Update language translations
[geeqie.git] / po / da.po
index 87ac31f..90f500c 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
-# GQview in Danish.
+# Geeqie in Danish.
 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
 # Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>, 2001.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gqview-0.99.0\n"
+"Project-Id-Version: geeqie-1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-13 20:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-16 10:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-11-24 21:25+0100\n"
 "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/bar_info.c:30
-msgid "Favorite"
-msgstr ""
+#: ../geeqie.desktop.in.h:1 ../org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Geeqie"
+msgstr " - Geeqie"
 
-#: src/bar_info.c:31
+#: ../geeqie.desktop.in.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Todo"
-msgstr "Fliser"
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Billede"
 
-#: src/bar_info.c:32
-msgid "People"
+#: ../geeqie.desktop.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "View and manage images"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in.h:2
+msgid "A lightweight image viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:33
-msgid "Places"
+#: ../org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in.h:3
+msgid "Geeqie is a lightweight image viewer for Linux, BSDs and compatibles."
 msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:34
-msgid "Art"
+#: ../org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"It can be used as a simple, fast, database-free image viewer, but equally it "
+"can be used to manage large collections of images."
 msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:35
+#: ../plugins/camera-import/camera-import.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
-msgid "Nature"
-msgstr "Dato"
+msgid "Camera import"
+msgstr "Navn"
 
-#: src/bar_info.c:36
-msgid "Possessions"
+#: ../plugins/camera-import/camera-import.desktop.in.h:2
+msgid "Import all images from camera"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:505
-msgid "Keyword Presets"
+#: ../plugins/export-jpeg/export-jpeg.desktop.in.h:1
+msgid "Export jpeg"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:508
-msgid "Favorite keywords list"
+#: ../plugins/export-jpeg/export-jpeg.desktop.in.h:2
+msgid "Extract embedded jpegs from a raw file"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692
-msgid "Keywords"
+#: ../plugins/image-crop/image-crop.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Image crop"
+msgstr "Tilføj indhold"
+
+#: ../plugins/image-crop/image-crop.desktop.in.h:2
+msgid "Crop image from marked rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599
+#: ../plugins/random-image/random-image.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
-msgid "Filename:"
-msgstr "Omdøb:"
+msgid "Random image"
+msgstr "Tilfældig"
 
-#: src/bar_info.c:1007 src/info.c:366
-#, fuzzy
-msgid "File date:"
-msgstr "Filter:"
+#: ../plugins/random-image/random-image.desktop.in.h:2
+msgid "Display random image from Collections and current folder"
+msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:1027
-msgid "Keywords:"
+#: ../plugins/rotate/rotate.desktop.in.h:1
+msgid "Apply the orientation to image content"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:1095
-#, fuzzy
-msgid "Comment:"
-msgstr "Sammenlign med:"
+#: ../plugins/symlink/symlink.desktop.in.h:1
+msgid "Symlink"
+msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:1119
-msgid "Edit favorite keywords list."
+#. The name which appears in the menu:
+#: ../plugins/template.desktop.in.h:2
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:1123
-msgid "Add keywords to selected files"
+#: ../plugins/tethered-photography/tethered-photography.desktop.in.h:1
+msgid "Tethered photography"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:1126
-msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones."
+#: ../src/advanced_exif.c:406 ../src/cache_maint.c:1779
+#: ../src/preferences.c:128 ../src/preferences.c:2872 ../src/search.c:2281
+#: ../src/search.c:3609
+msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_info.c:1130
-#, fuzzy
-msgid "Save comment now"
-msgstr "Gem samling"
+#: ../src/advanced_exif.c:465 ../src/preferences.c:2779
+msgid "Description"
+msgstr ""
 
-#: src/bar_exif.c:435
-msgid "Tag"
+#: ../src/advanced_exif.c:466
+msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190
-#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1555
+#: ../src/advanced_exif.c:467 ../src/desktop_file.c:631 ../src/dupe.c:3978
+#: ../src/dupe.c:4703 ../src/dupe.c:5289 ../src/osd.c:38 ../src/search.c:3693
+#: ../src/utilops.c:515 ../src/view_file/view_file_list.c:2229
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: src/bar_exif.c:437
-msgid "Value"
+#: ../src/advanced_exif.c:468
+msgid "Tag"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_exif.c:438
+#: ../src/advanced_exif.c:469
 #, fuzzy
 msgid "Format"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/bar_exif.c:439
+#: ../src/advanced_exif.c:470
 msgid "Elements"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042
-msgid "Description"
+#. default sidebar
+#: ../src/bar.c:201
+msgid "Histogram"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106
+#: ../src/bar.c:202
 #, fuzzy
-msgid "Exif"
-msgstr "Afslut"
+msgid "Title"
+msgstr "Unavngivet"
 
-#: src/bar_exif.c:634
-msgid "Advanced view"
+#: ../src/bar.c:203 ../src/osd.c:48 ../src/preferences.c:3267
+#: ../src/search.c:3528
+msgid "Keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_sort.c:218
+#: ../src/bar.c:204 ../src/osd.c:47 ../src/search.c:3540
 #, fuzzy
-msgid "Unlink failed"
-msgstr "Filsletning mislykkedes"
-
-#: src/bar_sort.c:298
-msgid "Link failed"
-msgstr ""
-
-#: src/bar_sort.c:435
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The collection:\n"
-"%s\n"
-"already exists."
-msgstr "Fil ved navn %s findes allerede."
+msgid "Comment"
+msgstr "Sammenlign med:"
 
-#: src/bar_sort.c:436
+#: ../src/bar.c:205 ../src/osd.c:76
 #, fuzzy
-msgid "Collection exists"
-msgstr "Tom samling"
+msgid "Rating"
+msgstr "Filter:"
 
-#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to save the collection:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kunne ikke gemme samlingen:\n"
-"%s"
+#: ../src/bar.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Headline"
+msgstr "Biliniær"
 
-#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85
-msgid "Save Failed"
-msgstr "Gem mislykkedes"
+#: ../src/bar.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Exif"
+msgstr "Afslut"
 
-#: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:611
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr ""
+#. other pre-configured panes
+#: ../src/bar.c:209
+#, fuzzy
+msgid "File info"
+msgstr "Filter:"
 
-#: src/bar_sort.c:489
+#: ../src/bar.c:210
 #, fuzzy
-msgid "Add Collection"
+msgid "Location and GPS"
 msgstr "Samlinger"
 
-#: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:603
+#: ../src/bar.c:211 ../src/exif.c:342
 #, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn"
+msgid "Copyright"
+msgstr "Kopiér"
 
-#: src/bar_sort.c:568
-#, fuzzy
-msgid "Sort Manager"
-msgstr "Sortér efter navn"
+#: ../src/bar.c:214 ../src/bar_gps.c:1024
+msgid "GPS Map"
+msgstr ""
 
-#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1095
+#: ../src/bar.c:409 ../src/toolbar.c:224
 #, fuzzy
-msgid "Folders"
-msgstr "Fliser"
-
-#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066
-msgid "Collections"
-msgstr "Samlinger"
+msgid "Move to _top"
+msgstr "Flyt"
 
-#: src/bar_sort.c:586
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiér"
+#: ../src/bar.c:410 ../src/toolbar.c:225 ../src/ui_bookmark.c:416
+#, fuzzy
+msgid "Move _up"
+msgstr "Flyt"
 
-#: src/bar_sort.c:589
-msgid "Move"
+#: ../src/bar.c:411 ../src/toolbar.c:226 ../src/ui_bookmark.c:418
+#, fuzzy
+msgid "Move _down"
 msgstr "Flyt"
 
-#: src/bar_sort.c:592
-msgid "Link"
+#: ../src/bar.c:412 ../src/toolbar.c:227
+msgid "Move to _bottom"
 msgstr ""
 
-#: src/bar_sort.c:598
+#: ../src/bar.c:417
 #, fuzzy
-msgid "Add image"
-msgstr "%d billeder"
+msgid "Height..."
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/bar.c:421 ../src/collect-table.c:87 ../src/dupe.c:156
+#: ../src/search.c:359 ../src/toolbar.c:229
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjern"
 
-#: src/bar_sort.c:601
+#: ../src/bar.c:813
 #, fuzzy
-msgid "Add selection"
-msgstr "Vælg ingen"
+msgid "Add Pane"
+msgstr "%d billeder"
 
-#: src/bar_sort.c:614
-msgid "Undo last image"
+#: ../src/bar_comment.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Add text to selected files"
 msgstr ""
+"Vil nu slette filen:\n"
+"%s"
 
-#: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:681 src/cache_maint.c:894
-#: src/editors.c:410
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Ingen"
+#: ../src/bar_comment.c:233
+msgid "Replace existing text in selected files"
+msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Removing old metadata..."
-msgstr "Læser lighedsdata..."
+#: ../src/bar_exif.c:233
+msgid "<empty label, fixme>"
+msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:308
+#: ../src/bar_exif.c:570 ../src/bar_exif.c:580
 #, fuzzy
-msgid "Clearing cached thumbnails..."
-msgstr "Rydder miniaturer..."
+msgid "Configure entry"
+msgstr "Ændr indstillinger"
 
-#: src/cache_maint.c:312 src/cache_maint.c:1048
+#. for the pane
+#: ../src/bar_exif.c:570 ../src/bar_exif.c:580 ../src/bar_exif.c:668
 #, fuzzy
-msgid "Removing old thumbnails..."
-msgstr "Udrenser gamle miniaturer..."
+msgid "Add entry"
+msgstr "Tilføj indhold"
 
-#: src/cache_maint.c:315 src/cache_maint.c:1051
-msgid "Maintenance"
+#: ../src/bar_exif.c:586
+msgid "Key:"
 msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:792 src/utilops.c:945
-#, fuzzy
-msgid "Invalid folder"
-msgstr "Ugyldigt filnavn"
+#: ../src/bar_exif.c:595
+msgid "Title:"
+msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:793
-msgid "The specified folder can not be found."
+#: ../src/bar_exif.c:604
+msgid "Show only if set"
 msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:821 src/cache_maint.c:835 src/cache_maint.c:1216
-#, fuzzy
-msgid "Create thumbnails"
-msgstr "Gem miniaturer"
+#: ../src/bar_exif.c:605
+msgid "Editable (supported only for XMP)"
+msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:1058
-#, fuzzy
-msgid "S_tart"
-msgstr "Dato"
+#. for the entry
+#: ../src/bar_exif.c:654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure \"%s\""
+msgstr "Ændr indstillinger"
 
-#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1179
-#, fuzzy
-msgid "Folder:"
-msgstr "Fliser"
+#: ../src/bar_exif.c:655 ../src/bar_keywords.c:1369
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove \"%s\""
+msgstr "Fjern"
 
-#: src/cache_maint.c:845
-#, fuzzy
-msgid "Select folder"
-msgstr "Vælg ingen"
+#: ../src/bar_exif.c:656
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy \"%s\""
+msgstr "Kopiér"
 
-#: src/cache_maint.c:849
+#: ../src/bar_exif.c:669
 #, fuzzy
-msgid "Include subfolders"
-msgstr "Ugyldigt filnavn"
+msgid "Show hidden entries"
+msgstr "Vis skjulte"
 
-#: src/cache_maint.c:850
-msgid "Store thumbnails local to source images"
+#: ../src/bar_gps.c:187
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Do you want to geocode image %s?"
 msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:859 src/cache_maint.c:1067
-msgid "click start to begin"
+#: ../src/bar_gps.c:192
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Do you want to geocode %i images?"
 msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:997 src/editors.c:558
-#, fuzzy
-msgid "running..."
-msgstr "Sammenligner..."
-
-#: src/cache_maint.c:1043
-msgid "Clearing thumbnails..."
-msgstr "Rydder miniaturer..."
+#: ../src/bar_gps.c:197
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This image is already geocoded!"
+msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:1109 src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1191
-#: src/cache_maint.c:1211
-msgid "Clear cache"
-msgstr "Ryd mellemlager"
+#: ../src/bar_gps.c:202
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"One image is already geocoded!"
+msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:1113
+#: ../src/bar_gps.c:207
+#, c-format
 msgid ""
-"This will remove all thumbnails that have\n"
-"been saved to disk, continue?"
+"\n"
+"%i Images are already geocoded!"
 msgstr ""
-"Dette vil slette alle miniaturer, der\n"
-"er blevet gemt på disken, fortsæt?"
 
-#: src/cache_maint.c:1163
+#: ../src/bar_gps.c:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Position: %s \n"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: ../src/bar_gps.c:214
 #, fuzzy
-msgid "Cache Maintenance - GQview"
-msgstr "Hjælp - GQview"
+msgid "Geocode images"
+msgstr "Indlæs næste billede"
 
-#: src/cache_maint.c:1173
-msgid "Cache and Data Maintenance"
+#: ../src/bar_gps.c:218
+msgid "Write lat/long to meta-data?"
 msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:1177
-#, fuzzy
-msgid "GQview thumbnail cache"
-msgstr "GQview fuldskærm"
+#: ../src/bar_gps.c:732
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zoom %i"
+msgstr "Zoom ind"
 
-#: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227
-#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564
-#, fuzzy
-msgid "Location:"
-msgstr "Samlinger"
+#: ../src/bar_gps.c:750
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zoom level %i"
+msgstr "Zoom ind"
 
-#: src/cache_maint.c:1186 src/cache_maint.c:1206 src/cache_maint.c:1234
+#: ../src/bar_gps.c:755
 #, fuzzy
-msgid "Clean up"
-msgstr "Ryd"
+msgid "Loading map"
+msgstr "Indlæser miniaturer..."
 
-#: src/cache_maint.c:1189 src/cache_maint.c:1209
-msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
+#: ../src/bar_gps.c:821
+msgid "Enable markers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_gps.c:823
+msgid "Centre map on marker"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_gps.c:845
+msgid ""
+"Move map centre to marker\n"
+" is disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_gps.c:850
+msgid ""
+"Move map centre to marker\n"
+" is enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:1194 src/cache_maint.c:1214
+#: ../src/bar_gps.c:854
 #, fuzzy
-msgid "Delete all cached thumbnails."
-msgstr "Gem miniaturer"
+msgid "Map centering"
+msgstr "Ditheringsmetode:"
 
-#: src/cache_maint.c:1197
+#: ../src/bar_gps.c:959 ../src/menu.c:329 ../src/osd.c:42
+#: ../src/preferences.c:2275
 #, fuzzy
-msgid "Shared thumbnail cache"
-msgstr "Gem miniaturer"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom ind"
 
-#: src/cache_maint.c:1220
+#: ../src/bar_gps.c:970
 #, fuzzy
-msgid "Render"
-msgstr "Omdøb"
+msgid "Zoom level"
+msgstr "Zoom ind"
 
-#: src/cache_maint.c:1223
-msgid "Render thumbnails for a specific folder."
+#. use the same strings as in layout_util.c
+#: ../src/bar_histogram.c:257 ../src/layout_util.c:2661
+msgid "Histogram on _Red"
 msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:1225
-msgid "Metadata"
+#: ../src/bar_histogram.c:258 ../src/layout_util.c:2662
+msgid "Histogram on _Green"
 msgstr ""
 
-#: src/cache_maint.c:1237
-msgid "Remove orphaned keywords and comments."
+#: ../src/bar_histogram.c:259 ../src/layout_util.c:2663
+msgid "Histogram on _Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75
-#: src/image-overlay.c:116
-msgid "Untitled"
-msgstr "Unavngivet"
-
-#: src/collect.c:353
-#, c-format
-msgid "Untitled (%d)"
-msgstr "Unavngivet (%d)"
-
-#: src/collect.c:980
-#, c-format
-msgid "%s - GQview Collection"
-msgstr "%s - GQview samling"
+#: ../src/bar_histogram.c:260 ../src/layout_util.c:2664
+msgid "_Histogram on RGB"
+msgstr ""
 
-#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102
-msgid "Close collection"
-msgstr "Luk samling"
+#: ../src/bar_histogram.c:261 ../src/layout_util.c:2665
+msgid "Histogram on _Value"
+msgstr ""
 
-#: src/collect.c:1103
-msgid ""
-"Collection has been modified.\n"
-"Save first?"
+#: ../src/bar_histogram.c:265 ../src/layout_util.c:2669
+msgid "Li_near Histogram"
 msgstr ""
-"Samlingen er blevet ændret.\n"
-"Gem først?"
 
-#: src/collect.c:1106
-msgid "_Discard"
+#: ../src/bar_histogram.c:266
+msgid "L_og Histogram"
 msgstr ""
 
-#: src/collect-dlg.c:58
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Specified path:\n"
-"%s\n"
-"is a folder, collections are files"
+#: ../src/bar_keywords.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Add selected keywords to selected files"
 msgstr ""
-"Angivede stinavn:\n"
-"%s\n"
-"er en mappe, samlinger er filer"
+"Vil nu slette filen:\n"
+"%s"
 
-#: src/collect-dlg.c:59
-msgid "Invalid filename"
-msgstr "Ugyldigt filnavn"
+#: ../src/bar_keywords.c:491
+msgid "Replace existing keywords in selected files with selected keywords"
+msgstr ""
 
-#: src/collect-dlg.c:68
-msgid "Overwrite File"
-msgstr "Overskriv fil"
+#: ../src/bar_keywords.c:962
+#, fuzzy
+msgid "Edit keyword"
+msgstr "Redigerer"
 
-#: src/collect-dlg.c:73
+#: ../src/bar_keywords.c:962 ../src/bar_keywords.c:969
+#: ../src/bar_keywords.c:1314
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite existing file?"
-msgstr "Overskriv fil"
+msgid "New keyword"
+msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:507 src/utilops.c:828 src/utilops.c:1708
-#: src/utilops.c:2260
+#: ../src/bar_keywords.c:969
 #, fuzzy
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "Overskriv"
+msgid "Configure keyword"
+msgstr "Ændr indstillinger"
 
-#: src/collect-dlg.c:169
-msgid "Save collection"
-msgstr "Gem samling"
+#: ../src/bar_keywords.c:975
+#, fuzzy
+msgid "Keyword:"
+msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/collect-dlg.c:176
-msgid "Open collection"
-msgstr "Åbn samling"
+#: ../src/bar_keywords.c:984
+#, fuzzy
+msgid "Keyword type:"
+msgstr "Usorteret"
 
-#: src/collect-dlg.c:184
-msgid "Append collection"
-msgstr "Tilføj samling"
+#: ../src/bar_keywords.c:986
+msgid "Active keyword"
+msgstr ""
 
-#: src/collect-dlg.c:185
+#: ../src/bar_keywords.c:989
 #, fuzzy
-msgid "_Append"
-msgstr "Tilføj"
-
-#: src/collect-dlg.c:203
-msgid "Collection Files"
-msgstr "Samlingsfiler"
+msgid "Helper"
+msgstr "/_Hjælp"
 
-#: src/collect-dlg.c:221
-msgid "Collection empty"
-msgstr "Tom samling"
+#: ../src/bar_keywords.c:1063
+msgid "This will disconnect all Marks Keywords connections"
+msgstr ""
 
-#: src/collect-dlg.c:222
-msgid "The current collection is empty, save aborted."
-msgstr "Denne samling er tom, gem er aflyst."
+#: ../src/bar_keywords.c:1065
+#, fuzzy
+msgid "Marks Keywords"
+msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702
-msgid "Empty"
-msgstr "Tom"
+#: ../src/bar_keywords.c:1338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add \"%s\" to all selected images"
+msgstr ""
+"Vil nu slette filen:\n"
+"%s"
 
-#: src/collect-table.c:168
+#: ../src/bar_keywords.c:1344
 #, c-format
-msgid "%d images (%d)"
-msgstr "%d billeder (%d)"
+msgid "Hide \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_keywords.c:1351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mark %d"
+msgstr "Redigerer"
 
-#: src/collect-table.c:172
+#: ../src/bar_keywords.c:1359
 #, c-format
-msgid "%d images"
-msgstr "%d billeder"
+msgid "Connect \"%s\" to mark"
+msgstr ""
 
-#: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303
-#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887
-#: src/view_file_list.c:816 src/view_file_list.c:921
-msgid "Loading thumbs..."
-msgstr "Indlæser miniaturer..."
+#: ../src/bar_keywords.c:1366
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit \"%s\""
+msgstr "Redigerer"
+
+#: ../src/bar_keywords.c:1376
+#, c-format
+msgid "Disconnect \"%s\" from mark %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_keywords.c:1383
+#, c-format
+msgid "Disconnect all Mark Keyword connections"
+msgstr ""
+
+#. for the pane
+#: ../src/bar_keywords.c:1394 ../src/bar_keywords.c:1408
+msgid "Expand checked"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_keywords.c:1395 ../src/bar_keywords.c:1409
+msgid "Collapse unchecked"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_keywords.c:1396 ../src/bar_keywords.c:1410
+msgid "Hide unchecked"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_keywords.c:1397
+msgid "Revert all hidden"
+msgstr ""
 
-#: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497
-#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969
+#: ../src/bar_keywords.c:1399 ../src/dupe.c:3991
 #, fuzzy
-msgid "_View"
-msgstr "/_Vis"
+msgid "Show all"
+msgstr "Vis skjulte"
 
-#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196
-#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971
-#: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395
+#: ../src/bar_keywords.c:1400
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_keywords.c:1401
+msgid "Revert"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_keywords.c:1405
+msgid "On any change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_keywords.c:1901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: Unable to write keywords list to: %s\n"
+msgstr ""
+"Kunne ikke oprette mappen:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/bar_sort.c:435
 #, fuzzy
-msgid "View in _new window"
-msgstr "Vis i nyt vindue"
+msgid "Sort Manager Operations"
+msgstr "Sortér efter navn"
+
+#: ../src/bar_sort.c:438
+msgid ""
+"Additional operations utilising plugins\n"
+"may be included by setting:\n"
+"\n"
+"X-Geeqie-Filter=true\n"
+"\n"
+"in the plugin file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/bar_sort.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The collection:\n"
+"%s\n"
+"already exists."
+msgstr "Fil ved navn %s findes allerede."
 
-#: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2219 src/dupe.c:2507 src/search.c:997
+#: ../src/bar_sort.c:507
 #, fuzzy
-msgid "Rem_ove"
-msgstr "Fjern"
+msgid "Collection exists"
+msgstr "Tom samling"
 
-#: src/collect-table.c:781
-msgid "Append from file list"
-msgstr "Tilføj fra filliste"
+#: ../src/bar_sort.c:521 ../src/collect.c:1218 ../src/collect-dlg.c:93
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to save the collection:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kunne ikke gemme samlingen:\n"
+"%s"
 
-#: src/collect-table.c:783
-msgid "Append from collection..."
-msgstr "Tilføj fra samling..."
+#: ../src/bar_sort.c:522 ../src/collect.c:1219 ../src/collect-dlg.c:94
+msgid "Save Failed"
+msgstr "Gem mislykkedes"
 
-#: src/collect-table.c:786 src/dupe.c:2192 src/dupe.c:2502 src/search.c:974
-msgid "Select all"
-msgstr "Vælg alle"
+#: ../src/bar_sort.c:557 ../src/bar_sort.c:737
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr ""
 
-#: src/collect-table.c:788 src/dupe.c:2194 src/dupe.c:2504 src/search.c:976
-msgid "Select none"
-msgstr "Vælg ingen"
+#: ../src/bar_sort.c:561
+#, fuzzy
+msgid "Add Collection"
+msgstr "Samlinger"
 
-#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194
-#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779
-#: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393
+#: ../src/bar_sort.c:578 ../src/shortcuts.c:118 ../src/ui_bookmark.c:297
 #, fuzzy
-msgid "_Properties"
-msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn"
 
-#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199
-#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786
-#: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399
+#: ../src/bar_sort.c:658
 #, fuzzy
-msgid "_Copy..."
-msgstr "Kopiér..."
+msgid "Sort Manager"
+msgstr "Sortér efter navn"
 
-#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200
-#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788
-#: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401
+#: ../src/bar_sort.c:667 ../src/pan-view/pan-view.c:1908
+#: ../src/ui_pathsel.c:1102
 #, fuzzy
-msgid "_Move..."
-msgstr "Flyt..."
+msgid "Folders"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/bar_sort.c:668 ../src/options.c:246
+msgid "Collections"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: ../src/bar_sort.c:677 ../src/collect-table.c:82 ../src/dupe.c:151
+#: ../src/img-view.c:92 ../src/pan-view/pan-view.c:98 ../src/preferences.c:686
+#: ../src/preferences.c:797 ../src/search.c:354 ../src/toolbar.c:94
+#: ../src/utilops.c:2371
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: ../src/bar_sort.c:681 ../src/collect-table.c:83 ../src/dupe.c:152
+#: ../src/img-view.c:93 ../src/pan-view/pan-view.c:99 ../src/preferences.c:688
+#: ../src/preferences.c:798 ../src/search.c:355 ../src/toolbar.c:95
+#: ../src/utilops.c:2321
+msgid "Move"
+msgstr "Flyt"
 
-#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201
-#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790
-#: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497
-#: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403
+#: ../src/bar_sort.c:722
 #, fuzzy
-msgid "_Rename..."
-msgstr "Omdøb..."
+msgid "Add image"
+msgstr "%d billeder"
 
-#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202
-#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792
-#: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405
+#: ../src/bar_sort.c:725
 #, fuzzy
-msgid "_Delete..."
-msgstr "Slet..."
+msgid "Add selection"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/bar_sort.c:740
+msgid "Undo last image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cache.c:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"error saving sim cache data: %s\n"
+"error: %s\n"
+msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n"
 
-#: src/collect-table.c:810 src/view_file_icon.c:309
+#: ../src/cache_maint.c:72
 #, fuzzy
-msgid "Show filename _text"
-msgstr "Vis skjulte"
+msgid "Geeqie: Creating sim data..."
+msgstr "Læser lighedsdata..."
 
-#: src/collect-table.c:813
+#: ../src/cache_maint.c:78
 #, fuzzy
-msgid "_Save collection"
-msgstr "Gem samling"
+msgid "Geeqie: Creating thumbs..."
+msgstr "Rydder miniaturer..."
 
-#: src/collect-table.c:815
+#: ../src/cache_maint.c:111
 #, fuzzy
-msgid "Save collection _as..."
-msgstr "Gem samling som..."
+msgid "Geeqie: Cleaning thumbs..."
+msgstr "Rydder miniaturer..."
 
-#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753
+#: ../src/cache_maint.c:184 ../src/cache_maint.c:684 ../src/cache_maint.c:787
+#: ../src/cache_maint.c:984 ../src/cache_maint.c:1461 ../src/editors.c:1245
+#: ../src/preferences.c:3044
 #, fuzzy
-msgid "_Find duplicates..."
-msgstr "Find dubletter..."
+msgid "done"
+msgstr "Ingen"
 
-#: src/collect-table.c:820 src/dupe.c:2207 src/search.c:985
+#: ../src/cache_maint.c:374
 #, fuzzy
-msgid "Print..."
-msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+msgid "Removing old metadata..."
+msgstr "Læser lighedsdata..."
 
-#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356
+#: ../src/cache_maint.c:378
 #, fuzzy
-msgid "Dropped list includes folders."
-msgstr "Denne liste indeholder mapper."
+msgid "Clearing cached thumbnails..."
+msgstr "Rydder miniaturer..."
 
-#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358
+#: ../src/cache_maint.c:382 ../src/cache_maint.c:1157
 #, fuzzy
-msgid "_Add contents"
-msgstr "Tilføj indhold"
+msgid "Removing old thumbnails..."
+msgstr "Udrenser gamle miniaturer..."
 
-#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359
+#: ../src/cache_maint.c:385 ../src/cache_maint.c:1160
+msgid "Maintenance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cache_maint.c:698 ../src/cache_maint.c:1340
 #, fuzzy
-msgid "Add contents _recursive"
-msgstr "Tilføj indhold med mapper"
+msgid "stopped"
+msgstr "Sortér efter nummer"
 
-#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360
+#: ../src/cache_maint.c:817 ../src/cache_maint.c:1492 ../src/cache_maint.c:1622
+#: ../src/preferences.c:3126
 #, fuzzy
-msgid "_Skip folders"
-msgstr "Udelad mapper"
+msgid "Invalid folder"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
 
-#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362
-#: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annullér"
+#: ../src/cache_maint.c:818 ../src/cache_maint.c:1493 ../src/cache_maint.c:1623
+#: ../src/preferences.c:3127
+msgid "The specified folder can not be found."
+msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:96
-msgid "Drop files to compare them."
-msgstr "Træk og slip mapper her for at sammenligne dem."
+#: ../src/cache_maint.c:886 ../src/cache_maint.c:900 ../src/cache_maint.c:1759
+#, fuzzy
+msgid "Create thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/dupe.c:100
-#, c-format
-msgid "%d files"
-msgstr "%d filer"
+#: ../src/cache_maint.c:894 ../src/cache_maint.c:1167 ../src/cache_maint.c:1542
+#: ../src/cache_maint.c:1661 ../src/preferences.c:3165
+#, fuzzy
+msgid "S_tart"
+msgstr "Dato"
 
-#: src/dupe.c:104
-#, c-format
-msgid "%d matches found in %d files"
-msgstr "%d ligheder fundet i %d filer"
+#: ../src/cache_maint.c:907 ../src/cache_maint.c:1555 ../src/cache_maint.c:1671
+#: ../src/preferences.c:3178 ../src/preferences.c:3516
+#, fuzzy
+msgid "Folder:"
+msgstr "Fliser"
 
-#: src/dupe.c:109
-msgid "[set 1]"
+#: ../src/cache_maint.c:910 ../src/cache_maint.c:1558 ../src/cache_maint.c:1674
+#: ../src/preferences.c:3181
+#, fuzzy
+msgid "Select folder"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/cache_maint.c:914 ../src/preferences.c:3185
+#, fuzzy
+msgid "Include subfolders"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
+
+#: ../src/cache_maint.c:915
+msgid "Store thumbnails local to source images"
 msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:1422
-msgid "Reading checksums..."
+#: ../src/cache_maint.c:924 ../src/cache_maint.c:1176 ../src/cache_maint.c:1568
+#: ../src/preferences.c:3193
+msgid "click start to begin"
 msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:1455
-msgid "Reading dimensions..."
-msgstr "Tjekker dimensioner..."
+#: ../src/cache_maint.c:1096 ../src/editors.c:1171
+#, fuzzy
+msgid "running..."
+msgstr "Sammenligner..."
 
-#: src/dupe.c:1489
-msgid "Reading similarity data..."
-msgstr "Læser lighedsdata..."
+#: ../src/cache_maint.c:1152
+msgid "Clearing thumbnails..."
+msgstr "Rydder miniaturer..."
 
-#: src/dupe.c:1524 src/dupe.c:1555
-msgid "Comparing..."
-msgstr "Sammenligner..."
+#: ../src/cache_maint.c:1235 ../src/cache_maint.c:1238
+#: ../src/cache_maint.c:1735 ../src/cache_maint.c:1754
+msgid "Clear cache"
+msgstr "Ryd mellemlager"
 
-#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238
+#: ../src/cache_maint.c:1239
 #, fuzzy
-msgid "Sorting..."
-msgstr "Sammenligner..."
+msgid ""
+"This will remove all thumbnails and sim. files\n"
+"that have been saved to disk, continue?"
+msgstr ""
+"Dette vil slette alle miniaturer, der\n"
+"er blevet gemt på disken, fortsæt?"
 
-#: src/dupe.c:2196
-msgid "Select group _1 duplicates"
+#: ../src/cache_maint.c:1284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: ../src/cache_maint.c:1537
+#, fuzzy
+msgid "Create sim. files"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
+
+#: ../src/cache_maint.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "Create sim. files recursively"
+msgstr "Gem miniaturer"
+
+#: ../src/cache_maint.c:1656 ../src/cache_maint.c:1790
+#, fuzzy
+msgid "Background cache maintenance"
+msgstr "Hjælp - Geeqie"
+
+#: ../src/cache_maint.c:1664
+msgid ""
+"Recursively delete orphaned thumbnails\n"
+"and .sim files, and create new\n"
+"thumbnails and .sim files"
 msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:2198
-msgid "Select group _2 duplicates"
+#: ../src/cache_maint.c:1708
+#, fuzzy
+msgid "Cache Maintenance"
+msgstr "Hjælp - Geeqie"
+
+#: ../src/cache_maint.c:1720
+msgid "Cache and Data Maintenance"
 msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:2205 src/search.c:983
-msgid "Add to new collection"
-msgstr "Føj til ny samling"
+#: ../src/cache_maint.c:1724
+#, fuzzy
+msgid "Geeqie thumbnail and sim. cache"
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/dupe.c:2221 src/dupe.c:2509 src/search.c:999
+#: ../src/cache_maint.c:1730 ../src/cache_maint.c:1749
+#: ../src/cache_maint.c:1785
 #, fuzzy
-msgid "C_lear"
+msgid "Clean up"
 msgstr "Ryd"
 
-#: src/dupe.c:2224 src/dupe.c:2512
+#: ../src/cache_maint.c:1733
+msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails and sim. files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cache_maint.c:1738
 #, fuzzy
-msgid "Close _window"
-msgstr "Luk vindue"
+msgid "Delete all cached data."
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/dupe.c:2382
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d files (set 2)"
-msgstr "%d filer%s"
+#: ../src/cache_maint.c:1741
+#, fuzzy
+msgid "Shared thumbnail cache"
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194
-#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556
-msgid "Size"
-msgstr "Størrelse"
+#: ../src/cache_maint.c:1752
+msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
+msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417
-#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1557
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
+#: ../src/cache_maint.c:1757
+#, fuzzy
+msgid "Delete all cached thumbnails."
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensioner"
+#: ../src/cache_maint.c:1763
+#, fuzzy
+msgid "Render"
+msgstr "Omdøb"
 
-#: src/dupe.c:2593
-msgid "Checksum"
+#: ../src/cache_maint.c:1766
+msgid "Render thumbnails for a specific folder."
 msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1107
-msgid "Path"
-msgstr "Sti"
+#: ../src/cache_maint.c:1769
+#, fuzzy
+msgid "File similarity cache"
+msgstr "Ryd mellemlager"
 
-#: src/dupe.c:2595
-msgid "Similarity (high)"
-msgstr "Lighed (stor)"
+#: ../src/cache_maint.c:1773
+msgid "Create"
+msgstr "Opret"
 
-#: src/dupe.c:2596
-msgid "Similarity"
-msgstr "Lighed"
+#: ../src/cache_maint.c:1776
+#, fuzzy
+msgid "Create sim. files recursively."
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/dupe.c:2597
-msgid "Similarity (low)"
-msgstr "Lighed (lav)"
+#: ../src/cache_maint.c:1788
+msgid "Remove orphaned keywords and comments."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cache_maint.c:1794
+#, fuzzy
+msgid "Select"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/cache_maint.c:1797
+msgid "Run cache maintenance as a background job."
+msgstr ""
+
+#. When does this occur ??
+#: ../src/collect.c:493 ../src/image.c:349 ../src/image-overlay.c:265
+#: ../src/image-overlay.c:343
+msgid "Untitled"
+msgstr "Unavngivet"
+
+#: ../src/collect.c:497
+#, c-format
+msgid "Untitled (%d)"
+msgstr "Unavngivet (%d)"
+
+#: ../src/collect.c:1143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - Collection - %s"
+msgstr "%s - Geeqie samling"
+
+#: ../src/collect.c:1255 ../src/collect.c:1259
+msgid "Close collection"
+msgstr "Luk samling"
+
+#: ../src/collect.c:1260
+msgid ""
+"Collection has been modified.\n"
+"Save first?"
+msgstr ""
+"Samlingen er blevet ændret.\n"
+"Gem først?"
+
+#: ../src/collect.c:1263
+msgid "_Discard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-dlg.c:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Specified path:\n"
+"%s\n"
+"is a folder, collections are files"
+msgstr ""
+"Angivede stinavn:\n"
+"%s\n"
+"er en mappe, samlinger er filer"
+
+#: ../src/collect-dlg.c:68
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
+
+#: ../src/collect-dlg.c:77
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "Overskriv fil"
+
+#: ../src/collect-dlg.c:82
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file?"
+msgstr "Overskriv fil"
+
+#: ../src/collect-dlg.c:84
+#, fuzzy
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "Overskriv"
+
+#: ../src/collect-dlg.c:135
+#, c-format
+msgid "No such file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-dlg.c:140
+#, c-format
+msgid "'%s' is a directory, not a collection file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-dlg.c:145
+#, c-format
+msgid "You do not have read permissions on the file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-dlg.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Can not open collection file"
+msgstr ""
+"Kunne ikke gemme samlingen:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/collect-dlg.c:203 ../src/collect-table.c:97
+msgid "Save collection"
+msgstr "Gem samling"
+
+#: ../src/collect-dlg.c:210 ../src/preferences.c:793 ../src/toolbar.c:90
+msgid "Open collection"
+msgstr "Åbn samling"
+
+#: ../src/collect-dlg.c:218
+msgid "Append collection"
+msgstr "Tilføj samling"
+
+#: ../src/collect-dlg.c:219
+#, fuzzy
+msgid "_Append"
+msgstr "Tilføj"
+
+#: ../src/collect-dlg.c:236 ../src/search.c:3303
+msgid "Collection Files"
+msgstr "Samlingsfiler"
+
+#: ../src/collect-io.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n"
+msgstr ""
+"Kunne ikke gemme samlingen:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/collect-io.c:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"error saving collection file: %s\n"
+"error: %s\n"
+msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n"
+
+#: ../src/collect-table.c:84 ../src/dupe.c:153 ../src/img-view.c:94
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:100 ../src/preferences.c:799 ../src/search.c:356
+#: ../src/toolbar.c:96 ../src/utilops.c:2417 ../src/utilops.c:2883
+msgid "Rename"
+msgstr "Omdøb"
+
+#: ../src/collect-table.c:85 ../src/collect-table.c:1053 ../src/dupe.c:154
+#: ../src/dupe.c:3573 ../src/img-view.c:95 ../src/img-view.c:96
+#: ../src/img-view.c:1439 ../src/layout_image.c:827
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:101 ../src/pan-view/pan-view.c:2416
+#: ../src/search.c:357 ../src/search.c:1191 ../src/view_file/view_file.c:717
+#, fuzzy
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "Flyt"
+
+#: ../src/collect-table.c:86 ../src/dupe.c:161 ../src/img-view.c:98
+#: ../src/img-view.c:136 ../src/layout_util.c:2482
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:102 ../src/search.c:364
+#, fuzzy
+msgid "Close window"
+msgstr "Luk vindue"
+
+#: ../src/collect-table.c:88 ../src/dupe.c:162 ../src/preferences.c:3530
+#: ../src/search.c:365
+msgid "View"
+msgstr "Vis"
+
+#: ../src/collect-table.c:89 ../src/dupe.c:163 ../src/layout_util.c:2575
+#: ../src/search.c:366
+#, fuzzy
+msgid "View in new window"
+msgstr "Vis i nyt vindue"
+
+#: ../src/collect-table.c:90 ../src/collect-table.c:1021 ../src/dupe.c:158
+#: ../src/dupe.c:3532 ../src/dupe.c:3870 ../src/layout_util.c:2479
+#: ../src/preferences.c:803 ../src/search.c:360 ../src/search.c:1158
+#: ../src/toolbar.c:101 ../src/view_file/view_file.c:1087
+#: ../src/view_file/view_file.c:1137
+msgid "Select all"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/collect-table.c:91 ../src/collect-table.c:1023 ../src/dupe.c:159
+#: ../src/dupe.c:166 ../src/dupe.c:3534 ../src/dupe.c:3872
+#: ../src/layout_util.c:2480 ../src/preferences.c:804 ../src/search.c:361
+#: ../src/search.c:1160 ../src/toolbar.c:102 ../src/view_file/view_file.c:1142
+msgid "Select none"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/collect-table.c:92 ../src/collect-table.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "Rectangular selection"
+msgstr "Firkantet markering"
+
+#: ../src/collect-table.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Select single file"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/collect-table.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Toggle select image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/collect-table.c:95 ../src/collect-table.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "Append from file selection"
+msgstr "Tilføj fra filliste"
+
+#: ../src/collect-table.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Append from collection"
+msgstr "Tilføj fra samling..."
+
+#: ../src/collect-table.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Save collection as"
+msgstr "Gem samling"
+
+#: ../src/collect-table.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Show filename text"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: ../src/collect-table.c:100 ../src/menu.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Sort by name"
+msgstr "Sortér efter navn"
+
+#: ../src/collect-table.c:101 ../src/menu.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Sort by number"
+msgstr "Sortér efter nummer"
+
+#: ../src/collect-table.c:102 ../src/menu.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Sort by date"
+msgstr "Sortér efter dato"
+
+#: ../src/collect-table.c:103 ../src/menu.c:143
+#, fuzzy
+msgid "Sort by size"
+msgstr "Sortér efter størrelse"
+
+#: ../src/collect-table.c:104 ../src/menu.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Sort by path"
+msgstr "Sortér efter sti"
+
+#: ../src/collect-table.c:105 ../src/img-view.c:138 ../src/preferences.c:808
+#: ../src/toolbar.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/collect-table.c:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d images (%s, %d)"
+msgstr "%d filer (%d)%s"
+
+#: ../src/collect-table.c:256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d images"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/collect-table.c:261 ../src/layout_util.c:1924
+#: ../src/layout_util.c:3664
+msgid "Empty"
+msgstr "Tom"
+
+#: ../src/collect-table.c:275 ../src/dupe.c:2172 ../src/search.c:435
+#: ../src/view_file/view_file.c:1353 ../src/view_file/view_file.c:1462
+msgid "Loading thumbs..."
+msgstr "Indlæser miniaturer..."
+
+#: ../src/collect-table.c:1003 ../src/dupe.c:3527 ../src/dupe.c:3865
+#: ../src/layout_util.c:2460 ../src/search.c:1153
+#, fuzzy
+msgid "_View"
+msgstr "/_Vis"
+
+#: ../src/collect-table.c:1005 ../src/dupe.c:3529 ../src/dupe.c:3867
+#: ../src/img-view.c:1426 ../src/layout_image.c:799
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2396 ../src/search.c:1155
+#: ../src/view_file/view_file.c:698
+#, fuzzy
+msgid "View in _new window"
+msgstr "Vis i nyt vindue"
+
+#: ../src/collect-table.c:1007 ../src/pan-view/pan-view.c:2398
+#, fuzzy
+msgid "Go to original"
+msgstr "Zoom til oprindelig størrelse"
+
+#: ../src/collect-table.c:1010 ../src/dupe.c:3581 ../src/dupe.c:3875
+#, fuzzy
+msgid "Rem_ove"
+msgstr "Fjern"
+
+#: ../src/collect-table.c:1015
+msgid "Append from collection..."
+msgstr "Tilføj fra samling..."
+
+#: ../src/collect-table.c:1019
+#, fuzzy
+msgid "_Selection"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/collect-table.c:1025
+#, fuzzy
+msgid "Invert selection"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/collect-table.c:1039 ../src/dupe.c:3559 ../src/img-view.c:1430
+#: ../src/layout_image.c:813 ../src/layout_util.c:2472
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2402 ../src/search.c:1177
+#: ../src/view_file/view_file.c:704
+#, fuzzy
+msgid "_Copy..."
+msgstr "Kopiér..."
+
+#: ../src/collect-table.c:1041 ../src/dupe.c:3561 ../src/img-view.c:1431
+#: ../src/layout_image.c:815 ../src/layout_util.c:2473
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2404 ../src/search.c:1179
+#: ../src/view_file/view_file.c:706
+#, fuzzy
+msgid "_Move..."
+msgstr "Flyt..."
+
+#: ../src/collect-table.c:1043 ../src/dupe.c:3563 ../src/img-view.c:1432
+#: ../src/layout_image.c:817 ../src/layout_util.c:2474
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2406 ../src/search.c:1181 ../src/view_dir.c:735
+#: ../src/view_file/view_file.c:708
+#, fuzzy
+msgid "_Rename..."
+msgstr "Omdøb..."
+
+#: ../src/collect-table.c:1045 ../src/dupe.c:3565 ../src/img-view.c:1433
+#: ../src/search.c:1183 ../src/view_dir.c:738
+#, fuzzy
+msgid "_Copy path"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: ../src/collect-table.c:1047 ../src/dupe.c:3567 ../src/img-view.c:1434
+#: ../src/search.c:1185 ../src/view_dir.c:741
+#, fuzzy
+msgid "_Copy path unquoted"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: ../src/collect-table.c:1052 ../src/dupe.c:3572 ../src/img-view.c:1438
+#: ../src/layout_image.c:826 ../src/layout_util.c:2475
+#: ../src/layout_util.c:2476 ../src/layout_util.c:2477
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2415 ../src/search.c:1190
+#: ../src/view_file/view_file.c:716
+#, fuzzy
+msgid "Move to Trash..."
+msgstr "Flyt..."
+
+#: ../src/collect-table.c:1056 ../src/dupe.c:3576 ../src/img-view.c:1442
+#: ../src/layout_image.c:831 ../src/pan-view/pan-view.c:2419
+#: ../src/search.c:1194 ../src/view_dir.c:744 ../src/view_file/view_file.c:720
+#, fuzzy
+msgid "_Delete..."
+msgstr "Slet..."
+
+#: ../src/collect-table.c:1057 ../src/dupe.c:3577 ../src/img-view.c:1443
+#: ../src/layout_image.c:832 ../src/pan-view/pan-view.c:2420
+#: ../src/search.c:1195 ../src/ui_pathsel.c:646
+#: ../src/view_file/view_file.c:721
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#: ../src/collect-table.c:1063
+#, fuzzy
+msgid "Randomize"
+msgstr "Tilfældig"
+
+#: ../src/collect-table.c:1065 ../src/view_dir.c:759
+#: ../src/view_file/view_file.c:746
+#, fuzzy
+msgid "_Sort"
+msgstr "Sortér"
+
+#: ../src/collect-table.c:1068 ../src/view_file/view_file.c:762
+#, fuzzy
+msgid "Show filename _text"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: ../src/collect-table.c:1070 ../src/view_file/view_file.c:770
+#: ../src/view_file/view_file.c:774
+#, fuzzy
+msgid "Show star rating"
+msgstr "Sortér efter dato"
+
+#: ../src/collect-table.c:1073
+#, fuzzy
+msgid "_Save collection"
+msgstr "Gem samling"
+
+#: ../src/collect-table.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "Save collection _as..."
+msgstr "Gem samling som..."
+
+#: ../src/collect-table.c:1078 ../src/layout_util.c:2515
+#: ../src/view_file/view_file.c:731
+#, fuzzy
+msgid "_Find duplicates..."
+msgstr "Find dubletter..."
+
+#: ../src/collect-table.c:1080 ../src/dupe.c:3556 ../src/layout_util.c:2517
+#: ../src/search.c:1174
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+
+#: ../src/collect-table.c:2278 ../src/dupe.c:4968 ../src/img-view.c:1603
+#, fuzzy
+msgid "Dropped list includes folders."
+msgstr "Denne liste indeholder mapper."
+
+#: ../src/collect-table.c:2280 ../src/dupe.c:4970 ../src/img-view.c:1605
+#, fuzzy
+msgid "_Add contents"
+msgstr "Tilføj indhold"
+
+#: ../src/collect-table.c:2282 ../src/dupe.c:4971 ../src/img-view.c:1606
+#, fuzzy
+msgid "Add contents _recursive"
+msgstr "Tilføj indhold med mapper"
+
+#: ../src/collect-table.c:2284 ../src/dupe.c:4972 ../src/img-view.c:1607
+#, fuzzy
+msgid "_Skip folders"
+msgstr "Udelad mapper"
+
+#: ../src/collect-table.c:2287 ../src/dupe.c:4974 ../src/img-view.c:1609
+#: ../src/view_dir.c:431
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annullér"
+
+#: ../src/color-man.c:434 ../src/exif.c:227 ../src/exif-common.c:504
+msgid "sRGB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/color-man.c:436
+msgid "Adobe RGB compatible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/color-man.c:452
+#, fuzzy
+msgid "Custom profile"
+msgstr "Brugerfiltyper:"
+
+#: ../src/debug.c:55
+#, fuzzy
+msgid "error"
+msgstr "Spejl"
+
+#: ../src/debug.c:56
+msgid "warning"
+msgstr ""
+
+#: ../src/desktop_file.c:83 ../src/desktop_file.c:95 ../src/desktop_file.c:101
+msgid "Can't save"
+msgstr ""
+
+#: ../src/desktop_file.c:83
+msgid "Please specify file name."
+msgstr ""
+
+#: ../src/desktop_file.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Could not create directory"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
+
+#: ../src/desktop_file.c:191 ../src/desktop_file.c:650
+#, fuzzy
+msgid "Desktop file"
+msgstr "til:"
+
+#: ../src/desktop_file.c:301 ../src/ui_pathsel.c:496
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to delete file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kunne ikke slette fil:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/desktop_file.c:302 ../src/ui_pathsel.c:497 ../src/utilops.c:2198
+#: ../src/utilops.c:2234 ../src/utilops.c:2756
+msgid "File deletion failed"
+msgstr "Filsletning mislykkedes"
+
+#: ../src/desktop_file.c:346 ../src/desktop_file.c:354 ../src/ui_pathsel.c:539
+#: ../src/ui_pathsel.c:547
+msgid "Delete file"
+msgstr "Slet fil"
+
+#: ../src/desktop_file.c:352 ../src/ui_pathsel.c:545
+#, c-format
+msgid ""
+"About to delete the file:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Vil nu slette filen:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/desktop_file.c:384
+#, fuzzy
+msgid "new.desktop"
+msgstr "til:"
+
+#: ../src/desktop_file.c:549
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../src/desktop_file.c:618
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/desktop_file.c:640
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: ../src/desktop_file.c:659 ../src/dupe.c:3984 ../src/dupe.c:4707
+#: ../src/osd.c:39 ../src/search.c:3697 ../src/ui_pathsel.c:1114
+#: ../src/utilops.c:511
+msgid "Path"
+msgstr "Sti"
+
+#: ../src/dupe.c:155 ../src/img-view.c:97 ../src/preferences.c:800
+#: ../src/preferences.c:3500 ../src/search.c:358 ../src/toolbar.c:97
+#: ../src/utilops.c:2230
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#: ../src/dupe.c:157 ../src/preferences.c:2088 ../src/preferences.c:2120
+#: ../src/preferences.c:2248 ../src/search.c:362 ../src/window.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Clear"
+msgstr "Ryd"
+
+#: ../src/dupe.c:160 ../src/search.c:363
+#, fuzzy
+msgid "Toggle thumbs"
+msgstr "Indlæser miniaturer..."
+
+#: ../src/dupe.c:164 ../src/search.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Collection from selection"
+msgstr "Tilføj fra filliste"
+
+#: ../src/dupe.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Append list"
+msgstr "Tilføj"
+
+#: ../src/dupe.c:167
+msgid "Select group 1 duplicates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:168
+msgid "Select group 2 duplicates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:255
+msgid "Drop files to compare them."
+msgstr "Træk og slip mapper her for at sammenligne dem."
+
+#: ../src/dupe.c:259
+#, c-format
+msgid "%d files"
+msgstr "%d filer"
+
+#: ../src/dupe.c:263
+#, c-format
+msgid "%d matches found in %d files"
+msgstr "%d ligheder fundet i %d filer"
+
+#: ../src/dupe.c:268
+msgid "[set 1]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:2344
+msgid "Reading checksums..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:2380
+msgid "Reading dimensions..."
+msgstr "Tjekker dimensioner..."
+
+#: ../src/dupe.c:2472
+msgid "Reading similarity data..."
+msgstr "Læser lighedsdata..."
+
+#. End of setup not done
+#: ../src/dupe.c:2510 ../src/dupe.c:2530 ../src/dupe.c:2612
+msgid "Comparing..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: ../src/dupe.c:2544 ../src/dupe.c:2570 ../src/pan-view/pan-view.c:1082
+#, fuzzy
+msgid "Sorting..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: ../src/dupe.c:2600
+#, fuzzy
+msgid "Queuing..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: ../src/dupe.c:3033
+#, fuzzy
+msgid "Loading file list"
+msgstr "/Vis/_Løsriv filliste"
+
+#: ../src/dupe.c:3536
+msgid "Select group _1 duplicates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:3538
+msgid "Select group _2 duplicates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:3583 ../src/dupe.c:3877
+#, fuzzy
+msgid "C_lear"
+msgstr "Ryd"
+
+#: ../src/dupe.c:3586 ../src/dupe.c:3880
+#, fuzzy
+msgid "Close _window"
+msgstr "Luk vindue"
+
+#: ../src/dupe.c:3746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d files (set 2)"
+msgstr "%d filer%s"
+
+#: ../src/dupe.c:3979
+msgid "Name case-insensitive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:3980 ../src/dupe.c:4704 ../src/dupe.c:5289 ../src/osd.c:41
+#: ../src/preferences.c:2460 ../src/search.c:3694
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2241
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: ../src/dupe.c:3981 ../src/dupe.c:4705 ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:336
+#: ../src/exif-common.c:918 ../src/osd.c:40 ../src/search.c:3695
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2245
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../src/dupe.c:3982 ../src/dupe.c:4706 ../src/osd.c:43 ../src/search.c:3696
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: ../src/dupe.c:3983
+msgid "Checksum"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:3985
+#, fuzzy
+msgid "Similarity (high - 95)"
+msgstr "Lighed (stor)"
+
+#: ../src/dupe.c:3986
+#, fuzzy
+msgid "Similarity (med. - 90)"
+msgstr "Lighed (lav)"
+
+#: ../src/dupe.c:3987
+#, fuzzy
+msgid "Similarity (low - 85)"
+msgstr "Lighed (lav)"
+
+#: ../src/dupe.c:3988
+#, fuzzy
+msgid "Similarity (custom)"
+msgstr "Lighed (lav)"
+
+#: ../src/dupe.c:3989
+#, fuzzy
+msgid "Name ≠ content"
+msgstr "Tilføj indhold"
+
+#: ../src/dupe.c:3990
+msgid "Name case-insensitive ≠ content"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:4639 ../src/dupe.c:5030 ../src/preferences.c:795
+#: ../src/search.c:369 ../src/toolbar.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Find duplicates"
+msgstr "Find dubletter..."
+
+#: ../src/dupe.c:4701 ../src/search.c:3691
+#, fuzzy
+msgid "Rank"
+msgstr "Tilfældig"
+
+#: ../src/dupe.c:4702 ../src/search.c:3692
+#, fuzzy
+msgid "Thumb"
+msgstr "Miniaturer"
+
+#: ../src/dupe.c:4708 ../src/dupe.c:5289 ../src/preferences.c:2079
+#: ../src/preferences.c:2111 ../src/preferences.c:2450
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: ../src/dupe.c:4747
+msgid "Compare to:"
+msgstr "Sammenlign med:"
+
+#: ../src/dupe.c:4784 ../src/preferences.c:2003 ../src/search.c:3710
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Miniaturer"
+
+#: ../src/dupe.c:4793
+msgid "Compare by:"
+msgstr "Sammenlign ved:"
+
+#: ../src/dupe.c:4801
+#, fuzzy
+msgid "Custom Threshold"
+msgstr "Brugerfiltyper:"
+
+#: ../src/dupe.c:4811 ../src/menu.c:229 ../src/menu.c:255
+msgid "Sort"
+msgstr "Sortér"
+
+#: ../src/dupe.c:4818
+#, fuzzy
+msgid "Ignore Orientation"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: ../src/dupe.c:4826
+msgid "Compare two file sets"
+msgstr "Sammenlign to sæt filer"
+
+#: ../src/dupe.c:5030
+msgid "Please wait for the current file selection to be loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:5283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating Export duplicates data file: Error: %s\n"
+msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n"
+
+#: ../src/dupe.c:5289
+msgid "Match"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:5289 ../src/pan-view/pan-view-filter.c:58
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:5289
+msgid "Similarity"
+msgstr "Lighed"
+
+#: ../src/dupe.c:5289
+#, fuzzy
+msgid "Thumbnail"
+msgstr "Miniaturer"
+
+#. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
+#: ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:375 ../src/preferences.c:3940
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:376 ../src/preferences.c:3942
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:5289
+#, fuzzy
+msgid "Path\n"
+msgstr "Sti"
+
+#: ../src/dupe.c:5420
+msgid "Export Files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:5446
+msgid "_Export"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:5451
+msgid "Export to csv"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:5453
+msgid "Export to tab-delimited"
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:309
+#, c-format
+msgid "Desktop file '%s' should not include extension in Icon key: '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#. flash fired (bit 0)
+#: ../src/editors.c:379 ../src/exif.c:220 ../src/exif-common.c:430
+#, fuzzy
+msgid "yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../src/editors.c:379 ../src/exif.c:219 ../src/exif-common.c:430
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:571
+#, fuzzy
+msgid "stopping..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: ../src/editors.c:592
+msgid "Edit command results"
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:595
+#, c-format
+msgid "Output of %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Failed to run command:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Kunne ikke indlæse:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/editors.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "stopped by user"
+msgstr "Sortér efter nummer"
+
+#: ../src/editors.c:1334
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "Invalid editor command"
+msgstr ""
+"Kunne ikke indlæse:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/editors.c:1423
+msgid "Editor template is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:1424
+msgid "Editor template has incorrect syntax."
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:1425
+msgid "Editor template uses incompatible macros."
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:1426
+msgid "Can't find matching file type."
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:1427
+msgid "Can't execute external editor."
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:1428
+msgid "External editor returned error status."
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:1429
+msgid "File was skipped."
+msgstr ""
+
+#: ../src/editors.c:1430
+msgid "Unknown error."
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:142 ../src/exif.c:155 ../src/exif.c:169 ../src/exif.c:194
+#: ../src/exif.c:311 ../src/exif.c:658 ../src/exif-common.c:406
+#: ../src/exif-common.c:409 ../src/exif-common.c:476
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr "i (ukendt)..."
+
+#: ../src/exif.c:143
+#, fuzzy
+msgid "top left"
+msgstr "Slet"
+
+#: ../src/exif.c:144
+msgid "top right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:145
+msgid "bottom right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:146
+msgid "bottom left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:147
+#, fuzzy
+msgid "left top"
+msgstr "Slet"
+
+#: ../src/exif.c:148
+msgid "right top"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:149
+msgid "right bottom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:150
+msgid "left bottom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:157
+msgid "inch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:158
+msgid "centimeter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:170
+msgid "average"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:171
+msgid "center weighted"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:172
+msgid "spot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:173
+msgid "multi-spot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:174
+msgid "multi-segment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:175
+msgid "partial"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:176 ../src/exif.c:214
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:181 ../src/exif.c:233
+msgid "not defined"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:182 ../src/exif.c:261 ../src/exif.c:268
+msgid "manual"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:183 ../src/exif.c:254 ../src/exif.c:290 ../src/exif.c:297
+#: ../src/exif.c:304
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../src/exif.c:184
+msgid "aperture"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:185
+msgid "shutter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:186
+#, fuzzy
+msgid "creative"
+msgstr "Opret"
+
+#: ../src/exif.c:187
+msgid "action"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:188 ../src/exif.c:275
+msgid "portrait"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:189 ../src/exif.c:274
+msgid "landscape"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:195
+msgid "daylight"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:196
+msgid "fluorescent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:197
+msgid "tungsten (incandescent)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:198
+msgid "flash"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:199
+msgid "fine weather"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:200
+msgid "cloudy weather"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:201
+msgid "shade"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:202
+msgid "daylight fluorescent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:203
+msgid "day white fluorescent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:204
+msgid "cool white fluorescent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:205
+msgid "white fluorescent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:206
+msgid "standard light A"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:207
+msgid "standard light B"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:208
+msgid "standard light C"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:209
+msgid "D55"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:210
+msgid "D65"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:211
+msgid "D75"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:212
+msgid "D50"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:213
+msgid "ISO studio tungsten"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:221
+msgid "yes, not detected by strobe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:222
+msgid "yes, detected by strobe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:228
+msgid "uncalibrated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:234
+msgid "1 chip color area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:235
+msgid "2 chip color area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:236
+msgid "3 chip color area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:237
+msgid "color sequential area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:238
+#, fuzzy
+msgid "trilinear"
+msgstr "Biliniær"
+
+#: ../src/exif.c:239
+msgid "color sequential linear"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:244
+msgid "digital still camera"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:249
+msgid "direct photo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:255
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:260 ../src/exif.c:267 ../src/exif-common.c:444
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:262
+#, fuzzy
+msgid "auto bracket"
+msgstr "Menunavn"
+
+#: ../src/exif.c:273
+#, fuzzy
+msgid "standard"
+msgstr "Ryd"
+
+#: ../src/exif.c:276
+msgid "night scene"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:281
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "Ingen"
+
+#: ../src/exif.c:282
+#, fuzzy
+msgid "low gain up"
+msgstr "Ryd"
+
+#: ../src/exif.c:283
+msgid "high gain up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:284
+#, fuzzy
+msgid "low gain down"
+msgstr "Luk vindue"
+
+#: ../src/exif.c:285
+msgid "high gain down"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:291 ../src/exif.c:305
+msgid "soft"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:292 ../src/exif.c:306
+msgid "hard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:298
+msgid "low"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:299
+msgid "high"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:312
+msgid "macro"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:313
+#, fuzzy
+msgid "close"
+msgstr "Luk"
+
+#: ../src/exif.c:314
+msgid "distant"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Image Width"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/exif.c:325
+#, fuzzy
+msgid "Image Height"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/exif.c:326
+msgid "Bits per Sample/Pixel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:327
+#, fuzzy
+msgid "Compression"
+msgstr "Sammenlign med:"
+
+#: ../src/exif.c:328
+msgid "Image description"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:329
+msgid "Camera make"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:330
+msgid "Camera model"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Orientation"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: ../src/exif.c:332
+msgid "X resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:333
+msgid "Y Resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:334
+#, fuzzy
+msgid "Resolution units"
+msgstr "Tom samling"
+
+#: ../src/exif.c:335
+msgid "Firmware"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:337
+msgid "White point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:338
+msgid "Primary chromaticities"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:339
+msgid "YCbCy coefficients"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:340
+msgid "YCbCr positioning"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Black white reference"
+msgstr "Geeqie - omdøb"
+
+#: ../src/exif.c:343
+msgid "SubIFD Exif offset"
+msgstr ""
+
+#. subIFD follows
+#: ../src/exif.c:345
+msgid "Exposure time (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:346
+msgid "FNumber"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:347
+msgid "Exposure program"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:348
+msgid "Spectral Sensitivity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:349 ../src/exif.c:385 ../src/exif-common.c:923
+msgid "ISO sensitivity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:350
+msgid "Optoelectric conversion factor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:351
+msgid "Exif version"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:352
+msgid "Date original"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:353 ../src/osd.c:57
+msgid "Date digitized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:354
+#, fuzzy
+msgid "Pixel format"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/exif.c:355
+#, fuzzy
+msgid "Compression ratio"
+msgstr "Sammenlign med:"
+
+#: ../src/exif.c:356 ../src/exif-common.c:920
+msgid "Shutter speed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:357 ../src/exif-common.c:921 ../src/osd.c:59
+msgid "Aperture"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:358
+msgid "Brightness"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:359 ../src/exif-common.c:922 ../src/osd.c:60
+msgid "Exposure bias"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:360
+#, fuzzy
+msgid "Maximum aperture"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/exif.c:361 ../src/exif-common.c:926 ../src/osd.c:67
+msgid "Subject distance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:362
+#, fuzzy
+msgid "Metering mode"
+msgstr "Ditheringsmetode:"
+
+#: ../src/exif.c:363
+msgid "Light source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:364 ../src/exif-common.c:927 ../src/osd.c:68
+msgid "Flash"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:365 ../src/exif-common.c:924 ../src/osd.c:65
+msgid "Focal length"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:366
+msgid "Subject area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:367
+msgid "MakerNote"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:368
+#, fuzzy
+msgid "UserComment"
+msgstr "Sammenlign med:"
+
+#: ../src/exif.c:369
+msgid "Subsecond time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:370
+msgid "Subsecond time original"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:371
+msgid "Subsecond time digitized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:372
+msgid "FlashPix version"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:373
+#, fuzzy
+msgid "Colorspace"
+msgstr "Luk"
+
+#: ../src/exif.c:377
+#, fuzzy
+msgid "Audio data"
+msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
+
+#: ../src/exif.c:378
+msgid "ExifR98 extension"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:379
+msgid "Flash strength"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:380
+msgid "Spatial frequency response"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:381
+msgid "X Pixel density"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:382
+msgid "Y Pixel density"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:383
+msgid "Pixel density units"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:384
+#, fuzzy
+msgid "Subject location"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/exif.c:386
+#, fuzzy
+msgid "Sensor type"
+msgstr "Usorteret"
+
+#: ../src/exif.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Source type"
+msgstr "Sortér"
+
+#: ../src/exif.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Scene type"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/exif.c:389
+msgid "Color filter array pattern"
+msgstr ""
+
+#. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well)
+#: ../src/exif.c:391
+#, fuzzy
+msgid "Render process"
+msgstr "Omdøb"
+
+#: ../src/exif.c:392
+msgid "Exposure mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:393
+msgid "White balance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:394
+msgid "Digital zoom ratio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:395
+msgid "Focal length (35mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:396
+msgid "Scene capture type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:397
+#, fuzzy
+msgid "Gain control"
+msgstr "Løsriv kontrolpanel"
+
+#: ../src/exif.c:398
+#, fuzzy
+msgid "Contrast"
+msgstr "Fortsæt"
+
+#: ../src/exif.c:399 ../src/preferences.c:3356
+msgid "Saturation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:400
+msgid "Sharpness"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:401
+msgid "Device setting"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:402
+msgid "Subject range"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:403
+#, fuzzy
+msgid "Image serial number"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/exif.c:1110
+msgid "Can't get image comment: not compiled with Exiv2.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif.c:1116
+msgid "Can't set image comment: not compiled with Exiv2.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:405
+msgid "infinity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:434
+#, fuzzy
+msgid "mode:"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/exif-common.c:438
+#, fuzzy
+msgid "on"
+msgstr "Ingen"
+
+#: ../src/exif-common.c:441
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:450
+msgid "not detected by strobe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:451
+msgid "detected by strobe"
+msgstr ""
+
+#. we ignore flash function (bit 5)
+#. red-eye (bit 6)
+#: ../src/exif-common.c:456
+msgid "red-eye reduction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:476
+msgid "dot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:509
+msgid "AdobeRGB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:517
+msgid "embedded"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:612
+msgid "Above Sea Level"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:612
+msgid "Below Sea Level"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:917 ../src/osd.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Camera"
+msgstr "Navn"
+
+#: ../src/exif-common.c:919
+msgid "DateDigitized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:925
+msgid "Focal length 35mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:928 ../src/osd.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Resolution"
+msgstr "Tom samling"
+
+#: ../src/exif-common.c:929 ../src/osd.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Color profile"
+msgstr "Alle filer"
+
+#: ../src/exif-common.c:930
+msgid "GPS position"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:931
+msgid "GPS altitude"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:932 ../src/osd.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Local time"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: ../src/exif-common.c:933
+#, fuzzy
+msgid "Time zone"
+msgstr "Biliniær"
+
+#: ../src/exif-common.c:934 ../src/osd.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Country name"
+msgstr "Sortér efter navn"
+
+#: ../src/exif-common.c:935 ../src/osd.c:75
+msgid "Country code"
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:936 ../src/osd.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Star rating"
+msgstr "Sortér efter dato"
+
+#: ../src/exif-common.c:937
+#, fuzzy
+msgid "File size"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/exif-common.c:938
+#, fuzzy
+msgid "File date"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/exif-common.c:939 ../src/osd.c:50
+#, fuzzy
+msgid "File mode"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/exif-common.c:940 ../src/osd.c:49
+#, fuzzy
+msgid "File ctime"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/exif-common.c:941 ../src/osd.c:51
+#, fuzzy
+msgid "File owner"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/exif-common.c:942 ../src/osd.c:52
+#, fuzzy
+msgid "File group"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/exif-common.c:943 ../src/osd.c:53
+#, fuzzy
+msgid "File link"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/exif-common.c:944 ../src/osd.c:54
+#, fuzzy
+msgid "File class"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/exif-common.c:945
+msgid "Page no."
+msgstr ""
+
+#: ../src/exif-common.c:946 ../src/osd.c:63
+msgid "Lens"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d bytes"
+msgstr "%d filer"
+
+#: ../src/filedata.c:116
+#, c-format
+msgid "%.1f KiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:120
+#, c-format
+msgid "%.1f MiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:125
+#, c-format
+msgid "%.1f GiB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2771
+msgid "file or directory does not exist"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2777
+#, fuzzy
+msgid "destination already exists"
+msgstr "Fil ved navn %s findes allerede."
+
+#: ../src/filedata.c:2783
+msgid "destination can't be overwritten"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2789
+msgid "destination directory is not writable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2795
+msgid "destination directory does not exist"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2801
+msgid "source directory is not writable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2807
+msgid "no read permission"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2813
+msgid "file is readonly"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2819
+msgid "destination already exists and will be overwritten"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2825
+msgid "source and destination are the same"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2831
+msgid "source and destination have different extension"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2837
+msgid "there are unsaved metadata changes for the file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:2843
+msgid "another destination file has the same filename"
+msgstr ""
+
+#: ../src/filedata.c:3398
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: Unable to write marks lists to: %s\n"
+msgstr ""
+"Kunne ikke oprette mappen:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/fullscreen.c:242 ../src/img-view.c:131 ../src/layout_util.c:2577
+#: ../src/layout_util.c:2578 ../src/layout_util.c:2579
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:119 ../src/pan-view/pan-view.c:120
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:121 ../src/preferences.c:2473
+#, fuzzy
+msgid "Full screen"
+msgstr "Fuldskærm"
+
+#: ../src/fullscreen.c:425
+#, fuzzy
+msgid "Full size"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/fullscreen.c:433
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fullscreen.c:439
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fullscreen.c:674
+msgid "Determined by Window Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fullscreen.c:675
+msgid "Active screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fullscreen.c:677
+msgid "Active monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/histogram.c:121
+msgid "Log Histogram on Red"
+msgstr ""
+
+#: ../src/histogram.c:122
+msgid "Log Histogram on Green"
+msgstr ""
+
+#: ../src/histogram.c:123
+msgid "Log Histogram on Blue"
+msgstr ""
+
+#: ../src/histogram.c:124
+msgid "Log Histogram on RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/histogram.c:125
+msgid "Log Histogram on value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/histogram.c:130
+msgid "Linear Histogram on Red"
+msgstr ""
+
+#: ../src/histogram.c:131
+msgid "Linear Histogram on Green"
+msgstr ""
+
+#: ../src/histogram.c:132
+msgid "Linear Histogram on Blue"
+msgstr ""
+
+#: ../src/histogram.c:133
+msgid "Linear Histogram on RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/histogram.c:134
+msgid "Linear Histogram on value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/history_list.c:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
+msgstr ""
+"Kunne ikke oprette mappen:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/image.c:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Collection %s)"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: ../src/image_load_cr3.c:161 ../src/image_load_jpeg.c:164
+#, c-format
+msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/image_load_j2k.c:202
+msgid "Could not open file for reading"
+msgstr ""
+
+#: ../src/image_load_j2k.c:212
+msgid "Unknown jpeg2000 decoder type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/image_load_j2k.c:219
+msgid "Couldn't set parameters on decoder for file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/image_load_j2k.c:227
+msgid "Couldn't read JP2 header from file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/image_load_j2k.c:233
+msgid "Couldn't decode JP2 image in file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/image_load_j2k.c:239
+msgid "Couldn't decompress JP2 image in file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/image_load_j2k.c:246
+msgid "JP2 image not rgb"
+msgstr ""
+
+#: ../src/img-view.c:99 ../src/menu.c:354 ../src/preferences.c:814
+#: ../src/toolbar.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Rotate 180°"
+msgstr "Rotér 180"
+
+#: ../src/img-view.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Rotate mirror"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/img-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Rotate flip"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/img-view.c:102
+#, fuzzy
+msgid " Rotate counterclockwise 90°"
+msgstr "Rotér mod uret"
+
+#: ../src/img-view.c:103
+#, fuzzy
+msgid " Rotate clockwise 90°"
+msgstr "Rotér med uret"
+
+#: ../src/img-view.c:104 ../src/img-view.c:105 ../src/img-view.c:106
+#: ../src/img-view.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Previous"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/img-view.c:108 ../src/img-view.c:109 ../src/img-view.c:110
+#: ../src/img-view.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Next"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/img-view.c:112 ../src/img-view.c:113 ../src/layout_util.c:2543
+#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/pan-view/pan-view.c:107
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:108 ../src/preferences.c:818 ../src/toolbar.c:116
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zoom ind"
+
+#: ../src/img-view.c:114 ../src/layout_util.c:2545 ../src/layout_util.c:2546
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:109 ../src/preferences.c:819 ../src/toolbar.c:117
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zoom ud"
+
+#: ../src/img-view.c:115 ../src/img-view.c:116 ../src/img-view.c:1413
+#: ../src/layout_image.c:785 ../src/layout_util.c:2549
+#: ../src/layout_util.c:2550 ../src/preferences.c:821 ../src/toolbar.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to fit"
+msgstr "/Vis/_Zoom to vindue"
+
+#: ../src/img-view.c:117 ../src/img-view.c:118 ../src/img-view.c:119
+#: ../src/layout_util.c:2547 ../src/layout_util.c:2548
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:110 ../src/pan-view/pan-view.c:111
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:112 ../src/preferences.c:820 ../src/toolbar.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:1"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:120 ../src/layout_util.c:2553
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:113 ../src/preferences.c:824 ../src/toolbar.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 2:1"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:121 ../src/layout_util.c:2554
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:114 ../src/preferences.c:825 ../src/toolbar.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 3:1"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:122 ../src/layout_util.c:2555
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:115 ../src/preferences.c:826 ../src/toolbar.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 4:1"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:123 ../src/layout_util.c:2558 ../src/layout_util.c:2574
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:116 ../src/preferences.c:829 ../src/toolbar.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:4"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:124 ../src/layout_util.c:2557 ../src/layout_util.c:2573
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:3"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:125 ../src/layout_util.c:2556 ../src/layout_util.c:2572
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:118 ../src/preferences.c:827 ../src/toolbar.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:2"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Zoom fit window width"
+msgstr "/Vis/_Zoom to vindue"
+
+#: ../src/img-view.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Zoom fit window height"
+msgstr "/Vis/_Zoom to vindue"
+
+#: ../src/img-view.c:128 ../src/layout_util.c:2621
+#, fuzzy
+msgid "Toggle slideshow"
+msgstr "Stop billedserie"
+
+#: ../src/img-view.c:129 ../src/layout_util.c:2586 ../src/preferences.c:835
+#: ../src/toolbar.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Pause slideshow"
+msgstr "Afbryd billedserie"
+
+#: ../src/img-view.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Reload image"
+msgstr "Tilfældig"
+
+#: ../src/img-view.c:132 ../src/img-view.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Fuldskærm"
+
+#: ../src/img-view.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Image overlay"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/img-view.c:135 ../src/pan-view/pan-view.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Exit fullscreen"
+msgstr "Forlad fuldskærm"
+
+#: ../src/img-view.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Desaturate"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../src/img-view.c:672 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1897
+#: ../src/layout_util.c:914 ../src/view_file/view_file.c:396
+#, fuzzy
+msgid "Cannot open archive file"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
+
+#: ../src/img-view.c:672 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1897
+#: ../src/layout_util.c:914 ../src/preferences.c:4202 ../src/preferences.c:4210
+#: ../src/view_file/view_file.c:396
+#, fuzzy
+msgid "See the Log Window"
+msgstr "Vinduer"
+
+#: ../src/img-view.c:1410 ../src/layout_image.c:782 ../src/layout_util.c:2543
+#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/layout_util.c:2559
+#: ../src/layout_util.c:2560 ../src/pan-view/pan-view.c:2381
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _in"
+msgstr "Zoom ind"
+
+#: ../src/img-view.c:1411 ../src/layout_image.c:783 ../src/layout_util.c:2545
+#: ../src/layout_util.c:2546 ../src/layout_util.c:2561
+#: ../src/layout_util.c:2562 ../src/pan-view/pan-view.c:2383
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _out"
+msgstr "Zoom ud"
+
+#: ../src/img-view.c:1412 ../src/layout_image.c:784 ../src/layout_util.c:2547
+#: ../src/layout_util.c:2548 ../src/layout_util.c:2563
+#: ../src/layout_util.c:2564 ../src/pan-view/pan-view.c:2385
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _1:1"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:1422 ../src/layout_image.c:795 ../src/layout_util.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "Set as _wallpaper"
+msgstr "Brug som baggrund"
+
+#: ../src/img-view.c:1427 ../src/layout_image.c:802
+msgid "_Go to directory view"
+msgstr ""
+
+#: ../src/img-view.c:1455 ../src/img-view.c:1469 ../src/layout_image.c:844
+#: ../src/layout_image.c:858 ../src/layout_util.c:2621
+#, fuzzy
+msgid "Toggle _slideshow"
+msgstr "Stop billedserie"
+
+#: ../src/img-view.c:1458 ../src/layout_image.c:847
+#, fuzzy
+msgid "Continue slides_how"
+msgstr "Fortsæt billedserie"
+
+#: ../src/img-view.c:1463 ../src/img-view.c:1471 ../src/layout_image.c:852
+#: ../src/layout_image.c:859
+#, fuzzy
+msgid "Pause slides_how"
+msgstr "Afbryd billedserie"
+
+#: ../src/img-view.c:1477 ../src/layout_image.c:869
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2473
+#, fuzzy
+msgid "Exit _full screen"
+msgstr "Forlad fuldskærm"
+
+#: ../src/img-view.c:1481 ../src/layout_image.c:865
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "_Full screen"
+msgstr "Fuldskærm"
+
+#: ../src/img-view.c:1485 ../src/layout_util.c:2482
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2481
+#, fuzzy
+msgid "C_lose window"
+msgstr "Luk vindue"
+
+#: ../src/layout.c:487 ../src/view_dir.c:758 ../src/view_file/view_file.c:743
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout.c:581
+msgid "Scroll to top left corner"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout.c:586
+msgid "Scroll to image center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout.c:591
+msgid "Keep the region from previous image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout.c:704
+#, fuzzy
+msgid " Slideshow ["
+msgstr " Billedserie"
+
+#: ../src/layout.c:708
+#, fuzzy
+msgid " Paused ["
+msgstr " Afbrudt"
+
+#: ../src/layout.c:741
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
+msgstr "%d filer (%d)%s"
+
+#: ../src/layout.c:749
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files%s"
+msgstr "%d filer%s"
+
+#: ../src/layout.c:755
+#, c-format
+msgid "%d files%s"
+msgstr "%d filer%s"
+
+#: ../src/layout.c:805
+#, c-format
+msgid "(no read permission) %s bytes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout.c:809
+#, c-format
+msgid "( ? x ? ) %s bytes"
+msgstr "( ? x ? ) %s byte"
+
+#: ../src/layout.c:822
+#, fuzzy, c-format
+msgid "( %d x %d ) %s bytes %s%d%s%d%s"
+msgstr "( %d x %d ) %s byte"
+
+#: ../src/layout.c:826
+#, c-format
+msgid "( %d x %d ) %s bytes"
+msgstr "( %d x %d ) %s byte"
+
+#: ../src/layout.c:918
+#, fuzzy
+msgid "Select sort order"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/layout.c:923
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Folder contents (files selected)\n"
+"Slideshow [time interval]"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
+
+#: ../src/layout.c:934
+#, fuzzy
+msgid "(Image dimensions) Image size [page n of m]"
+msgstr "Tjekker dimensioner..."
+
+#: ../src/layout.c:945
+#, fuzzy
+msgid "Select zoom and scroll mode"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/layout.c:957
+msgid "[Pixel x,y coord]: (Pixel R,G,B value)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout.c:1641 ../src/layout_config.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Tools"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/layout.c:2310
+msgid "Window options and layout"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout.c:2379
+#, fuzzy
+msgid "General options"
+msgstr "Generelt"
+
+#: ../src/layout.c:2381
+msgid "Home path (empty to use your home directory)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout.c:2389
+msgid "Use current"
+msgstr "Brug nuværende"
+
+#: ../src/layout.c:2392
+#, fuzzy
+msgid "Show date in directories list view"
+msgstr "Ny mappe"
+
+#: ../src/layout.c:2395
+#, fuzzy
+msgid "Start-up directory:"
+msgstr "Startmappe"
+
+#: ../src/layout.c:2397
+msgid "No change"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout.c:2400
+#, fuzzy
+msgid "Restore last path"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout.c:2403
+#, fuzzy
+msgid "Home path"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: ../src/layout.c:2407
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout.c:2738
+#, fuzzy
+msgid "Invalid geometry\n"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
+
+#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:2707 ../src/ui_pathsel.c:1181
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:126 ../src/preferences.c:2273
+#: ../src/search.c:2261 ../src/search.c:3605
+msgid "Image"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/layout_config.c:358
+msgid "(drag to change order)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_image.c:805 ../src/layout_util.c:2274
+#: ../src/layout_util.c:2576 ../src/view_file/view_file.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Open archive"
+msgstr "/Filer/Åbn _nylige"
+
+#: ../src/layout_image.c:819 ../src/layout_util.c:2521
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2408 ../src/view_file/view_file.c:710
+#, fuzzy
+msgid "_Copy path to clipboard"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: ../src/layout_image.c:820 ../src/layout_util.c:2522
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2410 ../src/view_file/view_file.c:712
+#, fuzzy
+msgid "_Copy path unquoted to clipboard"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: ../src/layout_image.c:821
+#, fuzzy
+msgid "Copy _image to clipboard"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: ../src/layout_image.c:872 ../src/layout_util.c:2628
+msgid "GIF _animation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_image.c:876
+#, fuzzy
+msgid "Hide file _list"
+msgstr "Vis/skjul filliste"
+
+#: ../src/layout_image.c:2122
+#, c-format
+msgid "[%*d,%*d]: RGB(%3d,%3d,%3d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_image.c:2130
+#, c-format
+msgid "[%*s,%*s]: RGB(---,---,---)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:244 ../src/layout_util.c:2607
+#, fuzzy
+msgid "Clear Marks"
+msgstr "Ryd mellemlager"
+
+#: ../src/layout_util.c:591
+#, fuzzy
+msgid "Operation failed:\n"
+msgstr "Filsletning mislykkedes"
+
+#: ../src/layout_util.c:594
+msgid "No file extension\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:596
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create tmp file\n"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
+
+#: ../src/layout_util.c:598
+msgid "Operation not supported for filetype\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:600
+msgid "File is not writable\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:602
+#, fuzzy
+msgid "Exiftran error\n"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/layout_util.c:604
+#, fuzzy
+msgid "Mogrify error\n"
+msgstr "Spejl"
+
+#: ../src/layout_util.c:608
+#, fuzzy
+msgid "Image orientation"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: ../src/layout_util.c:2069
+#, c-format
+msgid "Error: window layout name: %s does not exist\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Window layout name \"%s\" already exists."
+msgstr "Filnavnet %s eksisterer allerede."
+
+#: ../src/layout_util.c:2144 ../src/layout_util.c:2393
+#: ../src/layout_util.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "Rename window"
+msgstr "/Filer/_Ny samling"
+
+#: ../src/layout_util.c:2244 ../src/layout_util.c:2424
+#: ../src/layout_util.c:2510
+#, fuzzy
+msgid "Delete window"
+msgstr "Luk vindue"
+
+#: ../src/layout_util.c:2394 ../src/layout_util.c:2425
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2396
+#, fuzzy
+msgid "rename window"
+msgstr "/Filer/_Ny samling"
+
+#: ../src/layout_util.c:2427
+msgid "Delete window layout"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2453
+#, fuzzy
+msgid "_File"
+msgstr "/_Filer"
+
+#: ../src/layout_util.c:2454
+msgid "_Go"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2455
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "/Redigér"
+
+#: ../src/layout_util.c:2456
+#, fuzzy
+msgid "_Select"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/layout_util.c:2457 ../src/menu.c:406
+#, fuzzy
+msgid "_Orientation"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: ../src/layout_util.c:2458
+#, fuzzy
+msgid "_Rating"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/layout_util.c:2459
+#, fuzzy
+msgid "P_references"
+msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+
+#: ../src/layout_util.c:2461
+msgid "_Files and Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2462
+#, fuzzy
+msgid "_Zoom"
+msgstr "Zoom ind"
+
+#: ../src/layout_util.c:2463
+#, fuzzy
+msgid "_Color Management"
+msgstr "Sortér efter navn"
+
+#: ../src/layout_util.c:2464
+msgid "_Connected Zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2465
+msgid "Spli_t"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2466
+msgid "Stere_o"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2467 ../src/layout_util.c:2625
+#, fuzzy
+msgid "Image _Overlay"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2468 ../src/menu.c:119
+msgid "_Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2469
+#, fuzzy
+msgid "_Windows"
+msgstr "Vinduer"
+
+#: ../src/layout_util.c:2470
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "/_Hjælp"
+
+#: ../src/layout_util.c:2472
+#, fuzzy
+msgid "Copy..."
+msgstr "Kopiér..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2473
+#, fuzzy
+msgid "Move..."
+msgstr "Flyt..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2474
+#, fuzzy
+msgid "Rename..."
+msgstr "Omdøb..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2478
+#, fuzzy
+msgid "Delete..."
+msgstr "Slet..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2479
+#, fuzzy
+msgid "Select _all"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout_util.c:2480
+#, fuzzy
+msgid "Select _none"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/layout_util.c:2481
+#, fuzzy
+msgid "_Invert Selection"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/layout_util.c:2481
+#, fuzzy
+msgid "Invert Selection"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/layout_util.c:2483
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "Kvalitet"
+
+#: ../src/layout_util.c:2483 ../src/preferences.c:847 ../src/toolbar.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Quit"
+msgstr "Kvalitet"
+
+#: ../src/layout_util.c:2484
+#, fuzzy
+msgid "_First Image"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/layout_util.c:2484 ../src/preferences.c:779 ../src/toolbar.c:74
+#, fuzzy
+msgid "First Image"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/layout_util.c:2485 ../src/layout_util.c:2486
+#: ../src/layout_util.c:2487
+msgid "_Previous Image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2485 ../src/layout_util.c:2486
+#: ../src/layout_util.c:2487 ../src/preferences.c:780 ../src/toolbar.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Previous Image"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/layout_util.c:2488 ../src/layout_util.c:2489
+#: ../src/layout_util.c:2500
+#, fuzzy
+msgid "_Next Image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2488 ../src/layout_util.c:2489
+#: ../src/layout_util.c:2500 ../src/preferences.c:781 ../src/toolbar.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Next Image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2491 ../src/toolbar.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Image Forward"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2491
+msgid "Forward in image history"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2492 ../src/toolbar.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Image Back"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2492
+msgid "Back in image history"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2494
+#, fuzzy
+msgid "_First Page"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/layout_util.c:2494
+msgid "First Page of multi-page image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "_Last Page"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2495
+msgid "Last Page of multi-page image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2496
+#, fuzzy
+msgid "_Next Page"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2496
+msgid "Next Page of multi-page image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2497
+#, fuzzy
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/layout_util.c:2497
+msgid "Previous Page of multi-page image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "_Last Image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2501 ../src/preferences.c:782 ../src/toolbar.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Last Image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2502
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2502
+msgid "Back in folder history"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2503
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2503
+msgid "Forward in folder history"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2504
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Hjem"
+
+#: ../src/layout_util.c:2504 ../src/options.c:242 ../src/preferences.c:785
+#: ../src/toolbar.c:80 ../src/ui_bookmark.c:577 ../src/ui_pathsel.c:1049
+msgid "Home"
+msgstr "Hjem"
+
+#: ../src/layout_util.c:2505
+msgid "_Up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2505
+#, fuzzy
+msgid "Up one folder"
+msgstr "Hjælp - Geeqie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2506 ../src/toolbar.c:88
+#, fuzzy
+msgid "New window"
+msgstr "/Filer/_Ny samling"
+
+#: ../src/layout_util.c:2507
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2507
+#, fuzzy
+msgid "New window (default)"
+msgstr "/Filer/_Ny samling"
+
+#: ../src/layout_util.c:2508
+#, fuzzy
+msgid "from current"
+msgstr "Brug nuværende"
+
+#: ../src/layout_util.c:2511
+#, fuzzy
+msgid "_New collection"
+msgstr "Gem samling"
+
+#: ../src/layout_util.c:2511 ../src/menu.c:467 ../src/preferences.c:792
+#: ../src/toolbar.c:89
+#, fuzzy
+msgid "New collection"
+msgstr "Gem samling"
+
+#: ../src/layout_util.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "_Open collection..."
+msgstr "Åbn samling"
+
+#: ../src/layout_util.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "Open collection..."
+msgstr "Åbn samling"
+
+#: ../src/layout_util.c:2513
+#, fuzzy
+msgid "Open recen_t"
+msgstr "/Filer/Åbn _nylige"
+
+#: ../src/layout_util.c:2513
+#, fuzzy
+msgid "Open recent collection"
+msgstr "Åbn samling"
+
+#: ../src/layout_util.c:2514
+#, fuzzy
+msgid "_Search..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2514
+#, fuzzy
+msgid "Search..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2515
+#, fuzzy
+msgid "Find duplicates..."
+msgstr "Find dubletter..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2516
+#, fuzzy
+msgid "Pa_n view"
+msgstr " - Geeqie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2516 ../src/preferences.c:802 ../src/toolbar.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Pan view"
+msgstr " - Geeqie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2517
+#, fuzzy
+msgid "_Print..."
+msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2518
+#, fuzzy
+msgid "N_ew folder..."
+msgstr "Hjælp - Geeqie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2518
+#, fuzzy
+msgid "New folder..."
+msgstr "Hjælp - Geeqie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2519 ../src/view_file/view_file.c:725
+msgid "Enable file _grouping"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2519
+msgid "Enable file grouping"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2520 ../src/view_file/view_file.c:727
+msgid "Disable file groupi_ng"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2520
+msgid "Disable file grouping"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2521
+msgid "Copy path to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2522
+#, fuzzy
+msgid "Copy path unquoted to clipboard"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: ../src/layout_util.c:2523
+msgid "_Rating 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2523
+#, fuzzy
+msgid "Rating 0"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/layout_util.c:2524
+msgid "_Rating 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2524
+#, fuzzy
+msgid "Rating 1"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/layout_util.c:2525
+msgid "_Rating 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2525
+#, fuzzy
+msgid "Rating 2"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/layout_util.c:2526
+msgid "_Rating 3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2526
+#, fuzzy
+msgid "Rating 3"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/layout_util.c:2527
+msgid "_Rating 4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2527
+#, fuzzy
+msgid "Rating 4"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/layout_util.c:2528
+msgid "_Rating 5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2528
+#, fuzzy
+msgid "Rating 5"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/layout_util.c:2529
+msgid "_Rating -1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2529
+msgid "Rating -1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2530
+#, fuzzy
+msgid "_Rotate clockwise 90°"
+msgstr "Rotér med uret"
+
+#: ../src/layout_util.c:2530
+#, fuzzy
+msgid "Image Rotate clockwise 90°"
+msgstr "Rotér med uret"
+
+#: ../src/layout_util.c:2531
+#, fuzzy
+msgid "Rotate _counterclockwise 90°"
+msgstr "Rotér mod uret"
+
+#: ../src/layout_util.c:2531 ../src/menu.c:351 ../src/preferences.c:813
+#: ../src/toolbar.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Rotate counterclockwise 90°"
+msgstr "Rotér mod uret"
+
+#: ../src/layout_util.c:2532
+#, fuzzy
+msgid "Rotate 1_80°"
+msgstr "Rotér 180"
+
+#: ../src/layout_util.c:2532
+#, fuzzy
+msgid "Image Rotate 180°"
+msgstr "Rotér 180"
+
+#: ../src/layout_util.c:2533
+#, fuzzy
+msgid "_Mirror"
+msgstr "Spejl"
+
+#: ../src/layout_util.c:2533
+#, fuzzy
+msgid "Image Mirror"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2534
+#, fuzzy
+msgid "_Flip"
+msgstr "Omvendt"
+
+#: ../src/layout_util.c:2534
+#, fuzzy
+msgid "Image Flip"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2535
+#, fuzzy
+msgid "_Original state"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/layout_util.c:2535
+#, fuzzy
+msgid "Image rotate Original state"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/layout_util.c:2536
+#, fuzzy
+msgid "P_references..."
+msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+
+#: ../src/layout_util.c:2536
+#, fuzzy
+msgid "Preferences..."
+msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+
+#: ../src/layout_util.c:2537
+#, fuzzy
+msgid "Configure _Plugins..."
+msgstr "Ændr indstillinger"
+
+#: ../src/layout_util.c:2537
+#, fuzzy
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "Ændr indstillinger"
+
+#: ../src/layout_util.c:2538
+#, fuzzy
+msgid "_Configure this window..."
+msgstr "Ændr indstillinger"
+
+#: ../src/layout_util.c:2538
+#, fuzzy
+msgid "Configure this window..."
+msgstr "Ændr indstillinger"
+
+#: ../src/layout_util.c:2539
+#, fuzzy
+msgid "_Cache maintenance..."
+msgstr "Hjælp - Geeqie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2539
+#, fuzzy
+msgid "Cache maintenance..."
+msgstr "Hjælp - Geeqie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "Set as wallpaper"
+msgstr "Brug som baggrund"
+
+#: ../src/layout_util.c:2541
+msgid "_Save metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2541 ../src/toolbar.c:136
+msgid "Save metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2542
+#, fuzzy
+msgid "Keyword autocomplete"
+msgstr "Usorteret"
+
+#: ../src/layout_util.c:2542
+#, fuzzy
+msgid "Keyword Autocomplete"
+msgstr "Usorteret"
+
+#: ../src/layout_util.c:2549 ../src/layout_util.c:2550
+#: ../src/layout_util.c:2565 ../src/layout_util.c:2566
+#, fuzzy
+msgid "_Zoom to fit"
+msgstr "/Vis/_Zoom to vindue"
+
+#: ../src/layout_util.c:2551 ../src/layout_util.c:2567
+msgid "Fit _Horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2551
+msgid "Fit Horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2552 ../src/layout_util.c:2568
+msgid "Fit _Vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2552
+msgid "Fit Vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2553 ../src/layout_util.c:2569
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _2:1"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2554 ../src/layout_util.c:2570
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _3:1"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2555 ../src/layout_util.c:2571
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _4:1"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2559 ../src/layout_util.c:2560 ../src/preferences.c:830
+#: ../src/toolbar.c:128
+msgid "Connected Zoom in"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2561 ../src/layout_util.c:2562
+#, fuzzy
+msgid "Connected Zoom out"
+msgstr "Zoom ud"
+
+#: ../src/layout_util.c:2563 ../src/layout_util.c:2564
+#, fuzzy
+msgid "Connected Zoom 1:1"
+msgstr "Vælg zoom 1:1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2565 ../src/layout_util.c:2566
+#, fuzzy
+msgid "Connected Zoom to fit"
+msgstr "/Vis/_Zoom to vindue"
+
+#: ../src/layout_util.c:2567
+msgid "Connected Fit Horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2568
+msgid "Connected Fit Vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2569
+#, fuzzy
+msgid "Connected Zoom 2:1"
+msgstr "Vælg zoom 1:1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2570
+#, fuzzy
+msgid "Connected Zoom 3:1"
+msgstr "Vælg zoom 1:1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2571
+#, fuzzy
+msgid "Connected Zoom 4:1"
+msgstr "Vælg zoom 1:1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2572
+#, fuzzy
+msgid "Connected Zoom 1:2"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2573
+#, fuzzy
+msgid "Connected Zoom 1:3"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2574
+#, fuzzy
+msgid "Connected Zoom 1:4"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2575
+#, fuzzy
+msgid "_View in new window"
+msgstr "Vis i nyt vindue"
+
+#: ../src/layout_util.c:2577 ../src/layout_util.c:2578
+#: ../src/layout_util.c:2579
+#, fuzzy
+msgid "F_ull screen"
+msgstr "Fuldskærm"
+
+#: ../src/layout_util.c:2580 ../src/layout_util.c:2581
+#, fuzzy
+msgid "_Leave full screen"
+msgstr "Geeqie fuldskærm"
+
+#: ../src/layout_util.c:2580 ../src/layout_util.c:2581
+#, fuzzy
+msgid "Leave full screen"
+msgstr "Geeqie fuldskærm"
+
+#: ../src/layout_util.c:2582
+msgid "_Cycle through overlay modes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2582
+msgid "Cycle through Overlay modes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2583
+msgid "Cycle through histogram ch_annels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2583
+msgid "Cycle through histogram channels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2584
+msgid "Cycle through histogram mo_des"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2584
+msgid "Cycle through histogram modes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "_Hide file list"
+msgstr "Vis/skjul filliste"
+
+#: ../src/layout_util.c:2585 ../src/preferences.c:834 ../src/toolbar.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Hide file list"
+msgstr "Vis/skjul filliste"
+
+#: ../src/layout_util.c:2586
+#, fuzzy
+msgid "_Pause slideshow"
+msgstr "Afbryd billedserie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2587
+msgid "Faster"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2587 ../src/preferences.c:836 ../src/toolbar.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Slideshow Faster"
+msgstr " Billedserie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2588
+msgid "Slower"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2588 ../src/preferences.c:837 ../src/toolbar.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Slideshow Slower"
+msgstr " Billedserie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2589
+#, fuzzy
+msgid "_Refresh"
+msgstr "Genindlæs"
+
+#: ../src/layout_util.c:2589 ../src/preferences.c:838 ../src/toolbar.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Genindlæs"
+
+#: ../src/layout_util.c:2590
+msgid "_Help manual"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2590
+msgid "Help manual"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2591 ../src/window.c:371
+msgid "On-line help search"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2592
+#, fuzzy
+msgid "_Keyboard shortcuts"
+msgstr "/Hjælp/_Tastaturgenveje"
+
+#: ../src/layout_util.c:2592
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "/Hjælp/_Tastaturgenveje"
+
+#: ../src/layout_util.c:2593
+#, fuzzy
+msgid "_Keyboard map"
+msgstr "/Hjælp/_Tastaturgenveje"
+
+#: ../src/layout_util.c:2593
+#, fuzzy
+msgid "Keyboard map"
+msgstr "Indlæser miniaturer..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2594
+msgid "_Readme"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2594
+msgid "Readme"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2595
+msgid "_ChangeLog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2595
+#, fuzzy
+msgid "ChangeLog notes"
+msgstr "Gå til hjemmemappe"
+
+#: ../src/layout_util.c:2596 ../src/search_and_run.c:291
+msgid "Search and Run command"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2596
+msgid "Search commands by keyword and run them"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2597
+#, fuzzy
+msgid "_About"
+msgstr "/Hjælp/Om"
+
+#: ../src/layout_util.c:2597
+#, fuzzy
+msgid "About"
+msgstr "/Hjælp/Om"
+
+#: ../src/layout_util.c:2598
+#, fuzzy
+msgid "_Log Window"
+msgstr "Vinduer"
+
+#: ../src/layout_util.c:2598
+#, fuzzy
+msgid "Log Window"
+msgstr "Vinduer"
+
+#: ../src/layout_util.c:2599
+#, fuzzy
+msgid "_Exif window"
+msgstr "Luk vindue"
+
+#: ../src/layout_util.c:2599 ../src/preferences.c:840 ../src/toolbar.c:143
+#, fuzzy
+msgid "Exif window"
+msgstr "/Filer/_Ny samling"
+
+#: ../src/layout_util.c:2600
+msgid "_Cycle through stereo modes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2600
+msgid "Cycle through stereo modes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2601
+#, fuzzy
+msgid "_Next Pane"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2601
+#, fuzzy
+msgid "Next Split Pane"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2602
+#, fuzzy
+msgid "_Previous Pane"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/layout_util.c:2602
+#, fuzzy
+msgid "Previous Split Pane"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/layout_util.c:2603
+msgid "_Up Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2603
+#, fuzzy
+msgid "Up Split Pane"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: ../src/layout_util.c:2604
+msgid "_Down Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2604
+msgid "Down Split Pane"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "_Write orientation to file"
+msgstr "Overskriv fil"
+
+#: ../src/layout_util.c:2605
+#, fuzzy
+msgid "Write orientation to file"
+msgstr "Overskriv fil"
+
+#: ../src/layout_util.c:2606
+msgid "_Write orientation to file (preserve timestamp)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2606
+msgid "Write orientation to file (preserve timestamp)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2607
+#, fuzzy
+msgid "Clear Marks..."
+msgstr "Ryd mellemlager"
+
+#: ../src/layout_util.c:2611
+#, fuzzy
+msgid "Show _Thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer"
+
+#: ../src/layout_util.c:2611
+#, fuzzy
+msgid "Show Thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer"
+
+#: ../src/layout_util.c:2612
+#, fuzzy
+msgid "Show _Marks"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: ../src/layout_util.c:2612
+#, fuzzy
+msgid "Show Marks"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: ../src/layout_util.c:2613
+#, fuzzy
+msgid "Show File Filter"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: ../src/layout_util.c:2614
+#, fuzzy
+msgid "Pi_xel Info"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/layout_util.c:2614
+#, fuzzy
+msgid "Show Pixel Info"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: ../src/layout_util.c:2615
+#, fuzzy
+msgid "Hide _alpha"
+msgstr "/Vis/tear1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2615
+msgid "Hide alpha channel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2616
+#, fuzzy
+msgid "_Float file list"
+msgstr "/Vis/_Løsriv filliste"
+
+#: ../src/layout_util.c:2616 ../src/preferences.c:844 ../src/toolbar.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Float file list"
+msgstr "/Vis/_Løsriv filliste"
+
+#: ../src/layout_util.c:2617
+#, fuzzy
+msgid "Hide tool_bar"
+msgstr "/Vis/tear1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2617
+#, fuzzy
+msgid "Hide toolbar"
+msgstr "/Vis/tear1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2618
+msgid "_Info sidebar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2618 ../src/preferences.c:845 ../src/toolbar.c:148
+msgid "Info sidebar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2619
+#, fuzzy
+msgid "Sort _manager"
+msgstr "Sortér efter navn"
+
+#: ../src/layout_util.c:2619 ../src/preferences.c:846 ../src/toolbar.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Sort manager"
+msgstr "Sortér efter navn"
+
+#: ../src/layout_util.c:2620
+#, fuzzy
+msgid "Hide Bars"
+msgstr "/Vis/tear1"
+
+#: ../src/layout_util.c:2622
+msgid "Use _color profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2622 ../src/toolbar.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Use color profiles"
+msgstr "Alle filer"
+
+#: ../src/layout_util.c:2623
+msgid "Use profile from _image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2623
+msgid "Use profile from image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2624
+#, fuzzy
+msgid "Toggle _grayscale"
+msgstr "Stop billedserie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2624
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grayscale"
+msgstr "Stop billedserie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2625
+#, fuzzy
+msgid "Image Overlay"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2626
+msgid "_Show Histogram"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2626
+msgid "Show Histogram"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2627
+#, fuzzy
+msgid "Rectangular Selection"
+msgstr "Firkantet markering"
+
+#: ../src/layout_util.c:2628
+msgid "Toggle GIF animation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2629
+#, fuzzy
+msgid "_Exif rotate"
+msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
+
+#: ../src/layout_util.c:2629
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Exif rotate"
+msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
+
+#: ../src/layout_util.c:2630 ../src/preferences.c:843 ../src/toolbar.c:146
+msgid "Draw Rectangle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2631
+msgid "Over/Under Exposed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2631
+msgid "Highlight over/under exposed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2632 ../src/preferences.c:831 ../src/toolbar.c:129
+msgid "Split Pane Sync"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2636
+#, fuzzy
+msgid "Images as _List"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2636
+#, fuzzy
+msgid "View Images as List"
+msgstr "/Vis/Som _billedserie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2637
+#, fuzzy
+msgid "Images as I_cons"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: ../src/layout_util.c:2637
+#, fuzzy
+msgid "View Images as Icons"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: ../src/layout_util.c:2641
+#, fuzzy
+msgid "T_oggle Folder View"
+msgstr "Stop billedserie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2641
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Folders View"
+msgstr "Stop billedserie"
+
+#: ../src/layout_util.c:2645
+msgid "_Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2645
+msgid "Split panes horizontal."
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2646
+msgid "_Vertical"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2646
+msgid "Split panes vertical"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2647
+msgid "_Quad"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2647
+#, fuzzy
+msgid "Split panes quad"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: ../src/layout_util.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "_Single"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: ../src/layout_util.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "Single pane"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/layout_util.c:2652
+msgid "Input _0: sRGB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2652
+msgid "Input 0: sRGB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2653
+msgid "Input _1: AdobeRGB compatible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2653
+msgid "Input 1: AdobeRGB compatible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2654
+msgid "Input _2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2654
+msgid "Input 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2655
+msgid "Input _3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2655
+msgid "Input 3"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2656
+msgid "Input _4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2656
+msgid "Input 4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2657
+msgid "Input _5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2657
+msgid "Input 5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2661
+msgid "Histogram on Red"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2662
+msgid "Histogram on Green"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2663
+msgid "Histogram on Blue"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2664
+msgid "Histogram on RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2665
+msgid "Histogram on Value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2669
+msgid "Linear Histogram"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2670
+msgid "_Log Histogram"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2670
+msgid "Log Histogram"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2674
+msgid "_Auto"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2674
+msgid "Stereo Auto"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2675
+msgid "_Side by Side"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2675
+msgid "Stereo Side by Side"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2676
+msgid "_Cross"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2676
+msgid "Stereo Cross"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2677
+msgid "_Off"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2677
+msgid "Stereo Off"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3013
+#, c-format
+msgid "Mark _%d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3014 ../src/view_file/view_file.c:650
+#, c-format
+msgid "_Set mark %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3014
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set mark %d"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout_util.c:3015 ../src/view_file/view_file.c:651
+#, c-format
+msgid "_Reset mark %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3015
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reset mark %d"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout_util.c:3016 ../src/layout_util.c:3017
+#: ../src/view_file/view_file.c:652
+#, c-format
+msgid "_Toggle mark %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3016 ../src/layout_util.c:3017
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Toggle mark %d"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout_util.c:3018
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Se_lect mark %d"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout_util.c:3018 ../src/layout_util.c:3019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select mark %d"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout_util.c:3019 ../src/view_file/view_file.c:653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "_Select mark %d"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout_util.c:3020 ../src/view_file/view_file.c:654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "_Add mark %d"
+msgstr "Redigerer"
+
+#: ../src/layout_util.c:3020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add mark %d"
+msgstr "Redigerer"
+
+#: ../src/layout_util.c:3021 ../src/view_file/view_file.c:655
+#, c-format
+msgid "_Intersection with mark %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3021
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intersection with mark %d"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout_util.c:3022 ../src/view_file/view_file.c:656
+#, c-format
+msgid "_Unselect mark %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3022
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unselect mark %d"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout_util.c:3023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "_Filter mark %d"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout_util.c:3023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filter mark %d"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/layout_util.c:3638
+#, c-format
+msgid "Number of files with unsaved metadata: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3644
+msgid "No unsaved metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3692
+#, c-format
+msgid ""
+"Image profile: %s\n"
+"Screen profile: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3700
+msgid "Click to enable color management"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3705
+msgid "Color profiles not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:3727
+#, c-format
+msgid "Input _%d: %s"
+msgstr ""
+
+#. something went badly wrong
+#: ../src/lirc.c:209
+#, c-format
+msgid "disconnected from LIRC\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/lirc.c:234
+#, c-format
+msgid ""
+"could not read LIRC config file\n"
+"please read the documentation of LIRC to \n"
+"know how to create a proper config file\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logwindow.c:350
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logwindow.c:400 ../src/preferences.c:3630
+msgid "Debug level:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logwindow.c:405
+#, fuzzy
+msgid "Pause scrolling"
+msgstr "Afbryd billedserie"
+
+#: ../src/logwindow.c:413
+#, fuzzy
+msgid "Enable line wrap"
+msgstr "Tillad delete-knap"
+
+#: ../src/logwindow.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Enable timer data"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/logwindow.c:441
+msgid "Search for text in log window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logwindow.c:450
+msgid "Search backwards"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logwindow.c:460
+msgid "Search forwards"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logwindow.c:470
+msgid "Highlight all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/logwindow.c:476
+#, fuzzy
+msgid "Filter regexp"
+msgstr "Filtrering"
+
+#: ../src/main.c:593
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [options] [path]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Brug: gqview [tilvalg] [sti]\n"
+"\n"
+
+#: ../src/main.c:594
+#, fuzzy
+msgid "Valid options:\n"
+msgstr "gyldige tilvalg er:\n"
+
+#: ../src/main.c:595
+msgid "      --blank                      start with blank file list\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:596
+msgid ""
+"      --cache-maintenance <path>   run cache maintenance in non-GUI mode\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:597
+msgid ""
+"      --disable-clutter            disable use of Clutter library (i.e. GPU "
+"accel.)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:598
+#, fuzzy
+msgid "  -f, --fullscreen                 start in full screen mode\n"
+msgstr "  -f, --fullscreen           start i fuldskærmsmodus\n"
+
+#: ../src/main.c:599
+msgid "      --geometry=WxH+XOFF+YOFF     set main window location\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:600
+#, fuzzy
+msgid "  -h, --help                       show this message\n"
+msgstr ""
+"  -h, --help                 vis denne hjælpetekst\n"
+"\n"
+
+#: ../src/main.c:601
+msgid ""
+"  -l, --list [files] [collections] open collection window for command line\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:602
+#, fuzzy
+msgid "  -n, --new-instance               open a new instance of Geeqie\n"
+msgstr "  -v, --version              vis versionsinformation\n"
+
+#: ../src/main.c:603
+msgid "  -o:, --log-file:<file>     save log data to file\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:604
+msgid ""
+"  -r, --remote                     send following commands to open window\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:605
+#, fuzzy
+msgid "  -rh, --remote-help               print remote command list\n"
+msgstr "  -v, --version              vis versionsinformation\n"
+
+#: ../src/main.c:606
+#, fuzzy
+msgid "  -s, --slideshow                  start in slideshow mode\n"
+msgstr "  -s, --slideshow            start i billedseriemodus\n"
+
+#: ../src/main.c:607
+#, fuzzy
+msgid "  +t, --with-tools                 force show of tools\n"
+msgstr ""
+"  -h, --help                 vis denne hjælpetekst\n"
+"\n"
+
+#: ../src/main.c:608
+msgid "  -t, --without-tools              force hide of tools\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:609
+#, fuzzy
+msgid "  -v, --version                    print version info\n"
+msgstr "  -v, --version              vis versionsinformation\n"
+
+#: ../src/main.c:610
+#, fuzzy
+msgid "  +w, --show-log-window            show log window\n"
+msgstr ""
+"  -h, --help                 vis denne hjælpetekst\n"
+"\n"
+
+#: ../src/main.c:612
+msgid "      --debug[=level]              turn on debug output\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:613
+msgid "  -g:, --grep:<regexp>     filter debug output\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:875
+#, fuzzy
+msgid "Cannot load "
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
+
+#: ../src/main.c:881
+#, fuzzy
+msgid "Configuration file path "
+msgstr "Bekræft slet billede"
+
+#: ../src/main.c:881
+#, fuzzy
+msgid " is not a file\n"
+msgstr "Startmappe"
+
+#: ../src/main.c:888
+#, fuzzy
+msgid " is not a folder\n"
+msgstr "Startmappe"
+
+#: ../src/main.c:895
+msgid "No path parameter given\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating %s dir:%s\n"
+msgstr "Opretter Geeqie mappe:%s\n"
+
+#: ../src/main.c:961
+#, c-format
+msgid "Could not create dir:%s\n"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe:%s\n"
+
+#: ../src/main.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error saving file: %s\n"
+msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n"
+
+#: ../src/main.c:1032
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"error saving file: %s\n"
+"error: %s\n"
+msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n"
+
+#: ../src/main.c:1182
+#, fuzzy
+msgid "exit"
+msgstr "Afslut"
+
+#: ../src/main.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Quit %s"
+msgstr "Kvalitet"
+
+#: ../src/main.c:1189
+#, fuzzy
+msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
+msgstr ""
+"Samlinger er blevet ændret.\n"
+"Afslut alligevel?"
+
+#: ../src/menu.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Sort by file creation date"
+msgstr "Sortér efter dato"
+
+#: ../src/menu.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Sort by Exif date original"
+msgstr "Sortér efter dato"
+
+#: ../src/menu.c:155
+#, fuzzy
+msgid "Sort by Exif date digitized"
+msgstr "Sortér efter dato"
+
+#: ../src/menu.c:158
+msgid "Unsorted"
+msgstr "Usorteret"
+
+#: ../src/menu.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Sort by rating"
+msgstr "Sortér efter dato"
+
+#: ../src/menu.c:170
+#, fuzzy
+msgid "Sort by class"
+msgstr "Sortér efter størrelse"
+
+#: ../src/menu.c:268 ../src/menu.c:277
+msgid "Zoom to original size"
+msgstr "Zoom til oprindelig størrelse"
+
+#: ../src/menu.c:271 ../src/preferences.c:2310
+msgid "Fit image to window"
+msgstr "Pas til vindue"
+
+#: ../src/menu.c:274
+msgid "Leave Zoom at previous setting"
+msgstr "Samme zoomindstilling som før"
+
+#: ../src/menu.c:348 ../src/preferences.c:812 ../src/toolbar.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Rotate clockwise 90°"
+msgstr "Rotér med uret"
+
+#: ../src/menu.c:357 ../src/preferences.c:815 ../src/toolbar.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Mirror"
+msgstr "Spejl"
+
+#: ../src/menu.c:360 ../src/preferences.c:816 ../src/toolbar.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Flip"
+msgstr "Omvendt"
+
+#: ../src/menu.c:363 ../src/preferences.c:817 ../src/toolbar.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Original state"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/menu.c:462
+#, fuzzy
+msgid "_Add to Collection"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: ../src/metadata.c:1735
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1736
+msgid "Family"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1737
+msgid "Free time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1738
+msgid "Children"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1739
+msgid "Sport"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1740
+#, fuzzy
+msgid "Culture"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../src/metadata.c:1741
+msgid "Festival"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1742
+#, fuzzy
+msgid "Nature"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../src/metadata.c:1743
+msgid "Animal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1744
+msgid "Bird"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1745
+msgid "Insect"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1746
+msgid "Pets"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1747
+msgid "Wildlife"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1748
+#, fuzzy
+msgid "Zoo"
+msgstr "Zoom ind"
+
+#: ../src/metadata.c:1749
+msgid "Plant"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1750
+#, fuzzy
+msgid "Tree"
+msgstr "/Vis/sep3"
+
+#: ../src/metadata.c:1751
+msgid "Flower"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1752
+msgid "Water"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1753
+msgid "River"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1754
+msgid "Lake"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1755
+#, fuzzy
+msgid "Sea"
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: ../src/metadata.c:1756
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1757
+msgid "Art"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "Statue"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../src/metadata.c:1759
+#, fuzzy
+msgid "Painting"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/metadata.c:1760 ../src/metadata.c:1774
+msgid "Historic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1761 ../src/metadata.c:1775
+msgid "Modern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1762
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1763
+msgid "Park"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1764
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1765
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1766
+msgid "Architecture"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1767
+msgid "Buildings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1768
+msgid "House"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1769
+msgid "Cathedral"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1770
+msgid "Palace"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1771
+msgid "Castle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1772
+msgid "Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1773
+msgid "Interior"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1776
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1777
+#, fuzzy
+msgid "Conditions"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: ../src/metadata.c:1778
+msgid "Night"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1779
+msgid "Lights"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1780
+#, fuzzy
+msgid "Reflections"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/metadata.c:1781
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1782
+msgid "Weather"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1783
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1784
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1785
+msgid "Clouds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1786
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1787
+msgid "Sunny weather"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1788
+msgid "Photo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1789
+#, fuzzy
+msgid "Edited"
+msgstr "Redigér"
+
+#: ../src/metadata.c:1790
+#, fuzzy
+msgid "Detail"
+msgstr "Slet filer"
+
+#: ../src/metadata.c:1791
+msgid "Macro"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1792
+msgid "Portrait"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1793
+msgid "Black and White"
+msgstr ""
+
+#: ../src/metadata.c:1794
+#, fuzzy
+msgid "Perspective"
+msgstr "Opret"
+
+#: ../src/misc.c:395
+msgid "Warning: libarchive not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/misc.c:422
+#, fuzzy
+msgid "Open Archive - Cannot create directory: "
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
+
+#: ../src/misc.c:431 ../src/misc.c:443
+msgid "Open Archive - Cannot change directory to: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/misc.c:431 ../src/misc.c:443
+msgid ""
+"\n"
+"  Error code: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/options.c:244 ../src/ui_bookmark.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Desktop"
+msgstr "til:"
+
+#: ../src/options.c:265 ../src/search.c:2338 ../src/search.c:2342
+#: ../src/search.c:3626 ../src/search.c:3630 ../src/view_file/view_file.c:915
+#, fuzzy
+msgid "Mark "
+msgstr "Redigerer"
+
+#: ../src/osd.c:44 ../src/preferences.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Collection"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: ../src/osd.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Image index"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/osd.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Images total"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/osd.c:55
+#, fuzzy
+msgid "File page no."
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/osd.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Image date"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/osd.c:58
+msgid "ShutterSpeed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osd.c:64
+msgid "ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osd.c:66
+msgid "Focal len. 35mm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osd.c:70
+msgid "Lat, Long"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osd.c:71
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osd.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Timezone"
+msgstr "Biliniær"
+
+#: ../src/osd.c:78
+#, fuzzy
+msgid "© Creator"
+msgstr "Opret"
+
+#: ../src/osd.c:79
+msgid "© Contributor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osd.c:80
+msgid "© Rights"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osd.c:169
+msgid ""
+"To include predefined tags in the template, click a button or drag-and-drop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:103 ../src/pan-view/pan-view.c:122
+msgid "Display Find search bar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Start search"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:106
+msgid "Hide Find search bar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Scroll left"
+msgstr "Slet"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:124
+msgid "Scroll right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:125
+msgid "Scroll up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:126
+msgid "Scroll down"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:127
+msgid "Scroll left faster"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:128
+msgid "Scroll right faster"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:129
+msgid "Scroll up faster"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Scroll down faster"
+msgstr " Billedserie"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:131
+msgid "Scroll display half screen up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:132
+msgid "Scroll display half screen down"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:133
+msgid "Scroll display half screen left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:134
+msgid "Scroll display half screen right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d images, %s"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:519
+#, c-format
+msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:520
+msgid "Folder not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1072 ../src/pan-view/pan-view.c:1088
+#, fuzzy
+msgid "Reading image data..."
+msgstr "Læser lighedsdata..."
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1147
+#, fuzzy
+msgid "Sorting images..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1482
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1484 ../src/pan-view/pan-view.c:1899
+#: ../src/preferences.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1486 ../src/pan-view/pan-view-search.c:377
+#, fuzzy
+msgid "Date:"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1488 ../src/preferences.c:2006
+msgid "Size:"
+msgstr "Størrelse:"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1795 ../src/search.c:2788
+msgid "Folder not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1796
+msgid "The entered path is not a folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1881
+#, fuzzy
+msgid "Pan View"
+msgstr " - Geeqie"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1906
+#, fuzzy
+msgid "Timeline"
+msgstr "Biliniær"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1907
+#, fuzzy
+msgid "Calendar"
+msgstr "Ryd"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1909
+#, fuzzy
+msgid "Folders (flower)"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1910
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1919
+#, fuzzy
+msgid "Dots"
+msgstr "Xpaint"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1920
+#, fuzzy
+msgid "No Images"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1921
+#, fuzzy
+msgid "Small Thumbnails"
+msgstr "Miniaturer"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1922
+#, fuzzy
+msgid "Normal Thumbnails"
+msgstr "Miniaturer"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "Large Thumbnails"
+msgstr "Udrens miniaturer"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1924 ../src/pan-view/pan-view.c:2463
+msgid "1:10 (10%)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1925 ../src/pan-view/pan-view.c:2459
+msgid "1:4 (25%)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1926 ../src/pan-view/pan-view.c:2455
+msgid "1:3 (33%)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1927 ../src/pan-view/pan-view.c:2451
+msgid "1:2 (50%)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1928
+msgid "1:1 (100%)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2083
+msgid "Pan View Performance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2090
+msgid "Pan view performance may be poor."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2091
+msgid ""
+"To improve the performance of thumbnails in\n"
+"pan view the following options can be enabled.\n"
+"\n"
+"Note that both options must be enabled to\n"
+"notice a change in performance."
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2097
+msgid "Cache thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2099
+msgid "Use shared thumbnail cache"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2105
+msgid "Do not show this dialog again"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2377 ../src/search.c:1149
+msgid "_Play"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2431
+#, fuzzy
+msgid "Sort by E_xif date"
+msgstr "Sortér efter dato"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2437
+msgid "_Show Exif information"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2439
+#, fuzzy
+msgid "Show im_age"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2443
+#, fuzzy
+msgid "_None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2447
+#, fuzzy
+msgid "_Full size"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:49
+msgid "Require"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:49
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Exclude"
+msgstr "Slet fil"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:52
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:55
+msgid "Include"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:55
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:58
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Keyword Filter:"
+msgstr "Usorteret"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:104 ../src/preferences.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Removed keyword…"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Find:"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:66
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:115
+msgid "path found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:115
+#, fuzzy
+msgid "filename found"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:163
+msgid "partial match"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view-search.c:374 ../src/pan-view/pan-view-search.c:407
+msgid "no match"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:125 ../src/search.c:2286 ../src/search.c:3610
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "i (ukendt)..."
+
+#: ../src/preferences.c:127
+#, fuzzy
+msgid "RAW Image"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/preferences.c:129 ../src/search.c:2271 ../src/search.c:3607
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:131 ../src/search.c:2276 ../src/search.c:3608
+#, fuzzy
+msgid "Document"
+msgstr "Sammenlign med:"
+
+#: ../src/preferences.c:132
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:657
+msgid "Nearest (worst, but fastest)"
+msgstr "Nærmest (dårligst, men hurtigst)"
+
+#: ../src/preferences.c:659
+msgid "Tiles"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/preferences.c:661
+#, fuzzy
+msgid "Bilinear (best, but slowest)"
+msgstr "Super (bedst, men langsomst)"
+
+#: ../src/preferences.c:684
+msgid "Ask"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:712
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:714
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:716
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:756
+msgid "Geometric"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:758
+msgid "Arithmetic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:783 ../src/toolbar.c:78
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:784 ../src/toolbar.c:79
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:786 ../src/toolbar.c:81
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:787 ../src/toolbar.c:82
+#, fuzzy
+msgid "First page"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/preferences.c:788 ../src/toolbar.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Last Page"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/preferences.c:789 ../src/toolbar.c:84
+#, fuzzy
+msgid "Next page"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/preferences.c:790 ../src/toolbar.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Previous Page"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: ../src/preferences.c:791
+#, fuzzy
+msgid "New _window"
+msgstr "/Filer/_Ny samling"
+
+#: ../src/preferences.c:794 ../src/preferences.c:3273 ../src/toolbar.c:91
+#, fuzzy
+msgid "Search"
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: ../src/preferences.c:796 ../src/toolbar.c:93 ../src/ui_pathsel.c:1051
+#: ../src/utilops.c:3210
+#, fuzzy
+msgid "New folder"
+msgstr "Hjælp - Geeqie"
+
+#: ../src/preferences.c:801 ../src/toolbar.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Close Window"
+msgstr "Luk vindue"
+
+#: ../src/preferences.c:805 ../src/toolbar.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Select invert"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/preferences.c:806 ../src/toolbar.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Show file filter"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: ../src/preferences.c:807 ../src/toolbar.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Select rectangle"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: ../src/preferences.c:809 ../src/preferences.c:3966 ../src/toolbar.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Preferences"
+msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+
+#: ../src/preferences.c:810 ../src/toolbar.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Configure this window"
+msgstr "Ændr indstillinger"
+
+#: ../src/preferences.c:811 ../src/toolbar.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Cache maintenance"
+msgstr "Hjælp - Geeqie"
+
+#: ../src/preferences.c:822 ../src/toolbar.c:120
+msgid "Fit Horizontaly"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:823 ../src/toolbar.c:121
+msgid "Fit vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:828 ../src/toolbar.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Zoom1:3"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: ../src/preferences.c:832 ../src/toolbar.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Stop billedserie"
+
+#: ../src/preferences.c:833 ../src/toolbar.c:131
+msgid "Over Under Exposed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:839 ../src/toolbar.c:142 ../src/window.c:287
+#: ../src/window.c:308
+#, fuzzy
+msgid "Help"
+msgstr "/_Hjælp"
+
+#: ../src/preferences.c:841 ../src/toolbar.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Show thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer"
+
+#: ../src/preferences.c:842 ../src/toolbar.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Show marks"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: ../src/preferences.c:961
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1043
+#, fuzzy
+msgid "Single image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/preferences.c:1045
+msgid "Anaglyph Red-Cyan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1047
+msgid "Anaglyph Green-Magenta"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1049
+msgid "Anaglyph Yellow-Blue"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1051
+msgid "Anaglyph Gray Red-Cyan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1053
+msgid "Anaglyph Gray Green-Magenta"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1055
+msgid "Anaglyph Gray Yellow-Blue"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1057
+msgid "Anaglyph Dubois Red-Cyan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1059
+msgid "Anaglyph Dubois Green-Magenta"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1061
+msgid "Anaglyph Dubois Yellow-Blue"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1064
+msgid "Side by Side"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1065
+msgid "Side by Side Half size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1072
+#, fuzzy
+msgid "Top - Bottom"
+msgstr "til:"
+
+#: ../src/preferences.c:1073
+msgid "Top - Bottom Half size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1082 ../src/preferences.c:3938
+msgid "Fixed position"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1410 ../src/preferences.c:1413
+#, fuzzy
+msgid "Reset filters"
+msgstr "Slet filer"
+
+#: ../src/preferences.c:1414
+msgid ""
+"This will reset the file filters to the defaults.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1441 ../src/preferences.c:1444
+#, fuzzy
+msgid "Clear trash"
+msgstr "Ryd mellemlager"
+
+#: ../src/preferences.c:1445
+msgid "This will remove the trash contents."
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1489 ../src/preferences.c:1492
+msgid "Reset image overlay template string"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:1493
+msgid ""
+"This will reset the image overlay template string to the default.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2001
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: ../src/preferences.c:2007 ../src/preferences.c:2278
+msgid "Quality:"
+msgstr "Kvalitet:"
+
+#: ../src/preferences.c:2010
+#, fuzzy
+msgid "Custom size: "
+msgstr "Brugerfiltyper:"
+
+#: ../src/preferences.c:2011
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2012
+#, fuzzy
+msgid "Height:"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/preferences.c:2014
+#, fuzzy
+msgid "Cache thumbnails and sim. files"
+msgstr "Gem miniaturer in .thumbnails"
+
+#: ../src/preferences.c:2022
+msgid "Use Geeqie thumbnail style and cache"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2029
+msgid "Store thumbnails local to image folder (non-standard)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2036
+msgid "Use standard thumbnail style and cache, shared with other applications"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2042
+msgid "Use EXIF thumbnails when available (EXIF thumbnails may be outdated)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2045
+#, fuzzy
+msgid "Thumbnail color management"
+msgstr "Sortér efter navn"
+
+#: ../src/preferences.c:2048
+#, fuzzy
+msgid "Collection preview:"
+msgstr "Samlingsfiler"
+
+#: ../src/preferences.c:2051
+msgid "The maximum number of thumbnails shown in a Collection preview montage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2054
+msgid "Use embedded metadata in video files as thumbnails when available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2063
+#, fuzzy
+msgid "Star Rating"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/preferences.c:2070
+msgid "Star character: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2081 ../src/preferences.c:2113
+msgid "Display selected character"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2084 ../src/preferences.c:2116
+msgid ""
+"Hexadecimal representation of a Unicode character. A list of all Unicode "
+"characters may be found on the Internet."
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2092 ../src/preferences.c:2124
+#: ../src/preferences.c:2252
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2102
+msgid "Rejected character: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2134
+msgid "Slide show"
+msgstr "Billedserie"
+
+#: ../src/preferences.c:2145
+#, fuzzy
+msgid "Delay between image change hrs:mins:secs.dec"
+msgstr "Sekunder før næste billede vises:"
+
+#: ../src/preferences.c:2161
+msgid "Random"
+msgstr "Tilfældig"
+
+#: ../src/preferences.c:2162
+msgid "Repeat"
+msgstr "Gentag"
+
+#: ../src/preferences.c:2166
+msgid "Image loading and caching"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2168
+msgid "Decoded image cache size (MiB):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2170
+msgid "Preload next image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/preferences.c:2173
+#, fuzzy
+msgid "Refresh on file change"
+msgstr "Genindlæs filliste"
+
+#: ../src/preferences.c:2179
+msgid "Expand menu and toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2181
+msgid ""
+"Expand menu and toolbar (NOTE! Geeqie must be restarted for change to take "
+"effect)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2183
+msgid "Expand the menu and toolbar to the full width of the window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2195 ../src/preferences.c:4268
+#, fuzzy
+msgid "Timezone database"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/preferences.c:2213 ../src/preferences.c:4280
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2217
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2220
+msgid "Download database from: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2226
+msgid ""
+"No Internet connection!\n"
+"The timezone database is used to display exif time and date\n"
+"corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2230
+msgid ""
+"The timezone database is used to display exif time and date\n"
+"corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2236
+msgid "On-line help search engine"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2243
+msgid ""
+"The format varies between search engines, e.g the format may be:\n"
+"https://www.search_engine.com/search?q=site:geeqie.org/help\n"
+"https://www.search_engine.com/?q=site:geeqie.org/help"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2285
+msgid "Use GPU acceleration via Clutter library (Requires restart)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2293
+msgid "Two pass rendering (apply HQ zoom and color correction in second pass)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2301
+msgid "Zoom increment:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2308
+#, fuzzy
+msgid "Zoom style:"
+msgstr "Zoom ud"
+
+#: ../src/preferences.c:2313
+#, fuzzy
+msgid "Allow enlargement of image (max. size in %)"
+msgstr "Udvid billeder, så de passer i vinduet"
+
+#: ../src/preferences.c:2319
+#, c-format
+msgid ""
+"Enable this to allow Geeqie to increase the image size for images that are "
+"smaller than the current view area when the zoom is set to \"Fit image to "
+"window\". This value sets the maximum expansion permitted in percent i.e. "
+"100% is full-size."
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2322
+#, c-format
+msgid "Virtual window size (% of actual window):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2328
+msgid ""
+"This value will set the virtual size of the window when \"Fit image to window"
+"\" is set. Instead of using the actual size of the window, the specified "
+"percentage of the window will be used. It allows one to keep a border around "
+"the image (values lower than 100%) or to auto zoom the image (values greater "
+"than 100%). It affects fullscreen mode too."
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2330
+#, fuzzy
+msgid "Tile size"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/preferences.c:2334
+#, fuzzy
+msgid "Pixels"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/preferences.c:2334
+msgid "(Requires restart)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2337
+msgid ""
+"This value changes the size of the tiles large images are split into. "
+"Increasing the size of the tiles will reduce the tiling effect seen on image "
+"changes, but will also slightly increase the delay before the first part of "
+"a large image is seen."
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2339
+#, fuzzy
+msgid "Appearance"
+msgstr "Tilføj"
+
+#: ../src/preferences.c:2341
+#, fuzzy
+msgid "Use custom border color in window mode"
+msgstr "Brugerfiltyper:"
+
+#: ../src/preferences.c:2344
+msgid "Use custom border color in fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2347
+msgid "Border color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2352
+msgid "Alpha channel color 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2355
+msgid "Alpha channel color 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2424
+msgid "Windows"
+msgstr "Vinduer"
+
+#: ../src/preferences.c:2426
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../src/preferences.c:2428
+#, fuzzy
+msgid "Remember session"
+msgstr "Husk vinduesplaceringer"
+
+#: ../src/preferences.c:2431
+msgid "Use saved window positions also for new windows"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2435
+#, fuzzy
+msgid "Remember window workspace"
+msgstr "Husk vinduesplaceringer"
+
+#: ../src/preferences.c:2439
+msgid "Remember tool state (float/hidden)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2442
+#, fuzzy
+msgid "Remember dialog window positions"
+msgstr "Husk vinduesplaceringer"
+
+#: ../src/preferences.c:2445
+#, fuzzy
+msgid "Show window IDs"
+msgstr "/Filer/_Ny samling"
+
+#: ../src/preferences.c:2449
+msgid "Use current layout for default: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2455
+msgid ""
+"Current window layout\n"
+"has been set as default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2462
+msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2466
+msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2481
+#, fuzzy
+msgid "Smooth image flip"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/preferences.c:2483
+msgid "Disable screen saver"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2501
+msgid "OSD"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2505
+msgid "Overlay Screen Display"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2517
+msgid "Image overlay template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2528 ../src/print.c:389
+msgid "Extensive formatting options are shown in the Help file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2536 ../src/print.c:410 ../src/print.c:471
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Ingen"
+
+#: ../src/preferences.c:2548
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2553
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2559 ../src/preferences.c:2846
+#: ../src/preferences.c:3734
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2576
+msgid "Exif, XMP or IPTC tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2580
+#, fuzzy
+msgid "%Exif.Image.Orientation%"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: ../src/preferences.c:2585
+msgid "Field separators"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2589
+msgid ""
+"Separator shown only if both fields are non-null:\n"
+"%formatted.ShutterSpeed%|%formatted.ISOSpeedRating%"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2594
+msgid "Field maximum length"
+msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:2598
+#: ../src/preferences.c:2598
 #, fuzzy
-msgid "Similarity (custom)"
-msgstr "Lighed (lav)"
+msgid "%path:39%"
+msgstr "Sti"
 
-#: src/dupe.c:3080
-msgid "Find duplicates - GQview"
-msgstr "Find dubletter - GQview"
+#: ../src/preferences.c:2603
+msgid "Pre- and post- text"
+msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:3152
-msgid "Compare to:"
-msgstr "Sammenlign med:"
+#: ../src/preferences.c:2607
+msgid ""
+"Text shown only if the field is non-null:\n"
+"%formatted.Aperture:F no. * setting%\n"
+" %formatted.Aperture:10:F no. * setting%"
+msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:3165
-msgid "Compare by:"
-msgstr "Sammenlign ved:"
+#: ../src/preferences.c:2612
+msgid "Pango markup"
+msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770
-msgid "Thumbnails"
-msgstr "Miniaturer"
+#: ../src/preferences.c:2616
+msgid ""
+"<b>bold</b>\n"
+"<u>underline</u>\n"
+"<i>italic</i>\n"
+"<s>strikethrough</s>"
+msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:3180
-msgid "Compare two file sets"
-msgstr "Sammenlign to sæt filer"
+#: ../src/preferences.c:2711
+msgid "Show hidden files or folders"
+msgstr ""
 
-#: src/editors.c:50
-msgid "The Gimp"
-msgstr "Gimp'en"
+#: ../src/preferences.c:2713
+msgid "Show parent folder (..)"
+msgstr ""
 
-#: src/editors.c:51
-msgid "XV"
-msgstr "XV"
+#: ../src/preferences.c:2715
+msgid "Case sensitive sort"
+msgstr ""
 
-#: src/editors.c:52
-msgid "Xpaint"
-msgstr "Xpaint"
+#: ../src/preferences.c:2717
+msgid "Natural sort order"
+msgstr ""
 
-#: src/editors.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Rotate jpeg clockwise"
-msgstr "Rotér med uret"
+#: ../src/preferences.c:2719
+msgid "Disable file extension checks"
+msgstr ""
 
-#: src/editors.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
-msgstr "Rotér mod uret"
+#: ../src/preferences.c:2722
+msgid "Disable File Filtering"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2726
+msgid "Grouping sidecar extensions"
+msgstr ""
 
-#: src/editors.c:104
+#: ../src/preferences.c:2733
 #, fuzzy
-msgid "stopping..."
-msgstr "Sammenligner..."
+msgid "File types"
+msgstr "Filter:"
 
-#: src/editors.c:131
-msgid "Edit command results"
+#: ../src/preferences.c:2796 ../src/view_file/view_file.c:1209
+msgid "Class"
 msgstr ""
 
-#: src/editors.c:134
-#, c-format
-msgid "Output of %s"
+#: ../src/preferences.c:2815
+msgid "Writable"
 msgstr ""
 
-#: src/editors.c:303
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Failed to run command:\n"
-"%s\n"
+#: ../src/preferences.c:2828
+msgid "Sidecar is allowed"
 msgstr ""
-"Kunne ikke indlæse:\n"
-"%s"
-
-#: src/editors.c:414
-#, fuzzy
-msgid "stopped by user"
-msgstr "Sortér efter nummer"
 
-#: src/exif.c:111 src/exif.c:124 src/exif.c:138 src/exif.c:163 src/exif.c:576
-#: src/exif.c:1479 src/exif.c:1482 src/exif.c:1547
-#, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr "i (ukendt)..."
+#: ../src/preferences.c:2875
+msgid "Metadata writing process"
+msgstr ""
 
-#: src/exif.c:112
-#, fuzzy
-msgid "top left"
-msgstr "Slet"
+#: ../src/preferences.c:2877
+msgid "Warning: Geeqie is built without Exiv2. Some options are disabled."
+msgstr ""
 
-#: src/exif.c:113
-msgid "top right"
+#: ../src/preferences.c:2879
+msgid ""
+"Metadata are written in the following order. The process ends after first "
+"success."
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:114
-msgid "bottom right"
+#: ../src/preferences.c:2887
+msgid ""
+"1) Save metadata in image files, or sidecar files, according to the XMP "
+"standard"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:115
-msgid "bottom left"
+#: ../src/preferences.c:2893
+msgid ""
+"2) Save metadata in '.metadata' folder, local to image folder (non-standard)"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:116
-#, fuzzy
-msgid "left top"
-msgstr "Slet"
+#: ../src/preferences.c:2896
+#, c-format
+msgid "3) Save metadata in Geeqie private directory '%s'"
+msgstr ""
 
-#: src/exif.c:117
-msgid "right top"
+#: ../src/preferences.c:2907
+msgid "Step 1: Write to image files"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:118
-msgid "right bottom"
+#: ../src/preferences.c:2915
+msgid ""
+"Store metadata also in legacy IPTC tags (converted according to IPTC4XMP "
+"standard)"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:119
-msgid "left bottom"
+#: ../src/preferences.c:2918
+msgid "Warn if the image files are unwritable"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:126
-msgid "inch"
+#: ../src/preferences.c:2921
+msgid "Ask before writing to image files"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:127
-msgid "centimeter"
+#: ../src/preferences.c:2924
+msgid "Create sidecar files named image.ext.xmp (as opposed to image.xmp)"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:139
-msgid "average"
+#: ../src/preferences.c:2927
+msgid "Step 2 and 3: write to Geeqie private files"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:140
-msgid "center weighted"
+#: ../src/preferences.c:2932
+msgid ""
+"Use GQview legacy metadata format (supports only keywords and comments) "
+"instead of XMP"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:141
-msgid "spot"
+#: ../src/preferences.c:2936
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:142
-msgid "multi-spot"
+#: ../src/preferences.c:2937
+msgid ""
+"Write the same description tags (keywords, comment, etc.) to all grouped "
+"sidecars"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:143
-msgid "multi-segment"
+#: ../src/preferences.c:2940
+msgid "Allow keywords to differ only in case"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:144
-msgid "partial"
+#: ../src/preferences.c:2943
+msgid "Write altered image orientation to the metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:145 src/exif.c:183
-msgid "other"
+#: ../src/preferences.c:2949
+msgid "Auto-save options"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:150
-msgid "not defined"
+#: ../src/preferences.c:2951
+msgid "Write metadata after timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:151
-msgid "manual"
+#: ../src/preferences.c:2957
+msgid "Timeout (seconds):"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:152
+#: ../src/preferences.c:2960
 #, fuzzy
-msgid "normal"
-msgstr "Normal"
+msgid "Write metadata on image change"
+msgstr "Sekunder før næste billede vises:"
 
-#: src/exif.c:153
-msgid "aperture"
+#: ../src/preferences.c:2963
+msgid "Write metadata on directory change"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:154
-msgid "shutter"
+#: ../src/preferences.c:2966
+#, fuzzy
+msgid "Pre-load metadata"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: ../src/preferences.c:2968
+msgid "Read metadata in background"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:155
+#: ../src/preferences.c:3157 ../src/preferences.c:3171
 #, fuzzy
-msgid "creative"
-msgstr "Opret"
+msgid "Search for keywords"
+msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/exif.c:156
-msgid "action"
+#: ../src/preferences.c:3269
+msgid "Edit keywords autocompletion list"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:157
-msgid "portrait"
+#: ../src/preferences.c:3352
+msgid "Perceptual"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:158
-msgid "landscape"
+#: ../src/preferences.c:3354
+msgid "Relative Colorimetric"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:164
-msgid "daylight"
+#: ../src/preferences.c:3358
+msgid "Absolute Colorimetric"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:165
-msgid "fluorescent"
-msgstr ""
+#: ../src/preferences.c:3382
+#, fuzzy
+msgid "Color management"
+msgstr "Sortér efter navn"
 
-#: src/exif.c:166
-msgid "tungsten (incandescent)"
-msgstr ""
+#: ../src/preferences.c:3384
+#, fuzzy
+msgid "Input profiles"
+msgstr "Alle filer"
 
-#: src/exif.c:167
-msgid "flash"
+#: ../src/preferences.c:3392
+msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:188 src/exif.c:1502 src/info.c:232
-msgid "no"
+#: ../src/preferences.c:3395
+msgid "Menu name"
+msgstr "Menunavn"
+
+#: ../src/preferences.c:3398 ../src/search.c:3434
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/preferences.c:3406
+#, c-format
+msgid "Input %d:"
 msgstr ""
 
-#. flash fired (bit 0)
-#: src/exif.c:189 src/exif.c:1502 src/info.c:232
+#: ../src/preferences.c:3422 ../src/preferences.c:3442
 #, fuzzy
-msgid "yes"
-msgstr "Ja"
+msgid "Select color profile"
+msgstr "Vælg ingen"
 
-#: src/exif.c:190
-msgid "yes, not detected by strobe"
+#: ../src/preferences.c:3430
+#, fuzzy
+msgid "Screen profile"
+msgstr "Alle filer"
+
+#: ../src/preferences.c:3434
+msgid "Use system screen profile if available"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:191
-msgid "yes, detected by strobe"
+#: ../src/preferences.c:3439
+msgid "Screen:"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:288
-msgid "Image description"
+#: ../src/preferences.c:3445
+#, fuzzy
+msgid "Render Intent:"
+msgstr "Omdøb"
+
+#: ../src/preferences.c:3498 ../src/preferences.c:3549
+msgid "Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:291
+#: ../src/preferences.c:3502
 #, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "Dimensioner"
+msgid "Confirm permanent file delete"
+msgstr "Bekræft slet billede"
 
-#: src/exif.c:302
+#: ../src/preferences.c:3504
 #, fuzzy
-msgid "Copyright"
-msgstr "Kopiér"
+msgid "Confirm move file to Trash"
+msgstr "Bekræft slet billede"
 
-#: src/exif.c:307
-msgid "Exposure program"
+#: ../src/preferences.c:3506
+msgid "Enable Delete key"
+msgstr "Tillad delete-knap"
+
+#: ../src/preferences.c:3509
+msgid "Use Geeqie trash location"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:309 src/exif.c:345 src/exif.c:421
-msgid "ISO sensitivity"
+#: ../src/preferences.c:3527
+#, fuzzy
+msgid "Maximum size:"
+msgstr "Fliser"
+
+#: ../src/preferences.c:3527
+msgid "MiB"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:312
-msgid "Date original"
+#: ../src/preferences.c:3529
+msgid "Set to 0 for unlimited size"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:313
-msgid "Date digitized"
+#: ../src/preferences.c:3538
+msgid "Use system Trash bin"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:316 src/exif.c:418
-msgid "Shutter speed"
+#: ../src/preferences.c:3541
+msgid "Use no trash at all"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:317 src/exif.c:419
-msgid "Aperture"
+#: ../src/preferences.c:3551
+msgid "Descend folders in tree view"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:319 src/exif.c:420
-msgid "Exposure bias"
+#: ../src/preferences.c:3554
+msgid "In place renaming"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:321 src/exif.c:423
-msgid "Subject distance"
+#: ../src/preferences.c:3557
+msgid "List directory view uses single click to enter"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:322
+#: ../src/preferences.c:3560
 #, fuzzy
-msgid "Metering mode"
-msgstr "Ditheringsmetode:"
+msgid "Circular selection lists"
+msgstr "Tom samling"
 
-#: src/exif.c:323
-msgid "Light source"
+#: ../src/preferences.c:3562
+msgid "Traverse selection lists in a circular manner"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:324 src/exif.c:424
-msgid "Flash"
+#: ../src/preferences.c:3564
+msgid "Save marks on exit"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:325 src/exif.c:422
-msgid "Focal length"
+#: ../src/preferences.c:3568
+msgid "Use \"With Rename\" as default for Copy/Move dialogs"
 msgstr ""
 
-#. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
-#: src/exif.c:335
-msgid "Width"
-msgstr ""
+#: ../src/preferences.c:3572
+#, fuzzy
+msgid "Open collections on top"
+msgstr "Åbn samling"
 
-#: src/exif.c:336
-msgid "Height"
+#: ../src/preferences.c:3576
+msgid "Hide window in fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:416
-msgid "Camera"
+#: ../src/preferences.c:3580
+msgid "Recent folder list maximum size"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:425
-msgid "Resolution"
+#: ../src/preferences.c:3583
+msgid "Drag'n drop icon size"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:1478
-msgid "infinity"
+#: ../src/preferences.c:3587
+msgid "Drag`n drop default action:"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:1506
-#, fuzzy
-msgid "mode:"
-msgstr "Fliser"
-
-#: src/exif.c:1510 src/utilops.c:1293
+#: ../src/preferences.c:3590
 #, fuzzy
-msgid "on"
-msgstr "Ingen"
+msgid "Copy path clipboard selection:"
+msgstr "Kopiér"
 
-#: src/exif.c:1513 src/utilops.c:1293
-msgid "off"
+#: ../src/preferences.c:3594
+msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:1516
-msgid "auto"
+#: ../src/preferences.c:3596
+msgid "Progressive keyboard scrolling"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:1522
-msgid "not detected by strobe"
+#: ../src/preferences.c:3598
+msgid "Keyboard scrolling step multiplier:"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:1523
-msgid "detected by strobe"
+#: ../src/preferences.c:3600
+msgid "Mouse wheel scrolls image"
 msgstr ""
 
-#. we ignore flash function (bit 5)
-#. red-eye (bit 6)
-#: src/exif.c:1528
-msgid "red-eye reduction"
+#: ../src/preferences.c:3602
+msgid "Navigation by left or middle click on image"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:1547
-msgid "dot"
+#: ../src/preferences.c:3604
+msgid "Open archive by left click on image"
 msgstr ""
 
-#: src/filelist.c:520
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d bytes"
-msgstr "%d filer"
+#: ../src/preferences.c:3606
+msgid "Play video by left click on image"
+msgstr ""
 
-#: src/filelist.c:524
-#, c-format
-msgid "%.1f K"
+#: ../src/preferences.c:3609
+msgid "Play with:"
 msgstr ""
 
-#: src/filelist.c:528
-#, c-format
-msgid "%.1f MB"
+#: ../src/preferences.c:3613
+msgid "Mouse button Back:"
 msgstr ""
 
-#: src/filelist.c:533
-#, c-format
-msgid "%.1f GB"
+#: ../src/preferences.c:3615
+msgid "Mouse button Forward:"
 msgstr ""
 
-#: src/fullscreen.c:267
-msgid "GQview full screen"
-msgstr "GQview fuldskærm"
+#: ../src/preferences.c:3619
+msgid "GPU"
+msgstr ""
 
-#: src/fullscreen.c:397
+#: ../src/preferences.c:3621
 #, fuzzy
-msgid "Full size"
-msgstr "Fliser"
+msgid "Override disable GPU"
+msgstr "Overskriv fil"
 
-#: src/fullscreen.c:402
-msgid "Monitor"
+#: ../src/preferences.c:3628
+msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: src/fullscreen.c:407
-msgid "Screen"
-msgstr ""
+#: ../src/preferences.c:3633
+#, fuzzy
+msgid "Timer data"
+msgstr "Filter:"
 
-#: src/fullscreen.c:644
+#: ../src/preferences.c:3636
 #, fuzzy
-msgid "Stay above other windows"
-msgstr "Pas til vindue"
+msgid "Log Window max. lines:"
+msgstr "Vinduer"
 
-#: src/fullscreen.c:651
-msgid "Determined by Window Manager"
+#: ../src/preferences.c:3654
+msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: src/fullscreen.c:652
-msgid "Active screen"
+#: ../src/preferences.c:3656
+msgid "Accelerators"
 msgstr ""
 
-#: src/fullscreen.c:654
-msgid "Active monitor"
+#: ../src/preferences.c:3675
+#, fuzzy
+msgid "Action"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: ../src/preferences.c:3697
+msgid "KEY"
 msgstr ""
 
-#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786
-#: src/pan-view.c:4768
+#: ../src/preferences.c:3708
 #, fuzzy
-msgid "Zoom _in"
-msgstr "Zoom ind"
+msgid "Tooltip"
+msgstr "Fliser"
 
-#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787
-#: src/pan-view.c:4770
+#: ../src/preferences.c:3739
 #, fuzzy
-msgid "Zoom _out"
-msgstr "Zoom ud"
+msgid "Reset selected"
+msgstr "Slet filer"
 
-#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788
-#: src/pan-view.c:4772
+#: ../src/preferences.c:3754
 #, fuzzy
-msgid "Zoom _1:1"
-msgstr "Zoom 1:1"
+msgid "Toolbar Main"
+msgstr "Fliser"
 
-#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714
+#: ../src/preferences.c:3770
 #, fuzzy
-msgid "Fit image to _window"
-msgstr "Pas til vindue"
+msgid "Toolbar Status"
+msgstr "Fliser"
 
-#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784
-#, fuzzy
-msgid "Set as _wallpaper"
-msgstr "Brug som baggrund"
+#: ../src/preferences.c:3798
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
 
-#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745
-#, fuzzy
-msgid "_Stop slideshow"
-msgstr "Stop billedserie"
+#: ../src/preferences.c:3799
+msgid "External preview extraction"
+msgstr ""
 
-#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748
+#: ../src/preferences.c:3801
+msgid "Use external preview extraction -  Requires restart"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:3838
 #, fuzzy
-msgid "Continue slides_how"
-msgstr "Fortsæt billedserie"
+msgid "Usable file types:\n"
+msgstr "Inkludér filer af typen:"
 
-#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753
-#: src/layout_image.c:760
+#: ../src/preferences.c:3844
 #, fuzzy
-msgid "Pause slides_how"
-msgstr "Afbryd billedserie"
+msgid "File identification tool"
+msgstr "Overskriv fil"
+
+#: ../src/preferences.c:3847
+msgid "Select file identification tool"
+msgstr ""
 
-#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759
+#: ../src/preferences.c:3851
 #, fuzzy
-msgid "_Start slideshow"
-msgstr "Start billedserie"
+msgid "Preview extraction tool"
+msgstr "Overskriv fil"
+
+#: ../src/preferences.c:3854
+msgid "Select preview extraction tool"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:3867
+msgid "Thread pool limits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:3874
+msgid "Duplicate check:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:3874
+msgid "max. threads"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:3875
+msgid "Set to 0 for unlimited"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:3888
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:3890 ../src/preferences.c:3893
+msgid "Windowed stereo mode"
+msgstr ""
 
-#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804
+#: ../src/preferences.c:3897 ../src/preferences.c:3922
 #, fuzzy
-msgid "Exit _full screen"
-msgstr "Forlad fuldskærm"
+msgid "Mirror left image"
+msgstr "%d billeder"
 
-#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808
+#: ../src/preferences.c:3900 ../src/preferences.c:3925
 #, fuzzy
-msgid "_Full screen"
-msgstr "Fuldskærm"
+msgid "Flip left image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
 
-#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812
+#: ../src/preferences.c:3903 ../src/preferences.c:3928
 #, fuzzy
-msgid "C_lose window"
-msgstr "Luk vindue"
+msgid "Mirror right image"
+msgstr "%d billeder"
 
-#: src/info.c:367
+#: ../src/preferences.c:3906 ../src/preferences.c:3931
 #, fuzzy
-msgid "File size:"
-msgstr "Fliser"
+msgid "Flip right image"
+msgstr "%d billeder"
 
-#: src/info.c:369
+#: ../src/preferences.c:3908 ../src/preferences.c:3933
+msgid "Swap left and right images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:3910 ../src/preferences.c:3935
+msgid "Disable stereo mode on single image source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:3913 ../src/preferences.c:3919
 #, fuzzy
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensioner"
+msgid "Fullscreen stereo mode"
+msgstr "Fuldskærm"
+
+#: ../src/preferences.c:3914
+msgid "Use different settings for fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:3944
+msgid "Left X"
+msgstr ""
 
-#: src/info.c:370
-msgid "Transparent:"
+#: ../src/preferences.c:3946
+msgid "Left Y"
 msgstr ""
 
-#: src/info.c:371 src/print.c:3371
-#, fuzzy
-msgid "Image size:"
-msgstr "Billede"
+#: ../src/preferences.c:3948
+msgid "Right X"
+msgstr ""
 
-#: src/info.c:373
-#, fuzzy
-msgid "Compress ratio:"
-msgstr "Sammenlign med:"
+#: ../src/preferences.c:3950
+msgid "Right Y"
+msgstr ""
 
-#: src/info.c:374
+#: ../src/preferences.c:4126
 #, fuzzy
-msgid "File type:"
-msgstr "Filter:"
+msgid "About Geeqie"
+msgstr " - Geeqie"
 
-#: src/info.c:376
-msgid "Owner:"
+#: ../src/preferences.c:4136
+msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: src/info.c:377
-msgid "Group:"
+#: ../src/preferences.c:4202 ../src/preferences.c:4210
+msgid "Warning: Cannot open timezone database file"
 msgstr ""
 
-#: src/info.c:380 src/preferences.c:830
-msgid "General"
-msgstr "Generelt"
+#: ../src/preferences.c:4217
+msgid "Error: Timezone database download failed"
+msgstr ""
 
-#: src/info.c:461
-#, c-format
-msgid "Image %d of %d"
+#: ../src/preferences.c:4259
+msgid "Timezone database download failed"
 msgstr ""
 
-#: src/info.c:684
-msgid "Image properties - GQview"
+#: ../src/preferences.c:4270
+msgid "Downloading timezone database"
 msgstr ""
 
-#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:413
-msgid "Ascending"
+#: ../src/print.c:353
+#, fuzzy
+msgid "Image text"
+msgstr "Billede"
+
+#: ../src/print.c:355
+#, fuzzy
+msgid "Show image text"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: ../src/print.c:424
+msgid "Page text"
 msgstr ""
 
-#: src/layout.c:332
-msgid " Slideshow"
-msgstr " Billedserie"
+#: ../src/print.c:426
+#, fuzzy
+msgid "Show page text"
+msgstr "Vis skjulte"
 
-#: src/layout.c:336
-msgid " Paused"
-msgstr " Afbrudt"
+#: ../src/rcfile.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option %s ignored: %s\n"
+msgstr "Opretter Geeqie mappe:%s\n"
 
-#: src/layout.c:353
+#: ../src/rcfile.c:654
+#, c-format
+msgid "error saving config file: %s\n"
+msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n"
+
+#: ../src/rcfile.c:734 ../src/rcfile.c:785
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
-msgstr "%d filer (%d)%s"
+msgid ""
+"error saving config file: %s\n"
+"error: %s\n"
+msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n"
 
-#: src/layout.c:360
+#: ../src/rcfile.c:754
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s, %d files%s"
-msgstr "%d filer%s"
+msgid "error saving default layout file: %s\n"
+msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n"
 
-#: src/layout.c:365
+#: ../src/remote.c:757
 #, c-format
-msgid "%d files%s"
-msgstr "%d filer%s"
+msgid "[%d,%d]: RGB(%3d,%3d,%3d)"
+msgstr ""
 
-#: src/layout.c:394
+#: ../src/remote.c:791
 #, c-format
-msgid "(no read permission) %s bytes"
+msgid "%dx%d+%d+%d"
 msgstr ""
 
-#: src/layout.c:398
+#: ../src/remote.c:1079
 #, c-format
-msgid "( ? x ? ) %s bytes"
-msgstr "( ? x ? ) %s byte"
+msgid "Class: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/layout.c:406
+#: ../src/remote.c:1084
 #, c-format
-msgid "( %d x %d ) %s bytes"
-msgstr "( %d x %d ) %s byte"
-
-#: src/layout.c:1102
-msgid "GQview Tools"
-msgstr "GQview værktøjer"
-
-#: src/layout_config.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Tools"
-msgstr "Fliser"
-
-#: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fliser"
-
-#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110
-msgid "Image"
-msgstr "Billede"
+msgid "Page no: %d/%d\n"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_config.c:363
-msgid "(drag to change order)"
+#: ../src/remote.c:1092
+#, c-format
+msgid "Country name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/layout_image.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Hide file _list"
-msgstr "Vis/skjul filliste"
+#: ../src/remote.c:1099
+#, c-format
+msgid "Country code: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74
+#: ../src/remote.c:1106
 #, c-format
-msgid "in %s..."
-msgstr "i %s..."
+msgid "Timezone: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76
-msgid "in (unknown)..."
-msgstr "i (ukendt)..."
+#: ../src/remote.c:1371 ../src/remote.c:1376
+msgid "lua error: no data"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:631
-#, fuzzy
-msgid "empty"
-msgstr "Tom"
+#. short, long                  callback,               extra, prefer, parameter, description
+#: ../src/remote.c:1399
+msgid "previous image"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:742
+#: ../src/remote.c:1400
 #, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "/_Filer"
+msgid "close window"
+msgstr "Luk vindue"
 
-#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "/Redigér"
+#: ../src/remote.c:1401
+msgid "<FILE>|layout ID"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248
-#, fuzzy
-msgid "_Adjust"
-msgstr "Tilpas"
+#: ../src/remote.c:1401
+msgid " load configuration from FILE"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:746
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "/_Hjælp"
+#: ../src/remote.c:1402
+msgid "clean the metadata cache"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:748
+#: ../src/remote.c:1403
 #, fuzzy
-msgid "New _window"
-msgstr "/Filer/_Ny samling"
+msgid "<folder>  "
+msgstr "Fliser"
 
-#: src/layout_util.c:749
+#: ../src/remote.c:1403
 #, fuzzy
-msgid "_New collection"
-msgstr "Gem samling"
+msgid " render thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/layout_util.c:750
+#: ../src/remote.c:1404 ../src/remote.c:1405
 #, fuzzy
-msgid "_Open collection..."
-msgstr "Åbn samling"
+msgid "<folder> "
+msgstr "Fliser"
 
-#: src/layout_util.c:751
+#: ../src/remote.c:1404
 #, fuzzy
-msgid "Open _recent"
-msgstr "/Filer/Åbn _nylige"
+msgid "render thumbnails recursively"
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/layout_util.c:752
+#: ../src/remote.c:1405
 #, fuzzy
-msgid "_Search..."
-msgstr "Sammenligner..."
+msgid " render thumbnails (see Help)"
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/layout_util.c:754
+#: ../src/remote.c:1406
 #, fuzzy
-msgid "Pan _view"
-msgstr " - GQview"
+msgid "<folder>"
+msgstr "Fliser"
 
-#: src/layout_util.c:755
-#, fuzzy
-msgid "_Print..."
-msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+#: ../src/remote.c:1406
+msgid " render thumbnails recursively (see Help)"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:756
-#, fuzzy
-msgid "N_ew folder..."
-msgstr "Hjælp - GQview"
+#: ../src/remote.c:1407 ../src/remote.c:1408
+msgid "clear|clean"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:762
+#: ../src/remote.c:1407
 #, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Kvalitet"
+msgid "clear or clean shared thumbnail cache"
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194
+#: ../src/remote.c:1408
 #, fuzzy
-msgid "_Rotate clockwise"
-msgstr "Rotér med uret"
+msgid "clear or clean thumbnail cache"
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Rotate _counterclockwise"
-msgstr "Rotér mod uret"
+#: ../src/remote.c:1409
+msgid "<[H:][M:][N][.M]>"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:776
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 1_80"
-msgstr "Rotér 180"
+#: ../src/remote.c:1409
+msgid "set slide show delay to Hrs Mins N.M seconds"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203
+#: ../src/remote.c:1410
 #, fuzzy
-msgid "_Mirror"
-msgstr "Spejl"
+msgid "first image"
+msgstr "%d billeder"
 
-#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206
+#: ../src/remote.c:1411
 #, fuzzy
-msgid "_Flip"
-msgstr "Omvendt"
+msgid "toggle full screen"
+msgstr "Forlad fuldskærm"
 
-#: src/layout_util.c:780
-#, fuzzy
-msgid "Select _all"
-msgstr "Vælg alle"
+#: ../src/remote.c:1412 ../src/remote.c:1413 ../src/remote.c:1414
+#: ../src/remote.c:1415
+msgid "<FILE>|<URL>"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:781
+#: ../src/remote.c:1412 ../src/remote.c:1413
 #, fuzzy
-msgid "Select _none"
-msgstr "Vælg ingen"
+msgid "open FILE or URL, bring Geeqie window to the top"
+msgstr "Vis i nyt vindue"
 
-#: src/layout_util.c:782
+#: ../src/remote.c:1414 ../src/remote.c:1415
 #, fuzzy
-msgid "P_references..."
-msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
-
-#: src/layout_util.c:783
-msgid "_Thumbnail maintenance..."
-msgstr ""
+msgid "open FILE or URL, do not bring Geeqie window to the top"
+msgstr "Vis i nyt vindue"
 
-#: src/layout_util.c:789
+#: ../src/remote.c:1416
 #, fuzzy
-msgid "_Zoom to fit"
-msgstr "/Vis/_Zoom to vindue"
+msgid "start full screen"
+msgstr "Forlad fuldskærm"
 
-#: src/layout_util.c:790
+#: ../src/remote.c:1417
 #, fuzzy
-msgid "F_ull screen"
-msgstr "Fuldskærm"
+msgid "stop full screen"
+msgstr "Forlad fuldskærm"
 
-#: src/layout_util.c:791
-#, fuzzy
-msgid "_Hide file list"
-msgstr "Vis/skjul filliste"
+#: ../src/remote.c:1418
+msgid "<GEOMETRY>"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:792
+#: ../src/remote.c:1418
 #, fuzzy
-msgid "Toggle _slideshow"
-msgstr "Stop billedserie"
+msgid "set window geometry"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
 
-#: src/layout_util.c:793
-#, fuzzy
-msgid "_Refresh"
-msgstr "Genindlæs"
+#: ../src/remote.c:1419
+msgid "<COLLECTION>"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:795
+#: ../src/remote.c:1419
 #, fuzzy
-msgid "_Contents"
-msgstr "/Hjælp/Om"
+msgid "get collection content"
+msgstr "Gem samling"
 
-#: src/layout_util.c:796
+#: ../src/remote.c:1420
 #, fuzzy
-msgid "_Keyboard shortcuts"
-msgstr "/Hjælp/_Tastaturgenveje"
+msgid "get collection list"
+msgstr "Gem samling som:"
 
-#: src/layout_util.c:797
-#, fuzzy
-msgid "_Release notes"
-msgstr "/Hjælp/_Versionsinfo"
+#: ../src/remote.c:1421 ../src/remote.c:1427 ../src/remote.c:1430
+#: ../src/remote.c:1450 ../src/remote.c:1451
+msgid "<FILE>"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:798
-#, fuzzy
-msgid "_About"
-msgstr "/Hjælp/Om"
+#: ../src/remote.c:1421
+msgid "get destination path of FILE (See Plugins Configuration)"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049
+#: ../src/remote.c:1422
 #, fuzzy
-msgid "_Thumbnails"
-msgstr "Miniaturer"
+msgid "get file info"
+msgstr "Filter:"
 
-#: src/layout_util.c:803
-#, fuzzy
-msgid "Tr_ee"
-msgstr "/Vis/sep3"
+#: ../src/remote.c:1423 ../src/remote.c:1424
+msgid "[<FOLDER>]"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:804
-#, fuzzy
-msgid "_Float file list"
-msgstr "/Vis/_Løsriv filliste"
+#: ../src/remote.c:1423
+msgid "get list of files and class"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:805
-#, fuzzy
-msgid "Hide tool_bar"
-msgstr "/Vis/tear1"
+#: ../src/remote.c:1424
+msgid "get list of files and class recursive"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:806
-#, fuzzy
-msgid "_Keywords"
-msgstr "Dimensioner"
+#: ../src/remote.c:1425
+msgid "get rectangle co-ordinates"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:807
+#: ../src/remote.c:1426
 #, fuzzy
-msgid "E_xif data"
-msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
+msgid "get render intent"
+msgstr "Omdøb"
 
-#: src/layout_util.c:808
-#, fuzzy
-msgid "Sort _manager"
-msgstr "Sortér efter navn"
+#: ../src/remote.c:1427
+msgid "get list of sidecars of FILE"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:812
-#, fuzzy
-msgid "_List"
-msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
+#: ../src/remote.c:1428
+msgid "<ID>"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:813
-#, fuzzy
-msgid "I_cons"
-msgstr "Dimensioner"
+#: ../src/remote.c:1428
+msgid "window id for following commands"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:1050
+#: ../src/remote.c:1429
 #, fuzzy
-msgid "Show thumbnails"
-msgstr "Gem miniaturer"
+msgid "last image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
 
-#: src/layout_util.c:1055
+#: ../src/remote.c:1430
 #, fuzzy
-msgid "Change to home folder"
-msgstr "Gå til hjemmemappe"
-
-#: src/layout_util.c:1057
-msgid "Refresh file list"
-msgstr "Genindlæs filliste"
-
-#: src/layout_util.c:1059
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Zoom ind"
-
-#: src/layout_util.c:1061
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Zoom ud"
+msgid "add FILE to command line collection list"
+msgstr "Føj til ny samling"
 
-#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924
-msgid "Fit image to window"
-msgstr "Pas til vindue"
+#: ../src/remote.c:1431
+msgid "clear command line collection list"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:1065
-msgid "Set zoom 1:1"
-msgstr "Vælg zoom 1:1"
+#: ../src/remote.c:1433
+msgid "<FILE>,<lua script>"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:1067
-msgid "Configure options"
-msgstr "Ændr indstillinger"
+#: ../src/remote.c:1433
+msgid "run lua script on FILE"
+msgstr ""
 
-#: src/layout_util.c:1068
+#: ../src/remote.c:1435
 #, fuzzy
-msgid "_Float"
-msgstr "Normal"
-
-#: src/layout_util.c:1069
-msgid "Float Controls"
-msgstr "Løsriv kontrolpanel"
-
-#: src/main.c:266
-msgid "Help - GQview"
-msgstr "Hjælp - GQview"
-
-#: src/main.c:489 src/main.c:1305
-msgid "Command line"
-msgstr "Kommandolinje"
+msgid "new window"
+msgstr "/Filer/_Ny samling"
 
-#. short, long                  callback,               extra, prefer,description
-#: src/main.c:527
+#: ../src/remote.c:1436
 #, fuzzy
 msgid "next image"
-msgstr "Indlæs næste billede"
+msgstr "Indlæs næste billede"
 
-#: src/main.c:528
-msgid "previous image"
+#: ../src/remote.c:1437
+msgid "print pixel info of mouse pointer on current image"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:529
-#, fuzzy
-msgid "first image"
-msgstr "%d billeder"
+#: ../src/remote.c:1438
+msgid "terminate returned data with null character instead of newline"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:530
-#, fuzzy
-msgid "last image"
-msgstr "Indlæs næste billede"
+#: ../src/remote.c:1439
+msgid "<PWD>"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:531
-#, fuzzy
-msgid "toggle full screen"
-msgstr "Forlad fuldskærm"
+#: ../src/remote.c:1439
+msgid "use PWD as working directory for following commands"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:532
-#, fuzzy
-msgid "start full screen"
-msgstr "Forlad fuldskærm"
+#: ../src/remote.c:1440
+msgid "quit"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:533
-#, fuzzy
-msgid "stop full screen"
-msgstr "Forlad fuldskærm"
+#: ../src/remote.c:1441 ../src/remote.c:1442
+msgid "bring the Geeqie window to the top"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:534
+#: ../src/remote.c:1443
 #, fuzzy
 msgid "toggle slide show"
 msgstr "Stop billedserie"
 
-#: src/main.c:535
+#: ../src/remote.c:1444
+msgid "<FOLDER>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/remote.c:1444
+#, fuzzy
+msgid "start recursive slide show in FOLDER"
+msgstr "Start billedserie"
+
+#: ../src/remote.c:1445
 #, fuzzy
 msgid "start slide show"
 msgstr "Start billedserie"
 
-#: src/main.c:536
+#: ../src/remote.c:1446
 #, fuzzy
 msgid "stop slide show"
 msgstr "Stop billedserie"
 
-#: src/main.c:537
-#, fuzzy
-msgid "start recursive slide show"
-msgstr "Start billedserie"
-
-#: src/main.c:538
-msgid "set slide show delay in seconds"
+#: ../src/remote.c:1447
+msgid "print filename [and Collection] of current image"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:539
+#: ../src/remote.c:1448
 msgid "show tools"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:540
+#: ../src/remote.c:1449
 #, fuzzy
 msgid "hide tools"
-msgstr "GQview værktøjer"
+msgstr "Geeqie værktøjer"
 
-#: src/main.c:541
-msgid "quit"
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:542
-#, fuzzy
-msgid "open file"
-msgstr "Omdøb:"
-
-#: src/main.c:543
+#: ../src/remote.c:1450 ../src/remote.c:1451
 #, fuzzy
-msgid "open file in new window"
+msgid "open FILE in new window"
 msgstr "Vis i nyt vindue"
 
-#: src/main.c:609
+#: ../src/remote.c:1516
 msgid "Remote command list:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:667
-msgid "Remote GQview not running, starting..."
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:802
-msgid "Remote not available\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:944
-msgid ""
-"Usage: gqview [options] [path]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Brug: gqview [tilvalg] [sti]\n"
-"\n"
-
-#: src/main.c:945
-msgid "valid options are:\n"
-msgstr "gyldige tilvalg er:\n"
-
-#: src/main.c:946
-msgid "  +t, --with-tools           force show of tools\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:947
-msgid "  -t, --without-tools        force hide of tools\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:948
-msgid "  -f, --fullscreen           start in full screen mode\n"
-msgstr "  -f, --fullscreen           start i fuldskærmsmodus\n"
-
-#: src/main.c:949
-msgid "  -s, --slideshow            start in slideshow mode\n"
-msgstr "  -s, --slideshow            start i billedseriemodus\n"
-
-#: src/main.c:950
-msgid "  -l, --list                 open collection window for command line\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:951
-msgid "  -r, --remote               send following commands to open window\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:952
-msgid "  -rh,--remote-help          print remote command list\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:953
-msgid "  --debug                    turn on debug output\n"
-msgstr ""
-
-#: src/main.c:954
-msgid "  -v, --version              print version info\n"
-msgstr "  -v, --version              vis versionsinformation\n"
-
-#: src/main.c:955
-msgid ""
-"  -h, --help                 show this message\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"  -h, --help                 vis denne hjælpetekst\n"
-"\n"
-
-#: src/main.c:969
-#, c-format
+#: ../src/remote.c:1534
 msgid ""
-"invalid or ignored: %s\n"
-"Use --help for options\n"
+"\n"
+"\n"
+"  All other command line parameters are used as plain files if they exist.\n"
+"\n"
+"  The name of a collection, with or without either path or extension (.gqv) "
+"may be used.\n"
 msgstr ""
-"Ugyldig eller ignoreret: %s\n"
-"Brug --help for at se tilvalg\n"
 
-#: src/main.c:1034
+#: ../src/remote.c:1584
 #, c-format
-msgid "Creating GQview dir:%s\n"
-msgstr "Opretter GQview mappe:%s\n"
-
-#: src/main.c:1040
-#, c-format
-msgid "Could not create dir:%s\n"
-msgstr "Kunne ikke oprette mappe:%s\n"
+msgid "Remote %s not running, starting..."
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1043
-msgid "Home"
-msgstr "Hjem"
+#: ../src/remote.c:1722
+msgid "Remote not available\n"
+msgstr ""
 
-#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865
+#: ../src/search.c:270
 #, fuzzy
-msgid "Desktop"
-msgstr "til:"
-
-#: src/main.c:1152
-msgid "GQview - exit"
-msgstr "GQview - afslut"
+msgid "folder"
+msgstr "Fliser"
 
-#: src/main.c:1156
+#: ../src/search.c:271
 #, fuzzy
-msgid "Quit GQview"
-msgstr " - GQview"
+msgid "comments"
+msgstr "Tilføj indhold"
 
-#: src/main.c:1156
-#, fuzzy
-msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
+#: ../src/search.c:272
+msgid "results"
 msgstr ""
-"Samlinger er blevet ændret.\n"
-"Afslut alligevel?"
 
-#: src/menu.c:115
+#: ../src/search.c:273
 #, fuzzy
-msgid "Sort by size"
-msgstr "Sortér efter størrelse"
+msgid "collection"
+msgstr "Samlinger"
 
-#: src/menu.c:118
+#: ../src/search.c:277
 #, fuzzy
-msgid "Sort by date"
-msgstr "Sortér efter dato"
-
-#: src/menu.c:121
-msgid "Unsorted"
-msgstr "Usorteret"
+msgid "name contains"
+msgstr "Fortsæt"
 
-#: src/menu.c:124
+#: ../src/search.c:278
 #, fuzzy
-msgid "Sort by path"
-msgstr "Sortér efter sti"
+msgid "name is"
+msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/menu.c:127
+#: ../src/search.c:279
 #, fuzzy
-msgid "Sort by number"
-msgstr "Sortér efter nummer"
+msgid "path contains"
+msgstr "Fortsæt"
 
-#: src/menu.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Sort by name"
-msgstr "Sortér efter navn"
+#: ../src/search.c:283 ../src/search.c:290 ../src/search.c:309
+msgid "equal to"
+msgstr ""
 
-#: src/menu.c:175
-msgid "Sort"
-msgstr "Sortér"
+#: ../src/search.c:284 ../src/search.c:310 ../src/search.c:317
+msgid "less than"
+msgstr ""
 
-#: src/menu.c:200
+#: ../src/search.c:285 ../src/search.c:311 ../src/search.c:318
 #, fuzzy
-msgid "Rotate _180"
-msgstr "Rotér 180"
-
-#: src/pan-view.c:3163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d images, %s"
-msgstr "%d billeder"
+msgid "greater than"
+msgstr "Lav miniaturer"
 
-#: src/pan-view.c:3173
-#, c-format
-msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"."
+#: ../src/search.c:286 ../src/search.c:293 ../src/search.c:312
+msgid "between"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:3174
-msgid "Folder not supported"
+#: ../src/search.c:291
+msgid "before"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244
-#, fuzzy
-msgid "Reading image data..."
-msgstr "Læser lighedsdata..."
-
-#: src/pan-view.c:3303
+#: ../src/search.c:292
 #, fuzzy
-msgid "Sorting images..."
-msgstr "Sammenligner..."
+msgid "after"
+msgstr "Filter:"
 
-#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967
-#, fuzzy
-msgid "Date:"
-msgstr "Dato"
+#: ../src/search.c:297
+msgid "match all"
+msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408
-msgid "Size:"
-msgstr "Størrelse:"
+#: ../src/search.c:298
+msgid "match any"
+msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:3705
-msgid "path found"
+#: ../src/search.c:299
+msgid "exclude"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:3705
+#: ../src/search.c:303
 #, fuzzy
-msgid "filename found"
-msgstr "Omdøb:"
+msgid "contains"
+msgstr "Fortsæt"
 
-#: src/pan-view.c:3753
-msgid "partial match"
+#: ../src/search.c:304
+msgid "miss"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997
-msgid "no match"
+#: ../src/search.c:316
+msgid "not geocoded"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140
-msgid "Folder not found"
+#: ../src/search.c:322 ../src/search.c:327
+msgid "is"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4273
-msgid "The entered path is not a folder"
+#: ../src/search.c:323 ../src/search.c:328
+msgid "is not"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4391
-#, fuzzy
-msgid "Timeline"
-msgstr "Biliniær"
+#: ../src/search.c:368
+msgid "Start/stop search"
+msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4392
-#, fuzzy
-msgid "Calendar"
-msgstr "Ryd"
+#: ../src/search.c:410
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files (%s, %d)"
+msgstr "%d filer (%d)%s"
+
+#: ../src/search.c:415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files"
+msgstr "%d filer%s"
 
-#: src/pan-view.c:4394
+#: ../src/search.c:433
 #, fuzzy
-msgid "Folders (flower)"
-msgstr "Fliser"
+msgid "Searching..."
+msgstr "Sammenligner..."
 
-#: src/pan-view.c:4395
-msgid "Grid"
+#: ../src/search.c:2058
+msgid "Changed"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4404
+#: ../src/search.c:2063 ../src/search.c:3479
 #, fuzzy
-msgid "Dots"
-msgstr "Xpaint"
+msgid "Original"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/search.c:2069 ../src/search.c:3480
+msgid "Digitized"
+msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4405
+#: ../src/search.c:2266 ../src/search.c:3606
 #, fuzzy
-msgid "No Images"
+msgid "Raw Image"
 msgstr "Billede"
 
-#: src/pan-view.c:4406
+#: ../src/search.c:2330 ../src/search.c:3623
 #, fuzzy
-msgid "Small Thumbnails"
-msgstr "Miniaturer"
+msgid "Any mark"
+msgstr "Redigerer"
 
-#: src/pan-view.c:4407
-#, fuzzy
-msgid "Normal Thumbnails"
-msgstr "Miniaturer"
+#: ../src/search.c:2386 ../src/search.c:3579
+msgid "km"
+msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4408
+#: ../src/search.c:2391 ../src/search.c:3580
 #, fuzzy
-msgid "Large Thumbnails"
-msgstr "Udrens miniaturer"
+msgid "miles"
+msgstr "Fliser"
 
-#: src/pan-view.c:4409
-msgid "1:10 (10%)"
+#: ../src/search.c:2713
+msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4410
-msgid "1:4 (25%)"
+#: ../src/search.c:2714
+msgid "Please enter an existing file for image content."
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4411
-msgid "1:3 (33%)"
+#: ../src/search.c:2739
+msgid "Entry does not contain a valid lat/long value"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4412
-msgid "1:2 (50%)"
+#: ../src/search.c:2789
+msgid "Please enter an existing folder to search."
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4413
-msgid "1:1 (100%)"
+#: ../src/search.c:2835
+#, fuzzy
+msgid "Collection not found"
+msgstr "Tom samling"
+
+#: ../src/search.c:2835
+msgid "Please enter an existing collection name."
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4461
+#: ../src/search.c:3293
 #, fuzzy
-msgid "Find:"
-msgstr "Filter:"
+msgid "Select collection"
+msgstr "Gem samling"
 
-#: src/pan-view.c:4504
+#: ../src/search.c:3363
 #, fuzzy
-msgid "Use Exif date"
-msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
+msgid "Image search"
+msgstr "Billede"
 
-#: src/pan-view.c:4517
-msgid "Find"
-msgstr ""
+#: ../src/search.c:3402
+#, fuzzy
+msgid "Search:"
+msgstr "Sammenligner..."
 
-#: src/pan-view.c:4584
-msgid "Pan View Performance"
+#: ../src/search.c:3416
+msgid "Recurse"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4591
-msgid "Pan view performance may be poor."
+#: ../src/search.c:3440 ../src/search.c:3549
+msgid "Match case"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4592
-msgid ""
-"To improve performance of thumbnails in the pan view the following options "
-"can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in "
-"performance."
-msgstr ""
+#: ../src/search.c:3446
+#, fuzzy
+msgid "File size is"
+msgstr "Fliser"
 
-#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855
-msgid "Cache thumbnails"
-msgstr "Gem miniaturer"
+#: ../src/search.c:3453 ../src/search.c:3470 ../src/search.c:3499
+#: ../src/search.c:3562
+#, fuzzy
+msgid "and"
+msgstr "Tilfældig"
 
-#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861
-msgid "Use shared thumbnail cache"
-msgstr ""
+#: ../src/search.c:3459
+#, fuzzy
+msgid "File date is"
+msgstr "Filter:"
 
-#: src/pan-view.c:4608
-msgid "Do not show this dialog again"
+#: ../src/search.c:3477
+msgid "Modified"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view.c:4796
+#: ../src/search.c:3478
 #, fuzzy
-msgid "Sort by E_xif date"
-msgstr "Sortér efter dato"
-
-#: src/preferences.c:393
-msgid "Nearest (worst, but fastest)"
-msgstr "Nærmest (dårligst, men hurtigst)"
+msgid "Status Changed"
+msgstr "Dato"
 
-#: src/preferences.c:395
-msgid "Tiles"
-msgstr "Fliser"
+#: ../src/search.c:3488
+#, fuzzy
+msgid "Image dimensions are"
+msgstr "Tjekker dimensioner..."
 
-#: src/preferences.c:397
-msgid "Bilinear"
-msgstr "Biliniær"
+#: ../src/search.c:3509
+#, fuzzy
+msgid "Image content is"
+msgstr "Tilføj indhold"
 
-#: src/preferences.c:399
-msgid "Hyper (best, but slowest)"
-msgstr "Super (bedst, men langsomst)"
+#: ../src/search.c:3515
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "% similar to"
+msgstr "Lighed"
 
-#: src/preferences.c:427
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
+#: ../src/search.c:3523
+#, fuzzy
+msgid "Ignore rotation"
+msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/preferences.c:428
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+#: ../src/search.c:3555
+#, fuzzy
+msgid "Image rating is"
+msgstr "Tilføj indhold"
 
-#: src/preferences.c:429
-msgid "Best"
-msgstr "Bedst"
+#: ../src/search.c:3569
+#, fuzzy
+msgid "Image is"
+msgstr "Billede"
 
-#: src/preferences.c:507 src/print.c:365
-msgid "Custom"
+#: ../src/search.c:3581
+msgid "n.m."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674
-#, fuzzy
-msgid "Reset filters"
-msgstr "Slet filer"
+#: ../src/search.c:3587
+msgid "from"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:675
+#: ../src/search.c:3592
 msgid ""
-"This will reset the file filters to the defaults.\n"
-"Continue?"
+"Enter a coordinate in the form:\n"
+"89.123 179.456\n"
+"or drag-and-drop a geo-coded image\n"
+"or left-click on the map and paste\n"
+"or cut-and-paste or drag-and-drop\n"
+"an internet search URL\n"
+"See the Help file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711
+#: ../src/search.c:3600
 #, fuzzy
-msgid "Reset editors"
-msgstr "Slet filer"
+msgid "Image class"
+msgstr "Billede"
 
-#: src/preferences.c:712
-msgid ""
-"This will reset the edit commands to the defaults.\n"
-"Continue?"
+#: ../src/search.c:3611
+msgid "Broken"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739
+#: ../src/search.c:3618
 #, fuzzy
-msgid "Clear trash"
-msgstr "Ryd mellemlager"
+msgid "Marks"
+msgstr "Vis skjulte"
 
-#: src/preferences.c:740
-msgid "This will remove the trash contents."
-msgstr ""
+#: ../src/secure_save.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read the file"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
 
-#: src/preferences.c:779
+#: ../src/secure_save.c:409
 #, fuzzy
-msgid "GQview Preferences"
-msgstr "GQview - omdøb"
+msgid "Cannot get file status"
+msgstr "Sammenlign to sæt filer"
 
-#: src/preferences.c:833
-msgid "Startup"
+#: ../src/secure_save.c:411
+msgid "Cannot access the file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:835
+#: ../src/secure_save.c:413
 #, fuzzy
-msgid "Change to folder:"
-msgstr "Gå til hjemmemappe"
-
-#: src/preferences.c:846
-msgid "Use current"
-msgstr "Brug nuværende"
+msgid "Cannot create temp file"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
 
-#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904
-msgid "Quality:"
-msgstr "Kvalitet:"
+#: ../src/secure_save.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Cannot rename the file"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
 
-#: src/preferences.c:867
-msgid "Cache thumbnails into .thumbnails"
-msgstr "Gem miniaturer in .thumbnails"
+#: ../src/secure_save.c:417
+msgid "File saving disabled by option"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:871
-msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
-msgstr "Brug xvpics miniaturer, hvis de er der"
+#: ../src/secure_save.c:419
+msgid "Out of memory"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:875
-msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)"
+#: ../src/secure_save.c:421
+msgid "Cannot write the file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:878
-msgid "Slide show"
-msgstr "Billedserie"
+#: ../src/secure_save.c:425
+msgid "Secure file saving error"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:881
+#: ../src/shortcuts.c:106 ../src/shortcuts.c:160
 #, fuzzy
-msgid "Delay between image change:"
-msgstr "Sekunder før næste billede vises:"
+msgid "Add Shortcut"
+msgstr "/Hjælp/_Tastaturgenveje"
 
-#: src/preferences.c:881
-msgid "seconds"
+#: ../src/thumb.c:417
+msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:887
-msgid "Random"
-msgstr "Tilfældig"
+#: ../src/toolbar.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Open Archive"
+msgstr "/Filer/Åbn _nylige"
 
-#: src/preferences.c:888
-msgid "Repeat"
-msgstr "Gentag"
+#: ../src/toolbar.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Info"
+msgstr "Filter:"
+
+#: ../src/toolbar.c:133
+msgid "Ignore Alpha"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:898
+#: ../src/toolbar.c:134
 #, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom ind"
+msgid "Exif rotate"
+msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
 
-#: src/preferences.c:901
-msgid "Dithering method:"
-msgstr "Ditheringsmetode:"
+#: ../src/toolbar.c:538
+msgid "Add Toolbar Item"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trash.c:88 ../src/trash.c:133 ../src/utilops.c:2695
+#: ../src/utilops.c:2706 ../src/utilops.c:2763
+msgid "Delete failed"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:906
-msgid "Two pass zooming"
+#: ../src/trash.c:89
+msgid "Unable to remove old file from trash folder"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:909
+#: ../src/trash.c:134
 #, fuzzy
-msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit."
-msgstr "Udvid billeder, så de passer i vinduet"
+msgid "Unable to remove file"
+msgstr ""
+"Kunne ikke flytte filen:\n"
+"%s\n"
+"til:\n"
+"%s"
 
-#: src/preferences.c:913
-msgid "Zoom increment:"
+#: ../src/trash.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Could not create folder"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
+
+#: ../src/trash.c:168
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trash.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to access or create the trash folder.\n"
+"\"%s\""
 msgstr ""
+"Kunne ikke oprette mappen:\n"
+"%s"
 
-#: src/preferences.c:918
-msgid "When new image is selected:"
-msgstr "Når et nyt billede er valgt:"
+#: ../src/trash.c:198
+msgid "Deletion by external command"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:921
-msgid "Zoom to original size"
-msgstr "Zoom til oprindelig størrelse"
+#: ../src/trash.c:202
+msgid "Deleting without trash"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:927
-msgid "Leave Zoom at previous setting"
-msgstr "Samme zoomindstilling som før"
+#: ../src/trash.c:210
+#, c-format
+msgid " (max. %d MiB)"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:931
+#: ../src/trash.c:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Using Geeqie Trash bin\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/trash.c:219
+msgid "Using system Trash bin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui_bookmark.c:139 ../src/ui_bookmark.c:202
+msgid "New Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui_bookmark.c:285 ../src/ui_bookmark.c:291
 #, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Tilføj"
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "Redigerer"
+
+#: ../src/ui_bookmark.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Sti"
 
-#: src/preferences.c:933
-msgid "Black background"
+#: ../src/ui_bookmark.c:315
+msgid "Icon:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:936
+#: ../src/ui_bookmark.c:321
 #, fuzzy
-msgid "Convenience"
-msgstr "Fortsæt"
+msgid "Select icon"
+msgstr "Vælg ingen"
 
-#: src/preferences.c:938
+#: ../src/ui_bookmark.c:414
 #, fuzzy
-msgid "Refresh on file change"
-msgstr "Genindlæs filliste"
+msgid "_Properties..."
+msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
 
-#: src/preferences.c:940
-msgid "Preload next image"
-msgstr "Indlæs næste billede"
+#: ../src/ui_bookmark.c:420
+#, fuzzy
+msgid "_Remove"
+msgstr "Fjern"
 
-#: src/preferences.c:942
-msgid "Auto rotate image using Exif information"
+#: ../src/ui_fileops.c:90
+msgid ""
+"One or more filenames are not encoded with the preferred locale character "
+"set.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:951
-msgid "Windows"
-msgstr "Vinduer"
-
-#: src/preferences.c:954
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Dato"
+#: ../src/ui_fileops.c:91
+#, c-format
+msgid "Operations on, and display of these files with %s may not succeed.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:956
-msgid "Remember window positions"
-msgstr "Husk vinduesplaceringer"
+#: ../src/ui_fileops.c:93
+msgid ""
+"If your filenames are not encoded in utf-8, try setting the environment "
+"variable G_BROKEN_FILENAMES=1\n"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:958
-msgid "Remember tool state (float/hidden)"
+#: ../src/ui_fileops.c:95
+#, c-format
+msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is set to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:963
-msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
+#: ../src/ui_fileops.c:97
+msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:967
-msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
+#: ../src/ui_fileops.c:99
+#, c-format
+msgid ""
+"The locale appears to be set to \"%s\"\n"
+"(set by the LANG environment variable)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363
-msgid "Layout"
+#: ../src/ui_fileops.c:104
+msgid ""
+"\n"
+"Preferred encoding appears to be UTF-8, however the file:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:987
-msgid "Filtering"
-msgstr "Filtrering"
+#: ../src/ui_fileops.c:105 ../src/ui_fileops.c:108 ../src/ui_fileops.c:110
+msgid "[name not displayable]"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:992
-msgid "Show entries that begin with a dot"
+#: ../src/ui_fileops.c:108
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is encoded in valid UTF-8."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:994
-msgid "Case sensitive sort"
+#: ../src/ui_fileops.c:110
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not encoded in valid UTF-8."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:997
-msgid "Disable File Filtering"
+#: ../src/ui_fileops.c:115 ../src/ui_fileops.c:120
+msgid "Filename encoding locale mismatch"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1000
+#: ../src/ui_fileops.c:1049
 #, fuzzy
-msgid "File types"
-msgstr "Filter:"
+msgid "Web file download failed"
+msgstr "Filsletning mislykkedes"
+
+#: ../src/ui_fileops.c:1112
+msgid "Download web file"
+msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1022
+#: ../src/ui_fileops.c:1114
 #, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter:"
+msgid "Downloading "
+msgstr "Indlæser miniaturer..."
 
-#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123
-msgid "Defaults"
+#: ../src/ui_help.c:119
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to load:\n"
+"%s"
 msgstr ""
+"Kunne ikke indlæse:\n"
+"%s"
 
-#: src/preferences.c:1080
-msgid "Editors"
-msgstr "Redigerer"
-
-#: src/preferences.c:1086
-msgid "#"
-msgstr "#"
+#: ../src/ui_pathsel.c:434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A file with name %s already exists."
+msgstr "Filnavnet %s eksisterer allerede."
 
-#: src/preferences.c:1089
-msgid "Menu name"
-msgstr "Menunavn"
+#: ../src/ui_pathsel.c:435 ../src/ui_pathsel.c:441 ../src/utilops.c:2394
+#: ../src/utilops.c:2421 ../src/utilops.c:2887
+#, fuzzy
+msgid "Rename failed"
+msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/preferences.c:1139
-msgid "Advanced"
+#: ../src/ui_pathsel.c:440
+#, c-format
+msgid "Failed to rename %s to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1152
+#: ../src/ui_pathsel.c:636 ../src/ui_pathsel.c:644
 #, fuzzy
-msgid "Full screen"
-msgstr "Fuldskærm"
+msgid "_Rename"
+msgstr "Omdøb"
 
-#: src/preferences.c:1160
+#: ../src/ui_pathsel.c:638 ../src/ui_pathsel.c:648
 #, fuzzy
-msgid "Smooth image flip"
-msgstr "Billede"
+msgid "Add _Bookmark"
+msgstr "Redigerer"
 
-#: src/preferences.c:1162
-msgid "Disable screen saver"
+#: ../src/ui_pathsel.c:761
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to create folder:\n"
+"%s"
 msgstr ""
+"Kunne ikke oprette mappen:\n"
+"%s"
 
-#: src/preferences.c:1165
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
+#: ../src/ui_pathsel.c:762
+#, fuzzy
+msgid "Error creating folder"
+msgstr "Fejl ved mappeoprettelse"
+
+#: ../src/ui_pathsel.c:982
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle filer"
 
-#: src/preferences.c:1167
-msgid "Confirm file delete"
-msgstr "Bekræft slet billede"
+#: ../src/ui_pathsel.c:1054
+msgid "Show hidden"
+msgstr "Vis skjulte"
 
-#: src/preferences.c:1169
-msgid "Enable Delete key"
-msgstr "Tillad delete-knap"
+#: ../src/ui_pathsel.c:1139
+msgid "Filter:"
+msgstr "Filter:"
 
-#: src/preferences.c:1172
+#: ../src/ui_tabcomp.c:947
 #, fuzzy
-msgid "Safe delete"
-msgstr "Bekræft slet billede"
+msgid "Select path"
+msgstr "Vælg alle"
 
-#: src/preferences.c:1190
+#: ../src/ui_tabcomp.c:969
 #, fuzzy
-msgid "Maximum size:"
-msgstr "Fliser"
+msgid "All files"
+msgstr "Alle filer"
 
-#: src/preferences.c:1190
-msgid "MB"
+#: ../src/uri_utils.c:43
+msgid "Drag and Drop failed"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1193
-msgid "View"
-msgstr "Vis"
-
-#: src/preferences.c:1203
-msgid "Behavior"
+#: ../src/utilops.c:600
+msgid ""
+"\n"
+" Continue multiple file operation?"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1205
+#: ../src/utilops.c:607 ../src/utilops.c:1055
 #, fuzzy
-msgid "Rectangular selection in icon view"
-msgstr "Firkantet markering"
+msgid "Co_ntinue"
+msgstr "Fortsæt"
 
-#: src/preferences.c:1208
-msgid "Descend folders in tree view"
+#: ../src/utilops.c:784
+#, c-format
+msgid ""
+"Removal of folder contents failed at this file:\n"
+"\n"
+"%s"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1211
-msgid "In place renaming"
+#: ../src/utilops.c:928
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Unable to start external command.\n"
 msgstr ""
+"Kunne ikke slette fil:\n"
+"%s"
 
-#: src/preferences.c:1214
-msgid "Navigation"
-msgstr ""
+#. During copy/move operations it is necessary to ensure that the
+#. * target directory exists before continuing with the next step.
+#. * If not revert to the select directory dialog
+#.
+#: ../src/utilops.c:1012 ../src/utilops.c:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not a directory"
+msgstr "Startmappe"
 
-#: src/preferences.c:1216
-msgid "Progressive keyboard scrolling"
-msgstr ""
+#: ../src/utilops.c:1032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s already exists"
+msgstr "Fil ved navn %s findes allerede."
 
-#: src/preferences.c:1218
-msgid "Mouse wheel scrolls image"
+#: ../src/utilops.c:1053
+msgid "Really continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1221
-msgid "Miscellaneous"
+#: ../src/utilops.c:1067 ../src/utilops.c:1181
+msgid "This operation can't continue:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1223
-msgid "Store keywords and comments local to source images"
+#: ../src/utilops.c:1544 ../src/utilops.c:1672 ../src/utilops.c:2087
+msgid "Discard changes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1226
+#: ../src/utilops.c:1545 ../src/utilops.c:1673 ../src/utilops.c:2037
+#: ../src/utilops.c:2053
 #, fuzzy
-msgid "Custom similarity threshold:"
-msgstr "Brugerfiltyper:"
+msgid "File details"
+msgstr "Filter:"
 
-#: src/preferences.c:1229
-msgid "Offscreen cache size (Mb per image):"
+#: ../src/utilops.c:1567 ../src/utilops.c:1690
+msgid "Sidecars"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1305
+#: ../src/utilops.c:1569
 #, fuzzy
-msgid "About - GQview"
-msgstr " - GQview"
+msgid "Write to file"
+msgstr "Overskriv fil"
 
-#: src/preferences.c:1318
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"GQview %s\n"
-"\n"
-"Copyright (c) %s John Ellis\n"
-"website: %s\n"
-"email: %s\n"
-"\n"
-"Released under the GNU General Public License"
+#: ../src/utilops.c:1609
+msgid "Choose the destination folder."
 msgstr ""
-"GQview %s\n"
-"\n"
-"Ophavsret (c) 2003 by John Ellis\n"
-"http://gqview.sourceforge.net\n"
-"gqview@users.sourceforge.net\n"
-"\n"
-"Udgivet under GNU General Public License"
 
-#: src/preferences.c:1336
+#: ../src/utilops.c:1692
 #, fuzzy
-msgid "Credits..."
-msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+msgid "New name"
+msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/print.c:111
+#: ../src/utilops.c:1729
 #, fuzzy
-msgid "Selection"
-msgstr "Vælg ingen"
+msgid "Manual rename"
+msgstr "Menunavn"
 
-#: src/print.c:112
-msgid "All"
-msgstr ""
+#: ../src/utilops.c:1734
+#, fuzzy
+msgid "Original name:"
+msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/print.c:123
-msgid "One image per page"
-msgstr ""
+#: ../src/utilops.c:1737
+#, fuzzy
+msgid "New name:"
+msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/print.c:124
-msgid "Proof sheet"
-msgstr ""
+#: ../src/utilops.c:1750
+#, fuzzy
+msgid "Auto rename"
+msgstr "Menunavn"
 
-#: src/print.c:137
-msgid "Default printer"
+#: ../src/utilops.c:1756
+msgid "Begin text"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Custom printer"
-msgstr "Brugerfiltyper:"
+#: ../src/utilops.c:1764 ../src/utilops.c:1796
+msgid "Start #"
+msgstr ""
 
-#: src/print.c:139
-msgid "PostScript file"
+#: ../src/utilops.c:1770
+msgid "End text"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Image file"
-msgstr "Billede"
+#: ../src/utilops.c:1778
+msgid "Padding:"
+msgstr ""
 
-#: src/print.c:154
-msgid "jpeg, low quality"
+#: ../src/utilops.c:1783
+msgid "Formatted rename"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:155
-msgid "jpeg, normal quality"
+#: ../src/utilops.c:1788
+msgid "Format (* = original name, ## = numbers)"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:156
-msgid "jpeg, high quality"
+#: ../src/utilops.c:1940
+msgid "Another operation in progress.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:350 src/print.c:3201
-#, fuzzy
-msgid "points"
-msgstr "Xpaint"
+#: ../src/utilops.c:1996
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File: '%s'\n"
+msgstr "Filter:"
 
-#: src/print.c:351
-msgid "millimeters"
+#: ../src/utilops.c:2001
+msgid "with sidecar files:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:352
-msgid "centimeters"
+#: ../src/utilops.c:2007
+#, c-format
+msgid " '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:353
-msgid "inches"
+#: ../src/utilops.c:2011
+msgid ""
+"\n"
+"Status: "
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:354
-msgid "picas"
+#: ../src/utilops.c:2023
+msgid "no problem detected"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:359
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
+#: ../src/utilops.c:2039 ../src/utilops.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "Exclude file"
+msgstr "Slet fil"
 
-#: src/print.c:360
-msgid "Landscape"
+#: ../src/utilops.c:2084 ../src/utilops.c:2109
+msgid "Overview of changed metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:366
-msgid "Letter"
+#: ../src/utilops.c:2102
+#, c-format
+msgid ""
+"The following metadata tags will be written to\n"
+"'%s'."
 msgstr ""
 
-#. in 8.5 x 11
-#: src/print.c:367
-msgid "Legal"
+#: ../src/utilops.c:2106
+#, c-format
+msgid "The following metadata tags will be written to the image file itself."
 msgstr ""
 
-#. in 8.5 x 14
-#: src/print.c:368
-msgid "Executive"
+#: ../src/utilops.c:2224
+msgid "This will move the following files to the Trash bin"
 msgstr ""
 
-#. in 7.25x 10.5
-#. mm 841 x 1189
-#. mm 594 x 841
-#. mm 420 x 594
-#. mm 297 x 420
-#. mm 210 x 297
-#. mm 148 x 210
-#. mm 105 x 148
-#. mm 353 x 500
-#. mm 250 x 353
-#. mm 176 x 250
-#. mm 125 x 176
-#: src/print.c:380
-msgid "Envelope #10"
-msgstr ""
+#: ../src/utilops.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "This will permanently delete the following files"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
+
+#: ../src/utilops.c:2231
+#, fuzzy
+msgid "Delete files?"
+msgstr "Slet fil"
 
-#. in 4.125 x 9.5
-#: src/print.c:381
-msgid "Envelope #9"
+#: ../src/utilops.c:2251
+msgid "Can't write metadata"
 msgstr ""
 
-#. in 3.875 x 8.875
-#: src/print.c:382
-msgid "Envelope C4"
+#: ../src/utilops.c:2274
+msgid "Write metadata"
 msgstr ""
 
-#. mm 229 x 324
-#: src/print.c:383
-msgid "Envelope C5"
+#: ../src/utilops.c:2275
+msgid "Write metadata?"
 msgstr ""
 
-#. mm 162 x 229
-#: src/print.c:384
-msgid "Envelope C6"
+#: ../src/utilops.c:2276
+msgid "This will write the changed metadata into the following files"
 msgstr ""
 
-#. mm 114 x 162
-#: src/print.c:385
-msgid "Photo 6x4"
+#: ../src/utilops.c:2278
+msgid "Metadata writing failed"
 msgstr ""
 
-#. in 6   x 4
-#: src/print.c:386
-msgid "Photo 8x10"
+#: ../src/utilops.c:2297 ../src/utilops.c:2325
+#, fuzzy
+msgid "Move failed"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/utilops.c:2322
+#, fuzzy
+msgid "Move files?"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/utilops.c:2323
+msgid "This will move the following files"
 msgstr ""
 
-#. in 8   x 10
-#: src/print.c:387
-msgid "Postcard"
+#: ../src/utilops.c:2347 ../src/utilops.c:2375
+#, fuzzy
+msgid "Copy failed"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/utilops.c:2372
+#, fuzzy
+msgid "Copy files?"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/utilops.c:2373 ../src/utilops.c:2507
+msgid "This will copy the following files"
 msgstr ""
 
-#. mm 100 x 148
-#: src/print.c:388
-msgid "Tabloid"
+#: ../src/utilops.c:2418
+#, fuzzy
+msgid "Rename files?"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: ../src/utilops.c:2419
+msgid "This will rename the following files"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:544
-#, c-format
-msgid "page %d of %d"
+#: ../src/utilops.c:2471
+msgid "Can't run external editor"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:736 src/utilops.c:2128
-msgid "Preview"
+#: ../src/utilops.c:2505
+#, fuzzy
+msgid "Editor"
+msgstr "Redigerer"
+
+#: ../src/utilops.c:2506
+#, fuzzy
+msgid "Run editor?"
+msgstr "Slet filer"
+
+#: ../src/utilops.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "External command failed"
+msgstr "Tillad delete-knap"
+
+#: ../src/utilops.c:2678 ../src/utilops.c:2751
+#, fuzzy
+msgid "Delete folder"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: ../src/utilops.c:2679
+#, fuzzy
+msgid "Delete symbolic link?"
 msgstr ""
+"Kunne ikke oprette mappen:\n"
+"%s"
 
-#: src/print.c:1044
-#, c-format
+#: ../src/utilops.c:2681
 msgid ""
-"Unable to open pipe for writing.\n"
-"\"%s\""
+"This will delete the symbolic link.\n"
+"The folder this link points to will not be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:424
-#: src/view_file_list.c:453
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A file with name %s already exists."
-msgstr "Filnavnet %s eksisterer allerede."
+#: ../src/utilops.c:2683
+#, fuzzy
+msgid "Link deletion failed"
+msgstr "Filsletning mislykkedes"
 
-#: src/print.c:1074 src/print.c:1543
+#: ../src/utilops.c:2693
 #, c-format
-msgid "Failure writing to file %s"
-msgstr ""
-
-#: src/print.c:1128 src/print.c:1165 src/print.c:1201 src/print.c:1307
-#: src/print.c:1398 src/print.c:1429
-msgid "SIGPIPE error writing to printer."
+msgid ""
+"Unable to remove folder %s\n"
+"Permissions do not allow writing to the folder."
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:1964
-#, c-format
-msgid "Page %d"
+#: ../src/utilops.c:2705 ../src/utilops.c:2762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to list contents of folder %s"
 msgstr ""
+"Kunne ikke oprette mappen:\n"
+"%s"
 
-#: src/print.c:1986 src/print.c:1991
+#: ../src/utilops.c:2719 ../src/utilops.c:2727
 #, fuzzy
-msgid "Printing error"
-msgstr "Filter:"
+msgid "Folder contains subfolders"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
 
-#: src/print.c:1990
+#: ../src/utilops.c:2723
 #, c-format
-msgid "An error occured printing to %s."
+msgid ""
+"Unable to delete the folder:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:1994
+#: ../src/utilops.c:2731
 #, fuzzy
-msgid "Details"
-msgstr "Slet filer"
+msgid "Subfolders:"
+msgstr "Fliser"
 
-#: src/print.c:2587 src/print.c:3332
+#: ../src/utilops.c:2752
 #, fuzzy
-msgid "Print - GQview"
-msgstr " - GQview"
+msgid "Delete folder?"
+msgstr "Slet fil"
 
-#: src/print.c:2591
-#, c-format
-msgid "Printing %d pages to %s."
+#: ../src/utilops.c:2753
+#, fuzzy
+msgid "The folder contains these files:"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
+
+#: ../src/utilops.c:2754
+msgid ""
+"This will delete the folder.\n"
+"The contents of this folder will also be deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:2691
+#: ../src/utilops.c:2884
 #, fuzzy
-msgid "Format:"
-msgstr "Normal"
+msgid "Rename folder?"
+msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/print.c:2766
-msgid "Units:"
-msgstr ""
+#: ../src/utilops.c:2885
+#, fuzzy
+msgid "The folder contains the following files"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
 
-#: src/print.c:2810
+#: ../src/utilops.c:2938
 #, fuzzy
-msgid "Orientation:"
-msgstr "Dimensioner"
+msgid "Create Folder"
+msgstr "Vælg ingen"
 
-#: src/print.c:2942
+#: ../src/utilops.c:2939
 #, fuzzy
-msgid "Destination:"
-msgstr "Dimensioner"
+msgid "Create folder?"
+msgstr "Slet fil"
 
-#: src/print.c:2990
+#: ../src/utilops.c:2942
 #, fuzzy
-msgid "<printer name>"
-msgstr "Omdøb:"
+msgid "Can't create folder"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
 
-#: src/print.c:3079
+#: ../src/utilops.c:3213
 #, fuzzy
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Unavngivet"
+msgid "Create Folder - "
+msgstr "Vælg ingen"
 
-#: src/print.c:3188
-msgid "Show"
-msgstr ""
+#: ../src/utilops.c:3237
+#, fuzzy
+msgid "Create new folder"
+msgstr "Slet fil"
 
-#: src/print.c:3199
+#: ../src/utilops.c:3262
 #, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Ingen"
+msgid "Cannot create folder:"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
 
-#: src/print.c:3359
+#: ../src/view_dir.c:411
 #, fuzzy
-msgid "Source"
-msgstr "Sortér"
+msgid "_Copy"
+msgstr "Kopiér"
 
-#: src/print.c:3375
+#: ../src/view_dir.c:413
 #, fuzzy
-msgid "Proof size:"
-msgstr "Billede"
+msgid "_Move"
+msgstr "Flyt"
 
-#: src/print.c:3391
-msgid "Text"
+#: ../src/view_dir.c:714
+msgid "_Up to parent"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:3401
+#: ../src/view_dir.c:719
 #, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "Filter:"
+msgid "_Slideshow"
+msgstr "Billedserie"
 
-#: src/print.c:3424
-msgid "Margins"
-msgstr ""
+#: ../src/view_dir.c:721
+msgid "Slideshow recursive"
+msgstr "Medtag mapper i billedserie"
 
-#: src/print.c:3426
-msgid "Left:"
-msgstr ""
+#: ../src/view_dir.c:725
+#, fuzzy
+msgid "Find _duplicates..."
+msgstr "Find dubletter..."
 
-#: src/print.c:3429
-msgid "Right:"
-msgstr ""
+#: ../src/view_dir.c:727
+msgid "Find duplicates recursive..."
+msgstr "Find dubletter også i mapper..."
 
-#: src/print.c:3432
-msgid "Top:"
+#: ../src/view_dir.c:732
+msgid "_New folder..."
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:3435
+#: ../src/view_dir.c:749
 #, fuzzy
-msgid "Bottom:"
-msgstr "til:"
+msgid "View as _List"
+msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/print.c:3444
+#: ../src/view_dir.c:752
 #, fuzzy
-msgid "Printer"
-msgstr "Filter:"
+msgid "View as _Tree"
+msgstr "/Vis/F_uldskærm"
 
-#: src/print.c:3450
+#: ../src/view_dir.c:765
 #, fuzzy
-msgid "Custom printer:"
-msgstr "Brugerfiltyper:"
+msgid "Show _hidden files"
+msgstr "Vis skjulte"
 
-#: src/print.c:3459
+#: ../src/view_dir.c:768 ../src/view_file/view_file.c:779
 #, fuzzy
-msgid "File:"
-msgstr "Filter:"
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "Genindlæs"
 
-#: src/print.c:3468
+#: ../src/view_file/view_file.c:749
 #, fuzzy
-msgid "File format:"
-msgstr "Filter:"
+msgid "Images as List"
+msgstr "/Vis/Som _billedserie"
 
-#: src/print.c:3473
-msgid "DPI:"
-msgstr ""
-
-#: src/print.c:3481
+#: ../src/view_file/view_file.c:752
 #, fuzzy
-msgid "Remember print settings"
-msgstr "Husk vinduesplaceringer"
-
-#: src/rcfile.c:185
-#, c-format
-msgid "error saving config file: %s\n"
-msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n"
+msgid "Images as Icons"
+msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/search.c:200
+#: ../src/view_file/view_file.c:758
 #, fuzzy
-msgid "folder"
-msgstr "Fliser"
+msgid "Show _thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer"
 
-#: src/search.c:201
+#: ../src/view_file/view_file.c:904
 #, fuzzy
-msgid "comments"
-msgstr "Tilføj indhold"
-
-#: src/search.c:202
-msgid "results"
-msgstr ""
+msgid "Mark text"
+msgstr "Redigerer"
 
-#: src/search.c:206
+#: ../src/view_file/view_file.c:907
 #, fuzzy
-msgid "contains"
-msgstr "Fortsæt"
+msgid "Set mark text"
+msgstr "Vælg alle"
 
-#: src/search.c:207
-msgid "is"
+#: ../src/view_file/view_file.c:908
+msgid "This will set or clear the mark text."
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:211 src/search.c:218
-msgid "equal to"
+#: ../src/view_file/view_file.c:1201
+msgid "Case sensitive"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:212
-msgid "less than"
-msgstr ""
+#: ../src/view_file/view_file.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "Select Class filter"
+msgstr "Vælg ingen"
 
-#: src/search.c:213
+#: ../src/view_file/view_file.c:1766
 #, fuzzy
-msgid "greater than"
-msgstr "Lav miniaturer"
+msgid "Loading meta..."
+msgstr "Indlæser miniaturer..."
 
-#: src/search.c:214 src/search.c:221
-msgid "between"
+#: ../src/view_file/view_file_icon.c:2171 ../src/view_file/view_file_list.c:931
+msgid " [NO GROUPING]"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:219
-msgid "before"
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:515
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid file name:\n"
+"%s"
 msgstr ""
+"Ugyldigt filnavn:\n"
+"%s"
 
-#: src/search.c:220
-#, fuzzy
-msgid "after"
-msgstr "Filter:"
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:516
+msgid "Error renaming file"
+msgstr "Fejl ved navngivning af fil"
 
-#: src/search.c:225
-msgid "match all"
-msgstr ""
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2233
+#, fuzzy
+msgid "NameStars"
+msgstr "Navn"
 
-#: src/search.c:226
-msgid "match any"
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2237
+msgid "Stars"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:227
-msgid "exclude"
+#: ../src/window.c:374
+msgid "Search the on-line help files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:277
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s, %d files (%s, %d)"
-msgstr "%d filer (%d)%s"
-
-#: src/search.c:284
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s, %d files"
-msgstr "%d filer%s"
-
-#: src/search.c:301
+#: ../src/window.c:379
 #, fuzzy
-msgid "Searching..."
+msgid "Search engine:"
 msgstr "Sammenligner..."
 
-#: src/search.c:2093
-msgid "File not found"
-msgstr ""
+#: ../src/window.c:397
+#, fuzzy
+msgid "Search terms:"
+msgstr "Sammenligner..."
 
-#: src/search.c:2094
-msgid "Please enter an existing file for image content."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fit image to _window"
+#~ msgstr "Pas til vindue"
 
-#: src/search.c:2141
-msgid "Please enter an existing folder to search."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Stop slideshow"
+#~ msgstr "Stop billedserie"
 
-#: src/search.c:2570
-msgid "Image search - GQview"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Start slideshow"
+#~ msgstr "Start billedserie"
 
-#: src/search.c:2599
 #, fuzzy
-msgid "Search:"
-msgstr "Sammenligner..."
+#~ msgid "Copy _image"
+#~ msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/search.c:2613
-msgid "Recurse"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "/Hjælp/Om"
 
-#: src/search.c:2617
 #, fuzzy
-msgid "File name"
-msgstr "Omdøb:"
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "/Hjælp/Om"
 
-#: src/search.c:2623
-msgid "Match case"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Release notes"
+#~ msgstr "/Hjælp/_Versionsinfo"
 
-#: src/search.c:2627
 #, fuzzy
-msgid "File size is"
-msgstr "Fliser"
+#~ msgid "Release notes"
+#~ msgstr "/Hjælp/_Versionsinfo"
 
-#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667
 #, fuzzy
-msgid "and"
-msgstr "Tilfældig"
+#~ msgid "I_cons"
+#~ msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/search.c:2639
 #, fuzzy
-msgid "File date is"
-msgstr "Filter:"
+#~ msgid "Split Single"
+#~ msgstr "Størrelse"
 
-#: src/search.c:2656
 #, fuzzy
-msgid "Image dimensions are"
-msgstr "Tjekker dimensioner..."
+#~ msgid "Rotate _180°"
+#~ msgstr "Rotér 180"
 
-#: src/search.c:2676
 #, fuzzy
-msgid "Image content is"
-msgstr "Tilføj indhold"
+#~ msgid "View as _Icons"
+#~ msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/search.c:2682
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% similar to"
-msgstr "Lighed"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Show Guidelines"
+#~ msgstr "Vis skjulte"
 
-#: src/search.c:2751
 #, fuzzy
-msgid "Rank"
-msgstr "Tilfældig"
+#~ msgid "Show Guidelines"
+#~ msgstr "Vis skjulte"
 
-#: src/thumb.c:379
-msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show guidelines"
+#~ msgstr "Vis skjulte"
 
-#: src/ui_bookmark.c:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
-msgstr ""
-"Kunne ikke oprette mappen:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Keywords:"
+#~ msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/ui_bookmark.c:445 src/ui_bookmark.c:508
-msgid "New Bookmark"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Comment:"
+#~ msgstr "Sammenlign med:"
 
-#: src/ui_bookmark.c:591 src/ui_bookmark.c:597
 #, fuzzy
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "Redigerer"
+#~ msgid "Rating:"
+#~ msgstr "Filter:"
 
-#: src/ui_bookmark.c:612
 #, fuzzy
-msgid "Path:"
-msgstr "Sti"
+#~ msgid "Convenience"
+#~ msgstr "Fortsæt"
 
-#: src/ui_bookmark.c:621
-msgid "Icon:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Remember window positions"
+#~ msgstr "Husk vinduesplaceringer"
 
-#: src/ui_bookmark.c:627
 #, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "Vælg ingen"
+#~ msgid "Ignore Rotation"
+#~ msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/ui_bookmark.c:718
 #, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+#~ msgid "File: "
+#~ msgstr "Filter:"
 
-#: src/ui_bookmark.c:720
 #, fuzzy
-msgid "Move _up"
-msgstr "Flyt"
+#~ msgid "Thumbnail maintenance..."
+#~ msgstr "Geeqie fuldskærm"
 
-#: src/ui_bookmark.c:722
-#, fuzzy
-msgid "Move _down"
-msgstr "Flyt"
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "invalid or ignored: %s\n"
+#~ "Use --help for options\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ugyldig eller ignoreret: %s\n"
+#~ "Brug --help for at se tilvalg\n"
 
-#: src/ui_bookmark.c:724
 #, fuzzy
-msgid "_Remove"
-msgstr "Fjern"
+#~ msgid "Invalid or ignored remote options: "
+#~ msgstr ""
+#~ "Ugyldig eller ignoreret: %s\n"
+#~ "Brug --help for at se tilvalg\n"
 
-#: src/ui_help.c:111
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to load:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kunne ikke indlæse:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Kommandolinje"
 
-#: src/ui_pathsel.c:430 src/utilops.c:2486
-#, c-format
-msgid "Failed to rename %s to %s."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sort by Exif-date"
+#~ msgstr "Sortér efter dato"
 
-#: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1347 src/utilops.c:1520
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to delete file:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kunne ikke slette fil:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Bilinear"
+#~ msgstr "Biliniær"
 
-#: src/ui_pathsel.c:487 src/utilops.c:1521
-msgid "File deletion failed"
-msgstr "Filsletning mislykkedes"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Safe delete"
+#~ msgstr "Bekræft slet billede"
 
-#: src/ui_pathsel.c:529 src/ui_pathsel.c:537
-msgid "Delete file"
-msgstr "Slet fil"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selection"
+#~ msgstr "Vælg ingen"
 
-#: src/ui_pathsel.c:535
-#, c-format
-msgid ""
-"About to delete the file:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Vil nu slette filen:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom printer"
+#~ msgstr "Brugerfiltyper:"
 
-#: src/ui_pathsel.c:626 src/ui_pathsel.c:634 src/utilops.c:2096
-#: src/utilops.c:2320
 #, fuzzy
-msgid "_Rename"
-msgstr "Omdøb"
+#~ msgid "points"
+#~ msgstr "Xpaint"
 
-#: src/ui_pathsel.c:628 src/ui_pathsel.c:638
 #, fuzzy
-msgid "Add _Bookmark"
-msgstr "Redigerer"
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Slet filer"
 
-#: src/ui_pathsel.c:636
 #, fuzzy
-msgid "_Delete"
-msgstr "Slet"
+#~ msgid "Format:"
+#~ msgstr "Normal"
 
-#: src/ui_pathsel.c:740 src/ui_pathsel.c:1045
 #, fuzzy
-msgid "New folder"
-msgstr "Hjælp - GQview"
+#~ msgid "Orientation:"
+#~ msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2392 src/view_dir_list.c:330
-#: src/view_dir_tree.c:426
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Unable to create folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kunne ikke oprette mappen:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Destination:"
+#~ msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/ui_pathsel.c:751 src/utilops.c:2393 src/view_dir_list.c:331
-#: src/view_dir_tree.c:427
 #, fuzzy
-msgid "Error creating folder"
-msgstr "Fejl ved mappeoprettelse"
+#~ msgid "<printer name>"
+#~ msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/ui_pathsel.c:972
-msgid "All Files"
-msgstr "Alle filer"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unlimited"
+#~ msgstr "Unavngivet"
 
-#: src/ui_pathsel.c:1048
-msgid "Show hidden"
-msgstr "Vis skjulte"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Sortér"
 
-#: src/ui_pathsel.c:1132
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filter:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image size:"
+#~ msgstr "Billede"
 
-#: src/ui_tabcomp.c:861
 #, fuzzy
-msgid "Select path"
-msgstr "Vælg alle"
+#~ msgid "Proof size:"
+#~ msgstr "Billede"
 
-#: src/ui_tabcomp.c:877
 #, fuzzy
-msgid "All files"
-msgstr "Alle filer"
+#~ msgid "Paper"
+#~ msgstr "Filter:"
 
-#: src/utilops.c:498 src/utilops.c:819 src/utilops.c:1699 src/utilops.c:2251
-msgid "Overwrite file"
-msgstr "Overskriv fil"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bottom:"
+#~ msgstr "til:"
 
-#: src/utilops.c:503 src/utilops.c:824 src/utilops.c:1704 src/utilops.c:2256
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Overskriv fil"
+#~ msgid "Printer"
+#~ msgstr "Filter:"
 
-#: src/utilops.c:504 src/utilops.c:825
-msgid "Replace existing file with new file."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "File:"
+#~ msgstr "Filter:"
 
-#: src/utilops.c:508
 #, fuzzy
-msgid "Overwrite _all"
-msgstr "Overskriv fil"
+#~ msgid "File format:"
+#~ msgstr "Filter:"
 
-#: src/utilops.c:510
 #, fuzzy
-msgid "S_kip all"
-msgstr "Udelad"
+#~ msgid "File name"
+#~ msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/utilops.c:511
 #, fuzzy
-msgid "_Skip"
-msgstr "Udelad"
+#~ msgid "Exif date"
+#~ msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
 
-#: src/utilops.c:512 src/utilops.c:829 src/utilops.c:1709 src/utilops.c:2261
 #, fuzzy
-msgid "Existing file"
-msgstr "Fejl ved filflytning"
+#~ msgid "Thumbnail maintenance"
+#~ msgstr "Geeqie fuldskærm"
 
-#: src/utilops.c:512 src/utilops.c:829 src/utilops.c:1709 src/utilops.c:2261
 #, fuzzy
-msgid "New file"
-msgstr "Hjælp - GQview"
+#~ msgid "Turn off safe delete"
+#~ msgstr "Bekræft slet billede"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "Safe delete: %s%s\n"
+#~ "Trash: %s"
+#~ msgstr "Bekræft slet billede"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "Safe delete: %s"
+#~ msgstr "Bekræft slet billede"
 
-#: src/utilops.c:522 src/utilops.c:838 src/utilops.c:1805 src/utilops.c:1869
-#: src/utilops.c:2162
 #, fuzzy
-msgid "Auto rename"
-msgstr "Menunavn"
+#~ msgid "Thumbnail cache"
+#~ msgstr "Geeqie fuldskærm"
 
-#: src/utilops.c:530 src/utilops.c:846
-msgid "Rename"
-msgstr "Omdøb"
+#~ msgid "Editors"
+#~ msgstr "Redigerer"
 
-#: src/utilops.c:571
-msgid "Source to copy matches destination"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add to new collection"
+#~ msgstr "Føj til ny samling"
 
-#: src/utilops.c:572
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to copy file:\n"
-"%s\n"
-"to itself."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s %s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Copyright (c) 2006 John Ellis\n"
+#~ "Copyright (c) %s The Geeqie Team\n"
+#~ "website: %s\n"
+#~ "email: %s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Released under the GNU General Public License"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geeqie %s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ophavsret (c) 2003 by John Ellis\n"
+#~ "http://gqview.sourceforge.net\n"
+#~ "gqview@users.sourceforge.net\n"
+#~ "\n"
+#~ "Udgivet under GNU General Public License"
 
-#: src/utilops.c:576
-msgid "Source to move matches destination"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Credits..."
+#~ msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
 
-#: src/utilops.c:577
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to move file:\n"
-"%s\n"
-"to itself."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add keywords"
+#~ msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/utilops.c:585 src/utilops.c:672 src/utilops.c:1339
 #, fuzzy
-msgid "Co_ntinue"
-msgstr "Fortsæt"
+#~ msgid "Folder Li_st"
+#~ msgstr "Fliser"
 
-#: src/utilops.c:658 src/utilops.c:886
-msgid "Error copying file"
-msgstr "Fejl ved filkopiering"
+#, fuzzy
+#~ msgid "View Folders as List"
+#~ msgstr "Fliser"
 
-#: src/utilops.c:659
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Unable to copy file:\n"
-"%s\n"
-"to:\n"
-"%s\n"
-"during multiple file copy."
-msgstr ""
-"Kunne ikke kopiere filen:\n"
-"%s\n"
-"til:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Folder T_ree"
+#~ msgstr "Fliser"
 
-#: src/utilops.c:663 src/utilops.c:891
-msgid "Error moving file"
-msgstr "Fejl ved filflytning"
+#, fuzzy
+#~ msgid "View Folders as Tree"
+#~ msgstr "/Vis/F_uldskærm"
 
-#: src/utilops.c:664
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Unable to move file:\n"
-"%s\n"
-"to:\n"
-"%s\n"
-"during multiple file move."
-msgstr ""
-"Kunne ikke flytte filen:\n"
-"%s\n"
-"til:\n"
-"%s"
+#~ msgid "When new image is selected:"
+#~ msgstr "Når et nyt billede er valgt:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Similarities"
+#~ msgstr "Lighed"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Todo"
+#~ msgstr "Fliser"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save comment now"
+#~ msgstr "Gem samling"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to remove symbolic link:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke flytte filen:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "til:\n"
+#~ "%s"
 
-#: src/utilops.c:810
-msgid "Source matches destination"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unlink failed"
+#~ msgstr "Filsletning mislykkedes"
 
-#: src/utilops.c:811
-msgid "Source and destination are the same, operation cancelled."
-msgstr ""
+#~ msgid "The current collection is empty, save aborted."
+#~ msgstr "Denne samling er tom, gem er aflyst."
 
-#: src/utilops.c:887
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to copy file:\n"
-"%s\n"
-"to:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kunne ikke kopiere filen:\n"
-"%s\n"
-"til:\n"
-"%s"
+#~ msgid "%d images (%d)"
+#~ msgstr "%d billeder (%d)"
 
-#: src/utilops.c:892
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to move file:\n"
-"%s\n"
-"to:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kunne ikke flytte filen:\n"
-"%s\n"
-"til:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Properties"
+#~ msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
 
-#: src/utilops.c:940
-msgid "Invalid destination"
-msgstr ""
+#~ msgid "The Gimp"
+#~ msgstr "Gimp'en"
 
-#: src/utilops.c:941
-msgid ""
-"When operating with multiple files, please select\n"
-"a folder, not a file."
-msgstr ""
+#~ msgid "XV"
+#~ msgstr "XV"
 
-#: src/utilops.c:946
-msgid "Please select an existing folder."
-msgstr ""
+#~ msgid "Xpaint"
+#~ msgstr "Xpaint"
 
-#: src/utilops.c:1015
 #, fuzzy
-msgid "Copy - GQview"
-msgstr "Hjælp - GQview"
+#~ msgid "Rotate jpeg clockwise"
+#~ msgstr "Rotér med uret"
 
-#: src/utilops.c:1016 src/view_dir_list.c:209 src/view_dir_tree.c:301
 #, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "Kopiér"
+#~ msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
+#~ msgstr "Rotér mod uret"
 
-#: src/utilops.c:1019
 #, fuzzy
-msgid "Copy file"
-msgstr "Omdøb:"
+#~ msgid "Stay above other windows"
+#~ msgstr "Pas til vindue"
 
-#: src/utilops.c:1023
-msgid "Copy multiple files"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dimensions:"
+#~ msgstr "Dimensioner"
 
-#: src/utilops.c:1029
 #, fuzzy
-msgid "Move - GQview"
-msgstr "Hjælp - GQview"
+#~ msgid "Compress ratio:"
+#~ msgstr "Sammenlign med:"
 
-#: src/utilops.c:1030 src/view_dir_list.c:211 src/view_dir_tree.c:303
 #, fuzzy
-msgid "_Move"
-msgstr "Flyt"
+#~ msgid "File type:"
+#~ msgstr "Filter:"
 
-#: src/utilops.c:1033
 #, fuzzy
-msgid "Move file"
-msgstr "Omdøb:"
+#~ msgid "_%d %s..."
+#~ msgstr "i %s..."
 
-#: src/utilops.c:1037
 #, fuzzy
-msgid "Move multiple files"
-msgstr "Slet fil"
+#~ msgid "_%d (unknown)..."
+#~ msgstr "i (ukendt)..."
 
-#: src/utilops.c:1051 src/utilops.c:1561
 #, fuzzy
-msgid "File name:"
-msgstr "Omdøb:"
+#~ msgid "_%d empty"
+#~ msgstr "Tom"
 
-#: src/utilops.c:1055
-msgid "Choose the destination folder."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Adjust"
+#~ msgstr "Tilpas"
 
-#: src/utilops.c:1182 src/utilops.c:1331 src/utilops.c:1348
-msgid "Delete failed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_View Directory as"
+#~ msgstr "Ny mappe"
 
-#: src/utilops.c:1183
-msgid "Unable to remove old file from trash folder"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Thumbnails"
+#~ msgstr "Miniaturer"
 
-#: src/utilops.c:1239 src/utilops.c:2385
 #, fuzzy
-msgid "Could not create folder"
-msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
+#~ msgid "_List"
+#~ msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
 
-#: src/utilops.c:1261
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change to home folder"
+#~ msgstr "Gå til hjemmemappe"
 
-#: src/utilops.c:1271
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Unable to access or create the trash folder.\n"
-"\"%s\""
-msgstr ""
-"Kunne ikke oprette mappen:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Refresh file list"
+#~ msgstr "Genindlæs filliste"
 
-#: src/utilops.c:1275
 #, fuzzy
-msgid "Turn off safe delete"
-msgstr "Bekræft slet billede"
+#~ msgid "_Float"
+#~ msgstr "Normal"
 
-#: src/utilops.c:1293
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Safe delete: %s"
-msgstr "Bekræft slet billede"
+#~ msgid "Float Controls"
+#~ msgstr "Løsriv kontrolpanel"
 
-#: src/utilops.c:1335
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to delete file:\n"
-" %s\n"
-" Continue multiple delete operation?"
-msgstr ""
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ingen"
 
-#: src/utilops.c:1406
-#, c-format
-msgid "File %d of %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
 
-#: src/utilops.c:1475
-#, fuzzy
-msgid "Delete files - GQview"
-msgstr "Slet filer"
+#~ msgid "Best"
+#~ msgstr "Bedst"
 
-#: src/utilops.c:1479
-#, fuzzy
-msgid "Delete multiple files"
-msgstr "Slet fil"
+#~ msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
+#~ msgstr "Brug xvpics miniaturer, hvis de er der"
 
-#: src/utilops.c:1497
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Review %d files"
-msgstr "%d filer"
+#~ msgid "Dithering method:"
+#~ msgstr "Ditheringsmetode:"
+
+#~ msgid "#"
+#~ msgstr "#"
+
+#~ msgid "Command Line"
+#~ msgstr "Kommandolinje"
 
-#: src/utilops.c:1553
 #, fuzzy
-msgid "Delete file - GQview"
-msgstr "Slet fil"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
 
-#: src/utilops.c:1557
 #, fuzzy
-msgid "Delete file?"
-msgstr "Slet fil"
+#~ msgid "open file"
+#~ msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/utilops.c:1705 src/utilops.c:2257
-msgid "Replace existing file by renaming new file."
-msgstr ""
+#~ msgid "Error copying file"
+#~ msgstr "Fejl ved filkopiering"
 
-#: src/utilops.c:1720
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to rename file:\n"
-"%s\n"
-" to:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s\n"
+#~ "Unable to copy file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke kopiere filen:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "til:\n"
+#~ "%s"
 
-#: src/utilops.c:1723 src/utilops.c:2272 src/view_file_list.c:448
-#: src/view_file_list.c:454 src/view_file_list.c:460
-msgid "Error renaming file"
-msgstr "Fejl ved navngivning af fil"
+#~ msgid "Error moving file"
+#~ msgstr "Fejl ved filflytning"
 
-#: src/utilops.c:1806
-msgid ""
-"Can not auto rename with the selected\n"
-"number set, one or more files exist that\n"
-"match the resulting name list.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s\n"
+#~ "Unable to move file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke flytte filen:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "til:\n"
+#~ "%s"
 
-#: src/utilops.c:1868
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to rename\n"
-"%s\n"
-"The number was %d."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s\n"
+#~ "Unable to rename file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke omdøbe filen:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "til:\n"
+#~ "%s"
 
-#: src/utilops.c:2092 src/utilops.c:2314
 #, fuzzy
-msgid "Rename - GQview"
-msgstr "Hjælp - GQview"
+#~ msgid "Overwrite file?"
+#~ msgstr "Overskriv fil"
 
-#: src/utilops.c:2095
 #, fuzzy
-msgid "Rename multiple files"
-msgstr "Omdøb:"
+#~ msgid "Overwrite _all"
+#~ msgstr "Overskriv fil"
 
-#: src/utilops.c:2127
-msgid "Original Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "S_kip all"
+#~ msgstr "Udelad"
 
-#: src/utilops.c:2171 src/utilops.c:2327
 #, fuzzy
-msgid "Original name:"
-msgstr "Omdøb:"
+#~ msgid "_Skip"
+#~ msgstr "Udelad"
 
-#: src/utilops.c:2174 src/utilops.c:2330
 #, fuzzy
-msgid "New name:"
-msgstr "Omdøb:"
+#~ msgid "Existing file"
+#~ msgstr "Fejl ved filflytning"
 
-#: src/utilops.c:2192
-msgid "Begin text"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "New file"
+#~ msgstr "Hjælp - Geeqie"
 
-#: src/utilops.c:2200
-msgid "Start #"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to copy file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "during multiple file copy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke kopiere filen:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "til:\n"
+#~ "%s"
 
-#: src/utilops.c:2206
-msgid "End text"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to move file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "during multiple file move."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke flytte filen:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "til:\n"
+#~ "%s"
 
-#: src/utilops.c:2214
-msgid "Padding:"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to copy file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke kopiere filen:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "til:\n"
+#~ "%s"
 
-#: src/utilops.c:2271 src/view_file_list.c:459
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to rename file:\n"
-"%s\n"
-"to:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kunne ikke omdøbe filen:\n"
-"%s\n"
-"til:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move multiple files"
+#~ msgstr "Slet fil"
 
-#: src/utilops.c:2317
 #, fuzzy
-msgid "Rename file"
-msgstr "Omdøb:"
+#~ msgid "File name:"
+#~ msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/utilops.c:2378 src/utilops.c:2468
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The folder:\n"
-"%s\n"
-"already exists."
-msgstr "Fil ved navn %s findes allerede."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Unable to delete file by external command:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke slette fil:\n"
+#~ "%s"
 
-#: src/utilops.c:2379 src/utilops.c:2469
 #, fuzzy
-msgid "Folder exists"
-msgstr "Fliser"
+#~ msgid "Delete multiple files"
+#~ msgstr "Slet fil"
 
-#: src/utilops.c:2384 src/utilops.c:2477
-#, c-format
-msgid ""
-"The path:\n"
-"%s\n"
-"already exists as a file."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Review %d files"
+#~ msgstr "%d filer"
 
-#: src/utilops.c:2436
 #, fuzzy
-msgid "New folder - GQview"
-msgstr "Hjælp - GQview"
+#~ msgid ""
+#~ "%s\n"
+#~ "Unable to delete file by external command:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke slette fil:\n"
+#~ "%s"
 
-#: src/utilops.c:2439
-#, c-format
-msgid ""
-"Create folder in:\n"
-"%s\n"
-"named:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete file?"
+#~ msgstr "Slet fil"
 
-#: src/utilops.c:2478
 #, fuzzy
-msgid "Rename failed"
-msgstr "Omdøb:"
+#~ msgid "Rename multiple files"
+#~ msgstr "Omdøb:"
 
-#: src/view_dir_list.c:321 src/view_dir_tree.c:417
-msgid "new_folder"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to rename file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke omdøbe filen:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "til:\n"
+#~ "%s"
 
-#: src/view_dir_list.c:379 src/view_dir_tree.c:474
-msgid "_Up to parent"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The folder:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "already exists."
+#~ msgstr "Fil ved navn %s findes allerede."
 
-#: src/view_dir_list.c:384 src/view_dir_tree.c:479
 #, fuzzy
-msgid "_Slideshow"
-msgstr "Billedserie"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to delete folder:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke slette fil:\n"
+#~ "%s"
 
-#: src/view_dir_list.c:386 src/view_dir_tree.c:481
-msgid "Slideshow recursive"
-msgstr "Medtag mapper i billedserie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents:"
+#~ msgstr "/Hjælp/Om"
 
-#: src/view_dir_list.c:390 src/view_dir_tree.c:485
 #, fuzzy
-msgid "Find _duplicates..."
-msgstr "Find dubletter..."
+#~ msgid "_View as"
+#~ msgstr "/_Vis"
 
-#: src/view_dir_list.c:392 src/view_dir_tree.c:487
-msgid "Find duplicates recursive..."
-msgstr "Find dubletter også i mapper..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reset fullscreen info string"
+#~ msgstr "Fuldskærm"
 
-#: src/view_dir_list.c:399 src/view_dir_tree.c:494
-msgid "_New folder..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Always show fullscreen info"
+#~ msgstr "Forlad fuldskærm"
 
-#: src/view_dir_list.c:411 src/view_dir_tree.c:501
 #, fuzzy
-msgid "View as _tree"
-msgstr "/Vis/F_uldskærm"
+#~ msgid "List"
+#~ msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
+
+#~ msgid "Find duplicates - Geeqie"
+#~ msgstr "Find dubletter - Geeqie"
+
+#~ msgid "Geeqie Tools"
+#~ msgstr "Geeqie værktøjer"
+
+#~ msgid "Help - Geeqie"
+#~ msgstr "Hjælp - Geeqie"
+
+#~ msgid "Geeqie - exit"
+#~ msgstr "Geeqie - afslut"
 
-#: src/view_dir_list.c:413 src/view_dir_tree.c:503 src/view_file_icon.c:311
-#: src/view_file_list.c:423
 #, fuzzy
-msgid "Re_fresh"
-msgstr "Genindlæs"
+#~ msgid "Pan View - Geeqie"
+#~ msgstr " - Geeqie"
 
-#: src/view_file_icon.c:304 src/view_file_list.c:416
 #, fuzzy
-msgid "_Sort"
-msgstr "Sortér"
+#~ msgid "Print - Geeqie"
+#~ msgstr " - Geeqie"
 
-#: src/view_file_icon.c:307 src/view_file_list.c:419
 #, fuzzy
-msgid "View as _icons"
-msgstr "Dimensioner"
+#~ msgid "Copy - Geeqie"
+#~ msgstr "Hjælp - Geeqie"
 
-#: src/view_file_list.c:421
 #, fuzzy
-msgid "Show _thumbnails"
-msgstr "Gem miniaturer"
+#~ msgid "Move - Geeqie"
+#~ msgstr "Hjælp - Geeqie"
 
-#: src/view_file_list.c:447
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid file name:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Ugyldigt filnavn:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete files - Geeqie"
+#~ msgstr "Slet filer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete file - Geeqie"
+#~ msgstr "Slet fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rename - Geeqie"
+#~ msgstr "Hjælp - Geeqie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New folder - Geeqie"
+#~ msgstr "Hjælp - Geeqie"
 
 #~ msgid "/File/tear1"
 #~ msgstr "/Filer/tear1"
@@ -3411,14 +8929,14 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "/Filer/_Ny samling"
 
 #~ msgid "/File/_Open collection..."
-#~ msgstr "/Filer/Å_bn samling..."
+#~ msgstr "/Filer/Å_bn samling..."
 
 #~ msgid "/File/sep1"
 #~ msgstr "/Filer/sep1"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "/File/_Search..."
-#~ msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+#~ msgstr "/Filer/_Omdøb..."
 
 #~ msgid "/File/_Find duplicates..."
 #~ msgstr "/Filer/_Find dubletter..."
@@ -3428,7 +8946,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "/File/_Print..."
-#~ msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+#~ msgstr "/Filer/_Omdøb..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "/File/N_ew folder..."
@@ -3438,13 +8956,13 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "/Filer/sep3"
 
 #~ msgid "/File/_Copy..."
-#~ msgstr "/Filer/_Kopiér..."
+#~ msgstr "/Filer/_Kopiér..."
 
 #~ msgid "/File/_Move..."
 #~ msgstr "/Filer/_Flyt..."
 
 #~ msgid "/File/_Rename..."
-#~ msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+#~ msgstr "/Filer/_Omdøb..."
 
 #~ msgid "/File/_Delete..."
 #~ msgstr "/Filer/_Slet..."
@@ -3461,91 +8979,91 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "/Filer/_Afslut"
 
 #~ msgid "/_Edit"
-#~ msgstr "/Redigér"
+#~ msgstr "/Redigér"
 
 #~ msgid "/Edit/tear1"
-#~ msgstr "/Redigér/tear1"
+#~ msgstr "/Redigér/tear1"
 
 #~ msgid "/Edit/editor1"
-#~ msgstr "/Redigér/editor1"
+#~ msgstr "/Redigér/editor1"
 
 #~ msgid "/Edit/editor2"
-#~ msgstr "/Redigér/editor2"
+#~ msgstr "/Redigér/editor2"
 
 #~ msgid "/Edit/editor3"
-#~ msgstr "/Redigér/editor3"
+#~ msgstr "/Redigér/editor3"
 
 #~ msgid "/Edit/editor4"
-#~ msgstr "/Redigér/editor4"
+#~ msgstr "/Redigér/editor4"
 
 #~ msgid "/Edit/editor5"
-#~ msgstr "/Redigér/editor5"
+#~ msgstr "/Redigér/editor5"
 
 #~ msgid "/Edit/editor6"
-#~ msgstr "/Redigér/editor6"
+#~ msgstr "/Redigér/editor6"
 
 #~ msgid "/Edit/editor7"
-#~ msgstr "/Redigér/editor7"
+#~ msgstr "/Redigér/editor7"
 
 #~ msgid "/Edit/editor8"
-#~ msgstr "/Redigér/editor8"
+#~ msgstr "/Redigér/editor8"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "/Edit/editor9"
-#~ msgstr "/Redigér/editor1"
+#~ msgstr "/Redigér/editor1"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "/Edit/editor0"
-#~ msgstr "/Redigér/editor1"
+#~ msgstr "/Redigér/editor1"
 
 #~ msgid "/Edit/sep1"
-#~ msgstr "/Redigér/sep1"
+#~ msgstr "/Redigér/sep1"
 
 #~ msgid "/Edit/_Adjust"
-#~ msgstr "/Redigér/J_ustér"
+#~ msgstr "/Redigér/J_ustér"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "/Edit/_Properties"
-#~ msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+#~ msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
 
 #~ msgid "/Edit/Adjust/tear1"
-#~ msgstr "/Redigér/J_ustér/tear1"
+#~ msgstr "/Redigér/J_ustér/tear1"
 
 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise"
-#~ msgstr "/Redigér/Justér/_Rotér med uret"
+#~ msgstr "/Redigér/Justér/_Rotér med uret"
 
 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise"
-#~ msgstr "/Redigér/Justér/Rotér _mod uret"
+#~ msgstr "/Redigér/Justér/Rotér _mod uret"
 
 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80"
-#~ msgstr "/Redigér/Justér/Rotér 1_80"
+#~ msgstr "/Redigér/Justér/Rotér 1_80"
 
 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror"
-#~ msgstr "/Redigér/Justér/_Spejl"
+#~ msgstr "/Redigér/Justér/_Spejl"
 
 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip"
-#~ msgstr "/Redigér/Justér/_Omvendt"
+#~ msgstr "/Redigér/Justér/_Omvendt"
 
 #~ msgid "/Edit/sep2"
-#~ msgstr "/Redigér/sep2"
+#~ msgstr "/Redigér/sep2"
 
 #~ msgid "/Edit/Select _all"
-#~ msgstr "/Redigér/Vælg _alle"
+#~ msgstr "/Redigér/Vælg _alle"
 
 #~ msgid "/Edit/Select _none"
-#~ msgstr "/Redigér/Vælg i_ngen"
+#~ msgstr "/Redigér/Vælg i_ngen"
 
 #~ msgid "/Edit/sep3"
-#~ msgstr "/Redigér/sep3"
+#~ msgstr "/Redigér/sep3"
 
 #~ msgid "/Edit/_Options..."
-#~ msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+#~ msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
 
 #~ msgid "/Edit/sep4"
-#~ msgstr "/Redigér/sep4"
+#~ msgstr "/Redigér/sep4"
 
 #~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper"
-#~ msgstr "/Redigér/Vælg som _baggrund"
+#~ msgstr "/Redigér/Vælg som _baggrund"
 
 #~ msgid "/_View"
 #~ msgstr "/_Vis"
@@ -3572,7 +9090,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "/Vis/sep2"
 
 #~ msgid "/View/F_ull screen"
-#~ msgstr "/Vis/F_uldskærm"
+#~ msgstr "/Vis/F_uldskærm"
 
 #~ msgid "/View/sep3"
 #~ msgstr "/Vis/sep3"
@@ -3597,30 +9115,23 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "/Vis/Som _billedserie"
 
 #~ msgid "/View/_Refresh Lists"
-#~ msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
+#~ msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
 
 #~ msgid "/Help/tear1"
-#~ msgstr "/Hjælp/tear1"
+#~ msgstr "/Hjælp/tear1"
 
 #~ msgid "/Help/sep1"
-#~ msgstr "/Hjælp/sep1"
+#~ msgstr "/Hjælp/sep1"
 
-#~ msgid "GQview configuration"
-#~ msgstr "GQview konfiguration"
+#~ msgid "Geeqie configuration"
+#~ msgstr "Geeqie konfiguration"
 
 #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails"
-#~ msgstr "/Redigér/_Fjern gamle miniaturer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "path"
-#~ msgstr "Sti"
+#~ msgstr "/Redigér/_Fjern gamle miniaturer"
 
 #~ msgid "Save"
 #~ msgstr "Gem"
 
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Luk"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Overwrite collection file:\n"
 #~ "%s"
@@ -3628,21 +9139,14 @@ msgstr ""
 #~ "Overskriv samlingsfil:\n"
 #~ "%s"
 
-#~ msgid "Save collection as:"
-#~ msgstr "Gem samling som:"
-
 #~ msgid "Open collection from:"
-#~ msgstr "Åbn samling fra:"
+#~ msgstr "Åbn samling fra:"
 
 #~ msgid "Open"
-#~ msgstr "Åbn"
+#~ msgstr "Åbn"
 
 #~ msgid "Append collection from:"
-#~ msgstr "Tilføj samling fra:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "exit"
-#~ msgstr "Afslut"
+#~ msgstr "Tilføj samling fra:"
 
 #~ msgid "Exit"
 #~ msgstr "Afslut"
@@ -3661,23 +9165,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Zoom (scaling):"
 #~ msgstr "Zoom (skalering):"
 
-#~ msgid "Include files of type:"
-#~ msgstr "Inkludér filer af typen:"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Fjern"
-
-#~ msgid "Command Line"
-#~ msgstr "Kommandolinje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "/_Hjælp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Full screen size:"
-#~ msgstr "Fuldskærm"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Point size:"
 #~ msgstr "Fliser"
@@ -3715,22 +9202,13 @@ msgstr ""
 #~ "%s\n"
 #~ "to:"
 #~ msgstr ""
-#~ "Kopiér fil:\n"
+#~ "Kopiér fil:\n"
 #~ "%s\n"
 #~ "til:"
 
 #~ msgid "to:"
 #~ msgstr "til:"
 
-#~ msgid "Create"
-#~ msgstr "Opret"
-
-#~ msgid "Initial directory"
-#~ msgstr "Startmappe"
-
-#~ msgid "New Directory"
-#~ msgstr "Ny mappe"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to create directory:\n"
 #~ "%s"
@@ -3741,49 +9219,39 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Error creating directory"
 #~ msgstr "Fejl ved mappeoprettelse"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "/View/Image _details"
-#~ msgstr "/Vis/Som _billedserie"
-
-#~ msgid "Add contents"
-#~ msgstr "Tilføj indhold"
-
 #~ msgid "Add contents recursive"
-#~ msgstr "Tilføj indhold med mapper"
+#~ msgstr "Tilføj indhold med mapper"
 
 #~ msgid "Skip directories"
 #~ msgstr "Udelad mapper"
 
-#~ msgid "GQview - copy"
-#~ msgstr "GQview - kopiér"
+#~ msgid "Geeqie - copy"
+#~ msgstr "Geeqie - kopiér"
 
-#~ msgid "GQview - move"
-#~ msgstr "GQview - flyt"
+#~ msgid "Geeqie - move"
+#~ msgstr "Geeqie - flyt"
 
 #~ msgid "Directory exists"
 #~ msgstr "Mappen eksisterer"
 
-#~ msgid "GQview - new directory"
-#~ msgstr "GQview - ny mappe"
+#~ msgid "Geeqie - new directory"
+#~ msgstr "Geeqie - ny mappe"
 
 #~ msgid "/File/Create _Dir..."
 #~ msgstr "/Filer/Opret _mappe..."
 
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Redigér"
-
 #~ msgid "Insert file drops at pointer location"
-#~ msgstr "Indsæt træk og slip-filer ved markøren"
+#~ msgstr "Indsæt træk og slip-filer ved markøren"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "top"
 #~ msgstr "til:"
 
-#~ msgid "GQview running: %s\n"
-#~ msgstr "GQview kører: %s\n"
+#~ msgid "Geeqie running: %s\n"
+#~ msgstr "Geeqie kører: %s\n"
 
 #~ msgid "Electric Eyes"
-#~ msgstr "Elektroniske Øjne"
+#~ msgstr "Elektroniske Øjne"
 
 #~ msgid "Apply"
 #~ msgstr "Anvend"