msgstr ""
"Project-Id-Version: gqview-1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-13 05:47-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 20:15+0100\n"
"Last-Translator: Ronny Steiner <Post@SIRSteiner.de>\n"
"Language-Team: fixme\n"
msgid "Sort Manager"
msgstr "Sortier-Manager"
-#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1095
+#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094
msgid "Folders"
msgstr "Verzeichnisse"
msgid "Undo last image"
msgstr "Letzten Vorgang rückgängig machen"
-#: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:681 src/cache_maint.c:894
+#: src/cache_maint.c:126 src/cache_maint.c:680 src/cache_maint.c:893
#: src/editors.c:410
msgid "done"
msgstr "fertig"
-#: src/cache_maint.c:304
+#: src/cache_maint.c:303
msgid "Removing old metadata..."
msgstr "Entferne alte Metadaten..."
-#: src/cache_maint.c:308
+#: src/cache_maint.c:307
msgid "Clearing cached thumbnails..."
msgstr "Lösche gespeicherte Vorschaubilder..."
-#: src/cache_maint.c:312 src/cache_maint.c:1048
+#: src/cache_maint.c:311 src/cache_maint.c:1047
msgid "Removing old thumbnails..."
msgstr "Entferne alte Vorschaubilder..."
-#: src/cache_maint.c:315 src/cache_maint.c:1051
+#: src/cache_maint.c:314 src/cache_maint.c:1050
msgid "Maintenance"
msgstr "Bereinigung"
-#: src/cache_maint.c:792 src/utilops.c:945
+#: src/cache_maint.c:791 src/utilops.c:945
msgid "Invalid folder"
msgstr "Ungültiges Verzeichnis"
-#: src/cache_maint.c:793
+#: src/cache_maint.c:792
msgid "The specified folder can not be found."
msgstr "Fehler! Das angegebene Verzeichnis konnte nicht gefunden werden."
-#: src/cache_maint.c:821 src/cache_maint.c:835 src/cache_maint.c:1216
+#: src/cache_maint.c:820 src/cache_maint.c:834 src/cache_maint.c:1215
msgid "Create thumbnails"
msgstr "Vorschaubilder erzeugen"
-#: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:1058
+#: src/cache_maint.c:828 src/cache_maint.c:1057
msgid "S_tart"
msgstr "S_tart"
-#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1179
+#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179
msgid "Folder:"
msgstr "Verzeichnis:"
-#: src/cache_maint.c:845
+#: src/cache_maint.c:844
msgid "Select folder"
msgstr "Verzeichnisauswahl"
-#: src/cache_maint.c:849
+#: src/cache_maint.c:848
msgid "Include subfolders"
msgstr "rekursiv (inkl. Unterverzeichnisse)"
-#: src/cache_maint.c:850
+#: src/cache_maint.c:849
msgid "Store thumbnails local to source images"
msgstr ""
"Vorschaubilder innerhalb des Bilderverzeichnisses speichern (.thumbnails)"
-#: src/cache_maint.c:859 src/cache_maint.c:1067
+#: src/cache_maint.c:858 src/cache_maint.c:1066
msgid "click start to begin"
msgstr "Klicke den Start-Button, um mit der Bereinigung zu beginnen."
-#: src/cache_maint.c:997 src/editors.c:558
+#: src/cache_maint.c:996 src/editors.c:558
msgid "running..."
msgstr "läuft..."
-#: src/cache_maint.c:1043
+#: src/cache_maint.c:1042
msgid "Clearing thumbnails..."
msgstr "Lösche Vorschaubilder..."
-#: src/cache_maint.c:1109 src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1191
-#: src/cache_maint.c:1211
+#: src/cache_maint.c:1108 src/cache_maint.c:1111 src/cache_maint.c:1190
+#: src/cache_maint.c:1210
msgid "Clear cache"
msgstr "Löschen"
-#: src/cache_maint.c:1113
+#: src/cache_maint.c:1112
msgid ""
"This will remove all thumbnails that have\n"
"been saved to disk, continue?"
"Dies wird alle Vorschaubilder löschen!\n"
"Wirklich löschen?"
-#: src/cache_maint.c:1163
+#: src/cache_maint.c:1162
msgid "Cache Maintenance - GQview"
msgstr "Vorschaubilder+Metadaten - GQView"
-#: src/cache_maint.c:1173
+#: src/cache_maint.c:1172
msgid "Cache and Data Maintenance"
msgstr "Speicher für Vorschaubilder, Schlüsselworte und Kommentare"
-#: src/cache_maint.c:1177
+#: src/cache_maint.c:1176
msgid "GQview thumbnail cache"
msgstr "GQview-Speicher für Vorschaubilder"
-#: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227
+#: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226
#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564
msgid "Location:"
msgstr "Position:"
-#: src/cache_maint.c:1186 src/cache_maint.c:1206 src/cache_maint.c:1234
+#: src/cache_maint.c:1185 src/cache_maint.c:1205 src/cache_maint.c:1233
msgid "Clean up"
msgstr "Bereinigen"
-#: src/cache_maint.c:1189 src/cache_maint.c:1209
+#: src/cache_maint.c:1188 src/cache_maint.c:1208
msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
msgstr "Entfernt ungültige und veraltete Vorschaubilder aus diesem Speicher."
-#: src/cache_maint.c:1194 src/cache_maint.c:1214
+#: src/cache_maint.c:1193 src/cache_maint.c:1213
msgid "Delete all cached thumbnails."
msgstr "Entfernt alle Vorschaubilder aus diesem Speicher."
-#: src/cache_maint.c:1197
+#: src/cache_maint.c:1196
msgid "Shared thumbnail cache"
msgstr "Gemeinsamer Speicher für Vorschaubilder"
-#: src/cache_maint.c:1220
+#: src/cache_maint.c:1219
msgid "Render"
msgstr "Erzeugen"
-#: src/cache_maint.c:1223
+#: src/cache_maint.c:1222
msgid "Render thumbnails for a specific folder."
msgstr "Erzeugt Vorschaubilder für ein spezielles Verzeichnis."
-#: src/cache_maint.c:1225
+#: src/cache_maint.c:1224
msgid "Metadata"
msgstr "Schlüsselworte und Kommentare"
-#: src/cache_maint.c:1237
+#: src/cache_maint.c:1236
msgid "Remove orphaned keywords and comments."
msgstr ""
"Entfernt ungültige und veraltete Schlüsselworte und Kommenare aus diesem "
msgid "Checksum"
msgstr "Prüfsumme"
-#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1107
+#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
-#: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1175
+#: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1174
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
"Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses:\n"
"%s\n"
-#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1043
+#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042
msgid "Home"
msgstr "Home"
"Fehler beim Öffnen der Pipe zum Schreiben.\n"
"%s"
-#: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:424
+#: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:423
#: src/view_file_list.c:454
#, c-format
msgid "A file with name %s already exists."
"Fehler beim Laden der Datei:\n"
"%s"
-#: src/ui_pathsel.c:430 src/utilops.c:2663
+#: src/ui_pathsel.c:429 src/utilops.c:2663
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s."
msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei %s nach %s"
-#: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1347 src/utilops.c:1520
+#: src/ui_pathsel.c:485 src/utilops.c:1347 src/utilops.c:1520
#, c-format
msgid ""
"Unable to delete file:\n"
"Fehler beim Löschen der Datei:\n"
"%s"
-#: src/ui_pathsel.c:487 src/utilops.c:1521
+#: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1521
msgid "File deletion failed"
msgstr "Fehler beim Löschen der Datei"
-#: src/ui_pathsel.c:529 src/ui_pathsel.c:537
+#: src/ui_pathsel.c:528 src/ui_pathsel.c:536
msgid "Delete file"
msgstr "Datei löschen"
-#: src/ui_pathsel.c:535
+#: src/ui_pathsel.c:534
#, c-format
msgid ""
"About to delete the file:\n"
"Werde Datei löschen:\n"
" %s"
-#: src/ui_pathsel.c:626 src/ui_pathsel.c:634 src/utilops.c:2244
+#: src/ui_pathsel.c:625 src/ui_pathsel.c:633 src/utilops.c:2244
#: src/utilops.c:2497
msgid "_Rename"
msgstr "_Umbenennen"
-#: src/ui_pathsel.c:628 src/ui_pathsel.c:638
+#: src/ui_pathsel.c:627 src/ui_pathsel.c:637
msgid "Add _Bookmark"
msgstr "Lesezeichen hin_zufügen"
-#: src/ui_pathsel.c:636
+#: src/ui_pathsel.c:635
msgid "_Delete"
msgstr "_Löschen"
-#: src/ui_pathsel.c:740 src/ui_pathsel.c:1045
+#: src/ui_pathsel.c:739 src/ui_pathsel.c:1044
msgid "New folder"
msgstr "Neues Verzeichnis"
-#: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2569 src/view_dir_list.c:330
+#: src/ui_pathsel.c:749 src/utilops.c:2569 src/view_dir_list.c:330
#: src/view_dir_tree.c:426
#, c-format
msgid ""
"Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses:\n"
"%s"
-#: src/ui_pathsel.c:751 src/utilops.c:2570 src/view_dir_list.c:331
+#: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2570 src/view_dir_list.c:331
#: src/view_dir_tree.c:427
msgid "Error creating folder"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses"
-#: src/ui_pathsel.c:972
+#: src/ui_pathsel.c:971
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"
-#: src/ui_pathsel.c:1048
+#: src/ui_pathsel.c:1047
msgid "Show hidden"
msgstr "versteckte Objekte anzeigen"
-#: src/ui_pathsel.c:1132
+#: src/ui_pathsel.c:1131
msgid "Filter:"
msgstr "Filter:"
-#: src/ui_tabcomp.c:861
+#: src/ui_tabcomp.c:857
msgid "Select path"
msgstr "Verzeichnis-/Dateiauswahl"
-#: src/ui_tabcomp.c:877
+#: src/ui_tabcomp.c:873
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
"\n"
"Name des hier zu erstellenden Verzeichnisses:"
-#: src/utilops.c:2655
+#: src/utilops.c:2655 src/utilops.c:2664
#, fuzzy
msgid "Rename failed"
msgstr "Datei umbenennen"