msgstr ""
"Project-Id-Version: geeqie-1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-28 11:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-16 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Antonio C. Codazzi <f_sophia@libero.it>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr ""
#: ../src/advanced_exif.c:406 ../src/cache_maint.c:1779
-#: ../src/preferences.c:128 ../src/preferences.c:2864 ../src/search.c:2246
-#: ../src/search.c:3574
+#: ../src/preferences.c:128 ../src/preferences.c:2872 ../src/search.c:2281
+#: ../src/search.c:3609
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatumoj"
-#: ../src/advanced_exif.c:465 ../src/preferences.c:2771
+#: ../src/advanced_exif.c:465 ../src/preferences.c:2779
msgid "Description"
msgstr "Priscribo"
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
-#: ../src/advanced_exif.c:467 ../src/desktop_file.c:631 ../src/dupe.c:3933
-#: ../src/dupe.c:4658 ../src/dupe.c:5241 ../src/osd.c:38 ../src/search.c:3658
-#: ../src/utilops.c:515 ../src/view_file/view_file_list.c:2228
+#: ../src/advanced_exif.c:467 ../src/desktop_file.c:631 ../src/dupe.c:3978
+#: ../src/dupe.c:4703 ../src/dupe.c:5289 ../src/osd.c:38 ../src/search.c:3693
+#: ../src/utilops.c:515 ../src/view_file/view_file_list.c:2229
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Title"
msgstr "Sen titola"
-#: ../src/bar.c:203 ../src/osd.c:48 ../src/preferences.c:3259
-#: ../src/search.c:3493
+#: ../src/bar.c:203 ../src/osd.c:48 ../src/preferences.c:3267
+#: ../src/search.c:3528
msgid "Keywords"
msgstr "Ŝlosilaj Vortoj"
-#: ../src/bar.c:204 ../src/osd.c:47 ../src/search.c:3505
+#: ../src/bar.c:204 ../src/osd.c:47 ../src/search.c:3540
#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr "Komento:"
msgid "Height..."
msgstr "Alto"
-#: ../src/bar.c:421 ../src/toolbar.c:229
+#: ../src/bar.c:421 ../src/collect-table.c:87 ../src/dupe.c:156
+#: ../src/search.c:359 ../src/toolbar.c:229
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "_Formovu"
msgstr "Mezurada maniero"
#: ../src/bar_gps.c:959 ../src/menu.c:329 ../src/osd.c:42
-#: ../src/preferences.c:2267
+#: ../src/preferences.c:2275
msgid "Zoom"
msgstr "Zomo"
msgstr "Zomu"
#. use the same strings as in layout_util.c
-#: ../src/bar_histogram.c:257 ../src/layout_util.c:2656
+#: ../src/bar_histogram.c:257 ../src/layout_util.c:2661
msgid "Histogram on _Red"
msgstr ""
-#: ../src/bar_histogram.c:258 ../src/layout_util.c:2657
+#: ../src/bar_histogram.c:258 ../src/layout_util.c:2662
msgid "Histogram on _Green"
msgstr ""
-#: ../src/bar_histogram.c:259 ../src/layout_util.c:2658
+#: ../src/bar_histogram.c:259 ../src/layout_util.c:2663
msgid "Histogram on _Blue"
msgstr ""
-#: ../src/bar_histogram.c:260 ../src/layout_util.c:2659
+#: ../src/bar_histogram.c:260 ../src/layout_util.c:2664
msgid "_Histogram on RGB"
msgstr ""
-#: ../src/bar_histogram.c:261 ../src/layout_util.c:2660
+#: ../src/bar_histogram.c:261 ../src/layout_util.c:2665
msgid "Histogram on _Value"
msgstr ""
-#: ../src/bar_histogram.c:265 ../src/layout_util.c:2664
+#: ../src/bar_histogram.c:265 ../src/layout_util.c:2669
msgid "Li_near Histogram"
msgstr ""
msgid "Revert all hidden"
msgstr ""
-#: ../src/bar_keywords.c:1399 ../src/dupe.c:3946
+#: ../src/bar_keywords.c:1399 ../src/dupe.c:3991
#, fuzzy
msgid "Show all"
msgstr "Montru"
msgid "Sort Manager"
msgstr "Ordigilo"
-#: ../src/bar_sort.c:667 ../src/pan-view/pan-view.c:1861
+#: ../src/bar_sort.c:667 ../src/pan-view/pan-view.c:1908
#: ../src/ui_pathsel.c:1102
msgid "Folders"
msgstr "Dosierujoj"
msgid "Collections"
msgstr "Kolektoj"
-#: ../src/bar_sort.c:677 ../src/preferences.c:686 ../src/preferences.c:797
-#: ../src/toolbar.c:94 ../src/utilops.c:2371
+#: ../src/bar_sort.c:677 ../src/collect-table.c:82 ../src/dupe.c:151
+#: ../src/img-view.c:92 ../src/pan-view/pan-view.c:98 ../src/preferences.c:686
+#: ../src/preferences.c:797 ../src/search.c:354 ../src/toolbar.c:94
+#: ../src/utilops.c:2371
msgid "Copy"
msgstr "Kopiu"
-#: ../src/bar_sort.c:681 ../src/preferences.c:688 ../src/preferences.c:798
-#: ../src/toolbar.c:95 ../src/utilops.c:2321
+#: ../src/bar_sort.c:681 ../src/collect-table.c:83 ../src/dupe.c:152
+#: ../src/img-view.c:93 ../src/pan-view/pan-view.c:99 ../src/preferences.c:688
+#: ../src/preferences.c:798 ../src/search.c:355 ../src/toolbar.c:95
+#: ../src/utilops.c:2321
msgid "Move"
msgstr "Movu"
msgstr "Vakigante miniaturojn..."
#: ../src/cache_maint.c:184 ../src/cache_maint.c:684 ../src/cache_maint.c:787
-#: ../src/cache_maint.c:984 ../src/cache_maint.c:1461 ../src/editors.c:1244
-#: ../src/preferences.c:3036
+#: ../src/cache_maint.c:984 ../src/cache_maint.c:1461 ../src/editors.c:1245
+#: ../src/preferences.c:3044
msgid "done"
msgstr "farite"
msgstr "estis fermita de la uzanto"
#: ../src/cache_maint.c:817 ../src/cache_maint.c:1492 ../src/cache_maint.c:1622
-#: ../src/preferences.c:3118
+#: ../src/preferences.c:3126
msgid "Invalid folder"
msgstr "Nevalida dosierujo"
#: ../src/cache_maint.c:818 ../src/cache_maint.c:1493 ../src/cache_maint.c:1623
-#: ../src/preferences.c:3119
+#: ../src/preferences.c:3127
msgid "The specified folder can not be found."
msgstr "Specifita dosierujo ne estis trovita."
msgstr "Kreu miniaturojn"
#: ../src/cache_maint.c:894 ../src/cache_maint.c:1167 ../src/cache_maint.c:1542
-#: ../src/cache_maint.c:1661 ../src/preferences.c:3157
+#: ../src/cache_maint.c:1661 ../src/preferences.c:3165
msgid "S_tart"
msgstr "S_tartu"
#: ../src/cache_maint.c:907 ../src/cache_maint.c:1555 ../src/cache_maint.c:1671
-#: ../src/preferences.c:3170 ../src/preferences.c:3508
+#: ../src/preferences.c:3178 ../src/preferences.c:3516
msgid "Folder:"
msgstr "Dosierujo:"
#: ../src/cache_maint.c:910 ../src/cache_maint.c:1558 ../src/cache_maint.c:1674
-#: ../src/preferences.c:3173
+#: ../src/preferences.c:3181
msgid "Select folder"
msgstr "Elektu dosierujon"
-#: ../src/cache_maint.c:914 ../src/preferences.c:3177
+#: ../src/cache_maint.c:914 ../src/preferences.c:3185
msgid "Include subfolders"
msgstr "Inkluzivigu subdosierujojn"
msgstr "Storu miniaturojn kun fontaj bildoj"
#: ../src/cache_maint.c:924 ../src/cache_maint.c:1176 ../src/cache_maint.c:1568
-#: ../src/preferences.c:3185
+#: ../src/preferences.c:3193
msgid "click start to begin"
msgstr "kliku starto-butonon por komenci"
-#: ../src/cache_maint.c:1096 ../src/editors.c:1170
+#: ../src/cache_maint.c:1096 ../src/editors.c:1171
msgid "running..."
msgstr "procezumante..."
"Konservo de kolekto malsukcesis:\n"
"%s"
-#: ../src/collect-dlg.c:203
+#: ../src/collect-dlg.c:203 ../src/collect-table.c:97
msgid "Save collection"
msgstr "Konservu kolekton"
msgid "_Append"
msgstr "_Aldonu"
-#: ../src/collect-dlg.c:236 ../src/search.c:3268
+#: ../src/collect-dlg.c:236 ../src/search.c:3303
msgid "Collection Files"
msgstr "Kolekta Dosiero"
"error: %s\n"
msgstr "eraro dum konservo de agordodosiero: %s\n"
-#: ../src/collect-table.c:214
+#: ../src/collect-table.c:84 ../src/dupe.c:153 ../src/img-view.c:94
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:100 ../src/preferences.c:799 ../src/search.c:356
+#: ../src/toolbar.c:96 ../src/utilops.c:2417 ../src/utilops.c:2883
+msgid "Rename"
+msgstr "Renomu"
+
+#: ../src/collect-table.c:85 ../src/collect-table.c:1053 ../src/dupe.c:154
+#: ../src/dupe.c:3573 ../src/img-view.c:95 ../src/img-view.c:96
+#: ../src/img-view.c:1439 ../src/layout_image.c:827
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:101 ../src/pan-view/pan-view.c:2416
+#: ../src/search.c:357 ../src/search.c:1191 ../src/view_file/view_file.c:717
+#, fuzzy
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "Movu s_upren"
+
+#: ../src/collect-table.c:86 ../src/dupe.c:161 ../src/img-view.c:98
+#: ../src/img-view.c:136 ../src/layout_util.c:2482
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:102 ../src/search.c:364
+#, fuzzy
+msgid "Close window"
+msgstr "Fe_rmu fenestron"
+
+#: ../src/collect-table.c:88 ../src/dupe.c:162 ../src/preferences.c:3530
+#: ../src/search.c:365
+msgid "View"
+msgstr "Videbligo"
+
+#: ../src/collect-table.c:89 ../src/dupe.c:163 ../src/layout_util.c:2575
+#: ../src/search.c:366
+#, fuzzy
+msgid "View in new window"
+msgstr "Videbligu en _nova fenestro"
+
+#: ../src/collect-table.c:90 ../src/collect-table.c:1021 ../src/dupe.c:158
+#: ../src/dupe.c:3532 ../src/dupe.c:3870 ../src/layout_util.c:2479
+#: ../src/preferences.c:803 ../src/search.c:360 ../src/search.c:1158
+#: ../src/toolbar.c:101 ../src/view_file/view_file.c:1087
+#: ../src/view_file/view_file.c:1137
+msgid "Select all"
+msgstr "Elektu ĉion"
+
+#: ../src/collect-table.c:91 ../src/collect-table.c:1023 ../src/dupe.c:159
+#: ../src/dupe.c:166 ../src/dupe.c:3534 ../src/dupe.c:3872
+#: ../src/layout_util.c:2480 ../src/preferences.c:804 ../src/search.c:361
+#: ../src/search.c:1160 ../src/toolbar.c:102 ../src/view_file/view_file.c:1142
+msgid "Select none"
+msgstr "Elektu nenion"
+
+#: ../src/collect-table.c:92 ../src/collect-table.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "Rectangular selection"
+msgstr "Rektangula elekto por ikona videbligo"
+
+#: ../src/collect-table.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Select single file"
+msgstr "Elektu dosierujon"
+
+#: ../src/collect-table.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Toggle select image"
+msgstr "sekva bildo"
+
+#: ../src/collect-table.c:95 ../src/collect-table.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "Append from file selection"
+msgstr "Aldonu el dosierlisto"
+
+#: ../src/collect-table.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Append from collection"
+msgstr "Aldonu el kolekto..."
+
+#: ../src/collect-table.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Save collection as"
+msgstr "Konservu kolekton"
+
+#: ../src/collect-table.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Show filename text"
+msgstr "Montru dosiernomajn _tekstojn"
+
+#: ../src/collect-table.c:100 ../src/menu.c:174
+msgid "Sort by name"
+msgstr "Ordigu laŭ nomo"
+
+#: ../src/collect-table.c:101 ../src/menu.c:164
+msgid "Sort by number"
+msgstr "Ordigu laŭ nombro"
+
+#: ../src/collect-table.c:102 ../src/menu.c:146
+msgid "Sort by date"
+msgstr "Ordinu laŭ dato"
+
+#: ../src/collect-table.c:103 ../src/menu.c:143
+msgid "Sort by size"
+msgstr "Ordigu laŭ grandeco"
+
+#: ../src/collect-table.c:104 ../src/menu.c:161
+msgid "Sort by path"
+msgstr "Ordigu laŭ raŭto"
+
+#: ../src/collect-table.c:105 ../src/img-view.c:138 ../src/preferences.c:808
+#: ../src/toolbar.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../src/collect-table.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %d images (%s, %d)"
msgstr "%s, %d dosieroj (%s, %d)"
-#: ../src/collect-table.c:221
+#: ../src/collect-table.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %d images"
msgstr "%d bildoj"
-#: ../src/collect-table.c:226 ../src/layout_util.c:1924
-#: ../src/layout_util.c:3659
+#: ../src/collect-table.c:261 ../src/layout_util.c:1924
+#: ../src/layout_util.c:3664
msgid "Empty"
msgstr "Malplena"
-#: ../src/collect-table.c:240 ../src/dupe.c:2143 ../src/search.c:406
-#: ../src/view_file/view_file.c:1346 ../src/view_file/view_file.c:1455
+#: ../src/collect-table.c:275 ../src/dupe.c:2172 ../src/search.c:435
+#: ../src/view_file/view_file.c:1353 ../src/view_file/view_file.c:1462
msgid "Loading thumbs..."
msgstr "Ŝargante miniaturojn..."
-#: ../src/collect-table.c:961 ../src/dupe.c:3489 ../src/dupe.c:3820
-#: ../src/layout_util.c:2455 ../src/search.c:1118
+#: ../src/collect-table.c:1003 ../src/dupe.c:3527 ../src/dupe.c:3865
+#: ../src/layout_util.c:2460 ../src/search.c:1153
msgid "_View"
msgstr "_Videbligu"
-#: ../src/collect-table.c:963 ../src/dupe.c:3491 ../src/dupe.c:3822
-#: ../src/img-view.c:1360 ../src/layout_image.c:792
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2343 ../src/search.c:1120
-#: ../src/view_file/view_file.c:691
+#: ../src/collect-table.c:1005 ../src/dupe.c:3529 ../src/dupe.c:3867
+#: ../src/img-view.c:1426 ../src/layout_image.c:799
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2396 ../src/search.c:1155
+#: ../src/view_file/view_file.c:698
msgid "View in _new window"
msgstr "Videbligu en _nova fenestro"
-#: ../src/collect-table.c:965 ../src/pan-view/pan-view.c:2345
+#: ../src/collect-table.c:1007 ../src/pan-view/pan-view.c:2398
#, fuzzy
msgid "Go to original"
msgstr "Zomu al origina grandeco"
-#: ../src/collect-table.c:968 ../src/dupe.c:3543 ../src/dupe.c:3830
+#: ../src/collect-table.c:1010 ../src/dupe.c:3581 ../src/dupe.c:3875
msgid "Rem_ove"
msgstr "Form_ovu"
-#: ../src/collect-table.c:971
-#, fuzzy
-msgid "Append from file selection"
-msgstr "Aldonu el dosierlisto"
-
-#: ../src/collect-table.c:973
+#: ../src/collect-table.c:1015
msgid "Append from collection..."
msgstr "Aldonu el kolekto..."
-#: ../src/collect-table.c:977
+#: ../src/collect-table.c:1019
#, fuzzy
msgid "_Selection"
msgstr "Elekto"
-#: ../src/collect-table.c:979 ../src/dupe.c:3494 ../src/dupe.c:3825
-#: ../src/layout_util.c:2528 ../src/preferences.c:803 ../src/search.c:1123
-#: ../src/toolbar.c:101 ../src/view_file/view_file.c:1080
-#: ../src/view_file/view_file.c:1130
-msgid "Select all"
-msgstr "Elektu ĉion"
-
-#: ../src/collect-table.c:981 ../src/dupe.c:3496 ../src/dupe.c:3827
-#: ../src/layout_util.c:2529 ../src/preferences.c:804 ../src/search.c:1125
-#: ../src/toolbar.c:102 ../src/view_file/view_file.c:1135
-msgid "Select none"
-msgstr "Elektu nenion"
-
-#: ../src/collect-table.c:983
+#: ../src/collect-table.c:1025
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Elekto"
-#: ../src/collect-table.c:985
-#, fuzzy
-msgid "Rectangular selection"
-msgstr "Rektangula elekto por ikona videbligo"
-
-#: ../src/collect-table.c:997 ../src/dupe.c:3521 ../src/img-view.c:1364
-#: ../src/layout_image.c:806 ../src/layout_util.c:2502
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2349 ../src/search.c:1142
-#: ../src/view_file/view_file.c:697
+#: ../src/collect-table.c:1039 ../src/dupe.c:3559 ../src/img-view.c:1430
+#: ../src/layout_image.c:813 ../src/layout_util.c:2472
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2402 ../src/search.c:1177
+#: ../src/view_file/view_file.c:704
msgid "_Copy..."
msgstr "_Kopiu..."
-#: ../src/collect-table.c:999 ../src/dupe.c:3523 ../src/img-view.c:1365
-#: ../src/layout_image.c:808 ../src/layout_util.c:2503
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2351 ../src/search.c:1144
-#: ../src/view_file/view_file.c:699
+#: ../src/collect-table.c:1041 ../src/dupe.c:3561 ../src/img-view.c:1431
+#: ../src/layout_image.c:815 ../src/layout_util.c:2473
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2404 ../src/search.c:1179
+#: ../src/view_file/view_file.c:706
msgid "_Move..."
msgstr "_Movu..."
-#: ../src/collect-table.c:1001 ../src/dupe.c:3525 ../src/img-view.c:1366
-#: ../src/layout_image.c:810 ../src/layout_util.c:2504
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2353 ../src/search.c:1146 ../src/view_dir.c:735
-#: ../src/view_file/view_file.c:701
+#: ../src/collect-table.c:1043 ../src/dupe.c:3563 ../src/img-view.c:1432
+#: ../src/layout_image.c:817 ../src/layout_util.c:2474
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2406 ../src/search.c:1181 ../src/view_dir.c:735
+#: ../src/view_file/view_file.c:708
msgid "_Rename..."
msgstr "_Renomu..."
-#: ../src/collect-table.c:1003 ../src/dupe.c:3527 ../src/img-view.c:1367
-#: ../src/layout_image.c:812 ../src/pan-view/pan-view.c:2355
-#: ../src/search.c:1148 ../src/view_dir.c:738 ../src/view_file/view_file.c:703
+#: ../src/collect-table.c:1045 ../src/dupe.c:3565 ../src/img-view.c:1433
+#: ../src/search.c:1183 ../src/view_dir.c:738
#, fuzzy
msgid "_Copy path"
msgstr "_Kopiu"
-#: ../src/collect-table.c:1005 ../src/dupe.c:3529 ../src/img-view.c:1368
-#: ../src/layout_image.c:813 ../src/pan-view/pan-view.c:2357
-#: ../src/search.c:1150 ../src/view_dir.c:741 ../src/view_file/view_file.c:705
+#: ../src/collect-table.c:1047 ../src/dupe.c:3567 ../src/img-view.c:1434
+#: ../src/search.c:1185 ../src/view_dir.c:741
#, fuzzy
msgid "_Copy path unquoted"
msgstr "_Kopiu"
-#: ../src/collect-table.c:1010 ../src/dupe.c:3534 ../src/img-view.c:1372
-#: ../src/layout_image.c:819 ../src/layout_util.c:2505
-#: ../src/layout_util.c:2506 ../src/layout_util.c:2507
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2362 ../src/search.c:1155
-#: ../src/view_file/view_file.c:709
+#: ../src/collect-table.c:1052 ../src/dupe.c:3572 ../src/img-view.c:1438
+#: ../src/layout_image.c:826 ../src/layout_util.c:2475
+#: ../src/layout_util.c:2476 ../src/layout_util.c:2477
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2415 ../src/search.c:1190
+#: ../src/view_file/view_file.c:716
#, fuzzy
msgid "Move to Trash..."
msgstr "_Movu..."
-#: ../src/collect-table.c:1011 ../src/dupe.c:3535 ../src/img-view.c:1373
-#: ../src/layout_image.c:820 ../src/pan-view/pan-view.c:2363
-#: ../src/search.c:1156 ../src/view_file/view_file.c:710
-#, fuzzy
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Movu s_upren"
-
-#: ../src/collect-table.c:1014 ../src/dupe.c:3538 ../src/img-view.c:1376
-#: ../src/layout_image.c:824 ../src/pan-view/pan-view.c:2366
-#: ../src/search.c:1159 ../src/view_dir.c:744 ../src/view_file/view_file.c:713
+#: ../src/collect-table.c:1056 ../src/dupe.c:3576 ../src/img-view.c:1442
+#: ../src/layout_image.c:831 ../src/pan-view/pan-view.c:2419
+#: ../src/search.c:1194 ../src/view_dir.c:744 ../src/view_file/view_file.c:720
msgid "_Delete..."
msgstr "Fori_gu..."
-#: ../src/collect-table.c:1015 ../src/dupe.c:3539 ../src/img-view.c:1377
-#: ../src/layout_image.c:825 ../src/pan-view/pan-view.c:2367
-#: ../src/search.c:1160 ../src/ui_pathsel.c:646
-#: ../src/view_file/view_file.c:714
+#: ../src/collect-table.c:1057 ../src/dupe.c:3577 ../src/img-view.c:1443
+#: ../src/layout_image.c:832 ../src/pan-view/pan-view.c:2420
+#: ../src/search.c:1195 ../src/ui_pathsel.c:646
+#: ../src/view_file/view_file.c:721
msgid "_Delete"
msgstr "_Forigu"
-#: ../src/collect-table.c:1021
+#: ../src/collect-table.c:1063
#, fuzzy
msgid "Randomize"
msgstr "Hazarda"
-#: ../src/collect-table.c:1023 ../src/view_dir.c:759
-#: ../src/view_file/view_file.c:739
+#: ../src/collect-table.c:1065 ../src/view_dir.c:759
+#: ../src/view_file/view_file.c:746
msgid "_Sort"
msgstr "_Ordigu"
-#: ../src/collect-table.c:1026 ../src/view_file/view_file.c:755
+#: ../src/collect-table.c:1068 ../src/view_file/view_file.c:762
msgid "Show filename _text"
msgstr "Montru dosiernomajn _tekstojn"
-#: ../src/collect-table.c:1028 ../src/view_file/view_file.c:763
-#: ../src/view_file/view_file.c:767
+#: ../src/collect-table.c:1070 ../src/view_file/view_file.c:770
+#: ../src/view_file/view_file.c:774
#, fuzzy
msgid "Show star rating"
msgstr "Ordinu laŭ dato"
-#: ../src/collect-table.c:1031
+#: ../src/collect-table.c:1073
msgid "_Save collection"
msgstr "_Konservu kolekton"
-#: ../src/collect-table.c:1033
+#: ../src/collect-table.c:1075
msgid "Save collection _as..."
msgstr "Ko_nservu kolekton kiel..."
-#: ../src/collect-table.c:1036 ../src/layout_util.c:2498
-#: ../src/view_file/view_file.c:724
+#: ../src/collect-table.c:1078 ../src/layout_util.c:2515
+#: ../src/view_file/view_file.c:731
msgid "_Find duplicates..."
msgstr "Trovu _duplikatojn..."
-#: ../src/collect-table.c:1038 ../src/dupe.c:3518 ../src/layout_util.c:2500
-#: ../src/search.c:1139
+#: ../src/collect-table.c:1080 ../src/dupe.c:3556 ../src/layout_util.c:2517
+#: ../src/search.c:1174
msgid "Print..."
msgstr "Presu..."
-#: ../src/collect-table.c:2236 ../src/dupe.c:4920 ../src/img-view.c:1537
+#: ../src/collect-table.c:2278 ../src/dupe.c:4968 ../src/img-view.c:1603
msgid "Dropped list includes folders."
msgstr "La forigita listo entenas dosierujojn."
-#: ../src/collect-table.c:2238 ../src/dupe.c:4922 ../src/img-view.c:1539
+#: ../src/collect-table.c:2280 ../src/dupe.c:4970 ../src/img-view.c:1605
msgid "_Add contents"
msgstr "_Aldonu enhavojn"
-#: ../src/collect-table.c:2240 ../src/dupe.c:4923 ../src/img-view.c:1540
+#: ../src/collect-table.c:2282 ../src/dupe.c:4971 ../src/img-view.c:1606
msgid "Add contents _recursive"
msgstr "Aldonu enhavojn _ripete"
-#: ../src/collect-table.c:2242 ../src/dupe.c:4924 ../src/img-view.c:1541
+#: ../src/collect-table.c:2284 ../src/dupe.c:4972 ../src/img-view.c:1607
msgid "_Skip folders"
msgstr "Preterla_su dosierujojn"
-#: ../src/collect-table.c:2245 ../src/dupe.c:4926 ../src/img-view.c:1543
+#: ../src/collect-table.c:2287 ../src/dupe.c:4974 ../src/img-view.c:1609
#: ../src/view_dir.c:431
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "new.desktop"
msgstr "Tabulo"
-#: ../src/desktop_file.c:549 ../src/menu.c:119
+#: ../src/desktop_file.c:549
msgid "Plugins"
msgstr ""
msgid "Hidden"
msgstr ""
-#: ../src/desktop_file.c:659 ../src/dupe.c:3939 ../src/dupe.c:4662
-#: ../src/osd.c:39 ../src/search.c:3662 ../src/ui_pathsel.c:1114
+#: ../src/desktop_file.c:659 ../src/dupe.c:3984 ../src/dupe.c:4707
+#: ../src/osd.c:39 ../src/search.c:3697 ../src/ui_pathsel.c:1114
#: ../src/utilops.c:511
msgid "Path"
msgstr "Raŭto"
-#: ../src/dupe.c:226
+#: ../src/dupe.c:155 ../src/img-view.c:97 ../src/preferences.c:800
+#: ../src/preferences.c:3500 ../src/search.c:358 ../src/toolbar.c:97
+#: ../src/utilops.c:2230
+msgid "Delete"
+msgstr "Forigu"
+
+#: ../src/dupe.c:157 ../src/preferences.c:2088 ../src/preferences.c:2120
+#: ../src/preferences.c:2248 ../src/search.c:362 ../src/window.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Clear"
+msgstr "Vak_igu"
+
+#: ../src/dupe.c:160 ../src/search.c:363
+#, fuzzy
+msgid "Toggle thumbs"
+msgstr "Ŝargante miniaturojn..."
+
+#: ../src/dupe.c:164 ../src/search.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Collection from selection"
+msgstr "Aldonu el dosierlisto"
+
+#: ../src/dupe.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Append list"
+msgstr "_Aldonu"
+
+#: ../src/dupe.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Select group 1 duplicates"
+msgstr "Elektu duplikatojn de grupo _1"
+
+#: ../src/dupe.c:168
+#, fuzzy
+msgid "Select group 2 duplicates"
+msgstr "Elektu duplikatojn de grupo _2"
+
+#: ../src/dupe.c:255
msgid "Drop files to compare them."
msgstr "Movu dosierojn por kompari ilin."
-#: ../src/dupe.c:230
+#: ../src/dupe.c:259
#, c-format
msgid "%d files"
msgstr "%d dosieroj"
-#: ../src/dupe.c:234
+#: ../src/dupe.c:263
#, c-format
msgid "%d matches found in %d files"
msgstr "%d respondoj estis trovitaj en %d dosiero"
-#: ../src/dupe.c:239
+#: ../src/dupe.c:268
msgid "[set 1]"
msgstr "[grupo 1]"
-#: ../src/dupe.c:2315
+#: ../src/dupe.c:2344
msgid "Reading checksums..."
msgstr "Legante kontrolsumojn..."
-#: ../src/dupe.c:2351
+#: ../src/dupe.c:2380
msgid "Reading dimensions..."
msgstr "Legante dimensiojn..."
-#: ../src/dupe.c:2443
+#: ../src/dupe.c:2472
msgid "Reading similarity data..."
msgstr "Legante datumojn de simileco..."
#. End of setup not done
-#: ../src/dupe.c:2481 ../src/dupe.c:2501 ../src/dupe.c:2583
+#: ../src/dupe.c:2510 ../src/dupe.c:2530 ../src/dupe.c:2612
msgid "Comparing..."
msgstr "Komparante..."
-#: ../src/dupe.c:2515 ../src/dupe.c:2541 ../src/pan-view/pan-view.c:1035
+#: ../src/dupe.c:2544 ../src/dupe.c:2570 ../src/pan-view/pan-view.c:1082
msgid "Sorting..."
msgstr "Ordigante..."
-#: ../src/dupe.c:2571
+#: ../src/dupe.c:2600
#, fuzzy
msgid "Queuing..."
msgstr "procezumante..."
-#: ../src/dupe.c:3002
+#: ../src/dupe.c:3033
#, fuzzy
msgid "Loading file list"
msgstr "_Flosanta dosierlisto"
-#: ../src/dupe.c:3498
+#: ../src/dupe.c:3536
msgid "Select group _1 duplicates"
msgstr "Elektu duplikatojn de grupo _1"
-#: ../src/dupe.c:3500
+#: ../src/dupe.c:3538
msgid "Select group _2 duplicates"
msgstr "Elektu duplikatojn de grupo _2"
-#: ../src/dupe.c:3545 ../src/dupe.c:3832
+#: ../src/dupe.c:3583 ../src/dupe.c:3877
msgid "C_lear"
msgstr "Vak_igu"
-#: ../src/dupe.c:3548 ../src/dupe.c:3835
+#: ../src/dupe.c:3586 ../src/dupe.c:3880
msgid "Close _window"
msgstr "fermu _fenestron"
-#: ../src/dupe.c:3708
+#: ../src/dupe.c:3746
#, c-format
msgid "%d files (set 2)"
msgstr "%d dosieroj (grupo 2)"
-#: ../src/dupe.c:3934
+#: ../src/dupe.c:3979
#, fuzzy
msgid "Name case-insensitive"
msgstr "Ordigu per majusklo-minusklo"
-#: ../src/dupe.c:3935 ../src/dupe.c:4659 ../src/dupe.c:5241 ../src/osd.c:41
-#: ../src/preferences.c:2452 ../src/search.c:3659
-#: ../src/view_file/view_file_list.c:2240
+#: ../src/dupe.c:3980 ../src/dupe.c:4704 ../src/dupe.c:5289 ../src/osd.c:41
+#: ../src/preferences.c:2460 ../src/search.c:3694
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2241
msgid "Size"
msgstr "Grandeco"
-#: ../src/dupe.c:3936 ../src/dupe.c:4660 ../src/dupe.c:5241 ../src/exif.c:336
-#: ../src/exif-common.c:918 ../src/osd.c:40 ../src/search.c:3660
-#: ../src/view_file/view_file_list.c:2244
+#: ../src/dupe.c:3981 ../src/dupe.c:4705 ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:336
+#: ../src/exif-common.c:918 ../src/osd.c:40 ../src/search.c:3695
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2245
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: ../src/dupe.c:3937 ../src/dupe.c:4661 ../src/osd.c:43 ../src/search.c:3661
+#: ../src/dupe.c:3982 ../src/dupe.c:4706 ../src/osd.c:43 ../src/search.c:3696
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioj"
-#: ../src/dupe.c:3938
+#: ../src/dupe.c:3983
msgid "Checksum"
msgstr "Kontrolsumo"
-#: ../src/dupe.c:3940
+#: ../src/dupe.c:3985
#, fuzzy
msgid "Similarity (high - 95)"
msgstr "Simileco (alta)"
-#: ../src/dupe.c:3941
+#: ../src/dupe.c:3986
#, fuzzy
msgid "Similarity (med. - 90)"
msgstr "Simileco (basa)"
-#: ../src/dupe.c:3942
+#: ../src/dupe.c:3987
#, fuzzy
msgid "Similarity (low - 85)"
msgstr "Simileco (basa)"
-#: ../src/dupe.c:3943
+#: ../src/dupe.c:3988
msgid "Similarity (custom)"
msgstr "Simileco (personigita)"
-#: ../src/dupe.c:3944
+#: ../src/dupe.c:3989
#, fuzzy
msgid "Name ≠ content"
msgstr "Bilda enteno estas"
-#: ../src/dupe.c:3945
+#: ../src/dupe.c:3990
#, fuzzy
msgid "Name case-insensitive ≠ content"
msgstr "Ordigu per majusklo-minusklo"
-#: ../src/dupe.c:4594 ../src/dupe.c:4982 ../src/preferences.c:795
-#: ../src/toolbar.c:92
+#: ../src/dupe.c:4639 ../src/dupe.c:5030 ../src/preferences.c:795
+#: ../src/search.c:369 ../src/toolbar.c:92
#, fuzzy
msgid "Find duplicates"
msgstr "Trovu _duplikatojn..."
-#: ../src/dupe.c:4656 ../src/search.c:3656
+#: ../src/dupe.c:4701 ../src/search.c:3691
msgid "Rank"
msgstr "Rango"
-#: ../src/dupe.c:4657 ../src/search.c:3657
+#: ../src/dupe.c:4702 ../src/search.c:3692
#, fuzzy
msgid "Thumb"
msgstr "Miniaturoj"
-#: ../src/dupe.c:4663 ../src/dupe.c:5241 ../src/preferences.c:2078
-#: ../src/preferences.c:2110 ../src/preferences.c:2442
+#: ../src/dupe.c:4708 ../src/dupe.c:5289 ../src/preferences.c:2079
+#: ../src/preferences.c:2111 ../src/preferences.c:2450
#, fuzzy
msgid "Set"
msgstr "Serĉu:"
-#: ../src/dupe.c:4702
+#: ../src/dupe.c:4747
msgid "Compare to:"
msgstr "Komparu kun:"
-#: ../src/dupe.c:4739 ../src/preferences.c:2002 ../src/search.c:3675
+#: ../src/dupe.c:4784 ../src/preferences.c:2003 ../src/search.c:3710
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturoj"
-#: ../src/dupe.c:4747
+#: ../src/dupe.c:4793
msgid "Compare by:"
msgstr "Komparu per:"
-#: ../src/dupe.c:4755
+#: ../src/dupe.c:4801
#, fuzzy
msgid "Custom Threshold"
msgstr "Personigita sojlo de simileco:"
-#: ../src/dupe.c:4765 ../src/menu.c:229 ../src/menu.c:255
+#: ../src/dupe.c:4811 ../src/menu.c:229 ../src/menu.c:255
msgid "Sort"
msgstr "Ordigu"
-#: ../src/dupe.c:4772
+#: ../src/dupe.c:4818
#, fuzzy
msgid "Ignore Orientation"
msgstr "Orientado"
-#: ../src/dupe.c:4780
+#: ../src/dupe.c:4826
msgid "Compare two file sets"
msgstr "Komparu du dosiergrupojn"
-#: ../src/dupe.c:4982
+#: ../src/dupe.c:5030
msgid "Please wait for the current file selection to be loaded."
msgstr ""
-#: ../src/dupe.c:5235
+#: ../src/dupe.c:5283
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating Export duplicates data file: Error: %s\n"
msgstr "eraro dum konservo de agordodosiero: %s\n"
-#: ../src/dupe.c:5241
+#: ../src/dupe.c:5289
#, fuzzy
msgid "Match"
msgstr "Majuskla-minuskla komparo"
-#: ../src/dupe.c:5241 ../src/pan-view/pan-view-filter.c:58
+#: ../src/dupe.c:5289 ../src/pan-view/pan-view-filter.c:58
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Grupo:"
-#: ../src/dupe.c:5241
+#: ../src/dupe.c:5289
msgid "Similarity"
msgstr "Simileco"
-#: ../src/dupe.c:5241
+#: ../src/dupe.c:5289
#, fuzzy
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturoj"
#. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
-#: ../src/dupe.c:5241 ../src/exif.c:375 ../src/preferences.c:3932
+#: ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:375 ../src/preferences.c:3940
msgid "Width"
msgstr "Larĝo"
-#: ../src/dupe.c:5241 ../src/exif.c:376 ../src/preferences.c:3934
+#: ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:376 ../src/preferences.c:3942
msgid "Height"
msgstr "Alto"
-#: ../src/dupe.c:5241
+#: ../src/dupe.c:5289
#, fuzzy
msgid "Path\n"
msgstr "Raŭto"
-#: ../src/dupe.c:5372
+#: ../src/dupe.c:5420
#, fuzzy
msgid "Export Files"
msgstr "Ekspona erareto"
-#: ../src/dupe.c:5398
+#: ../src/dupe.c:5446
#, fuzzy
-msgid "Export"
+msgid "_Export"
msgstr "portreta"
-#: ../src/dupe.c:5403
+#: ../src/dupe.c:5451
msgid "Export to csv"
msgstr ""
-#: ../src/dupe.c:5405
+#: ../src/dupe.c:5453
msgid "Export to tab-delimited"
msgstr ""
-#: ../src/editors.c:308
+#: ../src/editors.c:309
#, c-format
msgid "Desktop file '%s' should not include extension in Icon key: '%s'\n"
msgstr ""
#. flash fired (bit 0)
-#: ../src/editors.c:378 ../src/exif.c:220 ../src/exif-common.c:430
+#: ../src/editors.c:379 ../src/exif.c:220 ../src/exif-common.c:430
msgid "yes"
msgstr "jes"
-#: ../src/editors.c:378 ../src/exif.c:219 ../src/exif-common.c:430
+#: ../src/editors.c:379 ../src/exif.c:219 ../src/exif-common.c:430
msgid "no"
msgstr "ne"
-#: ../src/editors.c:570
+#: ../src/editors.c:571
msgid "stopping..."
msgstr "fermante..."
-#: ../src/editors.c:591
+#: ../src/editors.c:592
msgid "Edit command results"
msgstr "redaktu komandajn rezultojn"
-#: ../src/editors.c:594
+#: ../src/editors.c:595
#, c-format
msgid "Output of %s"
msgstr "Eligo de %s"
-#: ../src/editors.c:1121
+#: ../src/editors.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Failed to run command:\n"
"Lanĉo de komando malsukcesis:\n"
"%s\n"
-#: ../src/editors.c:1248
+#: ../src/editors.c:1249
msgid "stopped by user"
msgstr "estis fermita de la uzanto"
-#: ../src/editors.c:1333
+#: ../src/editors.c:1334
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: ../src/editors.c:1335
+#: ../src/editors.c:1336
#, fuzzy
msgid "Invalid editor command"
msgstr "Nevalida celpunkto"
-#: ../src/editors.c:1422
+#: ../src/editors.c:1423
msgid "Editor template is empty."
msgstr ""
-#: ../src/editors.c:1423
+#: ../src/editors.c:1424
msgid "Editor template has incorrect syntax."
msgstr ""
-#: ../src/editors.c:1424
+#: ../src/editors.c:1425
msgid "Editor template uses incompatible macros."
msgstr ""
-#: ../src/editors.c:1425
+#: ../src/editors.c:1426
msgid "Can't find matching file type."
msgstr ""
-#: ../src/editors.c:1426
+#: ../src/editors.c:1427
msgid "Can't execute external editor."
msgstr ""
-#: ../src/editors.c:1427
+#: ../src/editors.c:1428
msgid "External editor returned error status."
msgstr ""
-#: ../src/editors.c:1428
+#: ../src/editors.c:1429
msgid "File was skipped."
msgstr ""
-#: ../src/editors.c:1429
+#: ../src/editors.c:1430
msgid "Unknown error."
msgstr ""
msgid "Contrast"
msgstr "portreta"
-#: ../src/exif.c:399 ../src/preferences.c:3348
+#: ../src/exif.c:399 ../src/preferences.c:3356
#, fuzzy
msgid "Saturation"
msgstr "ago"
msgid "Error: Unable to write marks lists to: %s\n"
msgstr "Estas neeble skribi historion en: %s\n"
-#: ../src/fullscreen.c:242 ../src/layout_util.c:2572 ../src/layout_util.c:2573
-#: ../src/layout_util.c:2574 ../src/preferences.c:2465
+#: ../src/fullscreen.c:242 ../src/img-view.c:131 ../src/layout_util.c:2577
+#: ../src/layout_util.c:2578 ../src/layout_util.c:2579
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:119 ../src/pan-view/pan-view.c:120
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:121 ../src/preferences.c:2473
msgid "Full screen"
msgstr "Plenekrano"
msgid "JP2 image not rgb"
msgstr ""
-#: ../src/img-view.c:612 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1890
+#: ../src/img-view.c:99 ../src/menu.c:354 ../src/preferences.c:814
+#: ../src/toolbar.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Rotate 180°"
+msgstr "Ruota je 1_80 gradoj"
+
+#: ../src/img-view.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Rotate mirror"
+msgstr "Bildodosiero"
+
+#: ../src/img-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Rotate flip"
+msgstr "Stompu renversitan bildon"
+
+#: ../src/img-view.c:102
+#, fuzzy
+msgid " Rotate counterclockwise 90°"
+msgstr "Turnu kontraŭ_montrile"
+
+#: ../src/img-view.c:103
+#, fuzzy
+msgid " Rotate clockwise 90°"
+msgstr "_Turnu dektrogire"
+
+#: ../src/img-view.c:104 ../src/img-view.c:105 ../src/img-view.c:106
+#: ../src/img-view.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Previous"
+msgstr "antaŭa bildo"
+
+#: ../src/img-view.c:108 ../src/img-view.c:109 ../src/img-view.c:110
+#: ../src/img-view.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Next"
+msgstr "sekva bildo"
+
+#: ../src/img-view.c:112 ../src/img-view.c:113 ../src/layout_util.c:2543
+#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/pan-view/pan-view.c:107
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:108 ../src/preferences.c:818 ../src/toolbar.c:116
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zomu"
+
+#: ../src/img-view.c:114 ../src/layout_util.c:2545 ../src/layout_util.c:2546
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:109 ../src/preferences.c:819 ../src/toolbar.c:117
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Malzomu"
+
+#: ../src/img-view.c:115 ../src/img-view.c:116 ../src/img-view.c:1413
+#: ../src/layout_image.c:785 ../src/layout_util.c:2549
+#: ../src/layout_util.c:2550 ../src/preferences.c:821 ../src/toolbar.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to fit"
+msgstr "_Zomu por alĝustigi"
+
+#: ../src/img-view.c:117 ../src/img-view.c:118 ../src/img-view.c:119
+#: ../src/layout_util.c:2547 ../src/layout_util.c:2548
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:110 ../src/pan-view/pan-view.c:111
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:112 ../src/preferences.c:820 ../src/toolbar.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:1"
+msgstr "Zomo je _1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:120 ../src/layout_util.c:2553
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:113 ../src/preferences.c:824 ../src/toolbar.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 2:1"
+msgstr "Zomo je _1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:121 ../src/layout_util.c:2554
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:114 ../src/preferences.c:825 ../src/toolbar.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 3:1"
+msgstr "Zomo je _1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:122 ../src/layout_util.c:2555
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:115 ../src/preferences.c:826 ../src/toolbar.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 4:1"
+msgstr "Zomo je _1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:123 ../src/layout_util.c:2558 ../src/layout_util.c:2574
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:116 ../src/preferences.c:829 ../src/toolbar.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:4"
+msgstr "Zomo je _1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:124 ../src/layout_util.c:2557 ../src/layout_util.c:2573
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:3"
+msgstr "Zomo je _1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:125 ../src/layout_util.c:2556 ../src/layout_util.c:2572
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:118 ../src/preferences.c:827 ../src/toolbar.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:2"
+msgstr "Zomo je _1:1"
+
+#: ../src/img-view.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Zoom fit window width"
+msgstr "_Zomu por alĝustigi"
+
+#: ../src/img-view.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Zoom fit window height"
+msgstr "_Zomu por alĝustigi"
+
+#: ../src/img-view.c:128 ../src/layout_util.c:2621
+#, fuzzy
+msgid "Toggle slideshow"
+msgstr "Butonumu diapozitivan _strion"
+
+#: ../src/img-view.c:129 ../src/layout_util.c:2586 ../src/preferences.c:835
+#: ../src/toolbar.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Pause slideshow"
+msgstr "Pa_ŭzu diapozitivan strion"
+
+#: ../src/img-view.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Reload image"
+msgstr "Hazarda"
+
+#: ../src/img-view.c:132 ../src/img-view.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Plenekrano"
+
+#: ../src/img-view.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Image overlay"
+msgstr "Serĉu bildon - Geeqie"
+
+#: ../src/img-view.c:135 ../src/pan-view/pan-view.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Exit fullscreen"
+msgstr "_Fermu plenekranon"
+
+#: ../src/img-view.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Desaturate"
+msgstr "Naturo"
+
+#: ../src/img-view.c:672 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1897
#: ../src/layout_util.c:914 ../src/view_file/view_file.c:396
#, fuzzy
msgid "Cannot open archive file"
msgstr "Estas neeble krei dosierujon"
-#: ../src/img-view.c:612 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1890
-#: ../src/layout_util.c:914 ../src/view_file/view_file.c:396
+#: ../src/img-view.c:672 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1897
+#: ../src/layout_util.c:914 ../src/preferences.c:4202 ../src/preferences.c:4210
+#: ../src/view_file/view_file.c:396
#, fuzzy
msgid "See the Log Window"
msgstr "Fenestroj"
-#: ../src/img-view.c:1344 ../src/layout_image.c:775 ../src/layout_util.c:2538
-#: ../src/layout_util.c:2539 ../src/layout_util.c:2554
-#: ../src/layout_util.c:2555 ../src/pan-view/pan-view.c:2328
+#: ../src/img-view.c:1410 ../src/layout_image.c:782 ../src/layout_util.c:2543
+#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/layout_util.c:2559
+#: ../src/layout_util.c:2560 ../src/pan-view/pan-view.c:2381
msgid "Zoom _in"
msgstr "Zomu"
-#: ../src/img-view.c:1345 ../src/layout_image.c:776 ../src/layout_util.c:2540
-#: ../src/layout_util.c:2541 ../src/layout_util.c:2556
-#: ../src/layout_util.c:2557 ../src/pan-view/pan-view.c:2330
+#: ../src/img-view.c:1411 ../src/layout_image.c:783 ../src/layout_util.c:2545
+#: ../src/layout_util.c:2546 ../src/layout_util.c:2561
+#: ../src/layout_util.c:2562 ../src/pan-view/pan-view.c:2383
msgid "Zoom _out"
msgstr "Malzomu"
-#: ../src/img-view.c:1346 ../src/layout_image.c:777 ../src/layout_util.c:2542
-#: ../src/layout_util.c:2543 ../src/layout_util.c:2558
-#: ../src/layout_util.c:2559 ../src/pan-view/pan-view.c:2332
+#: ../src/img-view.c:1412 ../src/layout_image.c:784 ../src/layout_util.c:2547
+#: ../src/layout_util.c:2548 ../src/layout_util.c:2563
+#: ../src/layout_util.c:2564 ../src/pan-view/pan-view.c:2385
msgid "Zoom _1:1"
msgstr "Zomo je _1:1"
-#: ../src/img-view.c:1347 ../src/layout_image.c:778
-msgid "Fit image to _window"
-msgstr "Alĝustigu bildon al _fenestro"
-
-#: ../src/img-view.c:1356 ../src/layout_image.c:788 ../src/layout_util.c:2535
+#: ../src/img-view.c:1422 ../src/layout_image.c:795 ../src/layout_util.c:2540
msgid "Set as _wallpaper"
msgstr "Agordu kiel _Fono"
-#: ../src/img-view.c:1361 ../src/layout_image.c:795
+#: ../src/img-view.c:1427 ../src/layout_image.c:802
msgid "_Go to directory view"
msgstr ""
-#: ../src/img-view.c:1389 ../src/layout_image.c:837
-msgid "_Stop slideshow"
-msgstr "_Fermu diapozitivan strion"
+#: ../src/img-view.c:1455 ../src/img-view.c:1469 ../src/layout_image.c:844
+#: ../src/layout_image.c:858 ../src/layout_util.c:2621
+msgid "Toggle _slideshow"
+msgstr "Butonumu diapozitivan _strion"
-#: ../src/img-view.c:1392 ../src/layout_image.c:840
+#: ../src/img-view.c:1458 ../src/layout_image.c:847
msgid "Continue slides_how"
msgstr "_Daŭru diapozitivan strion"
-#: ../src/img-view.c:1397 ../src/img-view.c:1405 ../src/layout_image.c:845
-#: ../src/layout_image.c:852
+#: ../src/img-view.c:1463 ../src/img-view.c:1471 ../src/layout_image.c:852
+#: ../src/layout_image.c:859
msgid "Pause slides_how"
msgstr "Pa_ŭzu diapozitivan strion"
-#: ../src/img-view.c:1403 ../src/layout_image.c:851
-msgid "_Start slideshow"
-msgstr "_Startu diapozitivan strion"
-
-#: ../src/img-view.c:1411 ../src/layout_image.c:862
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2420
+#: ../src/img-view.c:1477 ../src/layout_image.c:869
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2473
msgid "Exit _full screen"
msgstr "_Fermu plenekranon"
-#: ../src/img-view.c:1415 ../src/layout_image.c:858
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2424
+#: ../src/img-view.c:1481 ../src/layout_image.c:865
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2477
msgid "_Full screen"
msgstr "_Plena ekrano"
-#: ../src/img-view.c:1419 ../src/layout_util.c:2513
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2428
+#: ../src/img-view.c:1485 ../src/layout_util.c:2482
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2481
msgid "C_lose window"
msgstr "Fe_rmu fenestron"
-#: ../src/layout.c:487 ../src/view_dir.c:758 ../src/view_file/view_file.c:736
+#: ../src/layout.c:487 ../src/view_dir.c:758 ../src/view_file/view_file.c:743
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendante"
msgid "Invalid geometry\n"
msgstr "Nevalida dosierujo"
-#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:2699 ../src/ui_pathsel.c:1181
+#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:2707 ../src/ui_pathsel.c:1181
msgid "Files"
msgstr "Dosieroj"
-#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:126 ../src/preferences.c:2265
-#: ../src/search.c:2226 ../src/search.c:3570
+#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:126 ../src/preferences.c:2273
+#: ../src/search.c:2261 ../src/search.c:3605
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
msgid "(drag to change order)"
msgstr "(trenu por ŝanĝi ordon)"
-#: ../src/layout_image.c:798 ../src/layout_util.c:2274
-#: ../src/layout_util.c:2571 ../src/view_file/view_file.c:694
+#: ../src/layout_image.c:805 ../src/layout_util.c:2274
+#: ../src/layout_util.c:2576 ../src/view_file/view_file.c:701
#, fuzzy
msgid "Open archive"
msgstr "Malfermu _freŝdataĵon"
-#: ../src/layout_image.c:814
+#: ../src/layout_image.c:819 ../src/layout_util.c:2521
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2408 ../src/view_file/view_file.c:710
#, fuzzy
-msgid "Copy _image"
-msgstr "Kopiu dosieron"
+msgid "_Copy path to clipboard"
+msgstr "_Kopiu"
+
+#: ../src/layout_image.c:820 ../src/layout_util.c:2522
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2410 ../src/view_file/view_file.c:712
+#, fuzzy
+msgid "_Copy path unquoted to clipboard"
+msgstr "_Kopiu"
+
+#: ../src/layout_image.c:821
+#, fuzzy
+msgid "Copy _image to clipboard"
+msgstr "_Kopiu"
-#: ../src/layout_image.c:865
-msgid "_Animate"
+#: ../src/layout_image.c:872 ../src/layout_util.c:2628
+msgid "GIF _animation"
msgstr ""
-#: ../src/layout_image.c:869
+#: ../src/layout_image.c:876
msgid "Hide file _list"
msgstr "Kaŝu dosier_liston"
-#: ../src/layout_image.c:2115
+#: ../src/layout_image.c:2122
#, c-format
msgid "[%*d,%*d]: RGB(%3d,%3d,%3d)"
msgstr ""
-#: ../src/layout_image.c:2123
+#: ../src/layout_image.c:2130
#, c-format
msgid "[%*s,%*s]: RGB(---,---,---)"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:244 ../src/layout_util.c:2602
+#: ../src/layout_util.c:244 ../src/layout_util.c:2607
#, fuzzy
msgid "Clear Marks"
msgstr "Vakigu rubujon"
msgstr "Jam ekzistas dosiero nomiĝita %s."
#: ../src/layout_util.c:2144 ../src/layout_util.c:2393
-#: ../src/layout_util.c:2492
+#: ../src/layout_util.c:2509
#, fuzzy
msgid "Rename window"
msgstr "_Nova fenestro"
#: ../src/layout_util.c:2244 ../src/layout_util.c:2424
-#: ../src/layout_util.c:2493
+#: ../src/layout_util.c:2510
#, fuzzy
msgid "Delete window"
msgstr "Fe_rmu fenestron"
msgid "Delete window layout"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2448
+#: ../src/layout_util.c:2453
msgid "_File"
msgstr "_Dosiero"
-#: ../src/layout_util.c:2449
+#: ../src/layout_util.c:2454
msgid "_Go"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2450
+#: ../src/layout_util.c:2455
msgid "_Edit"
msgstr "R_edaktu"
-#: ../src/layout_util.c:2451
+#: ../src/layout_util.c:2456
#, fuzzy
msgid "_Select"
msgstr "Elekto"
-#: ../src/layout_util.c:2452 ../src/menu.c:406
+#: ../src/layout_util.c:2457 ../src/menu.c:406
#, fuzzy
msgid "_Orientation"
msgstr "Orientado"
-#: ../src/layout_util.c:2453
+#: ../src/layout_util.c:2458
#, fuzzy
msgid "_Rating"
msgstr "Presanta eraro"
-#: ../src/layout_util.c:2454
+#: ../src/layout_util.c:2459
#, fuzzy
msgid "P_references"
msgstr "_Agordoj..."
-#: ../src/layout_util.c:2456
+#: ../src/layout_util.c:2461
msgid "_Files and Folders"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2457
+#: ../src/layout_util.c:2462
#, fuzzy
msgid "_Zoom"
msgstr "Zomo"
-#: ../src/layout_util.c:2458
+#: ../src/layout_util.c:2463
#, fuzzy
msgid "_Color Management"
msgstr "Ordigilo"
-#: ../src/layout_util.c:2459
+#: ../src/layout_util.c:2464
msgid "_Connected Zoom"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2460
+#: ../src/layout_util.c:2465
msgid "Spli_t"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2461
+#: ../src/layout_util.c:2466
msgid "Stere_o"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2462 ../src/layout_util.c:2620
+#: ../src/layout_util.c:2467 ../src/layout_util.c:2625
#, fuzzy
msgid "Image _Overlay"
msgstr "Serĉu bildon - Geeqie"
-#: ../src/layout_util.c:2463
+#: ../src/layout_util.c:2468 ../src/menu.c:119
msgid "_Plugins"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2464
+#: ../src/layout_util.c:2469
#, fuzzy
msgid "_Windows"
msgstr "Fenestroj"
-#: ../src/layout_util.c:2465
+#: ../src/layout_util.c:2470
msgid "_Help"
msgstr "_Helpo"
-#: ../src/layout_util.c:2467
+#: ../src/layout_util.c:2472
#, fuzzy
-msgid "_First Image"
-msgstr "unua bildo"
+msgid "Copy..."
+msgstr "_Kopiu..."
-#: ../src/layout_util.c:2467 ../src/preferences.c:779 ../src/toolbar.c:74
+#: ../src/layout_util.c:2473
#, fuzzy
-msgid "First Image"
+msgid "Move..."
+msgstr "_Movu..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2474
+#, fuzzy
+msgid "Rename..."
+msgstr "_Renomu..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2478
+#, fuzzy
+msgid "Delete..."
+msgstr "Fori_gu..."
+
+#: ../src/layout_util.c:2479
+msgid "Select _all"
+msgstr "Elektu _ĉion"
+
+#: ../src/layout_util.c:2480
+msgid "Select _none"
+msgstr "Elektu _nenion"
+
+#: ../src/layout_util.c:2481
+#, fuzzy
+msgid "_Invert Selection"
+msgstr "Elekto"
+
+#: ../src/layout_util.c:2481
+#, fuzzy
+msgid "Invert Selection"
+msgstr "Elekto"
+
+#: ../src/layout_util.c:2483
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Eliro"
+
+#: ../src/layout_util.c:2483 ../src/preferences.c:847 ../src/toolbar.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Quit"
+msgstr "_Eliro"
+
+#: ../src/layout_util.c:2484
+#, fuzzy
+msgid "_First Image"
msgstr "unua bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2468 ../src/layout_util.c:2469
-#: ../src/layout_util.c:2470
+#: ../src/layout_util.c:2484 ../src/preferences.c:779 ../src/toolbar.c:74
+#, fuzzy
+msgid "First Image"
+msgstr "unua bildo"
+
+#: ../src/layout_util.c:2485 ../src/layout_util.c:2486
+#: ../src/layout_util.c:2487
#, fuzzy
msgid "_Previous Image"
msgstr "antaŭa bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2468 ../src/layout_util.c:2469
-#: ../src/layout_util.c:2470 ../src/preferences.c:780 ../src/toolbar.c:75
+#: ../src/layout_util.c:2485 ../src/layout_util.c:2486
+#: ../src/layout_util.c:2487 ../src/preferences.c:780 ../src/toolbar.c:75
#, fuzzy
msgid "Previous Image"
msgstr "antaŭa bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2471 ../src/layout_util.c:2472
-#: ../src/layout_util.c:2483
+#: ../src/layout_util.c:2488 ../src/layout_util.c:2489
+#: ../src/layout_util.c:2500
#, fuzzy
msgid "_Next Image"
msgstr "sekva bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2471 ../src/layout_util.c:2472
-#: ../src/layout_util.c:2483 ../src/preferences.c:781 ../src/toolbar.c:76
+#: ../src/layout_util.c:2488 ../src/layout_util.c:2489
+#: ../src/layout_util.c:2500 ../src/preferences.c:781 ../src/toolbar.c:76
#, fuzzy
msgid "Next Image"
msgstr "sekva bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2474 ../src/toolbar.c:86
+#: ../src/layout_util.c:2491 ../src/toolbar.c:86
#, fuzzy
msgid "Image Forward"
msgstr "Bildodosiero"
-#: ../src/layout_util.c:2474
+#: ../src/layout_util.c:2491
msgid "Forward in image history"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2475 ../src/toolbar.c:87
+#: ../src/layout_util.c:2492 ../src/toolbar.c:87
#, fuzzy
msgid "Image Back"
msgstr "Serĉu bildon - Geeqie"
-#: ../src/layout_util.c:2475
+#: ../src/layout_util.c:2492
msgid "Back in image history"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2477
+#: ../src/layout_util.c:2494
#, fuzzy
msgid "_First Page"
msgstr "unua bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2477
+#: ../src/layout_util.c:2494
msgid "First Page of multi-page image"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2478
+#: ../src/layout_util.c:2495
#, fuzzy
msgid "_Last Page"
msgstr "lasta bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2478
+#: ../src/layout_util.c:2495
msgid "Last Page of multi-page image"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2479
+#: ../src/layout_util.c:2496
#, fuzzy
msgid "_Next Page"
msgstr "sekva bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2479
+#: ../src/layout_util.c:2496
msgid "Next Page of multi-page image"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2480
+#: ../src/layout_util.c:2497
#, fuzzy
msgid "_Previous Page"
msgstr "antaŭa bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2480
+#: ../src/layout_util.c:2497
msgid "Previous Page of multi-page image"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2484
+#: ../src/layout_util.c:2501
#, fuzzy
msgid "_Last Image"
msgstr "lasta bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2484 ../src/preferences.c:782 ../src/toolbar.c:77
+#: ../src/layout_util.c:2501 ../src/preferences.c:782 ../src/toolbar.c:77
#, fuzzy
msgid "Last Image"
msgstr "lasta bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2485
+#: ../src/layout_util.c:2502
msgid "_Back"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2485
+#: ../src/layout_util.c:2502
msgid "Back in folder history"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2486
+#: ../src/layout_util.c:2503
msgid "_Forward"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2486
+#: ../src/layout_util.c:2503
msgid "Forward in folder history"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2487
+#: ../src/layout_util.c:2504
#, fuzzy
msgid "_Home"
msgstr "Hejmo"
-#: ../src/layout_util.c:2487 ../src/options.c:242 ../src/preferences.c:785
+#: ../src/layout_util.c:2504 ../src/options.c:242 ../src/preferences.c:785
#: ../src/toolbar.c:80 ../src/ui_bookmark.c:577 ../src/ui_pathsel.c:1049
msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
-#: ../src/layout_util.c:2488
+#: ../src/layout_util.c:2505
msgid "_Up"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2488
+#: ../src/layout_util.c:2505
#, fuzzy
msgid "Up one folder"
msgstr "Nova dosierujo"
-#: ../src/layout_util.c:2489 ../src/toolbar.c:88
+#: ../src/layout_util.c:2506 ../src/toolbar.c:88
#, fuzzy
msgid "New window"
msgstr "_Nova fenestro"
-#: ../src/layout_util.c:2490
+#: ../src/layout_util.c:2507
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "Defaŭltoj"
-#: ../src/layout_util.c:2491
+#: ../src/layout_util.c:2507
+#, fuzzy
+msgid "New window (default)"
+msgstr "_Nova fenestro"
+
+#: ../src/layout_util.c:2508
#, fuzzy
msgid "from current"
msgstr "Uzu nuna dosierujo"
-#: ../src/layout_util.c:2494
+#: ../src/layout_util.c:2511
msgid "_New collection"
msgstr "Nova _kolekto"
-#: ../src/layout_util.c:2494 ../src/menu.c:464 ../src/preferences.c:792
+#: ../src/layout_util.c:2511 ../src/menu.c:467 ../src/preferences.c:792
#: ../src/toolbar.c:89
#, fuzzy
msgid "New collection"
msgstr "Nova _kolekto"
-#: ../src/layout_util.c:2495
+#: ../src/layout_util.c:2512
msgid "_Open collection..."
msgstr "Malfermu k_olekton..."
-#: ../src/layout_util.c:2495
+#: ../src/layout_util.c:2512
#, fuzzy
msgid "Open collection..."
msgstr "Malfermu k_olekton..."
-#: ../src/layout_util.c:2496
+#: ../src/layout_util.c:2513
#, fuzzy
msgid "Open recen_t"
msgstr "Malfermu _freŝdataĵon"
-#: ../src/layout_util.c:2496
+#: ../src/layout_util.c:2513
#, fuzzy
msgid "Open recent collection"
msgstr "Malfermu kolekton"
-#: ../src/layout_util.c:2497
+#: ../src/layout_util.c:2514
msgid "_Search..."
msgstr "_Serĉu..."
-#: ../src/layout_util.c:2497
+#: ../src/layout_util.c:2514
#, fuzzy
msgid "Search..."
msgstr "_Serĉu..."
-#: ../src/layout_util.c:2498
+#: ../src/layout_util.c:2515
#, fuzzy
msgid "Find duplicates..."
msgstr "Trovu _duplikatojn..."
-#: ../src/layout_util.c:2499
+#: ../src/layout_util.c:2516
#, fuzzy
msgid "Pa_n view"
msgstr "Larĝ_vido"
-#: ../src/layout_util.c:2499 ../src/preferences.c:802 ../src/toolbar.c:99
+#: ../src/layout_util.c:2516 ../src/preferences.c:802 ../src/toolbar.c:99
#, fuzzy
msgid "Pan view"
msgstr "Larĝ_vido"
-#: ../src/layout_util.c:2500
+#: ../src/layout_util.c:2517
msgid "_Print..."
msgstr "_Presu..."
-#: ../src/layout_util.c:2501
+#: ../src/layout_util.c:2518
msgid "N_ew folder..."
msgstr "N_ova dosierujo..."
-#: ../src/layout_util.c:2501
+#: ../src/layout_util.c:2518
#, fuzzy
msgid "New folder..."
msgstr "_Nova dosierujo..."
-#: ../src/layout_util.c:2502
-#, fuzzy
-msgid "Copy..."
-msgstr "_Kopiu..."
-
-#: ../src/layout_util.c:2503
-#, fuzzy
-msgid "Move..."
-msgstr "_Movu..."
-
-#: ../src/layout_util.c:2504
-#, fuzzy
-msgid "Rename..."
-msgstr "_Renomu..."
-
-#: ../src/layout_util.c:2508
-#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "Fori_gu..."
-
-#: ../src/layout_util.c:2509 ../src/view_file/view_file.c:718
+#: ../src/layout_util.c:2519 ../src/view_file/view_file.c:725
#, fuzzy
msgid "Enable file _grouping"
msgstr "Malaktivigu Dosierajn Filtrilojn"
-#: ../src/layout_util.c:2509
+#: ../src/layout_util.c:2519
#, fuzzy
msgid "Enable file grouping"
msgstr "Malaktivigu Dosierajn Filtrilojn"
-#: ../src/layout_util.c:2510 ../src/view_file/view_file.c:720
+#: ../src/layout_util.c:2520 ../src/view_file/view_file.c:727
#, fuzzy
msgid "Disable file groupi_ng"
msgstr "Malaktivigu Dosierajn Filtrilojn"
-#: ../src/layout_util.c:2510
+#: ../src/layout_util.c:2520
#, fuzzy
msgid "Disable file grouping"
msgstr "Malaktivigu Dosierajn Filtrilojn"
-#: ../src/layout_util.c:2511
-#, fuzzy
-msgid "_Copy path to clipboard"
-msgstr "_Kopiu"
-
-#: ../src/layout_util.c:2511
+#: ../src/layout_util.c:2521
msgid "Copy path to clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2512
-#, fuzzy
-msgid "_Copy path unquoted to clipboard"
-msgstr "_Kopiu"
-
-#: ../src/layout_util.c:2512
+#: ../src/layout_util.c:2522
#, fuzzy
msgid "Copy path unquoted to clipboard"
msgstr "_Kopiu"
-#: ../src/layout_util.c:2513
-#, fuzzy
-msgid "Close window"
-msgstr "Fe_rmu fenestron"
-
-#: ../src/layout_util.c:2514
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Eliro"
-
-#: ../src/layout_util.c:2514 ../src/preferences.c:847 ../src/toolbar.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Quit"
-msgstr "_Eliro"
-
-#: ../src/layout_util.c:2515 ../src/menu.c:348
-#, fuzzy
-msgid "_Rotate clockwise 90°"
-msgstr "_Turnu dektrogire"
-
-#: ../src/layout_util.c:2515
-#, fuzzy
-msgid "Image Rotate clockwise 90°"
-msgstr "_Turnu dektrogire"
-
-#: ../src/layout_util.c:2516
+#: ../src/layout_util.c:2523
msgid "_Rating 0"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2516
+#: ../src/layout_util.c:2523
#, fuzzy
msgid "Rating 0"
msgstr "Presanta eraro"
-#: ../src/layout_util.c:2517
+#: ../src/layout_util.c:2524
msgid "_Rating 1"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2517
+#: ../src/layout_util.c:2524
#, fuzzy
msgid "Rating 1"
msgstr "Presanta eraro"
-#: ../src/layout_util.c:2518
+#: ../src/layout_util.c:2525
msgid "_Rating 2"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2518
+#: ../src/layout_util.c:2525
#, fuzzy
msgid "Rating 2"
msgstr "Presanta eraro"
-#: ../src/layout_util.c:2519
+#: ../src/layout_util.c:2526
msgid "_Rating 3"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2519
+#: ../src/layout_util.c:2526
#, fuzzy
msgid "Rating 3"
msgstr "Presanta eraro"
-#: ../src/layout_util.c:2520
+#: ../src/layout_util.c:2527
msgid "_Rating 4"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2520
+#: ../src/layout_util.c:2527
#, fuzzy
msgid "Rating 4"
msgstr "Presanta eraro"
-#: ../src/layout_util.c:2521
+#: ../src/layout_util.c:2528
msgid "_Rating 5"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2521
+#: ../src/layout_util.c:2528
#, fuzzy
msgid "Rating 5"
msgstr "Presanta eraro"
-#: ../src/layout_util.c:2522
+#: ../src/layout_util.c:2529
msgid "_Rating -1"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2522
+#: ../src/layout_util.c:2529
msgid "Rating -1"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2523 ../src/menu.c:351
+#: ../src/layout_util.c:2530
+#, fuzzy
+msgid "_Rotate clockwise 90°"
+msgstr "_Turnu dektrogire"
+
+#: ../src/layout_util.c:2530
+#, fuzzy
+msgid "Image Rotate clockwise 90°"
+msgstr "_Turnu dektrogire"
+
+#: ../src/layout_util.c:2531
#, fuzzy
msgid "Rotate _counterclockwise 90°"
msgstr "Turnu kontraŭ_montrile"
-#: ../src/layout_util.c:2523 ../src/preferences.c:813 ../src/toolbar.c:111
+#: ../src/layout_util.c:2531 ../src/menu.c:351 ../src/preferences.c:813
+#: ../src/toolbar.c:111
#, fuzzy
msgid "Rotate counterclockwise 90°"
msgstr "Turnu kontraŭ_montrile"
-#: ../src/layout_util.c:2524
+#: ../src/layout_util.c:2532
#, fuzzy
msgid "Rotate 1_80°"
msgstr "Ruota je 1_80 gradoj"
-#: ../src/layout_util.c:2524
+#: ../src/layout_util.c:2532
#, fuzzy
msgid "Image Rotate 180°"
msgstr "Ruota je 1_80 gradoj"
-#: ../src/layout_util.c:2525 ../src/menu.c:357
+#: ../src/layout_util.c:2533
msgid "_Mirror"
msgstr "_Spegule"
-#: ../src/layout_util.c:2525
+#: ../src/layout_util.c:2533
#, fuzzy
msgid "Image Mirror"
msgstr "Bildodosiero"
-#: ../src/layout_util.c:2526 ../src/menu.c:360
+#: ../src/layout_util.c:2534
msgid "_Flip"
msgstr "_Inversigite"
-#: ../src/layout_util.c:2526
+#: ../src/layout_util.c:2534
#, fuzzy
msgid "Image Flip"
msgstr "Bildodosiero"
-#: ../src/layout_util.c:2527 ../src/menu.c:363
+#: ../src/layout_util.c:2535
#, fuzzy
msgid "_Original state"
msgstr "Originala Nomo"
-#: ../src/layout_util.c:2527
+#: ../src/layout_util.c:2535
#, fuzzy
msgid "Image rotate Original state"
msgstr "Originala Nomo"
-#: ../src/layout_util.c:2528
-msgid "Select _all"
-msgstr "Elektu _ĉion"
-
-#: ../src/layout_util.c:2529
-msgid "Select _none"
-msgstr "Elektu _nenion"
-
-#: ../src/layout_util.c:2530
-#, fuzzy
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "Elekto"
-
-#: ../src/layout_util.c:2530
-#, fuzzy
-msgid "Invert Selection"
-msgstr "Elekto"
-
-#: ../src/layout_util.c:2531
+#: ../src/layout_util.c:2536
msgid "P_references..."
msgstr "_Agordoj..."
-#: ../src/layout_util.c:2531
+#: ../src/layout_util.c:2536
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "_Agordoj..."
-#: ../src/layout_util.c:2532
+#: ../src/layout_util.c:2537
#, fuzzy
msgid "Configure _Plugins..."
msgstr "Agordaj opcioj"
-#: ../src/layout_util.c:2532
+#: ../src/layout_util.c:2537
#, fuzzy
msgid "Configure Plugins..."
msgstr "Agordaj opcioj"
-#: ../src/layout_util.c:2533
+#: ../src/layout_util.c:2538
#, fuzzy
msgid "_Configure this window..."
msgstr "Agordaj opcioj"
-#: ../src/layout_util.c:2533
+#: ../src/layout_util.c:2538
#, fuzzy
msgid "Configure this window..."
msgstr "Agordaj opcioj"
-#: ../src/layout_util.c:2534
+#: ../src/layout_util.c:2539
#, fuzzy
msgid "_Cache maintenance..."
msgstr "Kaŝmemora Bontenado - Geeqie"
-#: ../src/layout_util.c:2534
+#: ../src/layout_util.c:2539
#, fuzzy
msgid "Cache maintenance..."
msgstr "Kaŝmemora Bontenado - Geeqie"
-#: ../src/layout_util.c:2535
+#: ../src/layout_util.c:2540
#, fuzzy
msgid "Set as wallpaper"
msgstr "Agordu kiel _Fono"
-#: ../src/layout_util.c:2536
+#: ../src/layout_util.c:2541
#, fuzzy
msgid "_Save metadata"
msgstr "Metadatumoj"
-#: ../src/layout_util.c:2536 ../src/toolbar.c:136
+#: ../src/layout_util.c:2541 ../src/toolbar.c:136
#, fuzzy
msgid "Save metadata"
msgstr "Metadatumoj"
-#: ../src/layout_util.c:2537
+#: ../src/layout_util.c:2542
#, fuzzy
msgid "Keyword autocomplete"
msgstr "Ŝlosilaj Vortoj:"
-#: ../src/layout_util.c:2537
+#: ../src/layout_util.c:2542
#, fuzzy
msgid "Keyword Autocomplete"
msgstr "Ŝlosilaj Vortoj:"
-#: ../src/layout_util.c:2538 ../src/layout_util.c:2539 ../src/preferences.c:818
-#: ../src/toolbar.c:116
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Zomu"
-
-#: ../src/layout_util.c:2540 ../src/layout_util.c:2541 ../src/preferences.c:819
-#: ../src/toolbar.c:117
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Malzomu"
-
-#: ../src/layout_util.c:2542 ../src/layout_util.c:2543 ../src/preferences.c:820
-#: ../src/toolbar.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Zoom 1:1"
-msgstr "Zomo je _1:1"
-
-#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/layout_util.c:2545
-#: ../src/layout_util.c:2560 ../src/layout_util.c:2561
+#: ../src/layout_util.c:2549 ../src/layout_util.c:2550
+#: ../src/layout_util.c:2565 ../src/layout_util.c:2566
msgid "_Zoom to fit"
msgstr "_Zomu por alĝustigi"
-#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/layout_util.c:2545 ../src/preferences.c:821
-#: ../src/toolbar.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Zoom to fit"
-msgstr "_Zomu por alĝustigi"
-
-#: ../src/layout_util.c:2546 ../src/layout_util.c:2562
+#: ../src/layout_util.c:2551 ../src/layout_util.c:2567
msgid "Fit _Horizontally"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2546
+#: ../src/layout_util.c:2551
msgid "Fit Horizontally"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2547 ../src/layout_util.c:2563
-#, fuzzy
-msgid "Fit _Vertically"
-msgstr "parta"
-
-#: ../src/layout_util.c:2547
-#, fuzzy
-msgid "Fit Vertically"
-msgstr "parta"
-
-#: ../src/layout_util.c:2548 ../src/layout_util.c:2564
-#, fuzzy
-msgid "Zoom _2:1"
-msgstr "Zomo je _1:1"
-
-#: ../src/layout_util.c:2548 ../src/preferences.c:824 ../src/toolbar.c:122
-#, fuzzy
-msgid "Zoom 2:1"
-msgstr "Zomo je _1:1"
-
-#: ../src/layout_util.c:2549 ../src/layout_util.c:2565
-#, fuzzy
-msgid "Zoom _3:1"
-msgstr "Zomo je _1:1"
-
-#: ../src/layout_util.c:2549 ../src/preferences.c:825 ../src/toolbar.c:123
-#, fuzzy
-msgid "Zoom 3:1"
-msgstr "Zomo je _1:1"
-
-#: ../src/layout_util.c:2550 ../src/layout_util.c:2566
+#: ../src/layout_util.c:2552 ../src/layout_util.c:2568
#, fuzzy
-msgid "Zoom _4:1"
-msgstr "Zomo je _1:1"
+msgid "Fit _Vertically"
+msgstr "parta"
-#: ../src/layout_util.c:2550 ../src/preferences.c:826 ../src/toolbar.c:124
+#: ../src/layout_util.c:2552
#, fuzzy
-msgid "Zoom 4:1"
-msgstr "Zomo je _1:1"
+msgid "Fit Vertically"
+msgstr "parta"
-#: ../src/layout_util.c:2551 ../src/layout_util.c:2567 ../src/preferences.c:827
-#: ../src/toolbar.c:125
+#: ../src/layout_util.c:2553 ../src/layout_util.c:2569
#, fuzzy
-msgid "Zoom 1:2"
+msgid "Zoom _2:1"
msgstr "Zomo je _1:1"
-#: ../src/layout_util.c:2552 ../src/layout_util.c:2568
+#: ../src/layout_util.c:2554 ../src/layout_util.c:2570
#, fuzzy
-msgid "Zoom 1:3"
+msgid "Zoom _3:1"
msgstr "Zomo je _1:1"
-#: ../src/layout_util.c:2553 ../src/layout_util.c:2569 ../src/preferences.c:829
-#: ../src/toolbar.c:127
+#: ../src/layout_util.c:2555 ../src/layout_util.c:2571
#, fuzzy
-msgid "Zoom 1:4"
+msgid "Zoom _4:1"
msgstr "Zomo je _1:1"
-#: ../src/layout_util.c:2554 ../src/layout_util.c:2555 ../src/preferences.c:830
+#: ../src/layout_util.c:2559 ../src/layout_util.c:2560 ../src/preferences.c:830
#: ../src/toolbar.c:128
msgid "Connected Zoom in"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2556 ../src/layout_util.c:2557
+#: ../src/layout_util.c:2561 ../src/layout_util.c:2562
#, fuzzy
msgid "Connected Zoom out"
msgstr "Malzomu"
-#: ../src/layout_util.c:2558 ../src/layout_util.c:2559
+#: ../src/layout_util.c:2563 ../src/layout_util.c:2564
#, fuzzy
msgid "Connected Zoom 1:1"
msgstr "Agordu zomon je 1:1"
-#: ../src/layout_util.c:2560 ../src/layout_util.c:2561
+#: ../src/layout_util.c:2565 ../src/layout_util.c:2566
#, fuzzy
msgid "Connected Zoom to fit"
msgstr "_Zomu por alĝustigi"
-#: ../src/layout_util.c:2562
+#: ../src/layout_util.c:2567
msgid "Connected Fit Horizontally"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2563
+#: ../src/layout_util.c:2568
msgid "Connected Fit Vertically"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2564
+#: ../src/layout_util.c:2569
#, fuzzy
msgid "Connected Zoom 2:1"
msgstr "Agordu zomon je 1:1"
-#: ../src/layout_util.c:2565
+#: ../src/layout_util.c:2570
#, fuzzy
msgid "Connected Zoom 3:1"
msgstr "Agordu zomon je 1:1"
-#: ../src/layout_util.c:2566
+#: ../src/layout_util.c:2571
#, fuzzy
msgid "Connected Zoom 4:1"
msgstr "Agordu zomon je 1:1"
-#: ../src/layout_util.c:2567
+#: ../src/layout_util.c:2572
#, fuzzy
msgid "Connected Zoom 1:2"
msgstr "Zomo je _1:1"
-#: ../src/layout_util.c:2568
+#: ../src/layout_util.c:2573
#, fuzzy
msgid "Connected Zoom 1:3"
msgstr "Zomo je _1:1"
-#: ../src/layout_util.c:2569
+#: ../src/layout_util.c:2574
#, fuzzy
msgid "Connected Zoom 1:4"
msgstr "Zomo je _1:1"
-#: ../src/layout_util.c:2570
+#: ../src/layout_util.c:2575
#, fuzzy
msgid "_View in new window"
msgstr "Videbligu en _nova fenestro"
-#: ../src/layout_util.c:2570
-#, fuzzy
-msgid "View in new window"
-msgstr "Videbligu en _nova fenestro"
-
-#: ../src/layout_util.c:2572 ../src/layout_util.c:2573
-#: ../src/layout_util.c:2574
+#: ../src/layout_util.c:2577 ../src/layout_util.c:2578
+#: ../src/layout_util.c:2579
msgid "F_ull screen"
msgstr "_Plena ekrano"
-#: ../src/layout_util.c:2575 ../src/layout_util.c:2576
+#: ../src/layout_util.c:2580 ../src/layout_util.c:2581
#, fuzzy
msgid "_Leave full screen"
msgstr "Geeqie plenekrane"
-#: ../src/layout_util.c:2575 ../src/layout_util.c:2576
+#: ../src/layout_util.c:2580 ../src/layout_util.c:2581
#, fuzzy
msgid "Leave full screen"
msgstr "Geeqie plenekrane"
-#: ../src/layout_util.c:2577
+#: ../src/layout_util.c:2582
msgid "_Cycle through overlay modes"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2577
+#: ../src/layout_util.c:2582
msgid "Cycle through Overlay modes"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2578
+#: ../src/layout_util.c:2583
msgid "Cycle through histogram ch_annels"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2578
+#: ../src/layout_util.c:2583
msgid "Cycle through histogram channels"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2579
+#: ../src/layout_util.c:2584
msgid "Cycle through histogram mo_des"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2579
+#: ../src/layout_util.c:2584
msgid "Cycle through histogram modes"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2580
+#: ../src/layout_util.c:2585
msgid "_Hide file list"
msgstr "Ka_ŝu dosierliston"
-#: ../src/layout_util.c:2580 ../src/preferences.c:834 ../src/toolbar.c:137
+#: ../src/layout_util.c:2585 ../src/preferences.c:834 ../src/toolbar.c:137
#, fuzzy
msgid "Hide file list"
msgstr "Ka_ŝu dosierliston"
-#: ../src/layout_util.c:2581
+#: ../src/layout_util.c:2586
#, fuzzy
msgid "_Pause slideshow"
msgstr "Pa_ŭzu diapozitivan strion"
-#: ../src/layout_util.c:2581 ../src/preferences.c:835 ../src/toolbar.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Pause slideshow"
-msgstr "Pa_ŭzu diapozitivan strion"
-
-#: ../src/layout_util.c:2582
+#: ../src/layout_util.c:2587
msgid "Faster"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2582 ../src/preferences.c:836 ../src/toolbar.c:139
+#: ../src/layout_util.c:2587 ../src/preferences.c:836 ../src/toolbar.c:139
#, fuzzy
msgid "Slideshow Faster"
msgstr "Diapozitiva Strio"
-#: ../src/layout_util.c:2583
+#: ../src/layout_util.c:2588
msgid "Slower"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2583 ../src/preferences.c:837 ../src/toolbar.c:140
+#: ../src/layout_util.c:2588 ../src/preferences.c:837 ../src/toolbar.c:140
#, fuzzy
msgid "Slideshow Slower"
msgstr "Diapozitiva Strio"
-#: ../src/layout_util.c:2584
+#: ../src/layout_util.c:2589
msgid "_Refresh"
msgstr "Ĝis_datigu"
-#: ../src/layout_util.c:2584 ../src/preferences.c:838 ../src/toolbar.c:141
+#: ../src/layout_util.c:2589 ../src/preferences.c:838 ../src/toolbar.c:141
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Ĝis_datigu"
-#: ../src/layout_util.c:2585
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Enhavoj"
+#: ../src/layout_util.c:2590
+#, fuzzy
+msgid "_Help manual"
+msgstr "mane"
-#: ../src/layout_util.c:2585
+#: ../src/layout_util.c:2590
#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "_Enhavoj"
+msgid "Help manual"
+msgstr "mane"
-#: ../src/layout_util.c:2586 ../src/window.c:371
+#: ../src/layout_util.c:2591 ../src/window.c:371
msgid "On-line help search"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2587
+#: ../src/layout_util.c:2592
msgid "_Keyboard shortcuts"
msgstr "_Klavarkurtvojoj"
-#: ../src/layout_util.c:2587
+#: ../src/layout_util.c:2592
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "_Klavarkurtvojoj"
-#: ../src/layout_util.c:2588
+#: ../src/layout_util.c:2593
#, fuzzy
msgid "_Keyboard map"
msgstr "_Ŝlosilvortoj"
-#: ../src/layout_util.c:2588
+#: ../src/layout_util.c:2593
#, fuzzy
msgid "Keyboard map"
msgstr "Ŝargante miniaturojn..."
-#: ../src/layout_util.c:2589
-msgid "_Release notes"
-msgstr "Notoj pri versio"
+#: ../src/layout_util.c:2594
+msgid "_Readme"
+msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2589
-#, fuzzy
-msgid "Release notes"
-msgstr "Notoj pri versio"
+#: ../src/layout_util.c:2594
+msgid "Readme"
+msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2590
+#: ../src/layout_util.c:2595
msgid "_ChangeLog"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2590
+#: ../src/layout_util.c:2595
#, fuzzy
msgid "ChangeLog notes"
msgstr "Al dosierujo:"
-#: ../src/layout_util.c:2591 ../src/search_and_run.c:291
+#: ../src/layout_util.c:2596 ../src/search_and_run.c:291
msgid "Search and Run command"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2591
+#: ../src/layout_util.c:2596
msgid "Search commands by keyword and run them"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2592
+#: ../src/layout_util.c:2597
msgid "_About"
msgstr "_Pri"
-#: ../src/layout_util.c:2592
+#: ../src/layout_util.c:2597
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "_Pri"
-#: ../src/layout_util.c:2593
+#: ../src/layout_util.c:2598
#, fuzzy
msgid "_Log Window"
msgstr "Fenestroj"
-#: ../src/layout_util.c:2593
+#: ../src/layout_util.c:2598
#, fuzzy
msgid "Log Window"
msgstr "Fenestroj"
-#: ../src/layout_util.c:2594
+#: ../src/layout_util.c:2599
#, fuzzy
msgid "_Exif window"
msgstr "Fe_rmu fenestron"
-#: ../src/layout_util.c:2594 ../src/preferences.c:840 ../src/toolbar.c:143
+#: ../src/layout_util.c:2599 ../src/preferences.c:840 ../src/toolbar.c:143
#, fuzzy
msgid "Exif window"
msgstr "_Nova fenestro"
-#: ../src/layout_util.c:2595
+#: ../src/layout_util.c:2600
msgid "_Cycle through stereo modes"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2595
+#: ../src/layout_util.c:2600
msgid "Cycle through stereo modes"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2596
+#: ../src/layout_util.c:2601
#, fuzzy
msgid "_Next Pane"
msgstr "sekva bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2596
+#: ../src/layout_util.c:2601
#, fuzzy
msgid "Next Split Pane"
msgstr "sekva bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2597
+#: ../src/layout_util.c:2602
#, fuzzy
msgid "_Previous Pane"
msgstr "antaŭa bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2597
+#: ../src/layout_util.c:2602
#, fuzzy
msgid "Previous Split Pane"
msgstr "antaŭa bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2598
+#: ../src/layout_util.c:2603
msgid "_Up Pane"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2598
+#: ../src/layout_util.c:2603
#, fuzzy
msgid "Up Split Pane"
msgstr "Grandeco"
-#: ../src/layout_util.c:2599
+#: ../src/layout_util.c:2604
msgid "_Down Pane"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2599
+#: ../src/layout_util.c:2604
msgid "Down Split Pane"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2600
+#: ../src/layout_util.c:2605
#, fuzzy
msgid "_Write orientation to file"
msgstr "Surskribu dosieron"
-#: ../src/layout_util.c:2600
+#: ../src/layout_util.c:2605
#, fuzzy
msgid "Write orientation to file"
msgstr "Surskribu dosieron"
-#: ../src/layout_util.c:2601
+#: ../src/layout_util.c:2606
msgid "_Write orientation to file (preserve timestamp)"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2601
+#: ../src/layout_util.c:2606
msgid "Write orientation to file (preserve timestamp)"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2602
+#: ../src/layout_util.c:2607
#, fuzzy
msgid "Clear Marks..."
msgstr "Vakigu rubujon"
-#: ../src/layout_util.c:2606
+#: ../src/layout_util.c:2611
#, fuzzy
msgid "Show _Thumbnails"
msgstr "Montru _miniaturojn"
-#: ../src/layout_util.c:2606
+#: ../src/layout_util.c:2611
#, fuzzy
msgid "Show Thumbnails"
msgstr "Montru miniaturojn"
-#: ../src/layout_util.c:2607
+#: ../src/layout_util.c:2612
#, fuzzy
msgid "Show _Marks"
msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn"
-#: ../src/layout_util.c:2607
+#: ../src/layout_util.c:2612
#, fuzzy
msgid "Show Marks"
msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn"
-#: ../src/layout_util.c:2608
+#: ../src/layout_util.c:2613
#, fuzzy
msgid "Show File Filter"
msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn"
-#: ../src/layout_util.c:2609
+#: ../src/layout_util.c:2614
#, fuzzy
msgid "Pi_xel Info"
msgstr "Dosierformato:"
-#: ../src/layout_util.c:2609
+#: ../src/layout_util.c:2614
#, fuzzy
msgid "Show Pixel Info"
msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn"
-#: ../src/layout_util.c:2610
+#: ../src/layout_util.c:2615
#, fuzzy
msgid "Hide _alpha"
msgstr "Kaŝu ilo_stangon"
-#: ../src/layout_util.c:2610
+#: ../src/layout_util.c:2615
msgid "Hide alpha channel"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2611
+#: ../src/layout_util.c:2616
msgid "_Float file list"
msgstr "_Flosanta dosierlisto"
-#: ../src/layout_util.c:2611 ../src/preferences.c:844 ../src/toolbar.c:147
+#: ../src/layout_util.c:2616 ../src/preferences.c:844 ../src/toolbar.c:147
#, fuzzy
msgid "Float file list"
msgstr "_Flosanta dosierlisto"
-#: ../src/layout_util.c:2612
+#: ../src/layout_util.c:2617
msgid "Hide tool_bar"
msgstr "Kaŝu ilo_stangon"
-#: ../src/layout_util.c:2612
+#: ../src/layout_util.c:2617
#, fuzzy
msgid "Hide toolbar"
msgstr "Kaŝu ilo_stangon"
-#: ../src/layout_util.c:2613
+#: ../src/layout_util.c:2618
msgid "_Info sidebar"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2613 ../src/preferences.c:845 ../src/toolbar.c:148
+#: ../src/layout_util.c:2618 ../src/preferences.c:845 ../src/toolbar.c:148
msgid "Info sidebar"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2614
+#: ../src/layout_util.c:2619
msgid "Sort _manager"
msgstr "Or_digilo"
-#: ../src/layout_util.c:2614 ../src/preferences.c:846 ../src/toolbar.c:149
+#: ../src/layout_util.c:2619 ../src/preferences.c:846 ../src/toolbar.c:149
#, fuzzy
msgid "Sort manager"
msgstr "Or_digilo"
-#: ../src/layout_util.c:2615
+#: ../src/layout_util.c:2620
#, fuzzy
msgid "Hide Bars"
msgstr "Kaŝu ilo_stangon"
-#: ../src/layout_util.c:2616
-msgid "Toggle _slideshow"
-msgstr "Butonumu diapozitivan _strion"
-
-#: ../src/layout_util.c:2616
-#, fuzzy
-msgid "Toggle slideshow"
-msgstr "Butonumu diapozitivan _strion"
-
-#: ../src/layout_util.c:2617
+#: ../src/layout_util.c:2622
msgid "Use _color profiles"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2617 ../src/toolbar.c:135
+#: ../src/layout_util.c:2622 ../src/toolbar.c:135
#, fuzzy
msgid "Use color profiles"
msgstr "Ĉiuj dosieroj"
-#: ../src/layout_util.c:2618
+#: ../src/layout_util.c:2623
msgid "Use profile from _image"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2618
+#: ../src/layout_util.c:2623
msgid "Use profile from image"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2619
+#: ../src/layout_util.c:2624
#, fuzzy
msgid "Toggle _grayscale"
msgstr "Butonumu diapozitivan _strion"
-#: ../src/layout_util.c:2619
+#: ../src/layout_util.c:2624
#, fuzzy
msgid "Toggle grayscale"
msgstr "Butonumu diapozitivan _strion"
-#: ../src/layout_util.c:2620
+#: ../src/layout_util.c:2625
#, fuzzy
msgid "Image Overlay"
msgstr "Serĉu bildon - Geeqie"
-#: ../src/layout_util.c:2621
+#: ../src/layout_util.c:2626
msgid "_Show Histogram"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2621
+#: ../src/layout_util.c:2626
msgid "Show Histogram"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2622
+#: ../src/layout_util.c:2627
#, fuzzy
msgid "Rectangular Selection"
msgstr "Rektangula elekto por ikona videbligo"
-#: ../src/layout_util.c:2623
-msgid "GIF _animation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/layout_util.c:2623
+#: ../src/layout_util.c:2628
msgid "Toggle GIF animation"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2624
+#: ../src/layout_util.c:2629
#, fuzzy
msgid "_Exif rotate"
msgstr "Uzu Exif daton"
-#: ../src/layout_util.c:2624 ../src/toolbar.c:134
+#: ../src/layout_util.c:2629
#, fuzzy
-msgid "Exif rotate"
+msgid "Toggle Exif rotate"
msgstr "Uzu Exif daton"
-#: ../src/layout_util.c:2625 ../src/preferences.c:843 ../src/toolbar.c:146
+#: ../src/layout_util.c:2630 ../src/preferences.c:843 ../src/toolbar.c:146
msgid "Draw Rectangle"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2626
+#: ../src/layout_util.c:2631
msgid "Over/Under Exposed"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2627 ../src/preferences.c:831 ../src/toolbar.c:129
+#: ../src/layout_util.c:2631
+msgid "Highlight over/under exposed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2632 ../src/preferences.c:831 ../src/toolbar.c:129
msgid "Split Pane Sync"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2631
+#: ../src/layout_util.c:2636
#, fuzzy
-msgid "Image _List"
+msgid "Images as _List"
msgstr "Bildodosiero"
-#: ../src/layout_util.c:2631
+#: ../src/layout_util.c:2636
#, fuzzy
msgid "View Images as List"
msgstr "Montru kiel _ikonoj"
-#: ../src/layout_util.c:2632
-msgid "I_cons"
-msgstr "_Ikonoj"
+#: ../src/layout_util.c:2637
+#, fuzzy
+msgid "Images as I_cons"
+msgstr "Montru kiel _ikonoj"
-#: ../src/layout_util.c:2632
+#: ../src/layout_util.c:2637
#, fuzzy
msgid "View Images as Icons"
msgstr "Montru kiel _ikonoj"
-#: ../src/layout_util.c:2636
+#: ../src/layout_util.c:2641
#, fuzzy
msgid "T_oggle Folder View"
msgstr "Butonumu diapozitivan _strion"
-#: ../src/layout_util.c:2636
+#: ../src/layout_util.c:2641
#, fuzzy
msgid "Toggle Folders View"
msgstr "Butonumu diapozitivan _strion"
-#: ../src/layout_util.c:2640
+#: ../src/layout_util.c:2645
msgid "_Horizontal"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2640
-msgid "Split Horizontal"
-msgstr ""
+#: ../src/layout_util.c:2645
+#, fuzzy
+msgid "Split panes horizontal."
+msgstr "parta"
-#: ../src/layout_util.c:2641
+#: ../src/layout_util.c:2646
#, fuzzy
msgid "_Vertical"
msgstr "parta"
-#: ../src/layout_util.c:2641
+#: ../src/layout_util.c:2646
#, fuzzy
-msgid "Split Vertical"
+msgid "Split panes vertical"
msgstr "parta"
-#: ../src/layout_util.c:2642
+#: ../src/layout_util.c:2647
msgid "_Quad"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2642
-msgid "Split Quad"
-msgstr ""
+#: ../src/layout_util.c:2647
+#, fuzzy
+msgid "Split panes quad"
+msgstr "Grandeco"
-#: ../src/layout_util.c:2643
+#: ../src/layout_util.c:2648
#, fuzzy
msgid "_Single"
msgstr "Grandeco"
-#: ../src/layout_util.c:2643
+#: ../src/layout_util.c:2648
#, fuzzy
-msgid "Split Single"
-msgstr "Grandeco"
+msgid "Single pane"
+msgstr "sekva bildo"
-#: ../src/layout_util.c:2647
+#: ../src/layout_util.c:2652
msgid "Input _0: sRGB"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2647
+#: ../src/layout_util.c:2652
msgid "Input 0: sRGB"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2648
+#: ../src/layout_util.c:2653
msgid "Input _1: AdobeRGB compatible"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2648
+#: ../src/layout_util.c:2653
msgid "Input 1: AdobeRGB compatible"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2649
+#: ../src/layout_util.c:2654
msgid "Input _2"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2649
+#: ../src/layout_util.c:2654
msgid "Input 2"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2650
+#: ../src/layout_util.c:2655
msgid "Input _3"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2650
+#: ../src/layout_util.c:2655
msgid "Input 3"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2651
+#: ../src/layout_util.c:2656
msgid "Input _4"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2651
+#: ../src/layout_util.c:2656
msgid "Input 4"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2652
+#: ../src/layout_util.c:2657
msgid "Input _5"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2652
+#: ../src/layout_util.c:2657
msgid "Input 5"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2656
+#: ../src/layout_util.c:2661
msgid "Histogram on Red"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2657
+#: ../src/layout_util.c:2662
msgid "Histogram on Green"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2658
+#: ../src/layout_util.c:2663
msgid "Histogram on Blue"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2659
+#: ../src/layout_util.c:2664
msgid "Histogram on RGB"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2660
+#: ../src/layout_util.c:2665
msgid "Histogram on Value"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2664
+#: ../src/layout_util.c:2669
msgid "Linear Histogram"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2665
+#: ../src/layout_util.c:2670
msgid "_Log Histogram"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2665
+#: ../src/layout_util.c:2670
msgid "Log Histogram"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2669
+#: ../src/layout_util.c:2674
msgid "_Auto"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2669
+#: ../src/layout_util.c:2674
msgid "Stereo Auto"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2670
+#: ../src/layout_util.c:2675
msgid "_Side by Side"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2670
+#: ../src/layout_util.c:2675
msgid "Stereo Side by Side"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2671
+#: ../src/layout_util.c:2676
msgid "_Cross"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2671
+#: ../src/layout_util.c:2676
msgid "Stereo Cross"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2672
+#: ../src/layout_util.c:2677
msgid "_Off"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:2672
+#: ../src/layout_util.c:2677
msgid "Stereo Off"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:3008
+#: ../src/layout_util.c:3013
#, c-format
msgid "Mark _%d"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:3009 ../src/view_file/view_file.c:643
+#: ../src/layout_util.c:3014 ../src/view_file/view_file.c:650
#, c-format
msgid "_Set mark %d"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:3009
+#: ../src/layout_util.c:3014
#, fuzzy, c-format
msgid "Set mark %d"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/layout_util.c:3010 ../src/view_file/view_file.c:644
+#: ../src/layout_util.c:3015 ../src/view_file/view_file.c:651
#, c-format
msgid "_Reset mark %d"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:3010
+#: ../src/layout_util.c:3015
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset mark %d"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/layout_util.c:3011 ../src/layout_util.c:3012
-#: ../src/view_file/view_file.c:645
+#: ../src/layout_util.c:3016 ../src/layout_util.c:3017
+#: ../src/view_file/view_file.c:652
#, c-format
msgid "_Toggle mark %d"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:3011 ../src/layout_util.c:3012
+#: ../src/layout_util.c:3016 ../src/layout_util.c:3017
#, fuzzy, c-format
msgid "Toggle mark %d"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/layout_util.c:3013
+#: ../src/layout_util.c:3018
#, fuzzy, c-format
msgid "Se_lect mark %d"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/layout_util.c:3013 ../src/layout_util.c:3014
+#: ../src/layout_util.c:3018 ../src/layout_util.c:3019
#, fuzzy, c-format
msgid "Select mark %d"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/layout_util.c:3014 ../src/view_file/view_file.c:646
+#: ../src/layout_util.c:3019 ../src/view_file/view_file.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "_Select mark %d"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/layout_util.c:3015 ../src/view_file/view_file.c:647
+#: ../src/layout_util.c:3020 ../src/view_file/view_file.c:654
#, fuzzy, c-format
msgid "_Add mark %d"
msgstr "Aldonu Legosignon"
-#: ../src/layout_util.c:3015
+#: ../src/layout_util.c:3020
#, fuzzy, c-format
msgid "Add mark %d"
msgstr "Aldonu Legosignon"
-#: ../src/layout_util.c:3016 ../src/view_file/view_file.c:648
+#: ../src/layout_util.c:3021 ../src/view_file/view_file.c:655
#, c-format
msgid "_Intersection with mark %d"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:3016
+#: ../src/layout_util.c:3021
#, fuzzy, c-format
msgid "Intersection with mark %d"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/layout_util.c:3017 ../src/view_file/view_file.c:649
+#: ../src/layout_util.c:3022 ../src/view_file/view_file.c:656
#, c-format
msgid "_Unselect mark %d"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:3017
+#: ../src/layout_util.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Unselect mark %d"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/layout_util.c:3018
+#: ../src/layout_util.c:3023
#, fuzzy, c-format
msgid "_Filter mark %d"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/layout_util.c:3018
+#: ../src/layout_util.c:3023
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter mark %d"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/layout_util.c:3633
+#: ../src/layout_util.c:3638
#, c-format
msgid "Number of files with unsaved metadata: %d"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:3639
+#: ../src/layout_util.c:3644
msgid "No unsaved metadata"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:3687
+#: ../src/layout_util.c:3692
#, c-format
msgid ""
"Image profile: %s\n"
"Screen profile: %s"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:3695
+#: ../src/layout_util.c:3700
msgid "Click to enable color management"
msgstr ""
-#: ../src/layout_util.c:3700
+#: ../src/layout_util.c:3705
#, fuzzy
msgid "Color profiles not supported"
msgstr "Nesubtenita dosierujo"
-#: ../src/layout_util.c:3722
+#: ../src/layout_util.c:3727
#, c-format
msgid "Input _%d: %s"
msgstr ""
msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../src/logwindow.c:400 ../src/preferences.c:3622
+#: ../src/logwindow.c:400 ../src/preferences.c:3630
msgid "Debug level:"
msgstr ""
msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
msgstr "Kolektoj estis modifitaj. Ĉu oni eliras ĉiukaze?"
-#: ../src/menu.c:143
-msgid "Sort by size"
-msgstr "Ordigu laŭ grandeco"
-
-#: ../src/menu.c:146
-msgid "Sort by date"
-msgstr "Ordinu laŭ dato"
-
#: ../src/menu.c:149
#, fuzzy
msgid "Sort by file creation date"
msgid "Unsorted"
msgstr "Ne ordigita"
-#: ../src/menu.c:161
-msgid "Sort by path"
-msgstr "Ordigu laŭ raŭto"
-
-#: ../src/menu.c:164
-msgid "Sort by number"
-msgstr "Ordigu laŭ nombro"
-
#: ../src/menu.c:167
#, fuzzy
msgid "Sort by rating"
msgid "Sort by class"
msgstr "Ordigu laŭ grandeco"
-#: ../src/menu.c:174
-msgid "Sort by name"
-msgstr "Ordigu laŭ nomo"
-
#: ../src/menu.c:268 ../src/menu.c:277
msgid "Zoom to original size"
msgstr "Zomu al origina grandeco"
-#: ../src/menu.c:271 ../src/preferences.c:2302
+#: ../src/menu.c:271 ../src/preferences.c:2310
msgid "Fit image to window"
msgstr "Alĝustigu bildon al _fenestro"
-#: ../src/menu.c:274
-msgid "Leave Zoom at previous setting"
-msgstr "Lasu zomon kun antaŭa argordo"
+#: ../src/menu.c:274
+msgid "Leave Zoom at previous setting"
+msgstr "Lasu zomon kun antaŭa argordo"
+
+#: ../src/menu.c:348 ../src/preferences.c:812 ../src/toolbar.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Rotate clockwise 90°"
+msgstr "_Turnu dektrogire"
+
+#: ../src/menu.c:357 ../src/preferences.c:815 ../src/toolbar.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Mirror"
+msgstr "_Spegule"
+
+#: ../src/menu.c:360 ../src/preferences.c:816 ../src/toolbar.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Flip"
+msgstr "_Inversigite"
-#: ../src/menu.c:354
+#: ../src/menu.c:363 ../src/preferences.c:817 ../src/toolbar.c:115
#, fuzzy
-msgid "Rotate _180°"
-msgstr "Turnu je _180 gradoj"
+msgid "Original state"
+msgstr "Originala Nomo"
-#: ../src/menu.c:459
+#: ../src/menu.c:462
#, fuzzy
msgid "_Add to Collection"
msgstr "Agldonu Kolekton"
msgid "Perspective"
msgstr "krea"
-#: ../src/misc.c:421
+#: ../src/misc.c:395
+msgid "Warning: libarchive not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/misc.c:422
#, fuzzy
msgid "Open Archive - Cannot create directory: "
msgstr "Estas neeble krei dosierujon"
-#: ../src/misc.c:430 ../src/misc.c:442
+#: ../src/misc.c:431 ../src/misc.c:443
msgid "Open Archive - Cannot change directory to: "
msgstr ""
-#: ../src/misc.c:430 ../src/misc.c:442
+#: ../src/misc.c:431 ../src/misc.c:443
msgid ""
"\n"
" Error code: "
msgid "Desktop"
msgstr "Tabulo"
-#: ../src/options.c:265 ../src/search.c:2303 ../src/search.c:2307
-#: ../src/search.c:3591 ../src/search.c:3595 ../src/view_file/view_file.c:908
+#: ../src/options.c:265 ../src/search.c:2338 ../src/search.c:2342
+#: ../src/search.c:3626 ../src/search.c:3630 ../src/view_file/view_file.c:915
#, fuzzy
msgid "Mark "
msgstr "Aldonu Legosignon"
"To include predefined tags in the template, click a button or drag-and-drop"
msgstr ""
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:462
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:103 ../src/pan-view/pan-view.c:122
+msgid "Display Find search bar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Start search"
+msgstr "Serĉu bildon - Geeqie"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:106
+msgid "Hide Find search bar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Scroll left"
+msgstr "supra-maldekstre"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Scroll right"
+msgstr "supra-dekstre"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:125
+msgid "Scroll up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:126
+msgid "Scroll down"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:127
+msgid "Scroll left faster"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:128
+msgid "Scroll right faster"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:129
+msgid "Scroll up faster"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Scroll down faster"
+msgstr "Diapozitiva Strio"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:131
+msgid "Scroll display half screen up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:132
+msgid "Scroll display half screen down"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:133
+msgid "Scroll display half screen left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:134
+msgid "Scroll display half screen right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:509
#, c-format
msgid "%d images, %s"
msgstr "%d bildoj, %s"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:472
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:519
#, c-format
msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"."
msgstr "La larĝvido ne subtenas la dosierujon \"%s\"."
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:473
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:520
msgid "Folder not supported"
msgstr "Nesubtenita dosierujo"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1025 ../src/pan-view/pan-view.c:1041
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1072 ../src/pan-view/pan-view.c:1088
msgid "Reading image data..."
msgstr "Legante bildajn datumojn..."
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1100
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1147
msgid "Sorting images..."
msgstr "Ordigante bildojn..."
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1435
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1482
msgid "Filename:"
msgstr "Dosiernomo:"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1437 ../src/pan-view/pan-view.c:1852
-#: ../src/preferences.c:2469
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1484 ../src/pan-view/pan-view.c:1899
+#: ../src/preferences.c:2477
msgid "Location:"
msgstr "Lokado:"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1439 ../src/pan-view/pan-view-search.c:377
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1486 ../src/pan-view/pan-view-search.c:377
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1441 ../src/preferences.c:2005
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1488 ../src/preferences.c:2006
msgid "Size:"
msgstr "Grandeco:"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1748 ../src/search.c:2753
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1795 ../src/search.c:2788
msgid "Folder not found"
msgstr "Dosierujo ne estis trovita"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1749
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1796
msgid "The entered path is not a folder"
msgstr "La enigita raŭto ne estas dosierujo"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1834
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1881
#, fuzzy
msgid "Pan View"
msgstr "Larĝ_vido"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1859
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1906
msgid "Timeline"
msgstr "Templinio"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1860
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1907
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendaro"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1862
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1909
msgid "Folders (flower)"
msgstr "Dosierujoj (floro)"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1863
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1910
msgid "Grid"
msgstr "Krado"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1872
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1919
msgid "Dots"
msgstr "Punktoj"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1873
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1920
msgid "No Images"
msgstr "Neniu bildo"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1874
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1921
msgid "Small Thumbnails"
msgstr "Miniaturetoj"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1875
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1922
msgid "Normal Thumbnails"
msgstr "Miniaturoj"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1876
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1923
msgid "Large Thumbnails"
msgstr "Miniaturegoj"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1877 ../src/pan-view/pan-view.c:2410
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1924 ../src/pan-view/pan-view.c:2463
msgid "1:10 (10%)"
msgstr "1:10 (10%)"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1878 ../src/pan-view/pan-view.c:2406
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1925 ../src/pan-view/pan-view.c:2459
msgid "1:4 (25%)"
msgstr "1:4 (25%)"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1879 ../src/pan-view/pan-view.c:2402
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1926 ../src/pan-view/pan-view.c:2455
msgid "1:3 (33%)"
msgstr "1:3 (33%)"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1880 ../src/pan-view/pan-view.c:2398
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1927 ../src/pan-view/pan-view.c:2451
msgid "1:2 (50%)"
msgstr "1:2 (50%)"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1881
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1928
msgid "1:1 (100%)"
msgstr "1:1 (100%)"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2036
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2083
msgid "Pan View Performance"
msgstr "Performanco de Larĝvido"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2043
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2090
msgid "Pan view performance may be poor."
msgstr "Performanco de larĝvido povus esti malaltkvalita."
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2044
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2091
#, fuzzy
msgid ""
"To improve the performance of thumbnails in\n"
"La aktivigo de sekvantaj opcioj povus plibonigi perfomancon de larĝvidaj "
"miniaturoj. Notu: por rimarkebla efiko, ambaŭ opcioj estas aktivigendaj."
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2050
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2097
msgid "Cache thumbnails"
msgstr "Memoru miniaturojn"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2052
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2099
msgid "Use shared thumbnail cache"
msgstr "Uzu komunan kaŝmemoron por miniaturoj"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2058
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2105
msgid "Do not show this dialog again"
msgstr "Ne montru ĉi dialogon ankoraŭ"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2324 ../src/search.c:1114
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2377 ../src/search.c:1149
msgid "_Play"
msgstr ""
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2378
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2431
msgid "Sort by E_xif date"
msgstr "Ordigu laŭ E_xif dato"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2384
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2437
msgid "_Show Exif information"
msgstr ""
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2386
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2439
#, fuzzy
msgid "Show im_age"
msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2390
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2443
#, fuzzy
msgid "_None"
msgstr "Nenio"
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2394
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2447
#, fuzzy
msgid "_Full size"
msgstr "Plengrandecon"
msgid "Keyword Filter:"
msgstr "Ŝlosilaj Vortoj:"
-#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:104 ../src/preferences.c:2747
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:104 ../src/preferences.c:2755
msgid "Filter"
msgstr "Filtrilo"
msgid "no match"
msgstr "neniu respondo"
-#: ../src/preferences.c:125 ../src/search.c:2251 ../src/search.c:3575
+#: ../src/preferences.c:125 ../src/search.c:2286 ../src/search.c:3610
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "nekonata"
msgid "RAW Image"
msgstr "Bildo"
-#: ../src/preferences.c:129 ../src/search.c:2236 ../src/search.c:3572
+#: ../src/preferences.c:129 ../src/search.c:2271 ../src/search.c:3607
msgid "Video"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:131 ../src/search.c:2241 ../src/search.c:3573
+#: ../src/preferences.c:131 ../src/search.c:2276 ../src/search.c:3608
#, fuzzy
msgid "Document"
msgstr "Komento:"
msgid "New _window"
msgstr "_Nova fenestro"
-#: ../src/preferences.c:794 ../src/preferences.c:3265 ../src/toolbar.c:91
+#: ../src/preferences.c:794 ../src/preferences.c:3273 ../src/toolbar.c:91
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Serĉu:"
msgid "New folder"
msgstr "Nova dosierujo"
-#: ../src/preferences.c:799 ../src/toolbar.c:96 ../src/utilops.c:2417
-#: ../src/utilops.c:2883
-msgid "Rename"
-msgstr "Renomu"
-
-#: ../src/preferences.c:800 ../src/preferences.c:3492 ../src/toolbar.c:97
-#: ../src/utilops.c:2230
-msgid "Delete"
-msgstr "Forigu"
-
#: ../src/preferences.c:801 ../src/toolbar.c:98
#, fuzzy
msgid "Close Window"
msgid "Select rectangle"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/preferences.c:808 ../src/toolbar.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Printilo"
-
-#: ../src/preferences.c:809 ../src/preferences.c:3958 ../src/toolbar.c:107
+#: ../src/preferences.c:809 ../src/preferences.c:3966 ../src/toolbar.c:107
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "_Agordoj..."
msgid "Cache maintenance"
msgstr "Kaŝmemora Bontenado - Geeqie"
-#: ../src/preferences.c:812 ../src/toolbar.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Rotate clockwise 90°"
-msgstr "_Turnu dektrogire"
-
-#: ../src/preferences.c:814 ../src/toolbar.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 180°"
-msgstr "Ruota je 1_80 gradoj"
-
-#: ../src/preferences.c:815 ../src/toolbar.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Mirror"
-msgstr "_Spegule"
-
-#: ../src/preferences.c:816 ../src/toolbar.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Flip"
-msgstr "_Inversigite"
-
-#: ../src/preferences.c:817 ../src/toolbar.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Original state"
-msgstr "Originala Nomo"
-
#: ../src/preferences.c:822 ../src/toolbar.c:120
#, fuzzy
msgid "Fit Horizontaly"
msgid "Top - Bottom Half size"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:1082 ../src/preferences.c:3930
+#: ../src/preferences.c:1082 ../src/preferences.c:3938
msgid "Fixed position"
msgstr ""
"Ĉi tiu resetos dosierajn filtrilojn per defaŭltaj tiuj.\n"
"Ĉu vi volas daŭrigi?"
-#: ../src/preferences.c:2000
+#: ../src/preferences.c:2001
msgid "General"
msgstr "Ĝenerala"
-#: ../src/preferences.c:2006 ../src/preferences.c:2270
+#: ../src/preferences.c:2007 ../src/preferences.c:2278
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalito:"
-#: ../src/preferences.c:2009
+#: ../src/preferences.c:2010
#, fuzzy
msgid "Custom size: "
msgstr "Personogita printilo:"
-#: ../src/preferences.c:2010
+#: ../src/preferences.c:2011
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Larĝo"
-#: ../src/preferences.c:2011
+#: ../src/preferences.c:2012
#, fuzzy
msgid "Height:"
msgstr "Alto"
-#: ../src/preferences.c:2013
+#: ../src/preferences.c:2014
#, fuzzy
msgid "Cache thumbnails and sim. files"
msgstr "Kaŝmemorigu miniaturojn en .thumbnails"
-#: ../src/preferences.c:2021
+#: ../src/preferences.c:2022
#, fuzzy
msgid "Use Geeqie thumbnail style and cache"
msgstr "Uzu komunan kaŝmemoron por miniaturoj"
-#: ../src/preferences.c:2028
+#: ../src/preferences.c:2029
#, fuzzy
msgid "Store thumbnails local to image folder (non-standard)"
msgstr "Storu miniaturojn kun fontaj bildoj"
-#: ../src/preferences.c:2035
+#: ../src/preferences.c:2036
msgid "Use standard thumbnail style and cache, shared with other applications"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2041
+#: ../src/preferences.c:2042
msgid "Use EXIF thumbnails when available (EXIF thumbnails may be outdated)"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2044
+#: ../src/preferences.c:2045
#, fuzzy
msgid "Thumbnail color management"
msgstr "Or_digilo"
-#: ../src/preferences.c:2047
+#: ../src/preferences.c:2048
#, fuzzy
msgid "Collection preview:"
msgstr "Kolekta Dosiero"
-#: ../src/preferences.c:2050
+#: ../src/preferences.c:2051
msgid "The maximum number of thumbnails shown in a Collection preview montage"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2053
+#: ../src/preferences.c:2054
msgid "Use embedded metadata in video files as thumbnails when available"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2062
+#: ../src/preferences.c:2063
#, fuzzy
msgid "Star Rating"
msgstr "Presanta eraro"
-#: ../src/preferences.c:2069
+#: ../src/preferences.c:2070
msgid "Star character: "
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2080 ../src/preferences.c:2112
+#: ../src/preferences.c:2081 ../src/preferences.c:2113
msgid "Display selected character"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2083 ../src/preferences.c:2115
+#: ../src/preferences.c:2084 ../src/preferences.c:2116
msgid ""
"Hexadecimal representation of a Unicode character. A list of all Unicode "
"characters may be found on the Internet."
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2087 ../src/preferences.c:2119
-#: ../src/preferences.c:2240 ../src/window.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Vak_igu"
-
-#: ../src/preferences.c:2091 ../src/preferences.c:2123
-#: ../src/preferences.c:2244
+#: ../src/preferences.c:2092 ../src/preferences.c:2124
+#: ../src/preferences.c:2252
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Defaŭltoj"
-#: ../src/preferences.c:2101
+#: ../src/preferences.c:2102
msgid "Rejected character: "
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2133
+#: ../src/preferences.c:2134
msgid "Slide show"
msgstr "Diapozitiva strio"
-#: ../src/preferences.c:2144
+#: ../src/preferences.c:2145
#, fuzzy
msgid "Delay between image change hrs:mins:secs.dec"
msgstr "Malfruo de bilda ŝanĝo:"
-#: ../src/preferences.c:2160
+#: ../src/preferences.c:2161
msgid "Random"
msgstr "Hazarda"
-#: ../src/preferences.c:2161
+#: ../src/preferences.c:2162
msgid "Repeat"
msgstr "Ripetu"
-#: ../src/preferences.c:2165
+#: ../src/preferences.c:2166
msgid "Image loading and caching"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2167
+#: ../src/preferences.c:2168
#, fuzzy
msgid "Decoded image cache size (MiB):"
msgstr "Grando de elekrana kaŝmemoro (MB laŭ bildo) :"
-#: ../src/preferences.c:2169
+#: ../src/preferences.c:2170
msgid "Preload next image"
msgstr "Antaŭŝargu sekvan bildon"
-#: ../src/preferences.c:2172
+#: ../src/preferences.c:2173
msgid "Refresh on file change"
msgstr "Ĝisdatigu kiam dosiero sanĝiĝas"
-#: ../src/preferences.c:2178
+#: ../src/preferences.c:2179
msgid "Expand menu and toolbar"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2180
+#: ../src/preferences.c:2181
msgid ""
"Expand menu and toolbar (NOTE! Geeqie must be restarted for change to take "
"effect)"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2182
+#: ../src/preferences.c:2183
msgid "Expand the menu and toolbar to the full width of the window"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2191 ../src/preferences.c:4236
+#: ../src/preferences.c:2195 ../src/preferences.c:4268
#, fuzzy
msgid "Timezone database"
msgstr "Dosierdato:"
-#: ../src/preferences.c:2209 ../src/preferences.c:4248
+#: ../src/preferences.c:2213 ../src/preferences.c:4280
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2213
+#: ../src/preferences.c:2217
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2218
+#: ../src/preferences.c:2220
+msgid "Download database from: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2226
msgid ""
"No Internet connection!\n"
"The timezone database is used to display exif time and date\n"
"corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2222
+#: ../src/preferences.c:2230
msgid ""
"The timezone database is used to display exif time and date\n"
"corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2228
+#: ../src/preferences.c:2236
msgid "On-line help search engine"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2235
+#: ../src/preferences.c:2243
msgid ""
"The format varies between search engines, e.g the format may be:\n"
"https://www.search_engine.com/search?q=site:geeqie.org/help\n"
"https://www.search_engine.com/?q=site:geeqie.org/help"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2277
+#: ../src/preferences.c:2285
msgid "Use GPU acceleration via Clutter library (Requires restart)"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2285
+#: ../src/preferences.c:2293
msgid "Two pass rendering (apply HQ zoom and color correction in second pass)"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2293
+#: ../src/preferences.c:2301
msgid "Zoom increment:"
msgstr "Zoma pliigo:"
-#: ../src/preferences.c:2300
+#: ../src/preferences.c:2308
#, fuzzy
msgid "Zoom style:"
msgstr "Malzomu"
-#: ../src/preferences.c:2305
+#: ../src/preferences.c:2313
#, fuzzy
msgid "Allow enlargement of image (max. size in %)"
msgstr "Taŭgigu bildan plilarĝigon por adapti al zomo"
-#: ../src/preferences.c:2311
+#: ../src/preferences.c:2319
#, c-format
msgid ""
"Enable this to allow Geeqie to increase the image size for images that are "
"100% is full-size."
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2314
+#: ../src/preferences.c:2322
#, c-format
msgid "Virtual window size (% of actual window):"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2320
+#: ../src/preferences.c:2328
msgid ""
"This value will set the virtual size of the window when \"Fit image to window"
"\" is set. Instead of using the actual size of the window, the specified "
"than 100%). It affects fullscreen mode too."
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2322
+#: ../src/preferences.c:2330
#, fuzzy
msgid "Tile size"
msgstr "Dosiergrando:"
-#: ../src/preferences.c:2326
+#: ../src/preferences.c:2334
#, fuzzy
msgid "Pixels"
msgstr "Dosierformato:"
-#: ../src/preferences.c:2326
+#: ../src/preferences.c:2334
msgid "(Requires restart)"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2329
+#: ../src/preferences.c:2337
msgid ""
"This value changes the size of the tiles large images are split into. "
"Increasing the size of the tiles will reduce the tiling effect seen on image "
"a large image is seen."
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2331
+#: ../src/preferences.c:2339
msgid "Appearance"
msgstr "Aspekto"
-#: ../src/preferences.c:2333
+#: ../src/preferences.c:2341
#, fuzzy
msgid "Use custom border color in window mode"
msgstr "Personigita printilo"
-#: ../src/preferences.c:2336
+#: ../src/preferences.c:2344
msgid "Use custom border color in fullscreen mode"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2339
+#: ../src/preferences.c:2347
#, fuzzy
msgid "Border color"
msgstr "Nigra fono"
-#: ../src/preferences.c:2344
+#: ../src/preferences.c:2352
msgid "Alpha channel color 1"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2347
+#: ../src/preferences.c:2355
msgid "Alpha channel color 2"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2416
+#: ../src/preferences.c:2424
msgid "Windows"
msgstr "Fenestroj"
-#: ../src/preferences.c:2418
+#: ../src/preferences.c:2426
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: ../src/preferences.c:2420
+#: ../src/preferences.c:2428
#, fuzzy
msgid "Remember session"
msgstr "Memoru printilajn agordojn"
-#: ../src/preferences.c:2423
+#: ../src/preferences.c:2431
msgid "Use saved window positions also for new windows"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2427
+#: ../src/preferences.c:2435
#, fuzzy
msgid "Remember window workspace"
msgstr "Memori fenestrajn lokadojn"
-#: ../src/preferences.c:2431
+#: ../src/preferences.c:2439
msgid "Remember tool state (float/hidden)"
msgstr "Memori ilon staton (flosanta aŭ kaŝita)"
-#: ../src/preferences.c:2434
+#: ../src/preferences.c:2442
#, fuzzy
msgid "Remember dialog window positions"
msgstr "Memori fenestrajn lokadojn"
-#: ../src/preferences.c:2437
+#: ../src/preferences.c:2445
#, fuzzy
msgid "Show window IDs"
msgstr "_Nova fenestro"
-#: ../src/preferences.c:2441
+#: ../src/preferences.c:2449
msgid "Use current layout for default: "
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2447
+#: ../src/preferences.c:2455
msgid ""
"Current window layout\n"
"has been set as default"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2454
+#: ../src/preferences.c:2462
msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
msgstr "Adaptu bildon al fenestro kiam la iloj estas kaŝitaj aŭ flosantaj"
-#: ../src/preferences.c:2458
+#: ../src/preferences.c:2466
msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
msgstr "Grandolimo por fenestro kiam ĝi aŭtomate adaptiĝis (%):"
-#: ../src/preferences.c:2473
+#: ../src/preferences.c:2481
msgid "Smooth image flip"
msgstr "Stompu renversitan bildon"
-#: ../src/preferences.c:2475
+#: ../src/preferences.c:2483
msgid "Disable screen saver"
msgstr "Malaktivigu savekranon"
-#: ../src/preferences.c:2493
+#: ../src/preferences.c:2501
msgid "OSD"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2497
+#: ../src/preferences.c:2505
msgid "Overlay Screen Display"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2509
+#: ../src/preferences.c:2517
msgid "Image overlay template"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2520 ../src/print.c:389
+#: ../src/preferences.c:2528 ../src/print.c:389
msgid "Extensive formatting options are shown in the Help file"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2528 ../src/print.c:410 ../src/print.c:471
+#: ../src/preferences.c:2536 ../src/print.c:410 ../src/print.c:471
msgid "Font"
msgstr "Tiparo"
-#: ../src/preferences.c:2540
+#: ../src/preferences.c:2548
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
-#: ../src/preferences.c:2545
+#: ../src/preferences.c:2553
#, fuzzy
msgid "Background"
msgstr "Nigra fono"
-#: ../src/preferences.c:2551 ../src/preferences.c:2838
-#: ../src/preferences.c:3726
+#: ../src/preferences.c:2559 ../src/preferences.c:2846
+#: ../src/preferences.c:3734
msgid "Defaults"
msgstr "Defaŭltoj"
-#: ../src/preferences.c:2568
+#: ../src/preferences.c:2576
msgid "Exif, XMP or IPTC tags"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2572
+#: ../src/preferences.c:2580
#, fuzzy
msgid "%Exif.Image.Orientation%"
msgstr "Orientado"
-#: ../src/preferences.c:2577
+#: ../src/preferences.c:2585
msgid "Field separators"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2581
+#: ../src/preferences.c:2589
msgid ""
"Separator shown only if both fields are non-null:\n"
"%formatted.ShutterSpeed%|%formatted.ISOSpeedRating%"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2586
+#: ../src/preferences.c:2594
msgid "Field maximum length"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2590
+#: ../src/preferences.c:2598
msgid "%path:39%"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2595
+#: ../src/preferences.c:2603
msgid "Pre- and post- text"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2599
+#: ../src/preferences.c:2607
msgid ""
"Text shown only if the field is non-null:\n"
"%formatted.Aperture:F no. * setting%\n"
" %formatted.Aperture:10:F no. * setting%"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2604
+#: ../src/preferences.c:2612
msgid "Pango markup"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2608
+#: ../src/preferences.c:2616
msgid ""
"<b>bold</b>\n"
"<u>underline</u>\n"
"<s>strikethrough</s>"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2703
+#: ../src/preferences.c:2711
msgid "Show hidden files or folders"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2705
+#: ../src/preferences.c:2713
msgid "Show parent folder (..)"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2707
+#: ../src/preferences.c:2715
msgid "Case sensitive sort"
msgstr "Ordigu per majusklo-minusklo"
-#: ../src/preferences.c:2709
+#: ../src/preferences.c:2717
msgid "Natural sort order"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2711
+#: ../src/preferences.c:2719
#, fuzzy
msgid "Disable file extension checks"
msgstr "Malaktivigu Dosierajn Filtrilojn"
-#: ../src/preferences.c:2714
+#: ../src/preferences.c:2722
msgid "Disable File Filtering"
msgstr "Malaktivigu Dosierajn Filtrilojn"
-#: ../src/preferences.c:2718
+#: ../src/preferences.c:2726
msgid "Grouping sidecar extensions"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2725
+#: ../src/preferences.c:2733
msgid "File types"
msgstr "Dosierspecoj"
-#: ../src/preferences.c:2788 ../src/view_file/view_file.c:1202
+#: ../src/preferences.c:2796 ../src/view_file/view_file.c:1209
msgid "Class"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2807
+#: ../src/preferences.c:2815
msgid "Writable"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2820
+#: ../src/preferences.c:2828
msgid "Sidecar is allowed"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2867
+#: ../src/preferences.c:2875
msgid "Metadata writing process"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2869
+#: ../src/preferences.c:2877
msgid "Warning: Geeqie is built without Exiv2. Some options are disabled."
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2871
+#: ../src/preferences.c:2879
msgid ""
"Metadata are written in the following order. The process ends after first "
"success."
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2879
+#: ../src/preferences.c:2887
msgid ""
"1) Save metadata in image files, or sidecar files, according to the XMP "
"standard"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2885
+#: ../src/preferences.c:2893
msgid ""
"2) Save metadata in '.metadata' folder, local to image folder (non-standard)"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2888
+#: ../src/preferences.c:2896
#, c-format
msgid "3) Save metadata in Geeqie private directory '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2899
+#: ../src/preferences.c:2907
msgid "Step 1: Write to image files"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2907
+#: ../src/preferences.c:2915
msgid ""
"Store metadata also in legacy IPTC tags (converted according to IPTC4XMP "
"standard)"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2910
+#: ../src/preferences.c:2918
msgid "Warn if the image files are unwritable"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2913
+#: ../src/preferences.c:2921
#, fuzzy
msgid "Ask before writing to image files"
msgstr "Malsukcesis skribo de dosiero %s"
-#: ../src/preferences.c:2916
+#: ../src/preferences.c:2924
msgid "Create sidecar files named image.ext.xmp (as opposed to image.xmp)"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2919
+#: ../src/preferences.c:2927
msgid "Step 2 and 3: write to Geeqie private files"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2924
+#: ../src/preferences.c:2932
msgid ""
"Use GQview legacy metadata format (supports only keywords and comments) "
"instead of XMP"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2928
+#: ../src/preferences.c:2936
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversaĵoj"
-#: ../src/preferences.c:2929
+#: ../src/preferences.c:2937
msgid ""
"Write the same description tags (keywords, comment, etc.) to all grouped "
"sidecars"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2932
+#: ../src/preferences.c:2940
msgid "Allow keywords to differ only in case"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2935
+#: ../src/preferences.c:2943
msgid "Write altered image orientation to the metadata"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2941
+#: ../src/preferences.c:2949
msgid "Auto-save options"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2943
+#: ../src/preferences.c:2951
msgid "Write metadata after timeout"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2949
+#: ../src/preferences.c:2957
#, fuzzy
msgid "Timeout (seconds):"
msgstr "Ekspona erareto"
-#: ../src/preferences.c:2952
+#: ../src/preferences.c:2960
#, fuzzy
msgid "Write metadata on image change"
msgstr "Malfruo de bilda ŝanĝo:"
-#: ../src/preferences.c:2955
+#: ../src/preferences.c:2963
msgid "Write metadata on directory change"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:2958
+#: ../src/preferences.c:2966
#, fuzzy
msgid "Pre-load metadata"
msgstr "Metadatumoj"
-#: ../src/preferences.c:2960
+#: ../src/preferences.c:2968
msgid "Read metadata in background"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3149 ../src/preferences.c:3163
+#: ../src/preferences.c:3157 ../src/preferences.c:3171
#, fuzzy
msgid "Search for keywords"
msgstr "Ŝlosilaj Vortoj"
-#: ../src/preferences.c:3261
+#: ../src/preferences.c:3269
#, fuzzy
msgid "Edit keywords autocompletion list"
msgstr "Aldonu ŝlosilajn vortojn al elektitaj dosieroj"
-#: ../src/preferences.c:3344
+#: ../src/preferences.c:3352
msgid "Perceptual"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3346
+#: ../src/preferences.c:3354
msgid "Relative Colorimetric"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3350
+#: ../src/preferences.c:3358
msgid "Absolute Colorimetric"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3374
+#: ../src/preferences.c:3382
#, fuzzy
msgid "Color management"
msgstr "Or_digilo"
-#: ../src/preferences.c:3376
+#: ../src/preferences.c:3384
#, fuzzy
msgid "Input profiles"
msgstr "Ĉiuj dosieroj"
-#: ../src/preferences.c:3384
+#: ../src/preferences.c:3392
msgid "Type"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3387
+#: ../src/preferences.c:3395
msgid "Menu name"
msgstr "Menunomo"
-#: ../src/preferences.c:3390 ../src/search.c:3399
+#: ../src/preferences.c:3398 ../src/search.c:3434
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Dosiero:"
-#: ../src/preferences.c:3398
+#: ../src/preferences.c:3406
#, c-format
msgid "Input %d:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3414 ../src/preferences.c:3434
+#: ../src/preferences.c:3422 ../src/preferences.c:3442
#, fuzzy
msgid "Select color profile"
msgstr "Elektu dosierujon"
-#: ../src/preferences.c:3422
+#: ../src/preferences.c:3430
#, fuzzy
msgid "Screen profile"
msgstr "Ĉiuj dosieroj"
-#: ../src/preferences.c:3426
+#: ../src/preferences.c:3434
msgid "Use system screen profile if available"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3431
+#: ../src/preferences.c:3439
#, fuzzy
msgid "Screen:"
msgstr "Ekrano"
-#: ../src/preferences.c:3437
+#: ../src/preferences.c:3445
#, fuzzy
msgid "Render Intent:"
msgstr "Transdono"
-#: ../src/preferences.c:3490 ../src/preferences.c:3541
+#: ../src/preferences.c:3498 ../src/preferences.c:3549
msgid "Behavior"
msgstr "Agmaniero"
-#: ../src/preferences.c:3494
+#: ../src/preferences.c:3502
#, fuzzy
msgid "Confirm permanent file delete"
msgstr "Konfirmu dosierforigon"
-#: ../src/preferences.c:3496
+#: ../src/preferences.c:3504
#, fuzzy
msgid "Confirm move file to Trash"
msgstr "Konfirmu dosierforigon"
-#: ../src/preferences.c:3498
+#: ../src/preferences.c:3506
msgid "Enable Delete key"
msgstr "Taŭgigu Forigo-klavon"
-#: ../src/preferences.c:3501
+#: ../src/preferences.c:3509
msgid "Use Geeqie trash location"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3519
+#: ../src/preferences.c:3527
msgid "Maximum size:"
msgstr "Maksimuma grando:"
-#: ../src/preferences.c:3519
+#: ../src/preferences.c:3527
#, fuzzy
msgid "MiB"
msgstr "MB"
-#: ../src/preferences.c:3521
+#: ../src/preferences.c:3529
msgid "Set to 0 for unlimited size"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3522
-msgid "View"
-msgstr "Videbligo"
-
-#: ../src/preferences.c:3530
+#: ../src/preferences.c:3538
msgid "Use system Trash bin"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3533
+#: ../src/preferences.c:3541
msgid "Use no trash at all"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3543
+#: ../src/preferences.c:3551
msgid "Descend folders in tree view"
msgstr "Ordigu dosierujojn per arbuma vido"
-#: ../src/preferences.c:3546
+#: ../src/preferences.c:3554
msgid "In place renaming"
msgstr "Renomu surloke"
-#: ../src/preferences.c:3549
+#: ../src/preferences.c:3557
msgid "List directory view uses single click to enter"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3552
+#: ../src/preferences.c:3560
#, fuzzy
msgid "Circular selection lists"
msgstr "La kolekto jam ekzistas"
-#: ../src/preferences.c:3554
+#: ../src/preferences.c:3562
msgid "Traverse selection lists in a circular manner"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3556
+#: ../src/preferences.c:3564
msgid "Save marks on exit"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3560
+#: ../src/preferences.c:3568
msgid "Use \"With Rename\" as default for Copy/Move dialogs"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3564
+#: ../src/preferences.c:3572
#, fuzzy
msgid "Open collections on top"
msgstr "Malfermu kolekton"
-#: ../src/preferences.c:3568
+#: ../src/preferences.c:3576
msgid "Hide window in fullscreen"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3572
+#: ../src/preferences.c:3580
msgid "Recent folder list maximum size"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3575
+#: ../src/preferences.c:3583
msgid "Drag'n drop icon size"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3579
+#: ../src/preferences.c:3587
msgid "Drag`n drop default action:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3582
+#: ../src/preferences.c:3590
#, fuzzy
msgid "Copy path clipboard selection:"
msgstr "_Kopiu"
-#: ../src/preferences.c:3586
+#: ../src/preferences.c:3594
msgid "Navigation"
msgstr "Navigado"
-#: ../src/preferences.c:3588
+#: ../src/preferences.c:3596
msgid "Progressive keyboard scrolling"
msgstr "Rulumo per klavaro"
-#: ../src/preferences.c:3590
+#: ../src/preferences.c:3598
msgid "Keyboard scrolling step multiplier:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3592
+#: ../src/preferences.c:3600
msgid "Mouse wheel scrolls image"
msgstr "Bilda rulumo per musradeto"
-#: ../src/preferences.c:3594
+#: ../src/preferences.c:3602
msgid "Navigation by left or middle click on image"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3596
+#: ../src/preferences.c:3604
msgid "Open archive by left click on image"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3598
+#: ../src/preferences.c:3606
msgid "Play video by left click on image"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3601
+#: ../src/preferences.c:3609
msgid "Play with:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3605
+#: ../src/preferences.c:3613
msgid "Mouse button Back:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3607
+#: ../src/preferences.c:3615
msgid "Mouse button Forward:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3611
+#: ../src/preferences.c:3619
msgid "GPU"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3613
+#: ../src/preferences.c:3621
#, fuzzy
msgid "Override disable GPU"
msgstr "Surskribu Dosieron"
-#: ../src/preferences.c:3620
+#: ../src/preferences.c:3628
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3625
+#: ../src/preferences.c:3633
#, fuzzy
msgid "Timer data"
msgstr "Dosierdato:"
-#: ../src/preferences.c:3628
+#: ../src/preferences.c:3636
#, fuzzy
msgid "Log Window max. lines:"
msgstr "Fenestroj"
-#: ../src/preferences.c:3646
+#: ../src/preferences.c:3654
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3648
+#: ../src/preferences.c:3656
msgid "Accelerators"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3667
+#: ../src/preferences.c:3675
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "ago"
-#: ../src/preferences.c:3689
+#: ../src/preferences.c:3697
msgid "KEY"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3700
+#: ../src/preferences.c:3708
#, fuzzy
msgid "Tooltip"
msgstr "Iloj"
-#: ../src/preferences.c:3731
+#: ../src/preferences.c:3739
#, fuzzy
msgid "Reset selected"
msgstr "Resetu filtrilojn"
-#: ../src/preferences.c:3746
+#: ../src/preferences.c:3754
#, fuzzy
msgid "Toolbar Main"
msgstr "Iloj"
-#: ../src/preferences.c:3762
+#: ../src/preferences.c:3770
#, fuzzy
msgid "Toolbar Status"
msgstr "Iloj"
-#: ../src/preferences.c:3790
+#: ../src/preferences.c:3798
msgid "Advanced"
msgstr "Avana"
-#: ../src/preferences.c:3791
+#: ../src/preferences.c:3799
msgid "External preview extraction"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3793
+#: ../src/preferences.c:3801
msgid "Use external preview extraction - Requires restart"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3830
+#: ../src/preferences.c:3838
#, fuzzy
msgid "Usable file types:\n"
msgstr "Dosierspecoj"
-#: ../src/preferences.c:3836
+#: ../src/preferences.c:3844
#, fuzzy
msgid "File identification tool"
msgstr "Surskribu dosieron"
-#: ../src/preferences.c:3839
+#: ../src/preferences.c:3847
msgid "Select file identification tool"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3843
+#: ../src/preferences.c:3851
#, fuzzy
msgid "Preview extraction tool"
msgstr "Surskribu dosieron"
-#: ../src/preferences.c:3846
+#: ../src/preferences.c:3854
msgid "Select preview extraction tool"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3859
+#: ../src/preferences.c:3867
msgid "Thread pool limits"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3866
+#: ../src/preferences.c:3874
msgid "Duplicate check:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3866
+#: ../src/preferences.c:3874
msgid "max. threads"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3867
+#: ../src/preferences.c:3875
msgid "Set to 0 for unlimited"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3880
+#: ../src/preferences.c:3888
msgid "Stereo"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3882 ../src/preferences.c:3885
+#: ../src/preferences.c:3890 ../src/preferences.c:3893
msgid "Windowed stereo mode"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3889 ../src/preferences.c:3914
+#: ../src/preferences.c:3897 ../src/preferences.c:3922
#, fuzzy
msgid "Mirror left image"
msgstr "unua bildo"
-#: ../src/preferences.c:3892 ../src/preferences.c:3917
+#: ../src/preferences.c:3900 ../src/preferences.c:3925
#, fuzzy
msgid "Flip left image"
msgstr "sekva bildo"
-#: ../src/preferences.c:3895 ../src/preferences.c:3920
+#: ../src/preferences.c:3903 ../src/preferences.c:3928
#, fuzzy
msgid "Mirror right image"
msgstr "unua bildo"
-#: ../src/preferences.c:3898 ../src/preferences.c:3923
+#: ../src/preferences.c:3906 ../src/preferences.c:3931
#, fuzzy
msgid "Flip right image"
msgstr "unua bildo"
-#: ../src/preferences.c:3900 ../src/preferences.c:3925
+#: ../src/preferences.c:3908 ../src/preferences.c:3933
msgid "Swap left and right images"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3902 ../src/preferences.c:3927
+#: ../src/preferences.c:3910 ../src/preferences.c:3935
msgid "Disable stereo mode on single image source"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3905 ../src/preferences.c:3911
+#: ../src/preferences.c:3913 ../src/preferences.c:3919
#, fuzzy
msgid "Fullscreen stereo mode"
msgstr "Plenekrano"
-#: ../src/preferences.c:3906
+#: ../src/preferences.c:3914
msgid "Use different settings for fullscreen"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:3936
+#: ../src/preferences.c:3944
#, fuzzy
msgid "Left X"
msgstr "Maldekstra:"
-#: ../src/preferences.c:3938
+#: ../src/preferences.c:3946
#, fuzzy
msgid "Left Y"
msgstr "Maldekstra:"
-#: ../src/preferences.c:3940
+#: ../src/preferences.c:3948
#, fuzzy
msgid "Right X"
msgstr "Dekstra:"
-#: ../src/preferences.c:3942
+#: ../src/preferences.c:3950
#, fuzzy
msgid "Right Y"
msgstr "Dekstra:"
-#: ../src/preferences.c:4119
+#: ../src/preferences.c:4126
#, fuzzy
msgid "About Geeqie"
msgstr "Pri Geeqie"
-#: ../src/preferences.c:4129
+#: ../src/preferences.c:4136
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:4185 ../src/preferences.c:4227
+#: ../src/preferences.c:4202 ../src/preferences.c:4210
+msgid "Warning: Cannot open timezone database file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:4217
+msgid "Error: Timezone database download failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:4259
msgid "Timezone database download failed"
msgstr ""
-#: ../src/preferences.c:4238
+#: ../src/preferences.c:4270
msgid "Downloading timezone database"
msgstr ""
msgid "toggle full screen"
msgstr "butonigu plenan ekranon"
-#: ../src/remote.c:1412 ../src/remote.c:1413
+#: ../src/remote.c:1412 ../src/remote.c:1413 ../src/remote.c:1414
+#: ../src/remote.c:1415
msgid "<FILE>|<URL>"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1412
+#: ../src/remote.c:1412 ../src/remote.c:1413
#, fuzzy
msgid "open FILE or URL, bring Geeqie window to the top"
msgstr "malfermu dosieron en nova fenestro"
-#: ../src/remote.c:1413
+#: ../src/remote.c:1414 ../src/remote.c:1415
#, fuzzy
msgid "open FILE or URL, do not bring Geeqie window to the top"
msgstr "malfermu dosieron en nova fenestro"
-#: ../src/remote.c:1414
+#: ../src/remote.c:1416
msgid "start full screen"
msgstr "startu plenan ekranon"
-#: ../src/remote.c:1415
+#: ../src/remote.c:1417
msgid "stop full screen"
msgstr "fermu plenan ekranon"
-#: ../src/remote.c:1416
+#: ../src/remote.c:1418
msgid "<GEOMETRY>"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1416
+#: ../src/remote.c:1418
#, fuzzy
msgid "set window geometry"
msgstr "Nevalida dosierujo"
-#: ../src/remote.c:1417
+#: ../src/remote.c:1419
msgid "<COLLECTION>"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1417
+#: ../src/remote.c:1419
#, fuzzy
msgid "get collection content"
msgstr "Nova _kolekto"
-#: ../src/remote.c:1418
+#: ../src/remote.c:1420
#, fuzzy
msgid "get collection list"
msgstr "Nova _kolekto"
-#: ../src/remote.c:1419 ../src/remote.c:1425 ../src/remote.c:1428
-#: ../src/remote.c:1447
+#: ../src/remote.c:1421 ../src/remote.c:1427 ../src/remote.c:1430
+#: ../src/remote.c:1450 ../src/remote.c:1451
msgid "<FILE>"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1419
+#: ../src/remote.c:1421
msgid "get destination path of FILE (See Plugins Configuration)"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1420
+#: ../src/remote.c:1422
#, fuzzy
msgid "get file info"
msgstr "Netrovita dosiero"
-#: ../src/remote.c:1421 ../src/remote.c:1422
+#: ../src/remote.c:1423 ../src/remote.c:1424
msgid "[<FOLDER>]"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1421
+#: ../src/remote.c:1423
msgid "get list of files and class"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1422
+#: ../src/remote.c:1424
msgid "get list of files and class recursive"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1423
+#: ../src/remote.c:1425
msgid "get rectangle co-ordinates"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1424
+#: ../src/remote.c:1426
#, fuzzy
msgid "get render intent"
msgstr "Transdono"
-#: ../src/remote.c:1425
+#: ../src/remote.c:1427
msgid "get list of sidecars of FILE"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1426
+#: ../src/remote.c:1428
msgid "<ID>"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1426
+#: ../src/remote.c:1428
msgid "window id for following commands"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1427
+#: ../src/remote.c:1429
msgid "last image"
msgstr "lasta bildo"
-#: ../src/remote.c:1428
+#: ../src/remote.c:1430
#, fuzzy
msgid "add FILE to command line collection list"
msgstr "Aldonu al nova kolekto"
-#: ../src/remote.c:1429
+#: ../src/remote.c:1431
msgid "clear command line collection list"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1431
+#: ../src/remote.c:1433
msgid "<FILE>,<lua script>"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1431
+#: ../src/remote.c:1433
msgid "run lua script on FILE"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1433
+#: ../src/remote.c:1435
#, fuzzy
msgid "new window"
msgstr "_Nova fenestro"
-#: ../src/remote.c:1434
+#: ../src/remote.c:1436
msgid "next image"
msgstr "sekva bildo"
-#: ../src/remote.c:1435
+#: ../src/remote.c:1437
msgid "print pixel info of mouse pointer on current image"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1436
+#: ../src/remote.c:1438
msgid "terminate returned data with null character instead of newline"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1437
+#: ../src/remote.c:1439
msgid "<PWD>"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1437
+#: ../src/remote.c:1439
msgid "use PWD as working directory for following commands"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1438
+#: ../src/remote.c:1440
msgid "quit"
msgstr "eliro"
-#: ../src/remote.c:1439
+#: ../src/remote.c:1441 ../src/remote.c:1442
msgid "bring the Geeqie window to the top"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1440
+#: ../src/remote.c:1443
msgid "toggle slide show"
msgstr "butonigu diapozitivan strion"
-#: ../src/remote.c:1441
+#: ../src/remote.c:1444
msgid "<FOLDER>"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1441
+#: ../src/remote.c:1444
#, fuzzy
msgid "start recursive slide show in FOLDER"
msgstr "startu diapozitivan strion ripete"
-#: ../src/remote.c:1442
+#: ../src/remote.c:1445
msgid "start slide show"
msgstr "startu diapozitivan strion"
-#: ../src/remote.c:1443
+#: ../src/remote.c:1446
msgid "stop slide show"
msgstr "fermu diapozitivan strion"
-#: ../src/remote.c:1444
+#: ../src/remote.c:1447
msgid "print filename [and Collection] of current image"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1445
+#: ../src/remote.c:1448
msgid "show tools"
msgstr "montru ilojn"
-#: ../src/remote.c:1446
+#: ../src/remote.c:1449
msgid "hide tools"
msgstr "kaŝu ilojn"
-#: ../src/remote.c:1447
+#: ../src/remote.c:1450 ../src/remote.c:1451
#, fuzzy
msgid "open FILE in new window"
msgstr "malfermu dosieron en nova fenestro"
-#: ../src/remote.c:1512
+#: ../src/remote.c:1516
msgid "Remote command list:\n"
msgstr "Listo de malproksimaj komandoj:\n"
-#: ../src/remote.c:1530
+#: ../src/remote.c:1534
msgid ""
"\n"
"\n"
"may be used.\n"
msgstr ""
-#: ../src/remote.c:1580
+#: ../src/remote.c:1584
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote %s not running, starting..."
msgstr "Malproksima Geeqie ne funkcias, startante..."
-#: ../src/remote.c:1718
+#: ../src/remote.c:1722
msgid "Remote not available\n"
msgstr "Malproksima maniero ne estas disponebla\n"
msgid "is not"
msgstr ""
-#: ../src/search.c:381
+#: ../src/search.c:368
+msgid "Start/stop search"
+msgstr ""
+
+#: ../src/search.c:410
#, c-format
msgid "%s, %d files (%s, %d)"
msgstr "%s, %d dosieroj (%s, %d)"
-#: ../src/search.c:386
+#: ../src/search.c:415
#, c-format
msgid "%s, %d files"
msgstr "%s, %d dosieroj"
-#: ../src/search.c:404
+#: ../src/search.c:433
msgid "Searching..."
msgstr "Serĉante..."
-#: ../src/search.c:2023
+#: ../src/search.c:2058
msgid "Changed"
msgstr ""
-#: ../src/search.c:2028 ../src/search.c:3444
+#: ../src/search.c:2063 ../src/search.c:3479
#, fuzzy
msgid "Original"
msgstr "Originala Nomo"
-#: ../src/search.c:2034 ../src/search.c:3445
+#: ../src/search.c:2069 ../src/search.c:3480
#, fuzzy
msgid "Digitized"
msgstr "Diĝitigita dato"
-#: ../src/search.c:2231 ../src/search.c:3571
+#: ../src/search.c:2266 ../src/search.c:3606
#, fuzzy
msgid "Raw Image"
msgstr "Bildo"
-#: ../src/search.c:2295 ../src/search.c:3588
+#: ../src/search.c:2330 ../src/search.c:3623
#, fuzzy
msgid "Any mark"
msgstr "Aldonu Legosignon"
-#: ../src/search.c:2351 ../src/search.c:3544
+#: ../src/search.c:2386 ../src/search.c:3579
msgid "km"
msgstr ""
-#: ../src/search.c:2356 ../src/search.c:3545
+#: ../src/search.c:2391 ../src/search.c:3580
#, fuzzy
msgid "miles"
msgstr "Dosieroj"
-#: ../src/search.c:2678
+#: ../src/search.c:2713
msgid "File not found"
msgstr "Netrovita dosiero"
-#: ../src/search.c:2679
+#: ../src/search.c:2714
msgid "Please enter an existing file for image content."
msgstr "Bonvolu, enigu ekzistantan dosieron kiel bilda enteno."
-#: ../src/search.c:2704
+#: ../src/search.c:2739
msgid "Entry does not contain a valid lat/long value"
msgstr ""
-#: ../src/search.c:2754
+#: ../src/search.c:2789
msgid "Please enter an existing folder to search."
msgstr "Bonvolu, enigu ekzistantan dosierujon por serĉi."
-#: ../src/search.c:2800
+#: ../src/search.c:2835
#, fuzzy
msgid "Collection not found"
msgstr "Dosierujo ne estis trovita"
-#: ../src/search.c:2800
+#: ../src/search.c:2835
#, fuzzy
msgid "Please enter an existing collection name."
msgstr "Bonvolu, enigu ekzistantan dosierujon por serĉi."
-#: ../src/search.c:3258
+#: ../src/search.c:3293
#, fuzzy
msgid "Select collection"
msgstr "Konservu kolekton"
-#: ../src/search.c:3328
+#: ../src/search.c:3363
#, fuzzy
msgid "Image search"
msgstr "Serĉu bildon - Geeqie"
-#: ../src/search.c:3367
+#: ../src/search.c:3402
msgid "Search:"
msgstr "Serĉu:"
-#: ../src/search.c:3381
+#: ../src/search.c:3416
msgid "Recurse"
msgstr "Ripete"
-#: ../src/search.c:3405 ../src/search.c:3514
+#: ../src/search.c:3440 ../src/search.c:3549
msgid "Match case"
msgstr "Majuskla-minuskla komparo"
-#: ../src/search.c:3411
+#: ../src/search.c:3446
msgid "File size is"
msgstr "Dosiergrando estas"
-#: ../src/search.c:3418 ../src/search.c:3435 ../src/search.c:3464
-#: ../src/search.c:3527
+#: ../src/search.c:3453 ../src/search.c:3470 ../src/search.c:3499
+#: ../src/search.c:3562
msgid "and"
msgstr "kaj"
-#: ../src/search.c:3424
+#: ../src/search.c:3459
msgid "File date is"
msgstr "Dosierdato estas"
-#: ../src/search.c:3442
+#: ../src/search.c:3477
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: ../src/search.c:3443
+#: ../src/search.c:3478
#, fuzzy
msgid "Status Changed"
msgstr "Stato"
-#: ../src/search.c:3453
+#: ../src/search.c:3488
msgid "Image dimensions are"
msgstr "Bildaj dimensioj estas"
-#: ../src/search.c:3474
+#: ../src/search.c:3509
msgid "Image content is"
msgstr "Bilda enteno estas"
-#: ../src/search.c:3480
+#: ../src/search.c:3515
#, no-c-format
msgid "% similar to"
msgstr "% estas simila al"
-#: ../src/search.c:3488
+#: ../src/search.c:3523
#, fuzzy
msgid "Ignore rotation"
msgstr "Orientado"
-#: ../src/search.c:3520
+#: ../src/search.c:3555
#, fuzzy
msgid "Image rating is"
msgstr "Bilda enteno estas"
-#: ../src/search.c:3534
+#: ../src/search.c:3569
#, fuzzy
msgid "Image is"
msgstr "Bildodosiero"
-#: ../src/search.c:3546
+#: ../src/search.c:3581
msgid "n.m."
msgstr ""
-#: ../src/search.c:3552
+#: ../src/search.c:3587
msgid "from"
msgstr ""
-#: ../src/search.c:3557
+#: ../src/search.c:3592
msgid ""
"Enter a coordinate in the form:\n"
"89.123 179.456\n"
"See the Help file"
msgstr ""
-#: ../src/search.c:3565
+#: ../src/search.c:3600
#, fuzzy
msgid "Image class"
msgstr "Bildodosiero"
-#: ../src/search.c:3576
+#: ../src/search.c:3611
msgid "Broken"
msgstr ""
-#: ../src/search.c:3583
+#: ../src/search.c:3618
#, fuzzy
msgid "Marks"
msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn"
msgid "Ignore Alpha"
msgstr ""
+#: ../src/toolbar.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Exif rotate"
+msgstr "Uzu Exif daton"
+
#: ../src/toolbar.c:538
msgid "Add Toolbar Item"
msgstr ""
msgid "_New folder..."
msgstr "_Nova dosierujo..."
-#: ../src/view_dir.c:749 ../src/view_file/view_file.c:742
+#: ../src/view_dir.c:749
#, fuzzy
msgid "View as _List"
msgstr "Montru kiel _ikonoj"
msgid "Show _hidden files"
msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn"
-#: ../src/view_dir.c:768 ../src/view_file/view_file.c:772
+#: ../src/view_dir.c:768 ../src/view_file/view_file.c:779
msgid "Re_fresh"
msgstr "Ĝis_datigu"
-#: ../src/view_file/view_file.c:745
+#: ../src/view_file/view_file.c:749
+#, fuzzy
+msgid "Images as List"
+msgstr "Montru kiel _ikonoj"
+
+#: ../src/view_file/view_file.c:752
#, fuzzy
-msgid "View as _Icons"
+msgid "Images as Icons"
msgstr "Montru kiel _ikonoj"
-#: ../src/view_file/view_file.c:751
+#: ../src/view_file/view_file.c:758
msgid "Show _thumbnails"
msgstr "Montru _miniaturojn"
-#: ../src/view_file/view_file.c:897
+#: ../src/view_file/view_file.c:904
#, fuzzy
msgid "Mark text"
msgstr "Aldonu Legosignon"
-#: ../src/view_file/view_file.c:900
+#: ../src/view_file/view_file.c:907
#, fuzzy
msgid "Set mark text"
msgstr "Elektu ĉion"
-#: ../src/view_file/view_file.c:901
+#: ../src/view_file/view_file.c:908
#, fuzzy
msgid "This will set or clear the mark text."
msgstr "Ĉi tiu formovos rubujan entenon."
-#: ../src/view_file/view_file.c:1194
+#: ../src/view_file/view_file.c:1201
#, fuzzy
msgid "Case sensitive"
msgstr "Ordigu per majusklo-minusklo"
-#: ../src/view_file/view_file.c:1203
+#: ../src/view_file/view_file.c:1210
#, fuzzy
msgid "Select Class filter"
msgstr "Elektu dosierujon"
-#: ../src/view_file/view_file.c:1759
+#: ../src/view_file/view_file.c:1766
#, fuzzy
msgid "Loading meta..."
msgstr "Ŝargante miniaturojn..."
-#: ../src/view_file/view_file_icon.c:2171 ../src/view_file/view_file_list.c:930
+#: ../src/view_file/view_file_icon.c:2171 ../src/view_file/view_file_list.c:931
msgid " [NO GROUPING]"
msgstr ""
msgid "Error renaming file"
msgstr "Eraro dum renomado de dosiero"
-#: ../src/view_file/view_file_list.c:2232
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2233
#, fuzzy
msgid "NameStars"
msgstr "Nomo"
-#: ../src/view_file/view_file_list.c:2236
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2237
#, fuzzy
msgid "Stars"
msgstr "Startu #"
msgid "Search terms:"
msgstr "Serĉu:"
+#~ msgid "Fit image to _window"
+#~ msgstr "Alĝustigu bildon al _fenestro"
+
+#~ msgid "_Stop slideshow"
+#~ msgstr "_Fermu diapozitivan strion"
+
+#~ msgid "_Start slideshow"
+#~ msgstr "_Startu diapozitivan strion"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy _image"
+#~ msgstr "Kopiu dosieron"
+
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "_Enhavoj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "_Enhavoj"
+
+#~ msgid "_Release notes"
+#~ msgstr "Notoj pri versio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Release notes"
+#~ msgstr "Notoj pri versio"
+
+#~ msgid "I_cons"
+#~ msgstr "_Ikonoj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Split Single"
+#~ msgstr "Grandeco"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rotate _180°"
+#~ msgstr "Turnu je _180 gradoj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View as _Icons"
+#~ msgstr "Montru kiel _ikonoj"
+
#, fuzzy
#~ msgid "_Show Guidelines"
#~ msgstr "Montru kaŝitajn dosierojn"