From 3726a40f1d0794c4da8875003584be3f4e76f719 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carles Pina i Estany Date: Sun, 31 Jul 2022 21:46:13 +0100 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Use=20Catalan=20"str"=20(=C2=ABstr=C2=BB)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- po/ca.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 94c85b10..61651ded 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: geeqie-1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-31 21:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-31 21:46+0100\n" "Last-Translator: Carles Pina i Estany \n" "Language-Team: Catalan <>\n" "Language: ca\n" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Fitxers de col·lecció" #: ../src/collect-io.c:406 #, c-format msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" -msgstr "no s'ha pogut obrir la col·lecció (escriptura) \"%s\"\n" +msgstr "no s'ha pogut obrir la col·lecció (escriptura) «%s»\n" #: ../src/collect-io.c:431 #, c-format @@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr "%d imatges, %s" #: ../src/pan-view/pan-view.c:519 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." -msgstr "La vista panoràmica no suporta la carpeta \"%s\"." +msgstr "La vista panoràmica no suporta la carpeta «%s»." #: ../src/pan-view/pan-view.c:520 msgid "Folder not supported" @@ -7058,7 +7058,7 @@ msgid "" "\"%s\"" msgstr "" "No es pot accedir o crear la paperera.\n" -"\"%s\"" +"«%s»" #: ../src/trash.c:198 msgid "Deletion by external command" @@ -7150,7 +7150,7 @@ msgid "" "The locale appears to be set to \"%s\"\n" "(set by the LANG environment variable)\n" msgstr "" -"L'idioma sembla establert a \"%s\"\n" +"L'idioma sembla establert a «%s»\n" "(establert per la variable de sistema LANG)\n" #: ../src/ui_fileops.c:104 @@ -7168,12 +7168,12 @@ msgstr "[no es pot mostrar el nom]" #: ../src/ui_fileops.c:108 #, c-format msgid "\"%s\" is encoded in valid UTF-8." -msgstr "\"%s\" està codificat en UTF-8 vàlid." +msgstr "«%s» està codificat en UTF-8 vàlid." #: ../src/ui_fileops.c:110 #, c-format msgid "\"%s\" is not encoded in valid UTF-8." -msgstr "\"%s\" no està codificat en UTF-8 vàlid." +msgstr "«%s» no està codificat en UTF-8 vàlid." #: ../src/ui_fileops.c:115 ../src/ui_fileops.c:120 msgid "Filename encoding locale mismatch" @@ -7423,7 +7423,7 @@ msgid "" "The following metadata tags will be written to\n" "'%s'." msgstr "" -"Les seguents etiquetes de metadades seran escrites amb\n" +"Les següents etiquetes de metadades seran escrites amb\n" "'%s'." #: ../src/utilops.c:2106 -- 2.20.1