip color area" msgstr "2 chip colour area" #: ../src/exif.c:236 msgid "3 chip color area" msgstr "3 chip colour area" #: ../src/exif.c:237 msgid "color sequential area" msgstr "colour sequential area" #: ../src/exif.c:238 msgid "trilinear" msgstr "" #: ../src/exif.c:239 msgid "color sequential linear" msgstr "colour sequential linear" #: ../src/exif.c:244 msgid "digital still camera" msgstr "" #: ../src/exif.c:249 msgid "direct photo" msgstr "" #: ../src/exif.c:255 msgid "custom" msgstr "" #: ../src/exif.c:260 ../src/exif.c:267 ../src/exif-common.c:443 msgid "auto" msgstr "" #: ../src/exif.c:262 msgid "auto bracket" msgstr "" #: ../src/exif.c:273 msgid "standard" msgstr "" #: ../src/exif.c:276 msgid "night scene" msgstr "" #: ../src/exif.c:281 msgid "none" msgstr "" #: ../src/exif.c:282 msgid "low gain up" msgstr "" #: ../src/exif.c:283 msgid "high gain up" msgstr "" #: ../src/exif.c:284 msgid "low gain down" msgstr "" #: ../src/exif.c:285 msgid "high gain down" msgstr "" #: ../src/exif.c:291 ../src/exif.c:305 msgid "soft" msgstr "" #: ../src/exif.c:292 ../src/exif.c:306 msgid "hard" msgstr "" #: ../src/exif.c:298 msgid "low" msgstr "" #: ../src/exif.c:299 msgid "high" msgstr "" #: ../src/exif.c:312 msgid "macro" msgstr "" #: ../src/exif.c:313 msgid "close" msgstr "" #: ../src/exif.c:314 msgid "distant" msgstr "" #: ../src/exif.c:324 msgid "Image Width" msgstr "" #: ../src/exif.c:325 msgid "Image Height" msgstr "" #: ../src/exif.c:326 msgid "Bits per Sample/Pixel" msgstr "" #: ../src/exif.c:327 msgid "Compression" msgstr "" #: ../src/exif.c:328 msgid "Image description" msgstr "" #: ../src/exif.c:329 msgid "Camera make" msgstr "" #: ../src/exif.c:330 msgid "Camera model" msgstr "" #: ../src/exif.c:331 msgid "Orientation" msgstr "" #: ../src/exif.c:332 msgid "X resolution" msgstr "" #: ../src/exif.c:333 msgid "Y Resolution" msgstr "" #: ../src/exif.c:334 msgid "Resolution units" msgstr "" #: ../src/exif.c:335 msgid "Firmware" msgstr "" #: ../src/exif.c:337 msgid "White point" msgstr "" #: ../src/exif.c:338 msgid "Primary chromaticities" msgstr "" #: ../src/exif.c:339 msgid "YCbCy coefficients" msgstr "" #: ../src/exif.c:340 msgid "YCbCr positioning" msgstr "" #: ../src/exif.c:341 msgid "Black white reference" msgstr "" #: ../src/exif.c:343 msgid "SubIFD Exif offset" msgstr "" #. subIFD follows #: ../src/exif.c:345 msgid "Exposure time (seconds)" msgstr "" #: ../src/exif.c:346 msgid "FNumber" msgstr "" #: ../src/exif.c:347 msgid "Exposure program" msgstr "" #: ../src/exif.c:348 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "" #: ../src/exif.c:349 ../src/exif.c:385 ../src/exif-common.c:875 msgid "ISO sensitivity" msgstr "" #: ../src/exif.c:350 msgid "Optoelectric conversion factor" msgstr "" #: ../src/exif.c:351 msgid "Exif version" msgstr "" #: ../src/exif.c:352 msgid "Date original" msgstr "" #: ../src/exif.c:353 msgid "Date digitized" msgstr "Date digitised" #: ../src/exif.c:354 msgid "Pixel format" msgstr "" #: ../src/exif.c:355 msgid "Compression ratio" msgstr "" #: ../src/exif.c:356 ../src/exif-common.c:872 msgid "Shutter speed" msgstr "" #: ../src/exif.c:357 ../src/exif-common.c:873 msgid "Aperture" msgstr "" #: ../src/exif.c:358 msgid "Brightness" msgstr "" #: ../src/exif.c:359 ../src/exif-common.c:874 msgid "Exposure bias" msgstr "" #: ../src/exif.c:360 msgid "Maximum aperture" msgstr "" #: ../src/exif.c:361 ../src/exif-common.c:878 msgid "Subject distance" msgstr "" #: ../src/exif.c:362 msgid "Metering mode" msgstr "" #: ../src/exif.c:363 msgid "Light source" msgstr "" #: ../src/exif.c:364 ../src/exif-common.c:879 msgid "Flash" msgstr "" #: ../src/exif.c:365 ../src/exif-common.c:876 msgid "Focal length" msgstr "" #: ../src/exif.c:366 msgid "Subject area" msgstr "" #: ../src/exif.c:367 msgid "MakerNote" msgstr "" #: ../src/exif.c:368 msgid "UserComment" msgstr "" #: ../src/exif.c:369 msgid "Subsecond time" msgstr "" #: ../src/exif.c:370 msgid "Subsecond time original" msgstr "" #: ../src/exif.c:371 msgid "Subsecond time digitized" msgstr "Subsecond time digitised" #: ../src/exif.c:372 msgid "FlashPix version" msgstr "" #: ../src/exif.c:373 msgid "Colorspace" msgstr "Colourspace" #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short #: ../src/exif.c:375 ../src/preferences.c:2829 msgid "Width" msgstr "" #: ../src/exif.c:376 ../src/preferences.c:2831 msgid "Height" msgstr "" #: ../src/exif.c:377 msgid "Audio data" msgstr "" #: ../src/exif.c:378 msgid "ExifR98 extension" msgstr "" #: ../src/exif.c:379 msgid "Flash strength" msgstr "" #: ../src/exif.c:380 msgid "Spatial frequency response" msgstr "" #: ../src/exif.c:381 msgid "X Pixel density" msgstr "" #: ../src/exif.c:382 msgid "Y Pixel density" msgstr "" #: ../src/exif.c:383 msgid "Pixel density units" msgstr "" #: ../src/exif.c:384 msgid "Subject location" msgstr "" #: ../src/exif.c:386 msgid "Sensor type" msgstr "" #: ../src/exif.c:387 msgid "Source type" msgstr "" #: ../src/exif.c:388 msgid "Scene type" msgstr "" #: ../src/exif.c:389 msgid "Color filter array pattern" msgstr "Colour filter array pattern" #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) #: ../src/exif.c:391 msgid "Render process" msgstr "" #: ../src/exif.c:392 msgid "Exposure mode" msgstr "" #: ../src/exif.c:393 msgid "White balance" msgstr "" #: ../src/exif.c:394 msgid "Digital zoom ratio" msgstr "" #: ../src/exif.c:395 msgid "Focal length (35mm)" msgstr "" #: ../src/exif.c:396 msgid "Scene capture type" msgstr "" #: ../src/exif.c:397 msgid "Gain control" msgstr "" #: ../src/exif.c:398 msgid "Contrast" msgstr "" #: ../src/exif.c:399 ../src/preferences.c:2435 msgid "Saturation" msgstr "" #: ../src/exif.c:400 msgid "Sharpness" msgstr "" #: ../src/exif.c:401 msgid "Device setting" msgstr "" #: ../src/exif.c:402 msgid "Subject range" msgstr "" #: ../src/exif.c:403 msgid "Image serial number" msgstr "" #: ../src/exif.c:1110 msgid "Can't get image comment: not compiled with Exiv2.\n" msgstr "" #: ../src/exif.c:1116 msgid "Can't set image comment: not compiled with Exiv2.\n" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:404 msgid "infinity" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:433 msgid "mode:" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:437 ../src/trash.c:213 msgid "on" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:440 ../src/trash.c:218 msgid "off" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:449 msgid "not detected by strobe" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:450 msgid "detected by strobe" msgstr "" #. we ignore flash function (bit 5) #. red-eye (bit 6) #: ../src/exif-common.c:455 msgid "red-eye reduction" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:475 msgid "dot" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:508 msgid "AdobeRGB" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:516 msgid "embedded" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:611 msgid "Above Sea Level" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:611 msgid "Below Sea Level" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:869 msgid "Camera" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:871 msgid "DateDigitized" msgstr "DateDigitised" #: ../src/exif-common.c:877 msgid "Focal length 35mm" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:880 msgid "Resolution" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:881 msgid "Color profile" msgstr "Colour profile" #: ../src/exif-common.c:882 msgid "GPS position" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:883 msgid "GPS altitude" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:884 msgid "Local time" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:885 msgid "Time zone" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:886 msgid "Star rating" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:887 msgid "File size" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:888 msgid "File date" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:889 msgid "File mode" msgstr "" #: ../src/exif-common.c:890 msgid "File ctime" msgstr "" #: ../src/filedata.c:110 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" #: ../src/filedata.c:114 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" #: ../src/filedata.c:118 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" #: ../src/filedata.c:123 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2625 msgid "file or directory does not exist" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2631 msgid "destination already exists" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2637 msgid "destination can't be overwritten" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2643 msgid "destination directory is not writable" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2649 msgid "destination directory does not exist" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2655 msgid "source directory is not writable" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2661 msgid "no read permission" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2667 msgid "file is readonly" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2673 msgid "destination already exists and will be overwritten" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2679 msgid "source and destination are the same" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2685 msgid "source and destination have different extension" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2691 msgid "there are unsaved metadata changes for the file" msgstr "" #: ../src/filedata.c:2697 msgid "another destination file has the same filename" msgstr "" #: ../src/filedata.c:3251 #, c-format msgid "Error: Unable to write marks lists to: %s\n" msgstr "" #: ../src/fullscreen.c:242 ../src/layout_util.c:1883 ../src/layout_util.c:1884 #: ../src/layout_util.c:1885 ../src/preferences.c:2030 msgid "Full screen" msgstr "" #: ../src/fullscreen.c:413 msgid "Full size" msgstr "" #: ../src/fullscreen.c:421 msgid "Monitor" msgstr "" #: ../src/fullscreen.c:427 msgid "Screen" msgstr "" #: ../src/fullscreen.c:661 msgid "Determined by Window Manager" msgstr "" #: ../src/fullscreen.c:662 msgid "Active screen" msgstr "" #: ../src/fullscreen.c:664 msgid "Active monitor" msgstr "" #: ../src/histogram.c:121 msgid "Log Histogram on Red" msgstr "" #: ../src/histogram.c:122 msgid "Log Histogram on Green" msgstr "" #: ../src/histogram.c:123 msgid "Log Histogram on Blue" msgstr "" #: ../src/histogram.c:124 msgid "Log Histogram on RGB" msgstr "" #: ../src/histogram.c:125 msgid "Log Histogram on value" msgstr "" #: ../src/histogram.c:130 msgid "Linear Histogram on Red" msgstr "" #: ../src/histogram.c:131 msgid "Linear Histogram on Green" msgstr "" #: ../src/histogram.c:132 msgid "Linear Histogram on Blue" msgstr "" #: ../src/histogram.c:133 msgid "Linear Histogram on RGB" msgstr "" #: ../src/histogram.c:134 msgid "Linear Histogram on value" msgstr "" #: ../src/history_list.c:214 #, c-format msgid "Unable to write history lists to: %s\n" msgstr "" #: ../src/image.c:190 #, c-format msgid " (Collection %s)" msgstr "" #: ../src/image_load_jpeg.c:163 #, c-format msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1312 ../src/layout_image.c:674 ../src/layout_util.c:1850 #: ../src/layout_util.c:1851 ../src/layout_util.c:1866 #: ../src/layout_util.c:1867 ../src/pan-view/pan-view.c:2275 msgid "Zoom _in" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1313 ../src/layout_image.c:675 ../src/layout_util.c:1852 #: ../src/layout_util.c:1853 ../src/layout_util.c:1868 #: ../src/layout_util.c:1869 ../src/pan-view/pan-view.c:2277 msgid "Zoom _out" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1314 ../src/layout_image.c:676 ../src/layout_util.c:1854 #: ../src/layout_util.c:1855 ../src/layout_util.c:1870 #: ../src/layout_util.c:1871 ../src/pan-view/pan-view.c:2279 msgid "Zoom _1:1" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1315 ../src/layout_image.c:677 msgid "Fit image to _window" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1324 ../src/layout_image.c:687 ../src/layout_util.c:1848 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1329 ../src/layout_image.c:694 msgid "_Go to directory view" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1348 ../src/layout_image.c:719 msgid "_Stop slideshow" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1351 ../src/layout_image.c:722 msgid "Continue slides_how" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1356 ../src/img-view.c:1364 ../src/layout_image.c:727 #: ../src/layout_image.c:734 msgid "Pause slides_how" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1362 ../src/layout_image.c:733 msgid "_Start slideshow" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1370 ../src/layout_image.c:744 #: ../src/pan-view/pan-view.c:2359 msgid "Exit _full screen" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1374 ../src/layout_image.c:740 #: ../src/pan-view/pan-view.c:2363 msgid "_Full screen" msgstr "" #: ../src/img-view.c:1378 ../src/layout_util.c:1826 #: ../src/pan-view/pan-view.c:2367 msgid "C_lose window" msgstr "" #: ../src/layout.c:407 ../src/view_file/view_file.c:658 msgid "Ascending" msgstr "" #: ../src/layout.c:487 msgid "Scroll to top left corner" msgstr "" #: ../src/layout.c:492 msgid "Scroll to image center" msgstr "" #: ../src/layout.c:497 msgid "Keep the region from previous image" msgstr "" #: ../src/layout.c:603 msgid " Slideshow" msgstr "" #: ../src/layout.c:607 msgid " Paused" msgstr "" #: ../src/layout.c:623 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "" #: ../src/layout.c:630 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "" #: ../src/layout.c:635 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "" #: ../src/layout.c:681 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" #: ../src/layout.c:685 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "" #: ../src/layout.c:693 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "" #: ../src/layout.c:779 msgid "Select sort order" msgstr "" #: ../src/layout.c:784 msgid "Folder contents (files selected)" msgstr "" #: ../src/layout.c:793 msgid "(Image dimensions) Image size" msgstr "" #: ../src/layout.c:803 msgid "Select zoom and scroll mode" msgstr "" #. expand only in small format #: ../src/layout.c:813 msgid "[Pixel x,y coord]: (Pixel R,G,B value)" msgstr "" #: ../src/layout.c:1458 ../src/layout_config.c:67 msgid "Tools" msgstr "" #: ../src/layout.c:2085 msgid "Window options and layout" msgstr "" #: ../src/layout.c:2150 msgid "General options" msgstr "" #: ../src/layout.c:2152 msgid "Home path (empty to use your home directory)" msgstr "" #: ../src/layout.c:2160 msgid "Use current" msgstr "" #: ../src/layout.c:2163 msgid "Show date in directories list view" msgstr "" #: ../src/layout.c:2166 msgid "Exit program when this window is closed" msgstr "" #: ../src/layout.c:2169 msgid "Start-up directory:" msgstr "" #: ../src/layout.c:2171 msgid "No change" msgstr "" #: ../src/layout.c:2174 msgid "Restore last path" msgstr "" #: ../src/layout.c:2177 msgid "Home path" msgstr "" #: ../src/layout.c:2181 ../src/print.c:3375 ../src/print.c:3382 msgid "Layout" msgstr "" #: ../src/layout.c:2428 msgid "Invalid geometry\n" msgstr "" #: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:2150 ../src/ui_pathsel.c:1187 msgid "Files" msgstr "" #: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:109 ../src/preferences.c:1915 #: ../src/print.c:133 ../src/search.c:2088 ../src/search.c:3239 msgid "Image" msgstr "" #: ../src/layout_config.c:358 msgid "(drag to change order)" msgstr "" #: ../src/layout_image.c:747 msgid "_Animate" msgstr "" #: ../src/layout_image.c:751 msgid "Hide file _list" msgstr "" #: ../src/layout_image.c:1942 #, c-format msgid "[%*d,%*d]: RGB(%3d,%3d,%3d)" msgstr "" #: ../src/layout_image.c:1950 #, c-format msgid "[%*s,%*s]: RGB(---,---,---)" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:255 ../src/layout_util.c:1912 msgid "Clear Marks" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:569 msgid "Operation failed:\n" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:572 msgid "No file extension\n" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:574 msgid "Cannot create tmp file\n" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:576 msgid "Operation not supported for filetype\n" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:578 msgid "File is not writable\n" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:580 msgid "Exiftran error\n" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:582 msgid "Mogrify error\n" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:586 msgid "Image orientation" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1776 msgid "_File" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1777 msgid "_Go" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1778 ../src/menu.c:119 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1779 msgid "_Select" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1780 ../src/menu.c:380 msgid "_Orientation" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1781 msgid "_Rating" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1782 msgid "P_references" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1784 msgid "_Files and Folders" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1785 msgid "_Zoom" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1786 msgid "_Color Management" msgstr "_Colour Management" #: ../src/layout_util.c:1787 msgid "_Connected Zoom" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1788 msgid "Spli_t" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1789 msgid "Stere_o" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1790 ../src/layout_util.c:1928 msgid "Image _Overlay" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1791 msgid "_Plugins" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1792 msgid "_Help" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1794 msgid "_First Image" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1794 ../src/toolbar.c:74 msgid "First Image" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1795 ../src/layout_util.c:1796 #: ../src/layout_util.c:1797 msgid "_Previous Image" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1795 ../src/layout_util.c:1796 #: ../src/layout_util.c:1797 ../src/toolbar.c:75 msgid "Previous Image" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1798 ../src/layout_util.c:1799 #: ../src/layout_util.c:1800 msgid "_Next Image" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1798 ../src/layout_util.c:1799 #: ../src/layout_util.c:1800 ../src/toolbar.c:76 msgid "Next Image" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1801 msgid "_Last Image" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1801 ../src/toolbar.c:77 msgid "Last Image" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1802 msgid "_Back" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1802 ../src/toolbar.c:78 msgid "Back" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1803 msgid "_Forward" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1803 ../src/toolbar.c:79 msgid "Forward" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1804 msgid "_Home" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1804 ../src/options.c:203 ../src/toolbar.c:80 #: ../src/ui_bookmark.c:567 ../src/ui_pathsel.c:1056 msgid "Home" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1805 msgid "_Up" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1805 ../src/toolbar.c:81 msgid "Up" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1807 ../src/toolbar.c:82 msgid "New _window" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1807 msgid "New window" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1808 msgid "_New collection" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1808 ../src/menu.c:439 ../src/toolbar.c:83 msgid "New collection" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1809 msgid "_Open collection..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1809 msgid "Open collection..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1810 msgid "Open recen_t" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1810 msgid "Open recent" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1811 msgid "_Search..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1811 msgid "Search..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1812 msgid "Find duplicates..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1813 msgid "Pa_n view" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1813 ../src/toolbar.c:87 msgid "Pan view" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1814 msgid "_Print..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1815 msgid "N_ew folder..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1815 msgid "New folder..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1816 msgid "Copy..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1817 msgid "Move..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1818 msgid "Rename..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1819 ../src/layout_util.c:1820 #: ../src/layout_util.c:1821 msgid "Delete..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1822 ../src/view_file/view_file.c:640 msgid "Enable file _grouping" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1822 msgid "Enable file grouping" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1823 ../src/view_file/view_file.c:642 msgid "Disable file groupi_ng" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1823 msgid "Disable file grouping" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1824 msgid "_Copy path to clipboard" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1824 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1825 msgid "_Copy path unquoted to clipboard" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1825 msgid "Copy path unquoted to clipboard" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1826 msgid "Close window" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1827 msgid "_Quit" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1827 ../src/toolbar.c:117 msgid "Quit" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1828 ../src/menu.c:322 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1828 msgid "Rotate clockwise" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1829 msgid "_Rating 0" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1829 msgid "Rating 0" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1830 msgid "_Rating 1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1830 msgid "Rating 1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1831 msgid "_Rating 2" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1831 msgid "Rating 2" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1832 msgid "_Rating 3" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1832 msgid "Rating 3" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1833 msgid "_Rating 4" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1833 msgid "Rating 4" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1834 msgid "_Rating 5" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1834 msgid "Rating 5" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1835 msgid "_Rating -1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1835 msgid "Rating -1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1836 ../src/menu.c:325 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1836 msgid "Rotate counterclockwise" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1837 msgid "Rotate 1_80" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1837 msgid "Rotate 180" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1838 ../src/menu.c:331 msgid "_Mirror" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1838 msgid "Mirror" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1839 ../src/menu.c:334 msgid "_Flip" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1839 msgid "Flip" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1840 ../src/menu.c:337 msgid "_Original state" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1840 msgid "Original state" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1841 msgid "Select _all" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1842 msgid "Select _none" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1843 msgid "_Invert Selection" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1843 msgid "Invert Selection" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1844 msgid "P_references..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1844 msgid "Preferences..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1845 msgid "Configure _Plugins..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1845 msgid "Configure Plugins..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1846 msgid "_Configure this window..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1846 msgid "Configure this window..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1847 msgid "_Cache maintenance..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1847 msgid "Cache maintenance..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1848 msgid "Set as wallpaper" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1849 msgid "_Save metadata" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1849 msgid "Save metadata" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1850 ../src/layout_util.c:1851 ../src/toolbar.c:92 msgid "Zoom in" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1852 ../src/layout_util.c:1853 ../src/toolbar.c:93 msgid "Zoom out" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1854 ../src/layout_util.c:1855 ../src/toolbar.c:94 msgid "Zoom 1:1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1856 ../src/layout_util.c:1857 #: ../src/layout_util.c:1872 ../src/layout_util.c:1873 msgid "_Zoom to fit" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1856 ../src/layout_util.c:1857 ../src/toolbar.c:95 msgid "Zoom to fit" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1858 ../src/layout_util.c:1874 msgid "Fit _Horizontally" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1858 msgid "Fit Horizontally" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1859 ../src/layout_util.c:1875 msgid "Fit _Vertically" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1859 msgid "Fit Vertically" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1860 ../src/layout_util.c:1876 msgid "Zoom _2:1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1860 ../src/toolbar.c:98 msgid "Zoom 2:1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1861 ../src/layout_util.c:1877 msgid "Zoom _3:1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1861 ../src/toolbar.c:99 msgid "Zoom 3:1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1862 ../src/layout_util.c:1878 msgid "Zoom _4:1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1862 ../src/toolbar.c:100 msgid "Zoom 4:1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1863 ../src/layout_util.c:1879 ../src/toolbar.c:101 msgid "Zoom 1:2" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1864 ../src/layout_util.c:1880 msgid "Zoom 1:3" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1865 ../src/layout_util.c:1881 ../src/toolbar.c:103 msgid "Zoom 1:4" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1866 ../src/layout_util.c:1867 ../src/toolbar.c:104 msgid "Connected Zoom in" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1868 ../src/layout_util.c:1869 msgid "Connected Zoom out" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1870 ../src/layout_util.c:1871 msgid "Connected Zoom 1:1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1872 ../src/layout_util.c:1873 msgid "Connected Zoom to fit" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1874 msgid "Connected Fit Horizontally" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1875 msgid "Connected Fit Vertically" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1876 msgid "Connected Zoom 2:1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1877 msgid "Connected Zoom 3:1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1878 msgid "Connected Zoom 4:1" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1879 msgid "Connected Zoom 1:2" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1880 msgid "Connected Zoom 1:3" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1881 msgid "Connected Zoom 1:4" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1882 msgid "_View in new window" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1882 msgid "View in new window" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1883 ../src/layout_util.c:1884 #: ../src/layout_util.c:1885 msgid "F_ull screen" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1886 ../src/layout_util.c:1887 msgid "_Leave full screen" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1886 ../src/layout_util.c:1887 msgid "Leave full screen" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1888 msgid "_Cycle through overlay modes" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1888 msgid "Cycle through Overlay modes" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1889 msgid "Cycle through histogram ch_annels" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1889 msgid "Cycle through histogram channels" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1890 msgid "Cycle through histogram mo_des" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1890 msgid "Cycle through histogram modes" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1891 msgid "_Hide file list" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1891 ../src/toolbar.c:105 msgid "Hide file list" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1892 msgid "_Pause slideshow" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1892 ../src/toolbar.c:106 msgid "Pause slideshow" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1893 msgid "Faster" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1894 msgid "Slower" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1895 msgid "_Refresh" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1895 ../src/toolbar.c:109 msgid "Refresh" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1896 msgid "_Contents" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1896 msgid "Contents" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1897 ../src/window.c:371 msgid "On-line help search" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1898 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1898 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1899 msgid "_Keyboard map" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1899 msgid "Keyboard map" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1900 msgid "_Release notes" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1900 msgid "Release notes" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1901 msgid "_ChangeLog" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1901 msgid "ChangeLog notes" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1902 msgid "_About" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1902 msgid "About" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1903 msgid "_Log Window" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1903 msgid "Log Window" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1904 msgid "_Exif window" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1904 ../src/toolbar.c:111 msgid "Exif window" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1905 msgid "_Cycle through stereo modes" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1905 msgid "Cycle through stereo modes" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1906 msgid "_Next Pane" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1906 msgid "Next Pane" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1907 msgid "_Previous Pane" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1907 msgid "Previous Pane" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1908 msgid "_Up Pane" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1908 msgid "Up Pane" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1909 msgid "_Down Pane" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1909 msgid "Down Pane" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1910 msgid "_Write orientation to file" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1910 msgid "Write orientation to file" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1911 msgid "_Write orientation to file (preserve timestamp)" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1911 msgid "Write orientation to file (preserve timestamp)" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1912 msgid "Clear Marks..." msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1916 msgid "Show _Thumbnails" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1916 msgid "Show Thumbnails" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1917 msgid "Show _Marks" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1917 msgid "Show Marks" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1918 msgid "Pi_xel Info" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1918 msgid "Show Pixel Info" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1919 msgid "_Float file list" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1919 ../src/toolbar.c:114 msgid "Float file list" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1920 msgid "Hide tool_bar" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1920 msgid "Hide toolbar" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1921 msgid "_Info sidebar" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1921 ../src/toolbar.c:115 msgid "Info sidebar" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1922 msgid "Sort _manager" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1922 ../src/toolbar.c:116 msgid "Sort manager" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1923 msgid "Hide Bars" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1924 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1924 msgid "Toggle slideshow" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1925 msgid "Use _color profiles" msgstr "Use _colour profiles" #: ../src/layout_util.c:1925 msgid "Use color profiles" msgstr "Use colour profiles" #: ../src/layout_util.c:1926 msgid "Use profile from _image" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1926 msgid "Use profile from image" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1927 msgid "Toggle _grayscale" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1927 msgid "Toggle grayscale" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1928 msgid "Image Overlay" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1929 msgid "_Show Histogram" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1929 msgid "Show Histogram" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1930 msgid "Rectangular Selection" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1931 msgid "GIF _animation" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1931 msgid "Toggle GIF animation" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1932 msgid "_Exif rotate" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1932 msgid "Exif rotate" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1936 msgid "Image _List" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1936 msgid "View Images as List" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1937 msgid "I_cons" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1937 msgid "View Images as Icons" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1941 msgid "T_oggle Folder View" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1941 msgid "Toggle Folders View" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1945 msgid "_Horizontal" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1945 msgid "Split Horizontal" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1946 msgid "_Vertical" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1946 msgid "Split Vertical" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1947 msgid "_Quad" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1947 msgid "Split Quad" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1948 msgid "_Single" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1948 msgid "Split Single" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1952 msgid "Input _0: sRGB" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1952 msgid "Input 0: sRGB" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1953 msgid "Input _1: AdobeRGB compatible" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1953 msgid "Input 1: AdobeRGB compatible" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1954 msgid "Input _2" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1954 msgid "Input 2" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1955 msgid "Input _3" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1955 msgid "Input 3" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1956 msgid "Input _4" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1956 msgid "Input 4" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1957 msgid "Input _5" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1957 msgid "Input 5" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1961 msgid "Histogram on Red" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1962 msgid "Histogram on Green" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1963 msgid "Histogram on Blue" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1964 msgid "Histogram on RGB" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1965 msgid "Histogram on Value" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1969 msgid "Linear Histogram" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1970 msgid "_Log Histogram" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1970 msgid "Log Histogram" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1974 msgid "_Auto" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1974 msgid "Stereo Auto" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1975 msgid "_Side by Side" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1975 msgid "Stereo Side by Side" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1976 msgid "_Cross" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1976 msgid "Stereo Cross" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1977 msgid "_Off" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:1977 msgid "Stereo Off" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2290 #, c-format msgid "Mark _%d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2291 ../src/view_file/view_file.c:574 #, c-format msgid "_Set mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2291 #, c-format msgid "Set mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2292 ../src/view_file/view_file.c:575 #, c-format msgid "_Reset mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2292 #, c-format msgid "Reset mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2293 ../src/layout_util.c:2294 #: ../src/view_file/view_file.c:576 #, c-format msgid "_Toggle mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2293 ../src/layout_util.c:2294 #, c-format msgid "Toggle mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2295 #, c-format msgid "Se_lect mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2295 ../src/layout_util.c:2296 #, c-format msgid "Select mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2296 ../src/view_file/view_file.c:577 #, c-format msgid "_Select mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2297 ../src/view_file/view_file.c:578 #, c-format msgid "_Add mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2297 #, c-format msgid "Add mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2298 ../src/view_file/view_file.c:579 #, c-format msgid "_Intersection with mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2298 #, c-format msgid "Intersection with mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2299 ../src/view_file/view_file.c:580 #, c-format msgid "_Unselect mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2299 #, c-format msgid "Unselect mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2300 #, c-format msgid "_Filter mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2300 #, c-format msgid "Filter mark %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2854 #, c-format msgid "Number of files with unsaved metadata: %d" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2860 msgid "No unsaved metadata" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2907 #, c-format msgid "" "Image profile: %s\n" "Screen profile: %s" msgstr "" #: ../src/layout_util.c:2915 msgid "Click to enable color management" msgstr "Click to enable colour management" #: ../src/layout_util.c:2920 msgid "Color profiles not supported" msgstr "Colour profiles not supported" #: ../src/layout_util.c:2942 #, c-format msgid "Input _%d: %s" msgstr "" #. something went badly wrong #: ../src/lirc.c:209 #, c-format msgid "disconnected from LIRC\n" msgstr "" #: ../src/lirc.c:234 #, c-format msgid "" "could not read LIRC config file\n" "please read the documentation of LIRC to \n" "know how to create a proper config file\n" msgstr "" #: ../src/logwindow.c:142 msgid "Log" msgstr "" #: ../src/logwindow.c:172 ../src/preferences.c:2636 msgid "Debug level:" msgstr "" #: ../src/main.c:362 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [path]\n" "\n" msgstr "" #: ../src/main.c:363 msgid "valid options are:\n" msgstr "" #: ../src/main.c:364 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr "" #: ../src/main.c:365 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr "" #: ../src/main.c:366 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr "" #: ../src/main.c:367 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr "" #: ../src/main.c:368 msgid "" " -l, --list [files] [collections] open collection window for command line\n" msgstr "" #: ../src/main.c:369 msgid " --blank start with blank file list\n" msgstr "" #: ../src/main.c:370 msgid " --geometry=XxY+XOFF+YOFF set main window location\n" msgstr "" #: ../src/main.c:371 msgid "" " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" #: ../src/main.c:372 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" #: ../src/main.c:374 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" msgstr "" #: ../src/main.c:375 msgid " -g:, --grep: filter debug output\n" msgstr "" #: ../src/main.c:377 msgid " +w, --show-log-window show log window\n" msgstr "" #: ../src/main.c:378 msgid " -o:, --log-file: save log data to file\n" msgstr "" #: ../src/main.c:379 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr "" #: ../src/main.c:380 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" msgstr "" #: ../src/main.c:393 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" "Use --help for options\n" msgstr "" #: ../src/main.c:433 msgid "Invalid or ignored remote options: " msgstr "" #: ../src/main.c:442 msgid "" "\n" "Use --remote-help for valid remote options.\n" msgstr "" #: ../src/main.c:563 #, c-format msgid "Creating %s dir:%s\n" msgstr "" #: ../src/main.c:567 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "" #: ../src/main.c:619 #, c-format msgid "error saving file: %s\n" msgstr "" #: ../src/main.c:638 #, c-format msgid "" "error saving file: %s\n" "error: %s\n" msgstr "" #: ../src/main.c:748 msgid "exit" msgstr "" #: ../src/main.c:753 #, c-format msgid "Quit %s" msgstr "" #: ../src/main.c:755 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" #: ../src/main.c:973 ../src/remote.c:790 msgid "Command line" msgstr "" #: ../src/menu.c:143 msgid "Sort by size" msgstr "" #: ../src/menu.c:146 msgid "Sort by date" msgstr "" #: ../src/menu.c:149 msgid "Sort by file creation date" msgstr "" #: ../src/menu.c:152 msgid "Sort by Exif date original" msgstr "" #: ../src/menu.c:155 msgid "Sort by Exif date digitized" msgstr "Sort by Exif date digitised" #: ../src/menu.c:158 msgid "Unsorted" msgstr "" #: ../src/menu.c:161 msgid "Sort by path" msgstr "" #: ../src/menu.c:164 msgid "Sort by number" msgstr "" #: ../src/menu.c:167 msgid "Sort by rating" msgstr "" #: ../src/menu.c:170 msgid "Sort by class" msgstr "" #: ../src/menu.c:174 msgid "Sort by name" msgstr "" #: ../src/menu.c:242 ../src/menu.c:251 msgid "Zoom to original size" msgstr "" #: ../src/menu.c:245 ../src/preferences.c:1936 msgid "Fit image to window" msgstr "" #: ../src/menu.c:248 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "" #: ../src/menu.c:303 ../src/preferences.c:1917 msgid "Zoom" msgstr "" #: ../src/menu.c:328 msgid "Rotate _180" msgstr "" #: ../src/menu.c:434 msgid "_Add to Collection" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1712 msgid "People" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1713 msgid "Family" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1714 msgid "Free time" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1715 msgid "Children" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1716 msgid "Sport" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1717 msgid "Culture" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1718 msgid "Festival" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1719 msgid "Nature" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1720 msgid "Animal" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1721 msgid "Bird" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1722 msgid "Insect" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1723 msgid "Pets" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1724 msgid "Wildlife" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1725 msgid "Zoo" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1726 msgid "Plant" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1727 msgid "Tree" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1728 msgid "Flower" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1729 msgid "Water" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1730 msgid "River" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1731 msgid "Lake" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1732 msgid "Sea" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1733 ../src/print.c:385 msgid "Landscape" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1734 msgid "Art" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1735 msgid "Statue" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1736 msgid "Painting" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1737 ../src/metadata.c:1751 msgid "Historic" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1738 ../src/metadata.c:1752 msgid "Modern" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1739 msgid "City" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1740 msgid "Park" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1741 msgid "Street" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1742 msgid "Square" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1743 msgid "Architecture" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1744 msgid "Buildings" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1745 msgid "House" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1746 msgid "Cathedral" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1747 msgid "Palace" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1748 msgid "Castle" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1749 msgid "Bridge" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1750 msgid "Interior" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1753 msgid "Places" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1754 msgid "Conditions" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1755 msgid "Night" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1756 msgid "Lights" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1757 msgid "Reflections" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1758 msgid "Sun" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1759 msgid "Weather" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1760 msgid "Fog" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1761 msgid "Rain" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1762 msgid "Clouds" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1763 msgid "Snow" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1764 msgid "Sunny weather" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1765 msgid "Photo" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1766 msgid "Edited" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1767 msgid "Detail" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1768 msgid "Macro" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1769 ../src/print.c:384 msgid "Portrait" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1770 msgid "Black and White" msgstr "" #: ../src/metadata.c:1771 msgid "Perspective" msgstr "" #: ../src/options.c:205 ../src/ui_bookmark.c:578 msgid "Desktop" msgstr "" #: ../src/options.c:226 ../src/search.c:2140 ../src/search.c:2144 #: ../src/search.c:3258 ../src/search.c:3262 ../src/view_file/view_file.c:820 msgid "Mark " msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:439 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:449 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:450 msgid "Folder not supported" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1002 ../src/pan-view/pan-view.c:1018 msgid "Reading image data..." msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1077 msgid "Sorting images..." msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1408 ../src/print.c:2609 msgid "Filename:" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1410 ../src/pan-view/pan-view.c:1823 #: ../src/preferences.c:2034 msgid "Location:" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1412 ../src/pan-view/pan-view-search.c:377 msgid "Date:" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1414 ../src/preferences.c:1717 #: ../src/print.c:3222 ../src/print.c:3427 msgid "Size:" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1721 ../src/search.c:2560 msgid "Folder not found" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1722 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1807 msgid "Pan View" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1830 msgid "Timeline" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1831 msgid "Calendar" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1833 msgid "Folders (flower)" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1834 msgid "Grid" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1843 msgid "Dots" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1844 msgid "No Images" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1845 msgid "Small Thumbnails" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1846 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1847 msgid "Large Thumbnails" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1848 ../src/pan-view/pan-view.c:2349 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1849 ../src/pan-view/pan-view.c:2345 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1850 ../src/pan-view/pan-view.c:2341 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1851 ../src/pan-view/pan-view.c:2337 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1852 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:1998 msgid "Pan View Performance" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:2005 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:2006 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:2014 ../src/preferences.c:1720 msgid "Cache thumbnails" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:2016 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:2022 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Do not show this dialogue again" #: ../src/pan-view/pan-view.c:2271 ../src/search.c:1091 msgid "_Play" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:2317 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:2323 msgid "_Show Exif information" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:2325 msgid "Show im_age" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:2329 msgid "_None" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view.c:2333 msgid "_Full size" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:49 msgid "Require" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:49 msgid "R" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:52 msgid "Exclude" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:52 msgid "E" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:55 msgid "Include" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:55 msgid "I" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:58 msgid "Group" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:58 msgid "G" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:72 msgid "Keyword Filter:" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:105 ../src/preferences.c:2198 msgid "Filter" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:157 msgid "Removed keyword…" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-search.c:41 msgid "Find:" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-search.c:66 msgid "Find" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-search.c:115 msgid "path found" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-search.c:115 msgid "filename found" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-search.c:163 msgid "partial match" msgstr "" #: ../src/pan-view/pan-view-search.c:374 ../src/pan-view/pan-view-search.c:407 msgid "no match" msgstr "" #: ../src/preferences.c:108 ../src/search.c:3243 msgid "Unknown" msgstr "" #: ../src/preferences.c:110 msgid "RAW Image" msgstr "" #: ../src/preferences.c:112 ../src/search.c:2098 ../src/search.c:3241 msgid "Video" msgstr "" #: ../src/preferences.c:570 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "" #: ../src/preferences.c:572 msgid "Tiles" msgstr "" #: ../src/preferences.c:574 msgid "Bilinear" msgstr "" #: ../src/preferences.c:576 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "" #: ../src/preferences.c:601 msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../src/preferences.c:603 msgid "CLIPBOARD" msgstr "" #: ../src/preferences.c:668 ../src/print.c:390 msgid "Custom" msgstr "" #: ../src/preferences.c:751 msgid "Single image" msgstr "" #: ../src/preferences.c:753 msgid "Anaglyph Red-Cyan" msgstr "" #: ../src/preferences.c:755 msgid "Anaglyph Green-Magenta" msgstr "" #: ../src/preferences.c:757 msgid "Anaglyph Yellow-Blue" msgstr "" #: ../src/preferences.c:759 msgid "Anaglyph Gray Red-Cyan" msgstr "" #: ../src/preferences.c:761 msgid "Anaglyph Gray Green-Magenta" msgstr "" #: ../src/preferences.c:763 msgid "Anaglyph Gray Yellow-Blue" msgstr "" #: ../src/preferences.c:765 msgid "Anaglyph Dubois Red-Cyan" msgstr "" #: ../src/preferences.c:767 msgid "Anaglyph Dubois Green-Magenta" msgstr "" #: ../src/preferences.c:769 msgid "Anaglyph Dubois Yellow-Blue" msgstr "" #: ../src/preferences.c:772 msgid "Side by Side" msgstr "" #: ../src/preferences.c:773 msgid "Side by Side Half size" msgstr "" #: ../src/preferences.c:780 msgid "Top - Bottom" msgstr "" #: ../src/preferences.c:781 msgid "Top - Bottom Half size" msgstr "" #: ../src/preferences.c:790 ../src/preferences.c:2827 msgid "Fixed position" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1129 ../src/preferences.c:1132 msgid "Reset filters" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1133 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1160 ../src/preferences.c:1163 msgid "Clear trash" msgstr "Clear Rubbish Bin" #: ../src/preferences.c:1164 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "This will remove the Rubbish Bin contents." #: ../src/preferences.c:1208 ../src/preferences.c:1211 msgid "Reset image overlay template string" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1212 msgid "" "This will reset the image overlay template string to the default.\n" "Continue?" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1712 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1718 ../src/preferences.c:1920 msgid "Quality:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1726 msgid "Use Geeqie thumbnail style and cache" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1733 msgid "Store thumbnails local to image folder (non-standard)" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1740 msgid "Use standard thumbnail style and cache, shared with other applications" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1746 msgid "Use EXIF thumbnails when available (EXIF thumbnails may be outdated)" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1750 msgid "Use embedded metadata in video files as thumbnails when available" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1757 msgid "Star Rating" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1773 ../src/preferences.c:1805 msgid "Set" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1775 ../src/preferences.c:1807 msgid "Display selected character" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1778 ../src/preferences.c:1810 msgid "" "Hexadecimal representation of a Unicode character. A list of all Unicode " "characters may be found on the Internet." msgstr "" #: ../src/preferences.c:1782 ../src/preferences.c:1814 #: ../src/preferences.c:1894 ../src/window.c:397 msgid "Clear" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1786 ../src/preferences.c:1818 #: ../src/preferences.c:1898 msgid "Default" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1826 msgid "Slide show" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1837 msgid "Delay between image change hrs:mins:secs.dec" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1853 msgid "Random" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1854 msgid "Repeat" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1856 msgid "Image loading and caching" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1858 msgid "Decoded image cache size (Mb):" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1860 msgid "Preload next image" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1863 msgid "Refresh on file change" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1866 msgid "Info sidebar heights" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1867 msgid "NOTE! Geeqie must be restarted for changes to take effect" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1869 msgid "Keywords:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1875 msgid "Comment:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1878 msgid "Rating:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1882 msgid "On-line help search engine" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1889 msgid "" "The format varies between search engines, e.g the format may be:\n" "https://www.search_engine.com/search?q=site:geeqie.org/help\n" "https://www.search_engine.com/?q=site:geeqie.org/help" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1923 msgid "Use GPU acceleration via Clutter library" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1927 msgid "Two pass rendering (apply HQ zoom and color correction in second pass)" msgstr "" "Two pass rendering (apply HQ zoom and colour correction in second pass)" #: ../src/preferences.c:1931 msgid "Zoom increment:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1939 msgid "Allow enlargement of image (max. size in %)" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1945 #, c-format msgid "" "Enable this to allow Geeqie to increase the image size for images that are " "smaller than the current view area when the zoom is set to \"Fit image to " "window\". This value sets the maximum expansion permitted in percent i.e. " "100% is full-size." msgstr "" #: ../src/preferences.c:1948 #, c-format msgid "Virtual window size (% of actual window):" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1954 msgid "" "This value will set the virtual size of the window when \"Fit image to window" "\" is set. Instead of using the actual size of the window, the specified " "percentage of the window will be used. It allows one to keep a border around " "the image (values lower than 100%) or to auto zoom the image (values greater " "than 100%). It affects fullscreen mode too." msgstr "" #: ../src/preferences.c:1956 msgid "Appearance" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1958 msgid "Use custom border color in window mode" msgstr "Use custom border colour in window mode" #: ../src/preferences.c:1961 msgid "Use custom border color in fullscreen mode" msgstr "Use custom border colour in fullscreen mode" #: ../src/preferences.c:1964 msgid "Border color" msgstr "Border colour" #: ../src/preferences.c:1969 msgid "Alpha channel color 1" msgstr "Alpha channel colour 1" #: ../src/preferences.c:1972 msgid "Alpha channel color 2" msgstr "Alpha channel colour 2" #: ../src/preferences.c:1978 msgid "Convenience" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1980 msgid "Auto rotate proofs using Exif information" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1997 msgid "Windows" msgstr "" #: ../src/preferences.c:1999 msgid "State" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2001 msgid "Remember window positions" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2004 msgid "Use saved window positions also for new windows" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2008 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2011 msgid "Remember dialog window positions" msgstr "Remember dialogue window positions" #: ../src/preferences.c:2014 msgid "Show window IDs" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2019 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2023 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2038 msgid "Smooth image flip" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2040 msgid "Disable screen saver" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2044 msgid "Overlay Screen Display" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2046 msgid "Image overlay template" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2059 msgid "" "%name% results in the filename of the picture.\n" "Also available: %collection%, %number%, %total%, " "%date%,\n" "%size% (filesize), %width%, %height%, %res% " "(resolution),\n" "%rating%, %keywords%, %comment% (XMP), %imagecomment" "% (JPEG)\n" "To access exif data use the exif name, e. g. %formatted.Camera% is " "the formatted camera name,\n" "%Exif.Photo.DateTimeOriginal% the date of the original shot.\n" "%formatted.Camera:20 notation will truncate the displayed data to 20 " "characters and will add 3 dots at the end to denote the truncation.\n" "If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " "variables with a separator.\n" "%formatted.ShutterSpeed%|%formatted.ISOSpeedRating%|" "%formatted.FocalLength% could show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - " "80 mm\",\n" "if there's no ISO information in the Exif data.\n" "If a line is empty, it is removed. This allows one to add lines that totally " "disappear when no data is available.\n" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2077 ../src/print.c:3220 msgid "Font" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2089 ../src/print.c:3410 msgid "Text" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2094 msgid "Background" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2100 ../src/preferences.c:2278 #: ../src/preferences.c:2740 msgid "Defaults" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2154 msgid "Show hidden files or folders" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2156 msgid "Show parent folder (..)" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2158 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2160 msgid "Natural sort order" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2162 msgid "Disable file extension checks" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2165 msgid "Disable File Filtering" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2169 msgid "Grouping sidecar extensions" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2176 msgid "File types" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2233 msgid "Class" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2250 msgid "Writable" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2261 msgid "Sidecar is allowed" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2307 msgid "Metadata writing process" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2309 msgid "Warning: Geeqie is built without Exiv2. Some options are disabled." msgstr "" #: ../src/preferences.c:2311 msgid "" "Metadata are written in the following order. The process ends after first " "success." msgstr "" #: ../src/preferences.c:2314 msgid "" "1) Save metadata in image files, or sidecar files, according to the XMP " "standard" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2320 msgid "" "2) Save metadata in '.metadata' folder, local to image folder (non-standard)" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2323 #, c-format msgid "3) Save metadata in Geeqie private directory '%s'" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2329 msgid "Step 1: Write to image files" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2337 msgid "" "Store metadata also in legacy IPTC tags (converted according to IPTC4XMP " "standard)" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2340 msgid "Warn if the image files are unwritable" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2343 msgid "Ask before writing to image files" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2346 msgid "Create sidecar files named image.ext.xmp (as opposed to image.xmp)" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2349 msgid "Step 2 and 3: write to Geeqie private files" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2354 msgid "" "Use GQview legacy metadata format (supports only keywords and comments) " "instead of XMP" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2358 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2359 msgid "" "Write the same description tags (keywords, comment, etc.) to all grouped " "sidecars" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2362 msgid "Allow keywords to differ only in case" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2365 msgid "Write altered image orientation to the metadata" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2371 msgid "Auto-save options" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2373 msgid "Write metadata after timeout" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2379 msgid "Timeout (seconds):" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2382 msgid "Write metadata on image change" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2385 msgid "Write metadata on directory change" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2388 msgid "Pre-load metadata" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2390 msgid "Read metadata in background" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2431 msgid "Perceptual" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2433 msgid "Relative Colorimetric" msgstr "Relative Colourimetric" #: ../src/preferences.c:2437 msgid "Absolute Colorimetric" msgstr "Absolute Colourimetric" #: ../src/preferences.c:2462 msgid "Color management" msgstr "Colour management" #: ../src/preferences.c:2464 msgid "Input profiles" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2472 msgid "Type" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2475 msgid "Menu name" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2478 msgid "File" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2486 #, c-format msgid "Input %d:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2502 ../src/preferences.c:2522 msgid "Select color profile" msgstr "Select colour profile" #: ../src/preferences.c:2510 msgid "Screen profile" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2514 msgid "Use system screen profile if available" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2519 msgid "Screen:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2525 msgid "Render Intent:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2548 ../src/preferences.c:2589 msgid "Behavior" msgstr "Behaviour" #: ../src/preferences.c:2550 ../src/utilops.c:2180 msgid "Delete" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2552 msgid "Confirm file delete" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2554 msgid "Enable Delete key" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2557 msgid "Safe delete" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2575 msgid "Maximum size:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2575 msgid "MB" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2577 msgid "Set to 0 for unlimited size" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2578 msgid "View" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2591 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2594 msgid "In place renaming" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2597 msgid "List directory view uses single click to enter" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2600 msgid "Save marks on exit" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2604 msgid "Use \"With Rename\" as default for Copy/Move dialogs" msgstr "Use \"With Rename\" as default for Copy/Move dialogues" #: ../src/preferences.c:2608 msgid "Recent folder list maximum size" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2611 msgid "Drag'n drop icon size" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2615 msgid "Copy path clipboard selection:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2617 msgid "Navigation" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2619 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2621 msgid "Keyboard scrolling step multiplier:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2623 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2625 msgid "Navigation by left or middle click on image" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2627 msgid "Play video by left click on image" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2630 msgid "Play with:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2634 msgid "Debugging" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2639 msgid "Timer data" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2642 msgid "Log Window max. lines:" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2660 msgid "Keyboard" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2662 msgid "Accelerators" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2681 msgid "Action" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2703 msgid "KEY" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2714 msgid "Tooltip" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2745 msgid "Reset selected" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2760 msgid "Toolbar" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2777 msgid "Stereo" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2779 ../src/preferences.c:2782 msgid "Windowed stereo mode" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2786 ../src/preferences.c:2811 msgid "Mirror left image" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2789 ../src/preferences.c:2814 msgid "Flip left image" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2792 ../src/preferences.c:2817 msgid "Mirror right image" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2795 ../src/preferences.c:2820 msgid "Flip right image" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2797 ../src/preferences.c:2822 msgid "Swap left and right images" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2799 ../src/preferences.c:2824 msgid "Disable stereo mode on single image source" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2802 ../src/preferences.c:2808 msgid "Fullscreen stereo mode" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2803 msgid "Use different settings for fullscreen" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2833 msgid "Left X" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2835 msgid "Left Y" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2837 msgid "Right X" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2839 msgid "Right Y" msgstr "" #: ../src/preferences.c:2855 ../src/toolbar.c:89 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../src/preferences.c:3004 msgid "About Geeqie" msgstr "" #: ../src/preferences.c:3014 msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../src/print.c:134 msgid "Selection" msgstr "" #: ../src/print.c:135 msgid "All" msgstr "" #: ../src/print.c:146 msgid "One image per page" msgstr "" #: ../src/print.c:147 msgid "Proof sheet" msgstr "" #: ../src/print.c:160 msgid "Default printer" msgstr "" #: ../src/print.c:161 msgid "Custom printer" msgstr "" #: ../src/print.c:162 msgid "PostScript file" msgstr "" #: ../src/print.c:163 msgid "Image file" msgstr "" #: ../src/print.c:177 msgid "jpeg, low quality" msgstr "" #: ../src/print.c:178 msgid "jpeg, normal quality" msgstr "" #: ../src/print.c:179 msgid "jpeg, high quality" msgstr "" #: ../src/print.c:375 ../src/print.c:3222 msgid "points" msgstr "" #: ../src/print.c:376 msgid "millimeters" msgstr "millimetres" #: ../src/print.c:377 msgid "centimeters" msgstr "centimetres" #: ../src/print.c:378 msgid "inches" msgstr "" #: ../src/print.c:379 msgid "picas" msgstr "" #: ../src/print.c:391 msgid "Letter" msgstr "" #. in 8.5 x 11 #: ../src/print.c:392 msgid "Legal" msgstr "" #. in 8.5 x 14 #: ../src/print.c:393 msgid "Executive" msgstr "" #. in 7.25x 10.5 #. mm 841 x 1189 #. mm 594 x 841 #. mm 420 x 594 #. mm 297 x 420 #. mm 210 x 297 #. mm 148 x 210 #. mm 105 x 148 #. mm 353 x 500 #. mm 250 x 353 #. mm 176 x 250 #. mm 125 x 176 #: ../src/print.c:405 msgid "Envelope #10" msgstr "" #. in 4.125 x 9.5 #: ../src/print.c:406 msgid "Envelope #9" msgstr "" #. in 3.875 x 8.875 #: ../src/print.c:407 msgid "Envelope C4" msgstr "" #. mm 229 x 324 #: ../src/print.c:408 msgid "Envelope C5" msgstr "" #. mm 162 x 229 #: ../src/print.c:409 msgid "Envelope C6" msgstr "" #. mm 114 x 162 #: ../src/print.c:410 msgid "Photo 6x4" msgstr "" #. in 6 x 4 #: ../src/print.c:411 msgid "Photo 8x10" msgstr "" #. in 8 x 10 #: ../src/print.c:412 msgid "Postcard" msgstr "" #. mm 100 x 148 #: ../src/print.c:413 msgid "Tabloid" msgstr "" #: ../src/print.c:569 #, c-format msgid "page %d of %d" msgstr "" #: ../src/print.c:761 msgid "Preview" msgstr "" #: ../src/print.c:1069 #, c-format msgid "" "Unable to open pipe for writing.\n" "\"%s\"" msgstr "" #: ../src/print.c:1084 ../src/print.c:1476 ../src/ui_pathsel.c:432 #, c-format msgid "A file with name %s already exists." msgstr "" #: ../src/print.c:1099 ../src/print.c:1531 #, c-format msgid "Failure writing to file %s" msgstr "" #: ../src/print.c:1154 ../src/print.c:1191 ../src/print.c:1227 #: ../src/print.c:1344 ../src/print.c:1417 msgid "SIGPIPE error writing to printer." msgstr "" #: ../src/print.c:1952 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "" #: ../src/print.c:1974 ../src/print.c:1979 msgid "Printing error" msgstr "" #: ../src/print.c:1978 #, c-format msgid "An error occurred printing to %s." msgstr "" #: ../src/print.c:1982 msgid "Details" msgstr "" #: ../src/print.c:2597 ../src/print.c:3351 ../src/toolbar.c:88 msgid "Print" msgstr "" #: ../src/print.c:2601 #, c-format msgid "Printing %d pages to %s." msgstr "" #: ../src/print.c:2701 msgid "Format:" msgstr "" #: ../src/print.c:2776 msgid "Units:" msgstr "" #: ../src/print.c:2820 msgid "Orientation:" msgstr "" #: ../src/print.c:2952 msgid "Destination:" msgstr "" #: ../src/print.c:3000 msgid "" msgstr "" #: ../src/print.c:3089 msgid "Unlimited" msgstr "" #: ../src/print.c:3207 msgid "Show" msgstr "" #: ../src/print.c:3378 msgid "Source" msgstr "" #: ../src/print.c:3390 msgid "Image size:" msgstr "" #: ../src/print.c:3394 msgid "Proof size:" msgstr "" #: ../src/print.c:3420 msgid "Paper" msgstr "" #: ../src/print.c:3443 msgid "Margins" msgstr "" #: ../src/print.c:3445 msgid "Left:" msgstr "" #: ../src/print.c:3448 msgid "Right:" msgstr "" #: ../src/print.c:3451 msgid "Top:" msgstr "" #: ../src/print.c:3454 msgid "Bottom:" msgstr "" #: ../src/print.c:3463 msgid "Printer" msgstr "" #: ../src/print.c:3469 msgid "Custom printer:" msgstr "" #: ../src/print.c:3478 msgid "File:" msgstr "" #: ../src/print.c:3487 msgid "File format:" msgstr "" #: ../src/print.c:3492 msgid "DPI:" msgstr "" #: ../src/print.c:3500 msgid "Remember print settings" msgstr "" #: ../src/rcfile.c:91 #, c-format msgid "Option %s ignored: %s\n" msgstr "" #: ../src/rcfile.c:560 #, c-format msgid "error saving config file: %s\n" msgstr "" #: ../src/rcfile.c:621 #, c-format msgid "" "error saving config file: %s\n" "error: %s\n" msgstr "" #: ../src/remote.c:673 #, c-format msgid "[%d,%d]: RGB(%3d,%3d,%3d)" msgstr "" #: ../src/remote.c:834 ../src/remote.c:839 msgid "lua error: no data" msgstr "" #. short, long callback, extra, prefer, parameter, description #: ../src/remote.c:862 msgid "next image" msgstr "" #: ../src/remote.c:863 msgid "previous image" msgstr "" #: ../src/remote.c:864 msgid "first image" msgstr "" #: ../src/remote.c:865 msgid "last image" msgstr "" #: ../src/remote.c:866 msgid "toggle full screen" msgstr "" #: ../src/remote.c:867 msgid "start full screen" msgstr "" #: ../src/remote.c:868 msgid "stop full screen" msgstr "" #: ../src/remote.c:869 msgid "toggle slide show" msgstr "" #: ../src/remote.c:870 msgid "start slide show" msgstr "" #: ../src/remote.c:871 msgid "stop slide show" msgstr "" #: ../src/remote.c:872 msgid "" msgstr "" #: ../src/remote.c:872 msgid "start recursive slide show in FOLDER" msgstr "" #: ../src/remote.c:873 msgid "<[H:][M:][N][.M]>" msgstr "" #: ../src/remote.c:873 msgid "set slide show delay to Hrs Mins N.M seconds" msgstr "" #: ../src/remote.c:874 msgid "show tools" msgstr "" #: ../src/remote.c:875 msgid "hide tools" msgstr "" #: ../src/remote.c:876 msgid "quit" msgstr "" #: ../src/remote.c:877 ../src/remote.c:878 ../src/remote.c:879 #: ../src/remote.c:880 ../src/remote.c:881 ../src/remote.c:884 #: ../src/remote.c:886 msgid "" msgstr "" #: ../src/remote.c:877 msgid "load configuration from FILE" msgstr "" #: ../src/remote.c:878 msgid "get list of sidecars of FILE" msgstr "" #: ../src/remote.c:879 msgid "get destination path of FILE" msgstr "" #: ../src/remote.c:880 msgid "open FILE, bring Geeqie window to the top" msgstr "" #: ../src/remote.c:881 msgid "open FILE, do not bring Geeqie window to the top" msgstr "" #: ../src/remote.c:882 msgid "print filename of current image" msgstr "" #: ../src/remote.c:883 msgid "print pixel info of mouse pointer on current image" msgstr "" #: ../src/remote.c:884 msgid "open FILE in new window" msgstr "" #: ../src/remote.c:885 msgid "clear command line collection list" msgstr "" #: ../src/remote.c:886 msgid "add FILE to command line collection list" msgstr "" #: ../src/remote.c:887 msgid "bring the Geeqie window to the top" msgstr "" #: ../src/remote.c:888 msgid "" msgstr "" #: ../src/remote.c:888 msgid "window id for following commands" msgstr "" #: ../src/remote.c:889 msgid "new window" msgstr "" #: ../src/remote.c:890 msgid "close window" msgstr "" #: ../src/remote.c:891 ../src/remote.c:892 msgid "clear|clean" msgstr "" #: ../src/remote.c:891 msgid "clear or clean thumbnail cache" msgstr "" #: ../src/remote.c:892 msgid "clear or clean shared thumbnail cache" msgstr "" #: ../src/remote.c:893 msgid " clean the metadata cache" msgstr "" #: ../src/remote.c:894 msgid " " msgstr "" #: ../src/remote.c:894 msgid " render thumbnails" msgstr "" #: ../src/remote.c:895 ../src/remote.c:896 msgid " " msgstr "" #: ../src/remote.c:895 msgid "render thumbnails recursively" msgstr "" #: ../src/remote.c:896 msgid " render thumbnails (see Help)" msgstr "" #: ../src/remote.c:897 msgid "" msgstr "" #: ../src/remote.c:897 msgid " render thumbnails recursively (see Help)" msgstr "" #: ../src/remote.c:899 msgid "," msgstr "" #: ../src/remote.c:899 msgid "run lua script on FILE" msgstr "" #: ../src/remote.c:965 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" #: ../src/remote.c:984 msgid "" "\n" " All other command line parameters are used as plain files if they exists.\n" msgstr "" #: ../src/remote.c:1034 #, c-format msgid "Remote %s not running, starting..." msgstr "" #: ../src/remote.c:1170 msgid "Remote not available\n" msgstr "" #: ../src/search.c:254 msgid "folder" msgstr "" #: ../src/search.c:255 msgid "comments" msgstr "" #: ../src/search.c:256 msgid "results" msgstr "" #: ../src/search.c:260 ../src/search.c:285 msgid "contains" msgstr "" #: ../src/search.c:261 ../src/search.c:304 ../src/search.c:309 msgid "is" msgstr "" #: ../src/search.c:265 ../src/search.c:272 ../src/search.c:291 msgid "equal to" msgstr "" #: ../src/search.c:266 ../src/search.c:292 ../src/search.c:299 msgid "less than" msgstr "" #: ../src/search.c:267 ../src/search.c:293 ../src/search.c:300 msgid "greater than" msgstr "" #: ../src/search.c:268 ../src/search.c:275 ../src/search.c:294 msgid "between" msgstr "" #: ../src/search.c:273 msgid "before" msgstr "" #: ../src/search.c:274 msgid "after" msgstr "" #: ../src/search.c:279 msgid "match all" msgstr "" #: ../src/search.c:280 msgid "match any" msgstr "" #: ../src/search.c:281 msgid "exclude" msgstr "" #: ../src/search.c:286 msgid "miss" msgstr "" #: ../src/search.c:298 msgid "not geocoded" msgstr "" #: ../src/search.c:305 ../src/search.c:310 msgid "is not" msgstr "" #: ../src/search.c:361 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)" msgstr "" #: ../src/search.c:366 #, c-format msgid "%s, %d files" msgstr "" #: ../src/search.c:384 msgid "Searching..." msgstr "" #: ../src/search.c:1885 msgid "Changed" msgstr "" #: ../src/search.c:1890 ../src/search.c:3114 msgid "Original" msgstr "" #: ../src/search.c:1896 ../src/search.c:3115 msgid "Digitized" msgstr "Digitised" #: ../src/search.c:2093 ../src/search.c:3240 msgid "Raw Image" msgstr "" #: ../src/search.c:2132 ../src/search.c:3255 msgid "Any mark" msgstr "" #: ../src/search.c:2188 ../src/search.c:3213 msgid "km" msgstr "" #: ../src/search.c:2193 ../src/search.c:3214 msgid "miles" msgstr "" #: ../src/search.c:2485 msgid "File not found" msgstr "" #: ../src/search.c:2486 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "" #: ../src/search.c:2511 msgid "Entry does not contain a valid lat/long value" msgstr "" #: ../src/search.c:2561 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "" #: ../src/search.c:3021 msgid "Image search" msgstr "" #: ../src/search.c:3051 msgid "Search:" msgstr "" #: ../src/search.c:3065 msgid "Recurse" msgstr "" #: ../src/search.c:3070 msgid "File name" msgstr "" #: ../src/search.c:3076 ../src/search.c:3184 msgid "Match case" msgstr "" #: ../src/search.c:3081 msgid "File size is" msgstr "" #: ../src/search.c:3088 ../src/search.c:3105 ../src/search.c:3134 #: ../src/search.c:3196 msgid "and" msgstr "" #: ../src/search.c:3094 msgid "File date is" msgstr "" #: ../src/search.c:3112 msgid "Modified" msgstr "" #: ../src/search.c:3113 msgid "Status Changed" msgstr "" #: ../src/search.c:3123 msgid "Image dimensions are" msgstr "" #: ../src/search.c:3144 msgid "Image content is" msgstr "" #: ../src/search.c:3150 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "" #: ../src/search.c:3158 msgid "Ignore rotation" msgstr "" #: ../src/search.c:3189 msgid "Image rating is" msgstr "" #: ../src/search.c:3203 msgid "Image is" msgstr "" #: ../src/search.c:3215 msgid "n.m." msgstr "" #: ../src/search.c:3221 msgid "from" msgstr "" #: ../src/search.c:3226 msgid "" "Enter a coordinate in the form:\n" "89.123 179.456\n" "or drag-and-drop a geo-coded image\n" "or left-click on the map and paste\n" "or cut-and-paste or drag-and-drop\n" "an internet search URL\n" "See the Help file" msgstr "" #: ../src/search.c:3234 msgid "Image class" msgstr "" #: ../src/search.c:3250 msgid "Marks" msgstr "" #: ../src/search.c:3323 msgid "Rank" msgstr "" #: ../src/secure_save.c:405 msgid "Cannot read the file" msgstr "" #: ../src/secure_save.c:407 msgid "Cannot get file status" msgstr "" #: ../src/secure_save.c:409 msgid "Cannot access the file" msgstr "" #: ../src/secure_save.c:411 msgid "Cannot create temp file" msgstr "" #: ../src/secure_save.c:413 msgid "Cannot rename the file" msgstr "" #: ../src/secure_save.c:415 msgid "File saving disabled by option" msgstr "" #: ../src/secure_save.c:417 msgid "Out of memory" msgstr "" #: ../src/secure_save.c:419 msgid "Cannot write the file" msgstr "" #: ../src/secure_save.c:423 msgid "Secure file saving error" msgstr "" #: ../src/shortcuts.c:106 ../src/shortcuts.c:160 msgid "Add Shortcut" msgstr "" #: ../src/thumb.c:405 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:85 msgid "Search" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:90 msgid "Configure this window" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:91 msgid "Cache maintenance" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:96 msgid "Fit Horizontaly" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:97 msgid "Fit vertically" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:102 msgid "Zoom1:3" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:107 msgid "Slideshow Faster" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:108 msgid "Slideshow Slower" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:110 ../src/window.c:287 ../src/window.c:308 msgid "Help" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:112 msgid "Show thumbnails" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:113 msgid "Show marks" msgstr "" #: ../src/toolbar.c:503 msgid "Add Toolbar Item" msgstr "" #: ../src/trash.c:88 ../src/utilops.c:2645 ../src/utilops.c:2656 #: ../src/utilops.c:2713 msgid "Delete failed" msgstr "" #: ../src/trash.c:89 msgid "Unable to remove old file from trash folder" msgstr "Unable to remove old file from Rubbish Bin folder" #: ../src/trash.c:146 msgid "Could not create folder" msgstr "" #: ../src/trash.c:168 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../src/trash.c:178 #, c-format msgid "" "Unable to access or create the trash folder.\n" "\"%s\"" msgstr "" "Unable to access or create the Rubbish Bin folder.\n" "\"%s\"" #: ../src/trash.c:182 msgid "Turn off safe delete" msgstr "" #: ../src/trash.c:201 msgid "Deletion by external command" msgstr "" #: ../src/trash.c:209 #, c-format msgid " (max. %d MB)" msgstr "" #: ../src/trash.c:213 #, c-format msgid "" "Safe delete: %s%s\n" "Trash: %s" msgstr "" "Safe delete: %s%s\n" "Rubbish Bin: %s" #: ../src/trash.c:218 #, c-format msgid "Safe delete: %s" msgstr "" #: ../src/ui_bookmark.c:139 ../src/ui_bookmark.c:202 msgid "New Bookmark" msgstr "" #: ../src/ui_bookmark.c:285 ../src/ui_bookmark.c:291 msgid "Edit Bookmark" msgstr "" #: ../src/ui_bookmark.c:306 msgid "Path:" msgstr "" #: ../src/ui_bookmark.c:315 msgid "Icon:" msgstr "" #: ../src/ui_bookmark.c:321 msgid "Select icon" msgstr "" #: ../src/ui_bookmark.c:414 msgid "_Properties..." msgstr "" #: ../src/ui_bookmark.c:420 msgid "_Remove" msgstr "" #: ../src/ui_fileops.c:88 msgid "" "One or more filenames are not encoded with the preferred locale character " "set.\n" msgstr "" #: ../src/ui_fileops.c:89 #, c-format msgid "Operations on, and display of these files with %s may not succeed.\n" msgstr "" #: ../src/ui_fileops.c:91 msgid "" "If your filenames are not encoded in utf-8, try setting the environment " "variable G_BROKEN_FILENAMES=1\n" msgstr "" #: ../src/ui_fileops.c:93 #, c-format msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is set to %s\n" msgstr "" #: ../src/ui_fileops.c:95 msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is not set\n" msgstr "" #: ../src/ui_fileops.c:97 #, c-format msgid "" "The locale appears to be set to \"%s\"\n" "(set by the LANG environment variable)\n" msgstr "" #: ../src/ui_fileops.c:102 msgid "" "\n" "Preferred encoding appears to be UTF-8, however the file:\n" msgstr "" #: ../src/ui_fileops.c:103 ../src/ui_fileops.c:106 ../src/ui_fileops.c:108 msgid "[name not displayable]" msgstr "" #: ../src/ui_fileops.c:106 #, c-format msgid "\"%s\" is encoded in valid UTF-8." msgstr "" #: ../src/ui_fileops.c:108 #, c-format msgid "\"%s\" is not encoded in valid UTF-8." msgstr "" #: ../src/ui_fileops.c:113 ../src/ui_fileops.c:118 msgid "Filename encoding locale mismatch" msgstr "" #: ../src/ui_help.c:119 #, c-format msgid "" "Unable to load:\n" "%s" msgstr "" #: ../src/ui_pathsel.c:433 ../src/ui_pathsel.c:439 ../src/utilops.c:2344 #: ../src/utilops.c:2371 ../src/utilops.c:2837 msgid "Rename failed" msgstr "" #: ../src/ui_pathsel.c:438 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s." msgstr "" #: ../src/ui_pathsel.c:634 ../src/ui_pathsel.c:642 msgid "_Rename" msgstr "" #: ../src/ui_pathsel.c:636 ../src/ui_pathsel.c:646 msgid "Add _Bookmark" msgstr "" #: ../src/ui_pathsel.c:644 msgid "_Delete" msgstr "" #: ../src/ui_pathsel.c:752 ../src/ui_pathsel.c:1058 ../src/utilops.c:2871 msgid "New folder" msgstr "" #: ../src/ui_pathsel.c:762 #, c-format msgid "" "Unable to create folder:\n" "%s" msgstr "" #: ../src/ui_pathsel.c:763 msgid "Error creating folder" msgstr "" #: ../src/ui_pathsel.c:989 msgid "All Files" msgstr "" #: ../src/ui_pathsel.c:1061 msgid "Show hidden" msgstr "" #: ../src/ui_pathsel.c:1145 msgid "Filter:" msgstr "" #: ../src/ui_tabcomp.c:941 msgid "Select path" msgstr "" #: ../src/ui_tabcomp.c:963 msgid "All files" msgstr "" #: ../src/uri_utils.c:43 msgid "Drag and Drop failed" msgstr "" #: ../src/utilops.c:590 msgid "" "\n" " Continue multiple file operation?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:597 ../src/utilops.c:1034 msgid "Co_ntinue" msgstr "" #: ../src/utilops.c:774 #, c-format msgid "" "Removal of folder contents failed at this file:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/utilops.c:918 #, c-format msgid "" "%s\n" "Unable to start external command.\n" msgstr "" #. During copy/move operations it is necessary to ensure that the #. * target directory exists before continuing with the next step. #. * If not revert to the select directory dialog #. #: ../src/utilops.c:1002 ../src/utilops.c:1155 #, c-format msgid "%s is not a directory" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1032 msgid "Really continue?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1046 ../src/utilops.c:1160 msgid "This operation can't continue:" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1518 ../src/utilops.c:1641 ../src/utilops.c:2056 msgid "Discard changes" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1519 ../src/utilops.c:1642 ../src/utilops.c:2006 #: ../src/utilops.c:2022 msgid "File details" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1541 ../src/utilops.c:1659 msgid "Sidecars" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1543 msgid "Write to file" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1583 msgid "Choose the destination folder." msgstr "" #: ../src/utilops.c:1661 msgid "New name" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1698 msgid "Manual rename" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1703 msgid "Original name:" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1706 msgid "New name:" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1719 msgid "Auto rename" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1725 msgid "Begin text" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1733 ../src/utilops.c:1765 msgid "Start #" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1739 msgid "End text" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1747 msgid "Padding:" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1752 msgid "Formatted rename" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1757 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1909 msgid "Another operation in progress.\n" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1965 #, c-format msgid "File: '%s'\n" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1970 msgid "with sidecar files:\n" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1976 #, c-format msgid " '%s'\n" msgstr "" #: ../src/utilops.c:1980 msgid "" "\n" "Status: " msgstr "" #: ../src/utilops.c:1992 msgid "no problem detected" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2008 ../src/utilops.c:2055 msgid "Exclude file" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2053 ../src/utilops.c:2078 msgid "Overview of changed metadata" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2071 #, c-format msgid "" "The following metadata tags will be written to\n" "'%s'." msgstr "" #: ../src/utilops.c:2075 #, c-format msgid "The following metadata tags will be written to the image file itself." msgstr "" #: ../src/utilops.c:2181 msgid "Delete files?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2182 msgid "This will delete the following files" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2201 msgid "Can't write metadata" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2224 msgid "Write metadata" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2225 msgid "Write metadata?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2226 msgid "This will write the changed metadata into the following files" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2228 msgid "Metadata writing failed" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2247 ../src/utilops.c:2275 msgid "Move failed" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2272 msgid "Move files?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2273 msgid "This will move the following files" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2297 ../src/utilops.c:2325 msgid "Copy failed" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2322 msgid "Copy files?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2323 ../src/utilops.c:2457 msgid "This will copy the following files" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2367 ../src/utilops.c:2833 msgid "Rename" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2368 msgid "Rename files?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2369 msgid "This will rename the following files" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2421 msgid "Can't run external editor" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2455 msgid "Editor" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2456 msgid "Run editor?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2459 msgid "External command failed" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2628 ../src/utilops.c:2701 msgid "Delete folder" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2629 msgid "Delete symbolic link?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2631 msgid "" "This will delete the symbolic link.\n" "The folder this link points to will not be deleted." msgstr "" #: ../src/utilops.c:2633 msgid "Link deletion failed" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2643 #, c-format msgid "" "Unable to remove folder %s\n" "Permissions do not allow writing to the folder." msgstr "" #: ../src/utilops.c:2655 ../src/utilops.c:2712 #, c-format msgid "Unable to list contents of folder %s" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2669 ../src/utilops.c:2677 msgid "Folder contains subfolders" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2673 #, c-format msgid "" "Unable to delete the folder:\n" "\n" "%s\n" "\n" "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." msgstr "" #: ../src/utilops.c:2681 msgid "Subfolders:" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2702 msgid "Delete folder?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2703 msgid "The folder contains these files:" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2704 msgid "" "This will delete the folder.\n" "The contents of this folder will also be deleted." msgstr "" #: ../src/utilops.c:2834 msgid "Rename folder?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2835 msgid "The folder contains the following files" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2881 msgid "Create Folder" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2882 msgid "Create folder?" msgstr "" #: ../src/utilops.c:2885 msgid "Can't create folder" msgstr "" #: ../src/view_dir.c:406 msgid "_Copy" msgstr "" #: ../src/view_dir.c:408 msgid "_Move" msgstr "" #: ../src/view_dir.c:662 msgid "_Up to parent" msgstr "" #: ../src/view_dir.c:667 msgid "_Slideshow" msgstr "" #: ../src/view_dir.c:669 msgid "Slideshow recursive" msgstr "" #: ../src/view_dir.c:673 msgid "Find _duplicates..." msgstr "" #: ../src/view_dir.c:675 msgid "Find duplicates recursive..." msgstr "" #: ../src/view_dir.c:680 msgid "_New folder..." msgstr "" #: ../src/view_dir.c:697 ../src/view_file/view_file.c:664 msgid "View as _List" msgstr "" #: ../src/view_dir.c:700 msgid "View as _Tree" msgstr "" #: ../src/view_dir.c:705 msgid "Show _hidden files" msgstr "" #: ../src/view_dir.c:708 ../src/view_file/view_file.c:694 msgid "Re_fresh" msgstr "" #: ../src/view_file/view_file.c:667 msgid "View as _Icons" msgstr "" #: ../src/view_file/view_file.c:673 msgid "Show _thumbnails" msgstr "" #: ../src/view_file/view_file.c:685 ../src/view_file/view_file.c:689 msgid "Show star rating" msgstr "" #: ../src/view_file/view_file.c:809 msgid "Mark text" msgstr "" #: ../src/view_file/view_file.c:812 msgid "Set mark text" msgstr "" #: ../src/view_file/view_file.c:813 msgid "This will set or clear the mark text." msgstr "" #: ../src/view_file/view_file.c:1273 msgid "Loading meta..." msgstr "" #: ../src/view_file/view_file_icon.c:2022 ../src/view_file/view_file_list.c:910 msgid " [NO GROUPING]" msgstr "" #: ../src/view_file/view_file_list.c:511 #, c-format msgid "" "Invalid file name:\n" "%s" msgstr "" #: ../src/view_file/view_file_list.c:512 msgid "Error renaming file" msgstr "" #: ../src/view_file/view_file_list.c:2063 msgid "NameStars" msgstr "" #: ../src/view_file/view_file_list.c:2067 msgid "Stars" msgstr "" #: ../src/window.c:374 msgid "Search the on-line help files.\n" msgstr "" #: ../src/window.c:379 msgid "Search engine:" msgstr "" #: ../src/window.c:387 msgid "Search terms:" msgstr ""