Reflects .c->.cc file renames across Geeqie.
[geeqie.git] / po / hu.po
index 7d09ff2..e580630 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
-# src/main.c:129
+# src/main.cc:129
 #: geeqie.desktop.in:3
 #, fuzzy
 msgid "Geeqie"
 msgstr "Névjegy - Geeqie"
 
-# src/preferences.c:676
+# src/preferences.cc:676
 #: geeqie.desktop.in:4
 #, fuzzy
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-# src/preferences.c:660
+# src/preferences.cc:660
 #: geeqie.desktop.in:5
 #, fuzzy
 msgid "View and manage images"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 msgid "Crop image from marked rectangle"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:645
+# src/preferences.cc:645
 #: plugins/random-image/random-image.desktop.in:5
 #, fuzzy
 msgid "Random image"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Véletlen"
 msgid "Display random image from Collections and current folder"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:544
+# src/utilops.cc:544
 #: plugins/rotate/rotate.desktop.in:5
 #, fuzzy
 msgid "Apply the orientation to image content"
@@ -101,236 +101,236 @@ msgstr ""
 msgid "Tethered photography"
 msgstr ""
 
-#: src/advanced-exif.c:437 src/cache-maint.c:1773 src/preferences.c:133
-#: src/preferences.c:2851 src/search.c:2281 src/search.c:3610
+#: src/advanced-exif.cc:437 src/cache-maint.cc:1773 src/preferences.cc:133
+#: src/preferences.cc:2851 src/search.cc:2281 src/search.cc:3610
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/advanced-exif.c:493 src/preferences.c:2756
+#: src/advanced-exif.cc:493 src/preferences.cc:2756
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
-#: src/advanced-exif.c:494
+#: src/advanced-exif.cc:494
 msgid "Value"
 msgstr "Érték"
 
-# src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941
-#: src/advanced-exif.c:495 src/desktop-file.c:631 src/dupe.c:3978
-#: src/dupe.c:4703 src/dupe.c:5287 src/osd.c:38 src/search.c:3694
-#: src/utilops.c:507 src/view-file/view-file-list.c:2228
+# src/dupe.cc:1652 src/dupe.cc:1941
+#: src/advanced-exif.cc:495 src/desktop-file.cc:631 src/dupe.cc:3978
+#: src/dupe.cc:4703 src/dupe.cc:5287 src/osd.cc:38 src/search.cc:3694
+#: src/utilops.cc:507 src/view-file/view-file-list.cc:2228
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
-#: src/advanced-exif.c:496
+#: src/advanced-exif.cc:496
 msgid "Tag"
 msgstr "Címke"
 
-# src/preferences.c:401
-#: src/advanced-exif.c:497
+# src/preferences.cc:401
+#: src/advanced-exif.cc:497
 msgid "Format"
 msgstr "Formátum"
 
-#: src/advanced-exif.c:498
+#: src/advanced-exif.cc:498
 msgid "Elements"
 msgstr "Elemek"
 
-#: src/bar.c:201
+#: src/bar.cc:201
 msgid "Histogram"
 msgstr ""
 
-# src/collect.c:329 src/image.c:1058
-#: src/bar.c:202
+# src/collect.cc:329 src/image.cc:1058
+#: src/bar.cc:202
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "Névtelen"
 
-#: src/bar.c:203 src/osd.c:48 src/preferences.c:3269 src/search.c:3529
+#: src/bar.cc:203 src/osd.cc:48 src/preferences.cc:3269 src/search.cc:3529
 msgid "Keywords"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1948
-#: src/bar.c:204 src/osd.c:47 src/search.c:3541
+# src/dupe.cc:1948
+#: src/bar.cc:204 src/osd.cc:47 src/search.cc:3541
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Összehasonlítás ezzel:"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/bar.c:205 src/preferences.c:2033
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/bar.cc:205 src/preferences.cc:2033
 #, fuzzy
 msgid "Star Rating"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/preferences.c:369
-#: src/bar.c:206
+# src/preferences.cc:369
+#: src/bar.cc:206
 #, fuzzy
 msgid "Headline"
 msgstr "Bilineáris"
 
-# src/main.c:622
-#: src/bar.c:207
+# src/main.cc:622
+#: src/bar.cc:207
 msgid "Exif"
 msgstr "Exif"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/bar.c:209
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/bar.cc:209
 #, fuzzy
 msgid "File info"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-#: src/bar.c:210
+#: src/bar.cc:210
 #, fuzzy
 msgid "Location and GPS"
 msgstr "akció"
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/bar.c:211 src/exif.c:340
+# src/utilops.cc:592
+#: src/bar.cc:211 src/exif.cc:340
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: src/bar.c:214 src/bar-gps.c:1023
+#: src/bar.cc:214 src/bar-gps.cc:1023
 msgid "GPS Map"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:601
-#: src/bar.c:403 src/toolbar.c:224
+# src/utilops.cc:601
+#: src/bar.cc:403 src/toolbar.cc:224
 #, fuzzy
 msgid "Move to _top"
 msgstr "Mozgatás _fel"
 
-# src/utilops.c:601
-#: src/bar.c:404 src/toolbar.c:225 src/ui-bookmark.c:414
+# src/utilops.cc:601
+#: src/bar.cc:404 src/toolbar.cc:225 src/ui-bookmark.cc:414
 msgid "Move _up"
 msgstr "Mozgatás _fel"
 
-# src/utilops.c:601
-#: src/bar.c:405 src/toolbar.c:226 src/ui-bookmark.c:416
+# src/utilops.cc:601
+#: src/bar.cc:405 src/toolbar.cc:226 src/ui-bookmark.cc:416
 msgid "Move _down"
 msgstr "Mozgatás _le"
 
-#: src/bar.c:406 src/toolbar.c:227
+#: src/bar.cc:406 src/toolbar.cc:227
 #, fuzzy
 msgid "Move to _bottom"
 msgstr "bal alsó"
 
-#: src/bar.c:411
+#: src/bar.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "Height..."
 msgstr "Magasság"
 
-# src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
-#: src/bar.c:415 src/collect-table.c:87 src/dupe.c:156 src/search.c:359
-#: src/toolbar.c:229
+# src/collect-table.cc:622 src/dupe.cc:1410 src/dupe.cc:1568
+#: src/bar.cc:415 src/collect-table.cc:87 src/dupe.cc:156 src/search.cc:359
+#: src/toolbar.cc:229
 msgid "Remove"
 msgstr "Eltávolítás"
 
-# src/collect-table.c:86
-#: src/bar.c:804
+# src/collect-table.cc:86
+#: src/bar.cc:804
 #, fuzzy
 msgid "Add Pane"
 msgstr "%d kép"
 
-# src/ui-pathsel.c:397 src/utilops.c:759
-#: src/bar-comment.c:236
+# src/ui-pathsel.cc:397 src/utilops.cc:759
+#: src/bar-comment.cc:236
 #, fuzzy
 msgid "Add text to selected files"
 msgstr ""
 "Fájl törlésének jóváhagyása:\n"
 " %s"
 
-#: src/bar-comment.c:237
+#: src/bar-comment.cc:237
 msgid "Replace existing text in selected files"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-exif.c:225
+#: src/bar-exif.cc:225
 msgid "<empty label, fixme>"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:1087
-#: src/bar-exif.c:562 src/bar-exif.c:572
+# src/menu.cc:1087
+#: src/bar-exif.cc:562 src/bar-exif.cc:572
 #, fuzzy
 msgid "Configure entry"
 msgstr "A Geeqie beállítása"
 
-# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
-#: src/bar-exif.c:562 src/bar-exif.c:572 src/bar-exif.c:660
+# src/collect-table.cc:1820 src/dupe.cc:2172
+#: src/bar-exif.cc:562 src/bar-exif.cc:572 src/bar-exif.cc:660
 #, fuzzy
 msgid "Add entry"
 msgstr "Hozzáadás"
 
-#: src/bar-exif.c:578
+#: src/bar-exif.cc:578
 msgid "Key:"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-exif.c:587
+#: src/bar-exif.cc:587
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-exif.c:596
+#: src/bar-exif.cc:596
 msgid "Show only if set"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-exif.c:597
+#: src/bar-exif.cc:597
 msgid "Editable (supported only for XMP)"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:1087
-#: src/bar-exif.c:646
+# src/menu.cc:1087
+#: src/bar-exif.cc:646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configure \"%s\""
 msgstr "A Geeqie beállítása"
 
-# src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
-#: src/bar-exif.c:647 src/bar-keywords.c:1369
+# src/collect-table.cc:622 src/dupe.cc:1410 src/dupe.cc:1568
+#: src/bar-exif.cc:647 src/bar-keywords.cc:1369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Remove \"%s\""
 msgstr "Eltávolítás"
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/bar-exif.c:648
+# src/utilops.cc:592
+#: src/bar-exif.cc:648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Copy \"%s\""
 msgstr "Másolás"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/bar-exif.c:661
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/bar-exif.cc:661
 #, fuzzy
 msgid "Show hidden entries"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-#: src/bar-gps.c:187
+#: src/bar-gps.cc:187
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Do you want to geocode image %s?"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-gps.c:192
+#: src/bar-gps.cc:192
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Do you want to geocode %i images?"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-gps.c:197
+#: src/bar-gps.cc:197
 msgid ""
 "\n"
 "This image is already geocoded!"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-gps.c:202
+#: src/bar-gps.cc:202
 msgid ""
 "\n"
 "One image is already geocoded!"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-gps.c:207
+#: src/bar-gps.cc:207
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%i Images are already geocoded!"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-gps.c:212
+#: src/bar-gps.cc:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -338,257 +338,257 @@ msgid ""
 "Position: %s \n"
 msgstr "akció"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/bar-gps.c:214
+# src/preferences.cc:660
+#: src/bar-gps.cc:214
 #, fuzzy
 msgid "Geocode images"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-#: src/bar-gps.c:218
+#: src/bar-gps.cc:218
 msgid "Write lat/long to meta-data?"
 msgstr ""
 
-# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
-#: src/bar-gps.c:732
+# src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
+#: src/bar-gps.cc:732
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Zoom %i"
 msgstr "Nagyítás"
 
-# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
-#: src/bar-gps.c:750
+# src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
+#: src/bar-gps.cc:750
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Zoom level %i"
 msgstr "Nagyítás"
 
-# src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1813
-#: src/bar-gps.c:755
+# src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1813
+#: src/bar-gps.cc:755
 #, fuzzy
 msgid "Loading map"
 msgstr "Indexképek betöltése..."
 
-#: src/bar-gps.c:821
+#: src/bar-gps.cc:821
 msgid "Enable markers"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-gps.c:823
+#: src/bar-gps.cc:823
 msgid "Centre map on marker"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-gps.c:845
+#: src/bar-gps.cc:845
 msgid ""
 "Move map centre to marker\n"
 " is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-gps.c:850
+#: src/bar-gps.cc:850
 msgid ""
 "Move map centre to marker\n"
 " is enabled"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:693
-#: src/bar-gps.c:854
+# src/preferences.cc:693
+#: src/bar-gps.cc:854
 #, fuzzy
 msgid "Map centering"
 msgstr "Mérési módszer"
 
-# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
-#: src/bar-gps.c:959 src/menu.c:334 src/osd.c:42 src/preferences.c:2244
+# src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
+#: src/bar-gps.cc:959 src/menu.cc:334 src/osd.cc:42 src/preferences.cc:2244
 #, fuzzy
 msgid "Zoom"
 msgstr "Nagyítás"
 
-# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
-#: src/bar-gps.c:969
+# src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
+#: src/bar-gps.cc:969
 #, fuzzy
 msgid "Zoom level"
 msgstr "Nagyítás"
 
-#: src/bar-histogram.c:234 src/layout-util.c:2672
+#: src/bar-histogram.cc:234 src/layout-util.cc:2672
 msgid "Histogram on _Red"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-histogram.c:235 src/layout-util.c:2673
+#: src/bar-histogram.cc:235 src/layout-util.cc:2673
 msgid "Histogram on _Green"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-histogram.c:236 src/layout-util.c:2674
+#: src/bar-histogram.cc:236 src/layout-util.cc:2674
 msgid "Histogram on _Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-histogram.c:237 src/layout-util.c:2675
+#: src/bar-histogram.cc:237 src/layout-util.cc:2675
 msgid "_Histogram on RGB"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-histogram.c:238 src/layout-util.c:2676
+#: src/bar-histogram.cc:238 src/layout-util.cc:2676
 msgid "Histogram on _Value"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-histogram.c:242 src/layout-util.c:2680
+#: src/bar-histogram.cc:242 src/layout-util.cc:2680
 msgid "Li_near Histogram"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-histogram.c:243
+#: src/bar-histogram.cc:243
 msgid "L_og Histogram"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:397 src/utilops.c:759
-#: src/bar-keywords.c:490
+# src/ui-pathsel.cc:397 src/utilops.cc:759
+#: src/bar-keywords.cc:490
 #, fuzzy
 msgid "Add selected keywords to selected files"
 msgstr ""
 "Fájl törlésének jóváhagyása:\n"
 " %s"
 
-#: src/bar-keywords.c:491
+#: src/bar-keywords.cc:491
 msgid "Replace existing keywords in selected files with selected keywords"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:915
-#: src/bar-keywords.c:962
+# src/preferences.cc:915
+#: src/bar-keywords.cc:962
 #, fuzzy
 msgid "Edit keyword"
 msgstr "Szerkesztők"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/bar-keywords.c:962 src/bar-keywords.c:969 src/bar-keywords.c:1314
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/bar-keywords.cc:962 src/bar-keywords.cc:969 src/bar-keywords.cc:1314
 #, fuzzy
 msgid "New keyword"
 msgstr "/Nézet/I_konok"
 
-# src/menu.c:1087
-#: src/bar-keywords.c:969
+# src/menu.cc:1087
+#: src/bar-keywords.cc:969
 #, fuzzy
 msgid "Configure keyword"
 msgstr "A Geeqie beállítása"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/bar-keywords.c:975
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/bar-keywords.cc:975
 #, fuzzy
 msgid "Keyword:"
 msgstr "/Nézet/I_konok"
 
-# src/menu.c:516
-#: src/bar-keywords.c:984
+# src/menu.cc:516
+#: src/bar-keywords.cc:984
 #, fuzzy
 msgid "Keyword type:"
 msgstr "Rendezetlen"
 
-#: src/bar-keywords.c:986
+#: src/bar-keywords.cc:986
 msgid "Active keyword"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:771
-#: src/bar-keywords.c:989
+# src/menu.cc:771
+#: src/bar-keywords.cc:989
 #, fuzzy
 msgid "Helper"
 msgstr "Súgó"
 
-#: src/bar-keywords.c:1063
+#: src/bar-keywords.cc:1063
 msgid "This will disconnect all Marks Keywords connections"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/bar-keywords.c:1065
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/bar-keywords.cc:1065
 #, fuzzy
 msgid "Marks Keywords"
 msgstr "/Nézet/I_konok"
 
-# src/ui-pathsel.c:397 src/utilops.c:759
-#: src/bar-keywords.c:1338
+# src/ui-pathsel.cc:397 src/utilops.cc:759
+#: src/bar-keywords.cc:1338
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Add \"%s\" to all selected images"
 msgstr ""
 "Fájl törlésének jóváhagyása:\n"
 " %s"
 
-#: src/bar-keywords.c:1344
+#: src/bar-keywords.cc:1344
 #, c-format
 msgid "Hide \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/bar-keywords.c:1351
+#: src/bar-keywords.cc:1351
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Mark %d"
 msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
 
-#: src/bar-keywords.c:1359
+#: src/bar-keywords.cc:1359
 #, c-format
 msgid "Connect \"%s\" to mark"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:915
-#: src/bar-keywords.c:1366
+# src/preferences.cc:915
+#: src/bar-keywords.cc:1366
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Edit \"%s\""
 msgstr "Szerkesztők"
 
-#: src/bar-keywords.c:1376
+#: src/bar-keywords.cc:1376
 #, c-format
 msgid "Disconnect \"%s\" from mark %s"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-keywords.c:1383
+#: src/bar-keywords.cc:1383
 msgid "Disconnect all Mark Keyword connections"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-keywords.c:1394 src/bar-keywords.c:1408
+#: src/bar-keywords.cc:1394 src/bar-keywords.cc:1408
 msgid "Expand checked"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-keywords.c:1395 src/bar-keywords.c:1409
+#: src/bar-keywords.cc:1395 src/bar-keywords.cc:1409
 msgid "Collapse unchecked"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-keywords.c:1396 src/bar-keywords.c:1410
+#: src/bar-keywords.cc:1396 src/bar-keywords.cc:1410
 msgid "Hide unchecked"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-keywords.c:1397
+#: src/bar-keywords.cc:1397
 msgid "Revert all hidden"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/bar-keywords.c:1399 src/dupe.c:3991
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/bar-keywords.cc:1399 src/dupe.cc:3991
 #, fuzzy
 msgid "Show all"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-#: src/bar-keywords.c:1400
+#: src/bar-keywords.cc:1400
 msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-keywords.c:1401
+#: src/bar-keywords.cc:1401
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
-#: src/bar-keywords.c:1405
+#: src/bar-keywords.cc:1405
 msgid "On any change"
 msgstr ""
 
-# src/ui-tabcomp.c:171
-#: src/bar-keywords.c:1901
+# src/ui-tabcomp.cc:171
+#: src/bar-keywords.cc:1901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error: Unable to write keywords list to: %s\n"
 msgstr "Nem lehet előzmények listát létrehozni: %s\n"
 
-# src/utilops.c:707
-#: src/bar-rating.c:167
+# src/utilops.cc:707
+#: src/bar-rating.cc:167
 #, fuzzy
 msgid "Rejected"
 msgstr "Szűrők visszaállítása"
 
-#: src/bar-rating.c:171
+#: src/bar-rating.cc:171
 msgid "Unrated"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:526
-#: src/bar-sort.c:435
+# src/menu.cc:526
+#: src/bar-sort.cc:435
 #, fuzzy
 msgid "Sort Manager Operations"
 msgstr "Rendezés kezelő"
 
-#: src/bar-sort.c:438
+#: src/bar-sort.cc:438
 msgid ""
 "Additional operations utilising plugins\n"
 "may be included by setting:\n"
@@ -598,8 +598,8 @@ msgid ""
 "in the plugin file."
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:1144
-#: src/bar-sort.c:506
+# src/utilops.cc:1144
+#: src/bar-sort.cc:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The collection:\n"
@@ -610,14 +610,14 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "már létezik."
 
-# src/collect-dlg.c:206
-#: src/bar-sort.c:507
+# src/collect-dlg.cc:206
+#: src/bar-sort.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "Collection exists"
 msgstr "Üres a gyűjtemény"
 
-# src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011
-#: src/bar-sort.c:521 src/collect.c:1216 src/collect-dlg.c:93
+# src/collect-dlg.cc:82 src/collect.cc:1011
+#: src/bar-sort.cc:521 src/collect.cc:1216 src/collect-dlg.cc:93
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save the collection:\n"
@@ -626,207 +626,207 @@ msgstr ""
 "A gyűjtemény mentése sikertelen volt:\n"
 "%s"
 
-# src/collect-dlg.c:83 src/collect.c:1012
-#: src/bar-sort.c:522 src/collect.c:1217 src/collect-dlg.c:94
+# src/collect-dlg.cc:83 src/collect.cc:1012
+#: src/bar-sort.cc:522 src/collect.cc:1217 src/collect-dlg.cc:94
 msgid "Save Failed"
 msgstr "Sikertelen mentés"
 
-#: src/bar-sort.c:557 src/bar-sort.c:737
+#: src/bar-sort.cc:557 src/bar-sort.cc:737
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
 
-# src/preferences.c:897
-#: src/bar-sort.c:561
+# src/preferences.cc:897
+#: src/bar-sort.cc:561
 #, fuzzy
 msgid "Add Collection"
 msgstr "Gyűjtemények"
 
-# src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941
-#: src/bar-sort.c:578 src/shortcuts.c:118 src/ui-bookmark.c:295
+# src/dupe.cc:1652 src/dupe.cc:1941
+#: src/bar-sort.cc:578 src/shortcuts.cc:118 src/ui-bookmark.cc:295
 msgid "Name:"
 msgstr "Név:"
 
-# src/menu.c:526
-#: src/bar-sort.c:658
+# src/menu.cc:526
+#: src/bar-sort.cc:658
 msgid "Sort Manager"
 msgstr "Rendezés kezelő"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/bar-sort.c:667 src/pan-view/pan-view.c:1909 src/ui-pathsel.c:1100
+# src/menu.cc:709
+#: src/bar-sort.cc:667 src/pan-view/pan-view.cc:1909 src/ui-pathsel.cc:1100
 msgid "Folders"
 msgstr "Könyvtárak"
 
-# src/preferences.c:897
-#: src/bar-sort.c:668 src/options.c:248
+# src/preferences.cc:897
+#: src/bar-sort.cc:668 src/options.cc:248
 msgid "Collections"
 msgstr "Gyűjtemények"
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/bar-sort.c:677 src/collect-table.c:82 src/dupe.c:151 src/img-view.c:92
-#: src/pan-view/pan-view.c:99 src/preferences.c:693 src/preferences.c:804
-#: src/search.c:354 src/toolbar.c:94 src/utilops.c:2350
+# src/utilops.cc:592
+#: src/bar-sort.cc:677 src/collect-table.cc:82 src/dupe.cc:151 src/img-view.cc:92
+#: src/pan-view/pan-view.cc:99 src/preferences.cc:693 src/preferences.cc:804
+#: src/search.cc:354 src/toolbar.cc:94 src/utilops.cc:2350
 msgid "Copy"
 msgstr "Másolás"
 
-# src/utilops.c:601
-#: src/bar-sort.c:681 src/collect-table.c:83 src/dupe.c:152 src/img-view.c:93
-#: src/pan-view/pan-view.c:100 src/preferences.c:695 src/preferences.c:805
-#: src/search.c:355 src/toolbar.c:95 src/utilops.c:2300
+# src/utilops.cc:601
+#: src/bar-sort.cc:681 src/collect-table.cc:83 src/dupe.cc:152 src/img-view.cc:93
+#: src/pan-view/pan-view.cc:100 src/preferences.cc:695 src/preferences.cc:805
+#: src/search.cc:355 src/toolbar.cc:95 src/utilops.cc:2300
 msgid "Move"
 msgstr "Mozgatás"
 
-# src/collect-table.c:86
-#: src/bar-sort.c:722
+# src/collect-table.cc:86
+#: src/bar-sort.cc:722
 #, fuzzy
 msgid "Add image"
 msgstr "%d kép"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/bar-sort.c:725
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/bar-sort.cc:725
 #, fuzzy
 msgid "Add selection"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-#: src/bar-sort.c:740
+#: src/bar-sort.cc:740
 msgid "Undo last image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-# src/rcfile.c:132
-#: src/cache.c:173
+# src/rcfile.cc:132
+#: src/cache.cc:173
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "error saving sim cache data: %s\n"
 "error: %s\n"
 msgstr "Hiba a konfigurációs fájl mentése közben: %s\n"
 
-# src/dupe.c:841
-#: src/cache-maint.c:72
+# src/dupe.cc:841
+#: src/cache-maint.cc:72
 #, fuzzy
 msgid "Geeqie: Creating sim data..."
 msgstr "Hasonlósági adat olvasása..."
 
-# src/cache-maint.c:245
-#: src/cache-maint.c:78
+# src/cache-maint.cc:245
+#: src/cache-maint.cc:78
 #, fuzzy
 msgid "Geeqie: Creating thumbs..."
 msgstr "Indexképek törlése..."
 
-#: src/cache-maint.c:94
+#: src/cache-maint.cc:94
 #, fuzzy
 msgid "Exit Geeqie Cache Maintenance"
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-# src/cache-maint.c:245
-#: src/cache-maint.c:111
+# src/cache-maint.cc:245
+#: src/cache-maint.cc:111
 #, fuzzy
 msgid "Geeqie: Cleaning thumbs..."
 msgstr "Indexképek törlése..."
 
-# src/preferences.c:400
-#: src/cache-maint.c:184 src/cache-maint.c:684 src/cache-maint.c:787
-#: src/cache-maint.c:984 src/cache-maint.c:1455 src/editors.c:1245
-#: src/preferences.c:3043
+# src/preferences.cc:400
+#: src/cache-maint.cc:184 src/cache-maint.cc:684 src/cache-maint.cc:787
+#: src/cache-maint.cc:984 src/cache-maint.cc:1455 src/editors.cc:1245
+#: src/preferences.cc:3043
 msgid "done"
 msgstr "kész"
 
-# src/dupe.c:841
-#: src/cache-maint.c:374
+# src/dupe.cc:841
+#: src/cache-maint.cc:374
 #, fuzzy
 msgid "Removing old metadata..."
 msgstr "Hasonlósági adat olvasása..."
 
-# src/cache-maint.c:245
-#: src/cache-maint.c:378
+# src/cache-maint.cc:245
+#: src/cache-maint.cc:378
 #, fuzzy
 msgid "Clearing cached thumbnails..."
 msgstr "Indexképek törlése..."
 
-# src/cache-maint.c:249
-#: src/cache-maint.c:382 src/cache-maint.c:1157
+# src/cache-maint.cc:249
+#: src/cache-maint.cc:382 src/cache-maint.cc:1157
 #, fuzzy
 msgid "Removing old thumbnails..."
 msgstr "Régi indexképek törlése..."
 
-#: src/cache-maint.c:385 src/cache-maint.c:1160
+#: src/cache-maint.cc:385 src/cache-maint.cc:1160
 msgid "Maintenance"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:522
-#: src/cache-maint.c:698 src/cache-maint.c:1334
+# src/menu.cc:522
+#: src/cache-maint.cc:698 src/cache-maint.cc:1334
 #, fuzzy
 msgid "stopped"
 msgstr "leállítva"
 
-# src/collect-dlg.c:59
-#: src/cache-maint.c:817 src/cache-maint.c:1486 src/cache-maint.c:1616
-#: src/preferences.c:3125
+# src/collect-dlg.cc:59
+#: src/cache-maint.cc:817 src/cache-maint.cc:1486 src/cache-maint.cc:1616
+#: src/preferences.cc:3125
 #, fuzzy
 msgid "Invalid folder"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
-#: src/cache-maint.c:818 src/cache-maint.c:1487 src/cache-maint.c:1617
-#: src/preferences.c:3126
+#: src/cache-maint.cc:818 src/cache-maint.cc:1487 src/cache-maint.cc:1617
+#: src/preferences.cc:3126
 msgid "The specified folder can not be found."
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/cache-maint.c:886 src/cache-maint.c:900 src/cache-maint.c:1753
+# src/preferences.cc:603
+#: src/cache-maint.cc:886 src/cache-maint.cc:900 src/cache-maint.cc:1753
 #, fuzzy
 msgid "Create thumbnails"
 msgstr "Indexképek tárolása"
 
-#: src/cache-maint.c:894 src/cache-maint.c:1167 src/cache-maint.c:1536
-#: src/cache-maint.c:1655 src/preferences.c:3164
+#: src/cache-maint.cc:894 src/cache-maint.cc:1167 src/cache-maint.cc:1536
+#: src/cache-maint.cc:1655 src/preferences.cc:3164
 #, fuzzy
 msgid "S_tart"
 msgstr "Kezdet #"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/cache-maint.c:907 src/cache-maint.c:1549 src/cache-maint.c:1665
-#: src/preferences.c:3177 src/preferences.c:3526
+# src/menu.cc:709
+#: src/cache-maint.cc:907 src/cache-maint.cc:1549 src/cache-maint.cc:1665
+#: src/preferences.cc:3177 src/preferences.cc:3526
 msgid "Folder:"
 msgstr "Könyvtár:"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/cache-maint.c:910 src/cache-maint.c:1552 src/cache-maint.c:1668
-#: src/preferences.c:3180
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/cache-maint.cc:910 src/cache-maint.cc:1552 src/cache-maint.cc:1668
+#: src/preferences.cc:3180
 #, fuzzy
 msgid "Select folder"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/collect-dlg.c:59
-#: src/cache-maint.c:914 src/preferences.c:3184
+# src/collect-dlg.cc:59
+#: src/cache-maint.cc:914 src/preferences.cc:3184
 #, fuzzy
 msgid "Include subfolders"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
-#: src/cache-maint.c:915
+#: src/cache-maint.cc:915
 msgid "Store thumbnails local to source images"
 msgstr ""
 
-#: src/cache-maint.c:924 src/cache-maint.c:1176 src/cache-maint.c:1562
-#: src/preferences.c:3192
+#: src/cache-maint.cc:924 src/cache-maint.cc:1176 src/cache-maint.cc:1562
+#: src/preferences.cc:3192
 msgid "click start to begin"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/cache-maint.c:1096 src/editors.c:1171
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/cache-maint.cc:1096 src/editors.cc:1171
 msgid "running..."
 msgstr "fut..."
 
-# src/cache-maint.c:245
-#: src/cache-maint.c:1152
+# src/cache-maint.cc:245
+#: src/cache-maint.cc:1152
 msgid "Clearing thumbnails..."
 msgstr "Indexképek törlése..."
 
-# src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
-#: src/cache-maint.c:1233 src/cache-maint.c:1236 src/cache-maint.c:1729
-#: src/cache-maint.c:1748
+# src/preferences.cc:163 src/preferences.cc:604
+#: src/cache-maint.cc:1233 src/cache-maint.cc:1236 src/cache-maint.cc:1729
+#: src/cache-maint.cc:1748
 msgid "Clear cache"
 msgstr "Gyorstár ürítése"
 
-# src/preferences.c:163
-#: src/cache-maint.c:1237
+# src/preferences.cc:163
+#: src/cache-maint.cc:1237
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This will remove all thumbnails and sim. files\n"
@@ -835,149 +835,149 @@ msgstr ""
 "Ez a funkció minden indexképet törölni fog,\n"
 "ami a lemezen van. Folytatod?"
 
-#: src/cache-maint.c:1282
+#: src/cache-maint.cc:1282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "akció"
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/cache-maint.c:1531
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/cache-maint.cc:1531
 #, fuzzy
 msgid "Create sim. files"
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/cache-maint.c:1542
+# src/preferences.cc:603
+#: src/cache-maint.cc:1542
 #, fuzzy
 msgid "Create sim. files recursively"
 msgstr "Indexképek megjelenítése"
 
-#: src/cache-maint.c:1650 src/cache-maint.c:1784
+#: src/cache-maint.cc:1650 src/cache-maint.cc:1784
 #, fuzzy
 msgid "Background cache maintenance"
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-#: src/cache-maint.c:1658
+#: src/cache-maint.cc:1658
 msgid ""
 "Recursively delete orphaned thumbnails\n"
 "and .sim files, and create new\n"
 "thumbnails and .sim files"
 msgstr ""
 
-#: src/cache-maint.c:1702
+#: src/cache-maint.cc:1702
 #, fuzzy
 msgid "Cache Maintenance"
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-#: src/cache-maint.c:1714
+#: src/cache-maint.cc:1714
 msgid "Cache and Data Maintenance"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/cache-maint.c:1718
+# src/preferences.cc:603
+#: src/cache-maint.cc:1718
 #, fuzzy
 msgid "Geeqie thumbnail and sim. cache"
 msgstr "Indexképek megjelenítése"
 
-# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
-#: src/cache-maint.c:1724 src/cache-maint.c:1743 src/cache-maint.c:1779
+# src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
+#: src/cache-maint.cc:1724 src/cache-maint.cc:1743 src/cache-maint.cc:1779
 #, fuzzy
 msgid "Clean up"
 msgstr "Törlés"
 
-#: src/cache-maint.c:1727
+#: src/cache-maint.cc:1727
 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails and sim. files."
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/cache-maint.c:1732
+# src/preferences.cc:603
+#: src/cache-maint.cc:1732
 #, fuzzy
 msgid "Delete all cached data."
 msgstr "Indexképek tárolása"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/cache-maint.c:1735
+# src/preferences.cc:603
+#: src/cache-maint.cc:1735
 #, fuzzy
 msgid "Shared thumbnail cache"
 msgstr "Indexképek megjelenítése"
 
-#: src/cache-maint.c:1746
+#: src/cache-maint.cc:1746
 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/cache-maint.c:1751
+# src/preferences.cc:603
+#: src/cache-maint.cc:1751
 #, fuzzy
 msgid "Delete all cached thumbnails."
 msgstr "Indexképek tárolása"
 
-# src/ui-pathsel.c:437 src/ui-pathsel.c:460 src/utilops.c:944
-# src/utilops.c:1095
-#: src/cache-maint.c:1757
+# src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
+# src/utilops.cc:1095
+#: src/cache-maint.cc:1757
 #, fuzzy
 msgid "Render"
 msgstr "Átnevezés"
 
-#: src/cache-maint.c:1760
+#: src/cache-maint.cc:1760
 msgid "Render thumbnails for a specific folder."
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
-#: src/cache-maint.c:1763
+# src/preferences.cc:163 src/preferences.cc:604
+#: src/cache-maint.cc:1763
 #, fuzzy
 msgid "File similarity cache"
 msgstr "Gyorstár ürítése"
 
-# src/utilops.c:1216
-#: src/cache-maint.c:1767
+# src/utilops.cc:1216
+#: src/cache-maint.cc:1767
 msgid "Create"
 msgstr "Létrehozás"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/cache-maint.c:1770
+# src/preferences.cc:603
+#: src/cache-maint.cc:1770
 #, fuzzy
 msgid "Create sim. files recursively."
 msgstr "Indexképek megjelenítése"
 
-#: src/cache-maint.c:1782
+#: src/cache-maint.cc:1782
 msgid "Remove orphaned keywords and comments."
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/cache-maint.c:1788
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/cache-maint.cc:1788
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-#: src/cache-maint.c:1791
+#: src/cache-maint.cc:1791
 msgid "Run cache maintenance as a background job."
 msgstr ""
 
-# src/collect.c:329 src/image.c:1058
-#: src/collect.c:491 src/image.c:349 src/image-overlay.c:265
-#: src/image-overlay.c:343
+# src/collect.cc:329 src/image.cc:1058
+#: src/collect.cc:491 src/image.cc:349 src/image-overlay.cc:265
+#: src/image-overlay.cc:343
 msgid "Untitled"
 msgstr "Névtelen"
 
-# src/collect.c:333
-#: src/collect.c:495
+# src/collect.cc:333
+#: src/collect.cc:495
 #, c-format
 msgid "Untitled (%d)"
 msgstr "Névtelen (%d)"
 
-# src/collect.c:930
-#: src/collect.c:1141
+# src/collect.cc:930
+#: src/collect.cc:1141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - Collection - %s"
 msgstr "%s - Geeqie gyűjtemény"
 
-# src/collect.c:1048
-#: src/collect.c:1253 src/collect.c:1257
+# src/collect.cc:1048
+#: src/collect.cc:1253 src/collect.cc:1257
 msgid "Close collection"
 msgstr "Gyűjtemény bezárása"
 
-# src/collect.c:1048
-#: src/collect.c:1258
+# src/collect.cc:1048
+#: src/collect.cc:1258
 msgid ""
 "Collection has been modified.\n"
 "Save first?"
@@ -985,12 +985,12 @@ msgstr ""
 "A gyűjtemény megváltozott.\n"
 "Elmentsem előbb?"
 
-#: src/collect.c:1261
+#: src/collect.cc:1261
 msgid "_Discard"
 msgstr ""
 
-# src/collect-dlg.c:58
-#: src/collect-dlg.c:67
+# src/collect-dlg.cc:58
+#: src/collect-dlg.cc:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Specified path:\n"
@@ -1001,472 +1001,472 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "egy könyvtár, a gyűjtemények fájlok"
 
-# src/collect-dlg.c:59
-#: src/collect-dlg.c:68
+# src/collect-dlg.cc:59
+#: src/collect-dlg.cc:68
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
-# src/collect-dlg.c:69
-#: src/collect-dlg.c:77
+# src/collect-dlg.cc:69
+#: src/collect-dlg.cc:77
 msgid "Overwrite File"
 msgstr "Fájl felülírása"
 
-# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
-#: src/collect-dlg.c:82
+# src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
+#: src/collect-dlg.cc:82
 #, fuzzy
 msgid "Overwrite existing file?"
 msgstr "Fájl felülírása"
 
-# src/collect-dlg.c:73 src/utilops.c:463 src/utilops.c:830 src/utilops.c:1036
-#: src/collect-dlg.c:84
+# src/collect-dlg.cc:73 src/utilops.cc:463 src/utilops.cc:830 src/utilops.cc:1036
+#: src/collect-dlg.cc:84
 #, fuzzy
 msgid "_Overwrite"
 msgstr "Felülír"
 
-#: src/collect-dlg.c:135
+#: src/collect-dlg.cc:135
 #, c-format
 msgid "No such file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/collect-dlg.c:140
+#: src/collect-dlg.cc:140
 #, c-format
 msgid "'%s' is a directory, not a collection file."
 msgstr ""
 
-#: src/collect-dlg.c:145
+#: src/collect-dlg.cc:145
 #, c-format
 msgid "You do not have read permissions on the file '%s'."
 msgstr ""
 
-# src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011
-#: src/collect-dlg.c:151
+# src/collect-dlg.cc:82 src/collect.cc:1011
+#: src/collect-dlg.cc:151
 #, fuzzy
 msgid "Can not open collection file"
 msgstr ""
 "A gyűjtemény mentése sikertelen volt:\n"
 "%s"
 
-# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
-#: src/collect-dlg.c:203 src/collect-table.c:97
+# src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
+#: src/collect-dlg.cc:203 src/collect-table.cc:97
 msgid "Save collection"
 msgstr "Gyűjtemény mentése"
 
-# src/collect-dlg.c:172
-#: src/collect-dlg.c:210 src/preferences.c:800 src/toolbar.c:90
+# src/collect-dlg.cc:172
+#: src/collect-dlg.cc:210 src/preferences.cc:800 src/toolbar.cc:90
 msgid "Open collection"
 msgstr "Gyűjtemény megnyitása"
 
-# src/collect-dlg.c:180
-#: src/collect-dlg.c:218
+# src/collect-dlg.cc:180
+#: src/collect-dlg.cc:218
 msgid "Append collection"
 msgstr "Gyűjtemény hozzáfűzése"
 
-# src/collect-dlg.c:182
-#: src/collect-dlg.c:219
+# src/collect-dlg.cc:182
+#: src/collect-dlg.cc:219
 #, fuzzy
 msgid "_Append"
 msgstr "Hozzáfűzés"
 
-# src/collect-dlg.c:194
-#: src/collect-dlg.c:236 src/search.c:3304
+# src/collect-dlg.cc:194
+#: src/collect-dlg.cc:236 src/search.cc:3304
 msgid "Collection Files"
 msgstr "Gyűjteményfájlok"
 
-# src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011
-#: src/collect-io.c:406
+# src/collect-dlg.cc:82 src/collect.cc:1011
+#: src/collect-io.cc:406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "A gyűjtemény mentése sikertelen volt:\n"
 "%s"
 
-# src/rcfile.c:132
-#: src/collect-io.c:431
+# src/rcfile.cc:132
+#: src/collect-io.cc:431
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "error saving collection file: %s\n"
 "error: %s\n"
 msgstr "Hiba a konfigurációs fájl mentése közben: %s\n"
 
-# src/ui-pathsel.c:437 src/ui-pathsel.c:460 src/utilops.c:944
-# src/utilops.c:1095
-#: src/collect-table.c:84 src/dupe.c:153 src/img-view.c:94
-#: src/pan-view/pan-view.c:101 src/preferences.c:806 src/search.c:356
-#: src/toolbar.c:96 src/utilops.c:2396 src/utilops.c:2862
+# src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
+# src/utilops.cc:1095
+#: src/collect-table.cc:84 src/dupe.cc:153 src/img-view.cc:94
+#: src/pan-view/pan-view.cc:101 src/preferences.cc:806 src/search.cc:356
+#: src/toolbar.cc:96 src/utilops.cc:2396 src/utilops.cc:2862
 msgid "Rename"
 msgstr "Átnevezés"
 
-# src/utilops.c:601
-#: src/collect-table.c:85 src/collect-table.c:1038 src/dupe.c:154
-#: src/dupe.c:3573 src/img-view.c:95 src/img-view.c:96 src/img-view.c:1430
-#: src/layout-image.c:815 src/pan-view/pan-view.c:102
-#: src/pan-view/pan-view.c:2417 src/search.c:357 src/search.c:1191
-#: src/view-file/view-file.c:717
+# src/utilops.cc:601
+#: src/collect-table.cc:85 src/collect-table.cc:1038 src/dupe.cc:154
+#: src/dupe.cc:3573 src/img-view.cc:95 src/img-view.cc:96 src/img-view.cc:1430
+#: src/layout-image.cc:815 src/pan-view/pan-view.cc:102
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2417 src/search.cc:357 src/search.cc:1191
+#: src/view-file/view-file.cc:717
 #, fuzzy
 msgid "Move to Trash"
 msgstr "Mozgatás _fel"
 
-# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
-#: src/collect-table.c:86 src/dupe.c:161 src/img-view.c:98 src/img-view.c:136
-#: src/layout-util.c:2493 src/pan-view/pan-view.c:103 src/search.c:364
+# src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
+#: src/collect-table.cc:86 src/dupe.cc:161 src/img-view.cc:98 src/img-view.cc:136
+#: src/layout-util.cc:2493 src/pan-view/pan-view.cc:103 src/search.cc:364
 #, fuzzy
 msgid "Close window"
 msgstr "Ablak _bezárása"
 
-# src/collect-table.c:619 src/dupe.c:1386 src/dupe.c:1558
-#: src/collect-table.c:88 src/dupe.c:162 src/preferences.c:3540
-#: src/search.c:365
+# src/collect-table.cc:619 src/dupe.cc:1386 src/dupe.cc:1558
+#: src/collect-table.cc:88 src/dupe.cc:162 src/preferences.cc:3540
+#: src/search.cc:365
 msgid "View"
 msgstr "Nézet"
 
-# src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
-# src/menu.c:906 src/menu.c:964
-#: src/collect-table.c:89 src/dupe.c:163 src/layout-util.c:2586
-#: src/search.c:366
+# src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
+# src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
+#: src/collect-table.cc:89 src/dupe.cc:163 src/layout-util.cc:2586
+#: src/search.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "View in new window"
 msgstr "Nézet új _ablakban"
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/collect-table.c:90 src/collect-table.c:1006 src/dupe.c:158
-#: src/dupe.c:3532 src/dupe.c:3870 src/layout-util.c:2490 src/preferences.c:810
-#: src/search.c:360 src/search.c:1158 src/toolbar.c:101
-#: src/view-file/view-file.c:1087 src/view-file/view-file.c:1137
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/collect-table.cc:90 src/collect-table.cc:1006 src/dupe.cc:158
+#: src/dupe.cc:3532 src/dupe.cc:3870 src/layout-util.cc:2490 src/preferences.cc:810
+#: src/search.cc:360 src/search.cc:1158 src/toolbar.cc:101
+#: src/view-file/view-file.cc:1087 src/view-file/view-file.cc:1137
 msgid "Select all"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/collect-table.c:91 src/collect-table.c:1008 src/dupe.c:159
-#: src/dupe.c:166 src/dupe.c:3534 src/dupe.c:3872 src/layout-util.c:2491
-#: src/preferences.c:811 src/search.c:361 src/search.c:1160 src/toolbar.c:102
-#: src/view-file/view-file.c:1142
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/collect-table.cc:91 src/collect-table.cc:1008 src/dupe.cc:159
+#: src/dupe.cc:166 src/dupe.cc:3534 src/dupe.cc:3872 src/layout-util.cc:2491
+#: src/preferences.cc:811 src/search.cc:361 src/search.cc:1160 src/toolbar.cc:102
+#: src/view-file/view-file.cc:1142
 msgid "Select none"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/preferences.c:906
-#: src/collect-table.c:92 src/collect-table.c:1012
+# src/preferences.cc:906
+#: src/collect-table.cc:92 src/collect-table.cc:1012
 #, fuzzy
 msgid "Rectangular selection"
 msgstr "Derékszögű kijelölés"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/collect-table.c:93
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/collect-table.cc:93
 #, fuzzy
 msgid "Select single file"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/collect-table.c:94
+# src/preferences.cc:660
+#: src/collect-table.cc:94
 #, fuzzy
 msgid "Toggle select image"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-# src/collect-table.c:624
-#: src/collect-table.c:95 src/collect-table.c:998
+# src/collect-table.cc:624
+#: src/collect-table.cc:95 src/collect-table.cc:998
 #, fuzzy
 msgid "Append from file selection"
 msgstr "Csatolás fájllistából"
 
-# src/collect-table.c:625
-#: src/collect-table.c:96
+# src/collect-table.cc:625
+#: src/collect-table.cc:96
 #, fuzzy
 msgid "Append from collection"
 msgstr "Csatolás gyűjteményből..."
 
-# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
-#: src/collect-table.c:98
+# src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
+#: src/collect-table.cc:98
 #, fuzzy
 msgid "Save collection as"
 msgstr "Gyűjtemény mentése"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/collect-table.c:99
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/collect-table.cc:99
 #, fuzzy
 msgid "Show filename text"
 msgstr "Fájlnév mu_tatása"
 
-# src/menu.c:526
-#: src/collect-table.c:100 src/menu.c:179
+# src/menu.cc:526
+#: src/collect-table.cc:100 src/menu.cc:179
 msgid "Sort by name"
 msgstr "Rendezés név szerint"
 
-# src/menu.c:522
-#: src/collect-table.c:101 src/menu.c:169
+# src/menu.cc:522
+#: src/collect-table.cc:101 src/menu.cc:169
 msgid "Sort by number"
 msgstr "Rendezés szám szerint"
 
-# src/menu.c:513
-#: src/collect-table.c:102 src/menu.c:151
+# src/menu.cc:513
+#: src/collect-table.cc:102 src/menu.cc:151
 msgid "Sort by date"
 msgstr "Rendezés dátum szerint"
 
-# src/menu.c:510
-#: src/collect-table.c:103 src/menu.c:148
+# src/menu.cc:510
+#: src/collect-table.cc:103 src/menu.cc:148
 msgid "Sort by size"
 msgstr "Rendezés méret szerint"
 
-# src/menu.c:519
-#: src/collect-table.c:104 src/menu.c:166
+# src/menu.cc:519
+#: src/collect-table.cc:104 src/menu.cc:166
 msgid "Sort by path"
 msgstr "Rendezés útvonal szerint"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/collect-table.c:105 src/img-view.c:138 src/preferences.c:815
-#: src/toolbar.c:106
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/collect-table.cc:105 src/img-view.cc:138 src/preferences.cc:815
+#: src/toolbar.cc:106
 #, fuzzy
 msgid "Print"
 msgstr "Szűrő"
 
 # src/filelist.c:86
-#: src/collect-table.c:249
+#: src/collect-table.cc:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s, %d images (%s, %d)"
 msgstr "%s, %d fájl (%s, %d)%s"
 
-# src/collect-table.c:86
-#: src/collect-table.c:256
+# src/collect-table.cc:86
+#: src/collect-table.cc:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s, %d images"
 msgstr "%d kép"
 
-# src/collect-table.c:78 src/menu.c:684
-#: src/collect-table.c:261 src/layout-util.c:1935 src/layout-util.c:3672
+# src/collect-table.cc:78 src/menu.cc:684
+#: src/collect-table.cc:261 src/layout-util.cc:1935 src/layout-util.cc:3672
 msgid "Empty"
 msgstr "Üres"
 
-# src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1813
-#: src/collect-table.c:275 src/dupe.c:2172 src/search.c:435
-#: src/view-file/view-file.c:1376 src/view-file/view-file.c:1485
+# src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1813
+#: src/collect-table.cc:275 src/dupe.cc:2172 src/search.cc:435
+#: src/view-file/view-file.cc:1376 src/view-file/view-file.cc:1485
 msgid "Loading thumbs..."
 msgstr "Indexképek betöltése..."
 
-# src/menu.c:753
-#: src/collect-table.c:988 src/dupe.c:3527 src/dupe.c:3865
-#: src/layout-util.c:2471 src/search.c:1153
+# src/menu.cc:753
+#: src/collect-table.cc:988 src/dupe.cc:3527 src/dupe.cc:3865
+#: src/layout-util.cc:2471 src/search.cc:1153
 msgid "_View"
 msgstr "_Nézet"
 
-# src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
-# src/menu.c:906 src/menu.c:964
-#: src/collect-table.c:990 src/dupe.c:3529 src/dupe.c:3867 src/img-view.c:1417
-#: src/layout-image.c:787 src/pan-view/pan-view.c:2397 src/search.c:1155
-#: src/view-file/view-file.c:698
+# src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
+# src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
+#: src/collect-table.cc:990 src/dupe.cc:3529 src/dupe.cc:3867 src/img-view.cc:1417
+#: src/layout-image.cc:787 src/pan-view/pan-view.cc:2397 src/search.cc:1155
+#: src/view-file/view-file.cc:698
 msgid "View in _new window"
 msgstr "Nézet új _ablakban"
 
-# src/preferences.c:710
-#: src/collect-table.c:992 src/pan-view/pan-view.c:2399
+# src/preferences.cc:710
+#: src/collect-table.cc:992 src/pan-view/pan-view.cc:2399
 #, fuzzy
 msgid "Go to original"
 msgstr "Eredeti méret"
 
-# src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
-#: src/collect-table.c:995 src/dupe.c:3581 src/dupe.c:3875
+# src/collect-table.cc:622 src/dupe.cc:1410 src/dupe.cc:1568
+#: src/collect-table.cc:995 src/dupe.cc:3581 src/dupe.cc:3875
 msgid "Rem_ove"
 msgstr "_Eltávolítás"
 
-# src/collect-table.c:625
-#: src/collect-table.c:1000
+# src/collect-table.cc:625
+#: src/collect-table.cc:1000
 msgid "Append from collection..."
 msgstr "Csatolás gyűjteményből..."
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/collect-table.c:1004
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/collect-table.cc:1004
 #, fuzzy
 msgid "_Selection"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/collect-table.c:1010
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/collect-table.cc:1010
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910
-# src/menu.c:969
-#: src/collect-table.c:1024 src/dupe.c:3559 src/img-view.c:1421
-#: src/layout-image.c:801 src/layout-util.c:2483 src/pan-view/pan-view.c:2403
-#: src/search.c:1177 src/view-file/view-file.c:704
+# src/collect-table.cc:633 src/dupe.cc:1401 src/img-view.cc:804 src/menu.cc:910
+# src/menu.cc:969
+#: src/collect-table.cc:1024 src/dupe.cc:3559 src/img-view.cc:1421
+#: src/layout-image.cc:801 src/layout-util.cc:2483 src/pan-view/pan-view.cc:2403
+#: src/search.cc:1177 src/view-file/view-file.cc:704
 msgid "_Copy..."
 msgstr "_Másolás..."
 
-# src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912
-# src/menu.c:971
-#: src/collect-table.c:1026 src/dupe.c:3561 src/img-view.c:1422
-#: src/layout-image.c:803 src/layout-util.c:2484 src/pan-view/pan-view.c:2405
-#: src/search.c:1179 src/view-file/view-file.c:706
+# src/collect-table.cc:634 src/dupe.cc:1403 src/img-view.cc:805 src/menu.cc:912
+# src/menu.cc:971
+#: src/collect-table.cc:1026 src/dupe.cc:3561 src/img-view.cc:1422
+#: src/layout-image.cc:803 src/layout-util.cc:2484 src/pan-view/pan-view.cc:2405
+#: src/search.cc:1179 src/view-file/view-file.cc:706
 msgid "_Move..."
 msgstr "M_ozgatás..."
 
-# src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914
-# src/menu.c:973
-#: src/collect-table.c:1028 src/dupe.c:3563 src/img-view.c:1423
-#: src/layout-image.c:805 src/layout-util.c:2485 src/pan-view/pan-view.c:2407
-#: src/search.c:1181 src/view-dir.c:735 src/view-file/view-file.c:708
+# src/collect-table.cc:635 src/dupe.cc:1405 src/img-view.cc:806 src/menu.cc:914
+# src/menu.cc:973
+#: src/collect-table.cc:1028 src/dupe.cc:3563 src/img-view.cc:1423
+#: src/layout-image.cc:805 src/layout-util.cc:2485 src/pan-view/pan-view.cc:2407
+#: src/search.cc:1181 src/view-dir.cc:735 src/view-file/view-file.cc:708
 msgid "_Rename..."
 msgstr "Át_nevezés..."
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/collect-table.c:1030 src/dupe.c:3565 src/img-view.c:1424
-#: src/search.c:1183 src/view-dir.c:738
+# src/utilops.cc:592
+#: src/collect-table.cc:1030 src/dupe.cc:3565 src/img-view.cc:1424
+#: src/search.cc:1183 src/view-dir.cc:738
 #, fuzzy
 msgid "_Copy path"
 msgstr "_Másolás"
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/collect-table.c:1032 src/dupe.c:3567 src/img-view.c:1425
-#: src/search.c:1185 src/view-dir.c:741
+# src/utilops.cc:592
+#: src/collect-table.cc:1032 src/dupe.cc:3567 src/img-view.cc:1425
+#: src/search.cc:1185 src/view-dir.cc:741
 #, fuzzy
 msgid "_Copy path unquoted"
 msgstr "_Másolás"
 
-# src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912
-# src/menu.c:971
-#: src/collect-table.c:1037 src/dupe.c:3572 src/img-view.c:1429
-#: src/layout-image.c:814 src/layout-util.c:2486 src/layout-util.c:2487
-#: src/layout-util.c:2488 src/pan-view/pan-view.c:2416 src/search.c:1190
-#: src/view-file/view-file.c:716
+# src/collect-table.cc:634 src/dupe.cc:1403 src/img-view.cc:805 src/menu.cc:912
+# src/menu.cc:971
+#: src/collect-table.cc:1037 src/dupe.cc:3572 src/img-view.cc:1429
+#: src/layout-image.cc:814 src/layout-util.cc:2486 src/layout-util.cc:2487
+#: src/layout-util.cc:2488 src/pan-view/pan-view.cc:2416 src/search.cc:1190
+#: src/view-file/view-file.cc:716
 #, fuzzy
 msgid "Move to Trash..."
 msgstr "M_ozgatás..."
 
-# src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916
-# src/menu.c:975
-#: src/collect-table.c:1041 src/dupe.c:3576 src/img-view.c:1433
-#: src/layout-image.c:819 src/pan-view/pan-view.c:2420 src/search.c:1194
-#: src/view-dir.c:744 src/view-file/view-file.c:720
+# src/collect-table.cc:636 src/dupe.cc:1407 src/img-view.cc:807 src/menu.cc:916
+# src/menu.cc:975
+#: src/collect-table.cc:1041 src/dupe.cc:3576 src/img-view.cc:1433
+#: src/layout-image.cc:819 src/pan-view/pan-view.cc:2420 src/search.cc:1194
+#: src/view-dir.cc:744 src/view-file/view-file.cc:720
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Törlés..."
 
-# src/ui-pathsel.c:402 src/ui-pathsel.c:461 src/utilops.c:711
-# src/utilops.c:764
-#: src/collect-table.c:1042 src/dupe.c:3577 src/img-view.c:1434
-#: src/layout-image.c:820 src/pan-view/pan-view.c:2421 src/search.c:1195
-#: src/ui-pathsel.c:644 src/view-file/view-file.c:721
+# src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
+# src/utilops.cc:764
+#: src/collect-table.cc:1042 src/dupe.cc:3577 src/img-view.cc:1434
+#: src/layout-image.cc:820 src/pan-view/pan-view.cc:2421 src/search.cc:1195
+#: src/ui-pathsel.cc:644 src/view-file/view-file.cc:721
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Törlés"
 
-# src/preferences.c:645
-#: src/collect-table.c:1048
+# src/preferences.cc:645
+#: src/collect-table.cc:1048
 #, fuzzy
 msgid "Randomize"
 msgstr "Véletlen"
 
-# src/menu.c:559
-#: src/collect-table.c:1050 src/view-dir.c:759 src/view-file/view-file.c:746
+# src/menu.cc:559
+#: src/collect-table.cc:1050 src/view-dir.cc:759 src/view-file/view-file.cc:746
 msgid "_Sort"
 msgstr "_Rendezés"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/collect-table.c:1053 src/view-file/view-file.c:762
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/collect-table.cc:1053 src/view-file/view-file.cc:762
 msgid "Show filename _text"
 msgstr "Fájlnév mu_tatása"
 
-# src/menu.c:513
-#: src/collect-table.c:1055 src/view-file/view-file.c:770
-#: src/view-file/view-file.c:774
+# src/menu.cc:513
+#: src/collect-table.cc:1055 src/view-file/view-file.cc:770
+#: src/view-file/view-file.cc:774
 #, fuzzy
 msgid "Show star rating"
 msgstr "Rendezés dátum szerint"
 
-# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
-#: src/collect-table.c:1058
+# src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
+#: src/collect-table.cc:1058
 msgid "_Save collection"
 msgstr "Gyűjtemény menté_se"
 
-# src/collect-table.c:642
-#: src/collect-table.c:1060
+# src/collect-table.cc:642
+#: src/collect-table.cc:1060
 msgid "Save collection _as..."
 msgstr "Gyűjtemény mentése min_t..."
 
-# src/collect-table.c:644 src/menu.c:885
-#: src/collect-table.c:1063 src/layout-util.c:2526
-#: src/view-file/view-file.c:731
+# src/collect-table.cc:644 src/menu.cc:885
+#: src/collect-table.cc:1063 src/layout-util.cc:2526
+#: src/view-file/view-file.cc:731
 msgid "_Find duplicates..."
 msgstr "_Duplikációk keresése..."
 
-# src/menu.c:721
-#: src/collect-table.c:1065 src/dupe.c:3556 src/layout-util.c:2528
-#: src/search.c:1174
+# src/menu.cc:721
+#: src/collect-table.cc:1065 src/dupe.cc:3556 src/layout-util.cc:2528
+#: src/search.cc:1174
 #, fuzzy
 msgid "Print..."
 msgstr "/Fájl/Át_nevezés..."
 
-# src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170
-#: src/collect-table.c:2239 src/dupe.c:4966 src/img-view.c:1594
+# src/collect-table.cc:1818 src/dupe.cc:2170
+#: src/collect-table.cc:2239 src/dupe.cc:4966 src/img-view.cc:1594
 #, fuzzy
 msgid "Dropped list includes folders."
 msgstr "A ráhúzott lista könyvtárakat is tartalmaz."
 
-# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
-#: src/collect-table.c:2241 src/dupe.c:4968 src/img-view.c:1596
+# src/collect-table.cc:1820 src/dupe.cc:2172
+#: src/collect-table.cc:2241 src/dupe.cc:4968 src/img-view.cc:1596
 msgid "_Add contents"
 msgstr "Hozzá_adás"
 
-# src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173
-#: src/collect-table.c:2243 src/dupe.c:4969 src/img-view.c:1597
+# src/collect-table.cc:1821 src/dupe.cc:2173
+#: src/collect-table.cc:2243 src/dupe.cc:4969 src/img-view.cc:1597
 msgid "Add contents _recursive"
 msgstr "_Rekurzív hozzáadás"
 
-# src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174
-#: src/collect-table.c:2245 src/dupe.c:4970 src/img-view.c:1598
+# src/collect-table.cc:1822 src/dupe.cc:2174
+#: src/collect-table.cc:2245 src/dupe.cc:4970 src/img-view.cc:1598
 #, fuzzy
 msgid "_Skip folders"
 msgstr "Könyvtárak kihagyá_sa"
 
-# src/collect-table.c:1824 src/dupe.c:2176 src/preferences.c:536
-# src/ui-utildlg.c:105
-#: src/collect-table.c:2248 src/dupe.c:4972 src/img-view.c:1600
-#: src/view-dir.c:431
+# src/collect-table.cc:1824 src/dupe.cc:2176 src/preferences.cc:536
+# src/ui-utildlg.cc:105
+#: src/collect-table.cc:2248 src/dupe.cc:4972 src/img-view.cc:1600
+#: src/view-dir.cc:431
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégsem"
 
-#: src/color-man.c:438 src/exif.c:225 src/exif-common.c:502
+#: src/color-man.cc:438 src/exif.cc:225 src/exif-common.cc:502
 msgid "sRGB"
 msgstr ""
 
-#: src/color-man.c:440
+#: src/color-man.cc:440
 msgid "Adobe RGB compatible"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:697
-#: src/color-man.c:456
+# src/ui-pathsel.cc:697
+#: src/color-man.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Custom profile"
 msgstr "Minden fájl"
 
-# src/menu.c:581
-#: src/debug.c:55
+# src/menu.cc:581
+#: src/debug.cc:55
 #, fuzzy
 msgid "error"
 msgstr "Tükrözés _vízszintesen"
 
-#: src/debug.c:56
+#: src/debug.cc:56
 msgid "warning"
 msgstr ""
 
-#: src/desktop-file.c:83 src/desktop-file.c:95 src/desktop-file.c:101
+#: src/desktop-file.cc:83 src/desktop-file.cc:95 src/desktop-file.cc:101
 msgid "Can't save"
 msgstr ""
 
-#: src/desktop-file.c:83
+#: src/desktop-file.cc:83
 msgid "Please specify file name."
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/desktop-file.c:95
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/desktop-file.cc:95
 #, fuzzy
 msgid "Could not create directory"
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-# src/utilops.c:989
-#: src/desktop-file.c:191 src/desktop-file.c:650
+# src/utilops.cc:989
+#: src/desktop-file.cc:191 src/desktop-file.cc:650
 #, fuzzy
 msgid "Desktop file"
 msgstr "Munkaasztal"
 
-# src/ui-pathsel.c:343 src/utilops.c:675 src/utilops.c:727
-#: src/desktop-file.c:301 src/ui-pathsel.c:494
+# src/ui-pathsel.cc:343 src/utilops.cc:675 src/utilops.cc:727
+#: src/desktop-file.cc:301 src/ui-pathsel.cc:494
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to delete file:\n"
@@ -1475,20 +1475,20 @@ msgstr ""
 "Nem lehet a fájlt törölni:\n"
 "%s"
 
-# src/ui-pathsel.c:344 src/utilops.c:728
-#: src/desktop-file.c:302 src/ui-pathsel.c:495 src/utilops.c:2177
-#: src/utilops.c:2213 src/utilops.c:2735
+# src/ui-pathsel.cc:344 src/utilops.cc:728
+#: src/desktop-file.cc:302 src/ui-pathsel.cc:495 src/utilops.cc:2177
+#: src/utilops.cc:2213 src/utilops.cc:2735
 msgid "File deletion failed"
 msgstr "Sikertelen fájltörlés"
 
-# src/ui-pathsel.c:398 src/utilops.c:760
-#: src/desktop-file.c:346 src/desktop-file.c:354 src/ui-pathsel.c:537
-#: src/ui-pathsel.c:545
+# src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
+#: src/desktop-file.cc:346 src/desktop-file.cc:354 src/ui-pathsel.cc:537
+#: src/ui-pathsel.cc:545
 msgid "Delete file"
 msgstr "Fájl törlése"
 
-# src/ui-pathsel.c:397 src/utilops.c:759
-#: src/desktop-file.c:352 src/ui-pathsel.c:543
+# src/ui-pathsel.cc:397 src/utilops.cc:759
+#: src/desktop-file.cc:352 src/ui-pathsel.cc:543
 #, c-format
 msgid ""
 "About to delete the file:\n"
@@ -1497,369 +1497,369 @@ msgstr ""
 "Fájl törlésének jóváhagyása:\n"
 " %s"
 
-# src/utilops.c:989
-#: src/desktop-file.c:384
+# src/utilops.cc:989
+#: src/desktop-file.cc:384
 #, fuzzy
 msgid "new.desktop"
 msgstr "Munkaasztal"
 
-#: src/desktop-file.c:549
+#: src/desktop-file.cc:549
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/desktop-file.c:618
+#: src/desktop-file.cc:618
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/desktop-file.c:640
+#: src/desktop-file.cc:640
 msgid "Hidden"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
-#: src/desktop-file.c:659 src/dupe.c:3984 src/dupe.c:4707 src/osd.c:39
-#: src/search.c:3698 src/ui-pathsel.c:1112 src/utilops.c:503
+# src/dupe.cc:1657 src/dupe.cc:1945
+#: src/desktop-file.cc:659 src/dupe.cc:3984 src/dupe.cc:4707 src/osd.cc:39
+#: src/search.cc:3698 src/ui-pathsel.cc:1112 src/utilops.cc:503
 msgid "Path"
 msgstr "Elérési út"
 
-# src/ui-pathsel.c:402 src/ui-pathsel.c:461 src/utilops.c:711
-# src/utilops.c:764
-#: src/dupe.c:155 src/img-view.c:97 src/preferences.c:807
-#: src/preferences.c:3510 src/search.c:358 src/toolbar.c:97 src/utilops.c:2209
+# src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
+# src/utilops.cc:764
+#: src/dupe.cc:155 src/img-view.cc:97 src/preferences.cc:807
+#: src/preferences.cc:3510 src/search.cc:358 src/toolbar.cc:97 src/utilops.cc:2209
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
-# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
-#: src/dupe.c:157 src/preferences.c:2058 src/preferences.c:2090
-#: src/preferences.c:2218 src/search.c:362 src/view-file/view-file.c:1188
-#: src/window.c:400
+# src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
+#: src/dupe.cc:157 src/preferences.cc:2058 src/preferences.cc:2090
+#: src/preferences.cc:2218 src/search.cc:362 src/view-file/view-file.cc:1188
+#: src/window.cc:400
 #, fuzzy
 msgid "Clear"
 msgstr "_Tisztítás"
 
-# src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1813
-#: src/dupe.c:160 src/search.c:363
+# src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1813
+#: src/dupe.cc:160 src/search.cc:363
 #, fuzzy
 msgid "Toggle thumbs"
 msgstr "Indexképek betöltése..."
 
-# src/collect-table.c:624
-#: src/dupe.c:164 src/search.c:367
+# src/collect-table.cc:624
+#: src/dupe.cc:164 src/search.cc:367
 #, fuzzy
 msgid "Collection from selection"
 msgstr "Csatolás fájllistából"
 
-# src/collect-dlg.c:182
-#: src/dupe.c:165
+# src/collect-dlg.cc:182
+#: src/dupe.cc:165
 #, fuzzy
 msgid "Append list"
 msgstr "Hozzáfűzés"
 
-#: src/dupe.c:167
+#: src/dupe.cc:167
 msgid "Select group 1 duplicates"
 msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:168
+#: src/dupe.cc:168
 msgid "Select group 2 duplicates"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:61
-#: src/dupe.c:255
+# src/dupe.cc:61
+#: src/dupe.cc:255
 msgid "Drop files to compare them."
 msgstr "Húzd ide az összehasonlítandó fájlokat."
 
-# src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
-#: src/dupe.c:259
+# src/dupe.cc:67 src/dupe.cc:1449
+#: src/dupe.cc:259
 #, c-format
 msgid "%d files"
 msgstr "%d fájl"
 
-# src/dupe.c:71
-#: src/dupe.c:263
+# src/dupe.cc:71
+#: src/dupe.cc:263
 #, c-format
 msgid "%d matches found in %d files"
 msgstr "%d egyezés %d fájlban"
 
-#: src/dupe.c:268
+#: src/dupe.cc:268
 msgid "[set 1]"
 msgstr "[1. halmaz]"
 
-# src/dupe.c:775
-#: src/dupe.c:2344
+# src/dupe.cc:775
+#: src/dupe.cc:2344
 msgid "Reading checksums..."
 msgstr "Ellenőrző összegek olvasása..."
 
-# src/dupe.c:807
-#: src/dupe.c:2380
+# src/dupe.cc:807
+#: src/dupe.cc:2380
 msgid "Reading dimensions..."
 msgstr "Méretek beolvasása..."
 
-# src/dupe.c:841
-#: src/dupe.c:2472
+# src/dupe.cc:841
+#: src/dupe.cc:2472
 msgid "Reading similarity data..."
 msgstr "Hasonlósági adat olvasása..."
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/dupe.c:2510 src/dupe.c:2530 src/dupe.c:2612
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/dupe.cc:2510 src/dupe.cc:2530 src/dupe.cc:2612
 msgid "Comparing..."
 msgstr "Összehasonlítás..."
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/dupe.c:2544 src/dupe.c:2570 src/pan-view/pan-view.c:1083
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/dupe.cc:2544 src/dupe.cc:2570 src/pan-view/pan-view.cc:1083
 msgid "Sorting..."
 msgstr "Rendezés..."
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/dupe.c:2600
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/dupe.cc:2600
 #, fuzzy
 msgid "Queuing..."
 msgstr "fut..."
 
-# src/menu.c:766
-#: src/dupe.c:3033
+# src/menu.cc:766
+#: src/dupe.cc:3033
 #, fuzzy
 msgid "Loading file list"
 msgstr "/Nézet/Le_begő fájllista"
 
-#: src/dupe.c:3536
+#: src/dupe.cc:3536
 msgid "Select group _1 duplicates"
 msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:3538
+#: src/dupe.cc:3538
 msgid "Select group _2 duplicates"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
-#: src/dupe.c:3583 src/dupe.c:3877
+# src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
+#: src/dupe.cc:3583 src/dupe.cc:3877
 msgid "C_lear"
 msgstr "_Tisztítás"
 
-# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
-#: src/dupe.c:3586 src/dupe.c:3880
+# src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
+#: src/dupe.cc:3586 src/dupe.cc:3880
 msgid "Close _window"
 msgstr "Ablak _bezárása"
 
 # src/filelist.c:88
-#: src/dupe.c:3746
+#: src/dupe.cc:3746
 #, c-format
 msgid "%d files (set 2)"
 msgstr "%d fájl (2. halmaz)"
 
-#: src/dupe.c:3979
+#: src/dupe.cc:3979
 #, fuzzy
 msgid "Name case-insensitive"
 msgstr "Kis/nagybetű különbözik"
 
-# src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942
-#: src/dupe.c:3980 src/dupe.c:4704 src/dupe.c:5287 src/osd.c:41
-#: src/preferences.c:2425 src/search.c:3695 src/view-file/view-file-list.c:2240
+# src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
+#: src/dupe.cc:3980 src/dupe.cc:4704 src/dupe.cc:5287 src/osd.cc:41
+#: src/preferences.cc:2425 src/search.cc:3695 src/view-file/view-file-list.cc:2240
 msgid "Size"
 msgstr "Méret"
 
-# src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943
-#: src/dupe.c:3981 src/dupe.c:4705 src/dupe.c:5287 src/exif.c:334
-#: src/exif-common.c:916 src/osd.c:40 src/search.c:3696
-#: src/view-file/view-file-list.c:2244
+# src/dupe.cc:1654 src/dupe.cc:1943
+#: src/dupe.cc:3981 src/dupe.cc:4705 src/dupe.cc:5287 src/exif.cc:334
+#: src/exif-common.cc:916 src/osd.cc:40 src/search.cc:3696
+#: src/view-file/view-file-list.cc:2244
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/dupe.c:3982 src/dupe.c:4706 src/osd.c:43 src/search.c:3697
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/dupe.cc:3982 src/dupe.cc:4706 src/osd.cc:43 src/search.cc:3697
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Méretek"
 
-# src/dupe.c:1656
-#: src/dupe.c:3983
+# src/dupe.cc:1656
+#: src/dupe.cc:3983
 msgid "Checksum"
 msgstr "Ellenőrző összeg"
 
-# src/dupe.c:1658
-#: src/dupe.c:3985
+# src/dupe.cc:1658
+#: src/dupe.cc:3985
 #, fuzzy
 msgid "Similarity (high - 95)"
 msgstr "Hasonlóság (magas)"
 
-# src/dupe.c:1660
-#: src/dupe.c:3986
+# src/dupe.cc:1660
+#: src/dupe.cc:3986
 #, fuzzy
 msgid "Similarity (med. - 90)"
 msgstr "Hasonlóság (alacsony)"
 
-# src/dupe.c:1660
-#: src/dupe.c:3987
+# src/dupe.cc:1660
+#: src/dupe.cc:3987
 #, fuzzy
 msgid "Similarity (low - 85)"
 msgstr "Hasonlóság (alacsony)"
 
-# src/dupe.c:1660
-#: src/dupe.c:3988
+# src/dupe.cc:1660
+#: src/dupe.cc:3988
 msgid "Similarity (custom)"
 msgstr "Hasonlóság (egyéni)"
 
-# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
-#: src/dupe.c:3989
+# src/collect-table.cc:1820 src/dupe.cc:2172
+#: src/dupe.cc:3989
 #, fuzzy
 msgid "Name ≠ content"
 msgstr "Hozzáadás"
 
-#: src/dupe.c:3990
+#: src/dupe.cc:3990
 #, fuzzy
 msgid "Name case-insensitive ≠ content"
 msgstr "Kis/nagybetű különbözik"
 
-# src/collect-table.c:644 src/menu.c:885
-#: src/dupe.c:4639 src/dupe.c:5028 src/preferences.c:802 src/search.c:369
-#: src/toolbar.c:92
+# src/collect-table.cc:644 src/menu.cc:885
+#: src/dupe.cc:4639 src/dupe.cc:5028 src/preferences.cc:802 src/search.cc:369
+#: src/toolbar.cc:92
 #, fuzzy
 msgid "Find duplicates"
 msgstr "_Duplikációk keresése..."
 
-# src/preferences.c:645
-#: src/dupe.c:4701 src/search.c:3692
+# src/preferences.cc:645
+#: src/dupe.cc:4701 src/search.cc:3692
 #, fuzzy
 msgid "Rank"
 msgstr "Véletlen"
 
-# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
-#: src/dupe.c:4702 src/search.c:3693
+# src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
+#: src/dupe.cc:4702 src/search.cc:3693
 #, fuzzy
 msgid "Thumb"
 msgstr "Indexképek"
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/dupe.c:4708 src/dupe.c:5287 src/preferences.c:2049
-#: src/preferences.c:2081 src/preferences.c:2417
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/dupe.cc:4708 src/dupe.cc:5287 src/preferences.cc:2049
+#: src/preferences.cc:2081 src/preferences.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid "Set"
 msgstr "Rendezés..."
 
-# src/dupe.c:1948
-#: src/dupe.c:4747
+# src/dupe.cc:1948
+#: src/dupe.cc:4747
 msgid "Compare to:"
 msgstr "Összehasonlítás ezzel:"
 
-# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
-#: src/dupe.c:4782 src/preferences.c:1973 src/search.c:3711
+# src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
+#: src/dupe.cc:4782 src/preferences.cc:1973 src/search.cc:3711
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Indexképek"
 
-# src/dupe.c:2045
-#: src/dupe.c:4791
+# src/dupe.cc:2045
+#: src/dupe.cc:4791
 msgid "Compare by:"
 msgstr "Összehasonlítás ez alapján:"
 
-# src/preferences.c:875
-#: src/dupe.c:4799
+# src/preferences.cc:875
+#: src/dupe.cc:4799
 #, fuzzy
 msgid "Custom Threshold"
 msgstr "Egyéni hasonlósági küszöb:"
 
-# src/menu.c:559
-#: src/dupe.c:4809 src/menu.c:234 src/menu.c:260
+# src/menu.cc:559
+#: src/dupe.cc:4809 src/menu.cc:234 src/menu.cc:260
 msgid "Sort"
 msgstr "Rendezés"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/dupe.c:4816
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/dupe.cc:4816
 #, fuzzy
 msgid "Ignore Orientation"
 msgstr "Helyzet"
 
-# src/dupe.c:2060
-#: src/dupe.c:4824
+# src/dupe.cc:2060
+#: src/dupe.cc:4824
 msgid "Compare two file sets"
 msgstr "Két fájlhalmaz összehasonlítása"
 
-#: src/dupe.c:5028
+#: src/dupe.cc:5028
 msgid "Please wait for the current file selection to be loaded."
 msgstr ""
 
-# src/rcfile.c:132
-#: src/dupe.c:5281
+# src/rcfile.cc:132
+#: src/dupe.cc:5281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error creating Export duplicates data file: Error: %s\n"
 msgstr "Hiba a konfigurációs fájl mentése közben: %s\n"
 
-#: src/dupe.c:5287
+#: src/dupe.cc:5287
 msgid "Match"
 msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:5287 src/pan-view/pan-view-filter.c:58
+#: src/dupe.cc:5287 src/pan-view/pan-view-filter.cc:58
 #, fuzzy
 msgid "Group"
 msgstr "Csoport:"
 
-# src/dupe.c:1659
-#: src/dupe.c:5287
+# src/dupe.cc:1659
+#: src/dupe.cc:5287
 msgid "Similarity"
 msgstr "Hasonlóság"
 
-# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
-#: src/dupe.c:5287
+# src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
+#: src/dupe.cc:5287
 #, fuzzy
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Indexképek"
 
-#: src/dupe.c:5287 src/exif.c:373 src/preferences.c:3957
+#: src/dupe.cc:5287 src/exif.cc:373 src/preferences.cc:3957
 msgid "Width"
 msgstr "Szélesség"
 
-#: src/dupe.c:5287 src/exif.c:374 src/preferences.c:3959
+#: src/dupe.cc:5287 src/exif.cc:374 src/preferences.cc:3959
 msgid "Height"
 msgstr "Magasság"
 
-# src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
-#: src/dupe.c:5287
+# src/dupe.cc:1657 src/dupe.cc:1945
+#: src/dupe.cc:5287
 #, fuzzy
 msgid "Path\n"
 msgstr "Elérési út"
 
-#: src/dupe.c:5418
+#: src/dupe.cc:5418
 msgid "Export Files"
 msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:5444
+#: src/dupe.cc:5444
 #, fuzzy
 msgid "_Export"
 msgstr "álló"
 
-#: src/dupe.c:5449
+#: src/dupe.cc:5449
 msgid "Export to csv"
 msgstr ""
 
-#: src/dupe.c:5451
+#: src/dupe.cc:5451
 msgid "Export to tab-delimited"
 msgstr ""
 
-#: src/editors.c:309
+#: src/editors.cc:309
 #, c-format
 msgid "Desktop file '%s' should not include extension in Icon key: '%s'\n"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:343
-#: src/editors.c:379 src/exif.c:218 src/exif-common.c:428
+# src/utilops.cc:343
+#: src/editors.cc:379 src/exif.cc:218 src/exif-common.cc:428
 msgid "yes"
 msgstr "igen"
 
-#: src/editors.c:379 src/exif.c:217 src/exif-common.c:428
+#: src/editors.cc:379 src/exif.cc:217 src/exif-common.cc:428
 msgid "no"
 msgstr "nem"
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/editors.c:571
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/editors.cc:571
 msgid "stopping..."
 msgstr "leállítás..."
 
-#: src/editors.c:592
+#: src/editors.cc:592
 msgid "Edit command results"
 msgstr "Parancs eredmények szerkesztése"
 
-#: src/editors.c:595
+#: src/editors.cc:595
 #, c-format
 msgid "Output of %s"
 msgstr "%s kimenete"
 
-# src/ui-help.c:191
-#: src/editors.c:1122
+# src/ui-help.cc:191
+#: src/editors.cc:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to run command:\n"
@@ -1868,946 +1868,946 @@ msgstr ""
 "Sikertelen futtatás:\n"
 "%s\n"
 
-# src/menu.c:522
-#: src/editors.c:1249
+# src/menu.cc:522
+#: src/editors.cc:1249
 msgid "stopped by user"
 msgstr "leállítva"
 
-#: src/editors.c:1334
+#: src/editors.cc:1334
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "\"%s\""
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:543
-#: src/editors.c:1336
+# src/utilops.cc:543
+#: src/editors.cc:1336
 #, fuzzy
 msgid "Invalid editor command"
 msgstr "Érvénytelen könyvtár"
 
-#: src/editors.c:1423
+#: src/editors.cc:1423
 msgid "Editor template is empty."
 msgstr ""
 
-#: src/editors.c:1424
+#: src/editors.cc:1424
 msgid "Editor template has incorrect syntax."
 msgstr ""
 
-#: src/editors.c:1425
+#: src/editors.cc:1425
 msgid "Editor template uses incompatible macros."
 msgstr ""
 
-#: src/editors.c:1426
+#: src/editors.cc:1426
 msgid "Can't find matching file type."
 msgstr ""
 
-#: src/editors.c:1427
+#: src/editors.cc:1427
 msgid "Can't execute external editor."
 msgstr ""
 
-#: src/editors.c:1428
+#: src/editors.cc:1428
 msgid "External editor returned error status."
 msgstr ""
 
-#: src/editors.c:1429
+#: src/editors.cc:1429
 msgid "File was skipped."
 msgstr ""
 
-#: src/editors.c:1430
+#: src/editors.cc:1430
 msgid "Unknown error."
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:432 src/menu.c:461
-#: src/exif.c:140 src/exif.c:153 src/exif.c:167 src/exif.c:192 src/exif.c:309
-#: src/exif.c:656 src/exif-common.c:404 src/exif-common.c:407
-#: src/exif-common.c:474
+# src/menu.cc:432 src/menu.cc:461
+#: src/exif.cc:140 src/exif.cc:153 src/exif.cc:167 src/exif.cc:192 src/exif.cc:309
+#: src/exif.cc:656 src/exif-common.cc:404 src/exif-common.cc:407
+#: src/exif-common.cc:474
 msgid "unknown"
 msgstr "ismeretlen"
 
-# src/ui-pathsel.c:402 src/ui-pathsel.c:461 src/utilops.c:711
-# src/utilops.c:764
-#: src/exif.c:141
+# src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
+# src/utilops.cc:764
+#: src/exif.cc:141
 msgid "top left"
 msgstr "bal felső"
 
-#: src/exif.c:142
+#: src/exif.cc:142
 msgid "top right"
 msgstr "jobb felső"
 
-#: src/exif.c:143
+#: src/exif.cc:143
 msgid "bottom right"
 msgstr "jobb alsó"
 
-#: src/exif.c:144
+#: src/exif.cc:144
 msgid "bottom left"
 msgstr "bal alsó"
 
-# src/ui-pathsel.c:402 src/ui-pathsel.c:461 src/utilops.c:711
-# src/utilops.c:764
-#: src/exif.c:145
+# src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
+# src/utilops.cc:764
+#: src/exif.cc:145
 msgid "left top"
 msgstr "bal felső"
 
-#: src/exif.c:146
+#: src/exif.cc:146
 msgid "right top"
 msgstr "jobb felső"
 
-#: src/exif.c:147
+#: src/exif.cc:147
 msgid "right bottom"
 msgstr "jobb alsó"
 
-#: src/exif.c:148
+#: src/exif.cc:148
 msgid "left bottom"
 msgstr "bal alsó"
 
-#: src/exif.c:155
+#: src/exif.cc:155
 msgid "inch"
 msgstr "inch"
 
-#: src/exif.c:156
+#: src/exif.cc:156
 msgid "centimeter"
 msgstr "centiméter"
 
-#: src/exif.c:168
+#: src/exif.cc:168
 msgid "average"
 msgstr "átlag"
 
-#: src/exif.c:169
+#: src/exif.cc:169
 msgid "center weighted"
 msgstr "súlypont"
 
-#: src/exif.c:170
+#: src/exif.cc:170
 msgid "spot"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:171
+#: src/exif.cc:171
 msgid "multi-spot"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:172
+#: src/exif.cc:172
 msgid "multi-segment"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:173
+#: src/exif.cc:173
 msgid "partial"
 msgstr "részleges"
 
-#: src/exif.c:174 src/exif.c:212
+#: src/exif.cc:174 src/exif.cc:212
 msgid "other"
 msgstr "egyéb"
 
-#: src/exif.c:179 src/exif.c:231
+#: src/exif.cc:179 src/exif.cc:231
 msgid "not defined"
 msgstr "nem meghatározott"
 
-#: src/exif.c:180 src/exif.c:259 src/exif.c:266
+#: src/exif.cc:180 src/exif.cc:259 src/exif.cc:266
 msgid "manual"
 msgstr "kézi"
 
-# src/preferences.c:401
-#: src/exif.c:181 src/exif.c:252 src/exif.c:288 src/exif.c:295 src/exif.c:302
+# src/preferences.cc:401
+#: src/exif.cc:181 src/exif.cc:252 src/exif.cc:288 src/exif.cc:295 src/exif.cc:302
 msgid "normal"
 msgstr "normál"
 
-#: src/exif.c:182
+#: src/exif.cc:182
 msgid "aperture"
 msgstr "rekesz"
 
-#: src/exif.c:183
+#: src/exif.cc:183
 msgid "shutter"
 msgstr "zár"
 
-# src/utilops.c:1216
-#: src/exif.c:184
+# src/utilops.cc:1216
+#: src/exif.cc:184
 #, fuzzy
 msgid "creative"
 msgstr "Létrehozás"
 
-#: src/exif.c:185
+#: src/exif.cc:185
 msgid "action"
 msgstr "akció"
 
-#: src/exif.c:186 src/exif.c:273
+#: src/exif.cc:186 src/exif.cc:273
 msgid "portrait"
 msgstr "álló"
 
-#: src/exif.c:187 src/exif.c:272
+#: src/exif.cc:187 src/exif.cc:272
 msgid "landscape"
 msgstr "fekvő"
 
-#: src/exif.c:193
+#: src/exif.cc:193
 msgid "daylight"
 msgstr "napfény"
 
-#: src/exif.c:194
+#: src/exif.cc:194
 msgid "fluorescent"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:195
+#: src/exif.cc:195
 msgid "tungsten (incandescent)"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:196
+#: src/exif.cc:196
 msgid "flash"
 msgstr "villanófény"
 
-#: src/exif.c:197
+#: src/exif.cc:197
 #, fuzzy
 msgid "fine weather"
 msgstr "egyéb"
 
-#: src/exif.c:198
+#: src/exif.cc:198
 msgid "cloudy weather"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:199
+#: src/exif.cc:199
 msgid "shade"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:200
+#: src/exif.cc:200
 msgid "daylight fluorescent"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091
-#: src/exif.c:201
+# src/utilops.cc:942 src/utilops.cc:1091
+#: src/exif.cc:201
 #, fuzzy
 msgid "day white fluorescent"
 msgstr "Geeqie - átnevezés"
 
-# src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091
-#: src/exif.c:202
+# src/utilops.cc:942 src/utilops.cc:1091
+#: src/exif.cc:202
 #, fuzzy
 msgid "cool white fluorescent"
 msgstr "Geeqie - átnevezés"
 
-#: src/exif.c:203
+#: src/exif.cc:203
 msgid "white fluorescent"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
-#: src/exif.c:204
+# src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
+#: src/exif.cc:204
 #, fuzzy
 msgid "standard light A"
 msgstr "_Tisztítás"
 
-# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
-#: src/exif.c:205
+# src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
+#: src/exif.cc:205
 #, fuzzy
 msgid "standard light B"
 msgstr "_Tisztítás"
 
-# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
-#: src/exif.c:206
+# src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
+#: src/exif.cc:206
 #, fuzzy
 msgid "standard light C"
 msgstr "_Tisztítás"
 
-#: src/exif.c:207
+#: src/exif.cc:207
 msgid "D55"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:208
+#: src/exif.cc:208
 msgid "D65"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:209
+#: src/exif.cc:209
 msgid "D75"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:210
+#: src/exif.cc:210
 msgid "D50"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:211
+#: src/exif.cc:211
 msgid "ISO studio tungsten"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:219
+#: src/exif.cc:219
 msgid "yes, not detected by strobe"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:220
+#: src/exif.cc:220
 msgid "yes, detected by strobe"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:226
+#: src/exif.cc:226
 msgid "uncalibrated"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:232
+#: src/exif.cc:232
 msgid "1 chip color area"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:233
+#: src/exif.cc:233
 msgid "2 chip color area"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:234
+#: src/exif.cc:234
 msgid "3 chip color area"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:235
+#: src/exif.cc:235
 msgid "color sequential area"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:369
-#: src/exif.c:236
+# src/preferences.cc:369
+#: src/exif.cc:236
 #, fuzzy
 msgid "trilinear"
 msgstr "Bilineáris"
 
-#: src/exif.c:237
+#: src/exif.cc:237
 msgid "color sequential linear"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:242
+#: src/exif.cc:242
 msgid "digital still camera"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:247
+#: src/exif.cc:247
 msgid "direct photo"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:253
+#: src/exif.cc:253
 #, fuzzy
 msgid "custom"
 msgstr "automatikus"
 
-#: src/exif.c:258 src/exif.c:265 src/exif-common.c:442
+#: src/exif.cc:258 src/exif.cc:265 src/exif-common.cc:442
 msgid "auto"
 msgstr "automatikus"
 
-# src/preferences.c:930
-#: src/exif.c:260
+# src/preferences.cc:930
+#: src/exif.cc:260
 #, fuzzy
 msgid "auto bracket"
 msgstr "Automatikus átnevezés"
 
-# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
-#: src/exif.c:271
+# src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
+#: src/exif.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "standard"
 msgstr "_Tisztítás"
 
-#: src/exif.c:274
+#: src/exif.cc:274
 #, fuzzy
 msgid "night scene"
 msgstr "Fényforrás"
 
-# src/preferences.c:400
-#: src/exif.c:279
+# src/preferences.cc:400
+#: src/exif.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "kész"
 
-# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
-#: src/exif.c:280
+# src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
+#: src/exif.cc:280
 #, fuzzy
 msgid "low gain up"
 msgstr "Törlés"
 
-# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
-#: src/exif.c:281
+# src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
+#: src/exif.cc:281
 #, fuzzy
 msgid "high gain up"
 msgstr "Törlés"
 
-# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
-#: src/exif.c:282
+# src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
+#: src/exif.cc:282
 #, fuzzy
 msgid "low gain down"
 msgstr "Ablak _bezárása"
 
-# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
-#: src/exif.c:283
+# src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
+#: src/exif.cc:283
 #, fuzzy
 msgid "high gain down"
 msgstr "Ablak _bezárása"
 
-#: src/exif.c:289 src/exif.c:303
+#: src/exif.cc:289 src/exif.cc:303
 msgid "soft"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:290 src/exif.c:304
+#: src/exif.cc:290 src/exif.cc:304
 msgid "hard"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:296
+#: src/exif.cc:296
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:297
+#: src/exif.cc:297
 #, fuzzy
 msgid "high"
 msgstr "Magasság"
 
-#: src/exif.c:310
+#: src/exif.cc:310
 msgid "macro"
 msgstr ""
 
-# src/collect.c:1053 src/ui-help.c:302
-#: src/exif.c:311
+# src/collect.cc:1053 src/ui-help.cc:302
+#: src/exif.cc:311
 #, fuzzy
 msgid "close"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: src/exif.c:312
+#: src/exif.cc:312
 msgid "distant"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/exif.c:322
+# src/preferences.cc:676
+#: src/exif.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Image Width"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-#: src/exif.c:323
+#: src/exif.cc:323
 #, fuzzy
 msgid "Image Height"
 msgstr "Magasság"
 
-#: src/exif.c:324
+#: src/exif.cc:324
 msgid "Bits per Sample/Pixel"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1948
-#: src/exif.c:325
+# src/dupe.cc:1948
+#: src/exif.cc:325
 #, fuzzy
 msgid "Compression"
 msgstr "Tömörítési arány:"
 
-# src/utilops.c:539
-#: src/exif.c:326
+# src/utilops.cc:539
+#: src/exif.cc:326
 msgid "Image description"
 msgstr "Kép leírása"
 
-#: src/exif.c:327
+#: src/exif.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "Camera make"
 msgstr "Kamera"
 
-#: src/exif.c:328
+#: src/exif.cc:328
 #, fuzzy
 msgid "Camera model"
 msgstr "Kamera"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/exif.c:329
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/exif.cc:329
 msgid "Orientation"
 msgstr "Helyzet"
 
-#: src/exif.c:330
+#: src/exif.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "X resolution"
 msgstr "Felbontás"
 
-#: src/exif.c:331
+#: src/exif.cc:331
 #, fuzzy
 msgid "Y Resolution"
 msgstr "Felbontás"
 
-#: src/exif.c:332
+#: src/exif.cc:332
 #, fuzzy
 msgid "Resolution units"
 msgstr "Felbontás"
 
-#: src/exif.c:333
+#: src/exif.cc:333
 msgid "Firmware"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:335
+#: src/exif.cc:335
 msgid "White point"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:336
+#: src/exif.cc:336
 msgid "Primary chromaticities"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:337
+#: src/exif.cc:337
 msgid "YCbCy coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:338
+#: src/exif.cc:338
 msgid "YCbCr positioning"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091
-#: src/exif.c:339
+# src/utilops.cc:942 src/utilops.cc:1091
+#: src/exif.cc:339
 #, fuzzy
 msgid "Black white reference"
 msgstr "Geeqie - átnevezés"
 
-#: src/exif.c:341
+#: src/exif.cc:341
 msgid "SubIFD Exif offset"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:343
+#: src/exif.cc:343
 msgid "Exposure time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:344
+#: src/exif.cc:344
 msgid "FNumber"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:345
+#: src/exif.cc:345
 msgid "Exposure program"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:346
+#: src/exif.cc:346
 #, fuzzy
 msgid "Spectral Sensitivity"
 msgstr "ISO érzékenység"
 
-#: src/exif.c:347 src/exif.c:383 src/exif-common.c:921
+#: src/exif.cc:347 src/exif.cc:383 src/exif-common.cc:921
 msgid "ISO sensitivity"
 msgstr "ISO érzékenység"
 
-# src/collect-dlg.c:172
-#: src/exif.c:348
+# src/collect-dlg.cc:172
+#: src/exif.cc:348
 #, fuzzy
 msgid "Optoelectric conversion factor"
 msgstr "Gyűjtemény megnyitása"
 
-# src/menu.c:711
-#: src/exif.c:349
+# src/menu.cc:711
+#: src/exif.cc:349
 #, fuzzy
 msgid "Exif version"
 msgstr "/Fájl/Új _ablak"
 
-#: src/exif.c:350
+#: src/exif.cc:350
 msgid "Date original"
 msgstr "Készítés időpontja"
 
-#: src/exif.c:351 src/osd.c:57
+#: src/exif.cc:351 src/osd.cc:57
 msgid "Date digitized"
 msgstr "Digitalizálás időpontja"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/exif.c:352
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/exif.cc:352
 #, fuzzy
 msgid "Pixel format"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-# src/dupe.c:1948
-#: src/exif.c:353
+# src/dupe.cc:1948
+#: src/exif.cc:353
 #, fuzzy
 msgid "Compression ratio"
 msgstr "Tömörítési arány:"
 
-#: src/exif.c:354 src/exif-common.c:918
+#: src/exif.cc:354 src/exif-common.cc:918
 msgid "Shutter speed"
 msgstr "Zársebesség"
 
-#: src/exif.c:355 src/exif-common.c:919 src/osd.c:59
+#: src/exif.cc:355 src/exif-common.cc:919 src/osd.cc:59
 msgid "Aperture"
 msgstr "Rekesz"
 
-#: src/exif.c:356
+#: src/exif.cc:356
 #, fuzzy
 msgid "Brightness"
 msgstr "Fényforrás"
 
-#: src/exif.c:357 src/exif-common.c:920 src/osd.c:60
+#: src/exif.cc:357 src/exif-common.cc:920 src/osd.cc:60
 msgid "Exposure bias"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:358
+#: src/exif.cc:358
 #, fuzzy
 msgid "Maximum aperture"
 msgstr "rekesz"
 
-#: src/exif.c:359 src/exif-common.c:924 src/osd.c:67
+#: src/exif.cc:359 src/exif-common.cc:924 src/osd.cc:67
 msgid "Subject distance"
 msgstr "Tárgytávolság"
 
-# src/preferences.c:693
-#: src/exif.c:360
+# src/preferences.cc:693
+#: src/exif.cc:360
 msgid "Metering mode"
 msgstr "Mérési módszer"
 
-#: src/exif.c:361
+#: src/exif.cc:361
 msgid "Light source"
 msgstr "Fényforrás"
 
-#: src/exif.c:362 src/exif-common.c:925 src/osd.c:68
+#: src/exif.cc:362 src/exif-common.cc:925 src/osd.cc:68
 msgid "Flash"
 msgstr "Villanófény"
 
-#: src/exif.c:363 src/exif-common.c:922 src/osd.c:65
+#: src/exif.cc:363 src/exif-common.cc:922 src/osd.cc:65
 msgid "Focal length"
 msgstr "Gyújtótávolság"
 
-#: src/exif.c:364
+#: src/exif.cc:364
 #, fuzzy
 msgid "Subject area"
 msgstr "Tárgytávolság"
 
-#: src/exif.c:365
+#: src/exif.cc:365
 msgid "MakerNote"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1948
-#: src/exif.c:366
+# src/dupe.cc:1948
+#: src/exif.cc:366
 #, fuzzy
 msgid "UserComment"
 msgstr "Összehasonlítás ezzel:"
 
-#: src/exif.c:367
+#: src/exif.cc:367
 #, fuzzy
 msgid "Subsecond time"
 msgstr "Készítés időpontja"
 
-#: src/exif.c:368
+#: src/exif.cc:368
 #, fuzzy
 msgid "Subsecond time original"
 msgstr "Készítés időpontja"
 
-#: src/exif.c:369
+#: src/exif.cc:369
 #, fuzzy
 msgid "Subsecond time digitized"
 msgstr "Digitalizálás időpontja"
 
-#: src/exif.c:370
+#: src/exif.cc:370
 msgid "FlashPix version"
 msgstr ""
 
-# src/collect.c:1053 src/ui-help.c:302
-#: src/exif.c:371
+# src/collect.cc:1053 src/ui-help.cc:302
+#: src/exif.cc:371
 #, fuzzy
 msgid "Colorspace"
 msgstr "Bezárás"
 
-# src/menu.c:765
-#: src/exif.c:375
+# src/menu.cc:765
+#: src/exif.cc:375
 #, fuzzy
 msgid "Audio data"
 msgstr "/Nézet/E_xif adatok"
 
-# src/preferences.c:823
-#: src/exif.c:376
+# src/preferences.cc:823
+#: src/exif.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "ExifR98 extension"
 msgstr "Fájl szűrés letiltása"
 
-#: src/exif.c:377
+#: src/exif.cc:377
 #, fuzzy
 msgid "Flash strength"
 msgstr "Gyújtótávolság"
 
-#: src/exif.c:378
+#: src/exif.cc:378
 msgid "Spatial frequency response"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:379
+#: src/exif.cc:379
 msgid "X Pixel density"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:380
+#: src/exif.cc:380
 msgid "Y Pixel density"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:381
+#: src/exif.cc:381
 msgid "Pixel density units"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/exif.c:382
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/exif.cc:382
 #, fuzzy
 msgid "Subject location"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/menu.c:516
-#: src/exif.c:384
+# src/menu.cc:516
+#: src/exif.cc:384
 #, fuzzy
 msgid "Sensor type"
 msgstr "Rendezetlen"
 
-# src/menu.c:559
-#: src/exif.c:385
+# src/menu.cc:559
+#: src/exif.cc:385
 #, fuzzy
 msgid "Source type"
 msgstr "Rendezés"
 
-#: src/exif.c:386
+#: src/exif.cc:386
 #, fuzzy
 msgid "Scene type"
 msgstr "centiméter"
 
-#: src/exif.c:387
+#: src/exif.cc:387
 msgid "Color filter array pattern"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:437 src/ui-pathsel.c:460 src/utilops.c:944
-# src/utilops.c:1095
-#: src/exif.c:389
+# src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
+# src/utilops.cc:1095
+#: src/exif.cc:389
 #, fuzzy
 msgid "Render process"
 msgstr "Átnevezés"
 
-#: src/exif.c:390
+#: src/exif.cc:390
 msgid "Exposure mode"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:391
+#: src/exif.cc:391
 msgid "White balance"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:392
+#: src/exif.cc:392
 msgid "Digital zoom ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:393
+#: src/exif.cc:393
 #, fuzzy
 msgid "Focal length (35mm)"
 msgstr "Gyújtótávolság"
 
-#: src/exif.c:394
+#: src/exif.cc:394
 #, fuzzy
 msgid "Scene capture type"
 msgstr "centiméter"
 
-# src/menu.c:1089
-#: src/exif.c:395
+# src/menu.cc:1089
+#: src/exif.cc:395
 #, fuzzy
 msgid "Gain control"
 msgstr "Külön eszköztár"
 
-#: src/exif.c:396
+#: src/exif.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Contrast"
 msgstr "álló"
 
-#: src/exif.c:397 src/preferences.c:3366
+#: src/exif.cc:397 src/preferences.cc:3366
 #, fuzzy
 msgid "Saturation"
 msgstr "akció"
 
-#: src/exif.c:398
+#: src/exif.cc:398
 msgid "Sharpness"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:399
+#: src/exif.cc:399
 msgid "Device setting"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:400
+#: src/exif.cc:400
 #, fuzzy
 msgid "Subject range"
 msgstr "Tárgytávolság"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/exif.c:401
+# src/preferences.cc:676
+#: src/exif.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "Image serial number"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-#: src/exif.c:1108
+#: src/exif.cc:1108
 msgid "Can't get image comment: not compiled with Exiv2.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exif.c:1114
+#: src/exif.cc:1114
 msgid "Can't set image comment: not compiled with Exiv2.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exif-common.c:403
+#: src/exif-common.cc:403
 msgid "infinity"
 msgstr "végtelen"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/exif-common.c:432
+# src/menu.cc:709
+#: src/exif-common.cc:432
 msgid "mode:"
 msgstr "mód:"
 
-# src/preferences.c:400
-#: src/exif-common.c:436
+# src/preferences.cc:400
+#: src/exif-common.cc:436
 msgid "on"
 msgstr "bekapcsolva"
 
-#: src/exif-common.c:439
+#: src/exif-common.cc:439
 msgid "off"
 msgstr "kikapcsolva"
 
-#: src/exif-common.c:448
+#: src/exif-common.cc:448
 msgid "not detected by strobe"
 msgstr ""
 
-#: src/exif-common.c:449
+#: src/exif-common.cc:449
 msgid "detected by strobe"
 msgstr ""
 
-#: src/exif-common.c:454
+#: src/exif-common.cc:454
 msgid "red-eye reduction"
 msgstr "a vörösszem effektus csökkentése"
 
-#: src/exif-common.c:474
+#: src/exif-common.cc:474
 msgid "dot"
 msgstr "pont"
 
-#: src/exif-common.c:507
+#: src/exif-common.cc:507
 msgid "AdobeRGB"
 msgstr ""
 
-#: src/exif-common.c:515
+#: src/exif-common.cc:515
 msgid "embedded"
 msgstr ""
 
-#: src/exif-common.c:610
+#: src/exif-common.cc:610
 msgid "Above Sea Level"
 msgstr ""
 
-#: src/exif-common.c:610
+#: src/exif-common.cc:610
 msgid "Below Sea Level"
 msgstr ""
 
-#: src/exif-common.c:915 src/osd.c:62
+#: src/exif-common.cc:915 src/osd.cc:62
 #, fuzzy
 msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
-#: src/exif-common.c:917
+#: src/exif-common.cc:917
 #, fuzzy
 msgid "DateDigitized"
 msgstr "Digitalizálás időpontja"
 
-#: src/exif-common.c:923
+#: src/exif-common.cc:923
 #, fuzzy
 msgid "Focal length 35mm"
 msgstr "Gyújtótávolság"
 
-#: src/exif-common.c:926 src/osd.c:61
+#: src/exif-common.cc:926 src/osd.cc:61
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Felbontás"
 
-# src/ui-pathsel.c:697
-#: src/exif-common.c:927 src/osd.c:69
+# src/ui-pathsel.cc:697
+#: src/exif-common.cc:927 src/osd.cc:69
 #, fuzzy
 msgid "Color profile"
 msgstr "Minden fájl"
 
-#: src/exif-common.c:928
+#: src/exif-common.cc:928
 msgid "GPS position"
 msgstr ""
 
-#: src/exif-common.c:929
+#: src/exif-common.cc:929
 msgid "GPS altitude"
 msgstr ""
 
-#: src/exif-common.c:930 src/osd.c:72
+#: src/exif-common.cc:930 src/osd.cc:72
 #, fuzzy
 msgid "Local time"
 msgstr "akció"
 
-# src/preferences.c:369
-#: src/exif-common.c:931
+# src/preferences.cc:369
+#: src/exif-common.cc:931
 #, fuzzy
 msgid "Time zone"
 msgstr "Bilineáris"
 
-# src/menu.c:526
-#: src/exif-common.c:932 src/osd.c:74
+# src/menu.cc:526
+#: src/exif-common.cc:932 src/osd.cc:74
 #, fuzzy
 msgid "Country name"
 msgstr "Rendezés név szerint"
 
-# src/menu.c:526
-#: src/exif-common.c:933 src/osd.c:75
+# src/menu.cc:526
+#: src/exif-common.cc:933 src/osd.cc:75
 #, fuzzy
 msgid "Country code"
 msgstr "Rendezés név szerint"
 
-# src/menu.c:513
-#: src/exif-common.c:934 src/osd.c:77
+# src/menu.cc:513
+#: src/exif-common.cc:934 src/osd.cc:77
 #, fuzzy
 msgid "Star rating"
 msgstr "Rendezés dátum szerint"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/exif-common.c:935
+# src/menu.cc:709
+#: src/exif-common.cc:935
 #, fuzzy
 msgid "File size"
 msgstr "Fájlméret:"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/exif-common.c:936
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/exif-common.cc:936
 #, fuzzy
 msgid "File date"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-# src/utilops.c:980
-#: src/exif-common.c:937 src/osd.c:50
+# src/utilops.cc:980
+#: src/exif-common.cc:937 src/osd.cc:50
 #, fuzzy
 msgid "File mode"
 msgstr "Fájlnév:"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/exif-common.c:938 src/osd.c:49
+# src/menu.cc:709
+#: src/exif-common.cc:938 src/osd.cc:49
 #, fuzzy
 msgid "File ctime"
 msgstr "Fájlméret:"
 
-# src/utilops.c:980
-#: src/exif-common.c:939 src/osd.c:51
+# src/utilops.cc:980
+#: src/exif-common.cc:939 src/osd.cc:51
 #, fuzzy
 msgid "File owner"
 msgstr "Fájlnév:"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/exif-common.c:940 src/osd.c:52
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/exif-common.cc:940 src/osd.cc:52
 #, fuzzy
 msgid "File group"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/exif-common.c:941 src/osd.c:53
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/exif-common.cc:941 src/osd.cc:53
 #, fuzzy
 msgid "File link"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/exif-common.c:942 src/osd.c:54
+# src/menu.cc:709
+#: src/exif-common.cc:942 src/osd.cc:54
 #, fuzzy
 msgid "File class"
 msgstr "Fájlok"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/exif-common.c:943
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/exif-common.cc:943
 #, fuzzy
 msgid "Page no."
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-#: src/exif-common.c:944 src/osd.c:63
+#: src/exif-common.cc:944 src/osd.cc:63
 msgid "Lens"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
-#: src/filedata.c:112
+# src/dupe.cc:67 src/dupe.cc:1449
+#: src/filedata.cc:112
 #, c-format
 msgid "%d bytes"
 msgstr "%d byte"
 
-#: src/filedata.c:116
+#: src/filedata.cc:116
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%.1f KiB"
 msgstr "%.1f K"
 
-#: src/filedata.c:120
+#: src/filedata.cc:120
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%.1f MiB"
 msgstr "%.1f MB"
 
-#: src/filedata.c:125
+#: src/filedata.cc:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%.1f GiB"
 msgstr "%.1f GB"
 
-#: src/filedata.c:2766
+#: src/filedata.cc:2766
 msgid "file or directory does not exist"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:1144
-#: src/filedata.c:2772
+# src/utilops.cc:1144
+#: src/filedata.cc:2772
 #, fuzzy
 msgid "destination already exists"
 msgstr ""
@@ -2815,2360 +2815,2360 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "már létezik."
 
-#: src/filedata.c:2778
+#: src/filedata.cc:2778
 msgid "destination can't be overwritten"
 msgstr ""
 
-#: src/filedata.c:2784
+#: src/filedata.cc:2784
 msgid "destination directory is not writable"
 msgstr ""
 
-#: src/filedata.c:2790
+#: src/filedata.cc:2790
 msgid "destination directory does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/filedata.c:2796
+#: src/filedata.cc:2796
 msgid "source directory is not writable"
 msgstr ""
 
-#: src/filedata.c:2802
+#: src/filedata.cc:2802
 #, fuzzy
 msgid "no read permission"
 msgstr "(nincs olvasási jog) %s byte"
 
-#: src/filedata.c:2808
+#: src/filedata.cc:2808
 msgid "file is readonly"
 msgstr ""
 
-#: src/filedata.c:2814
+#: src/filedata.cc:2814
 msgid "destination already exists and will be overwritten"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:451
-#: src/filedata.c:2820
+# src/utilops.cc:451
+#: src/filedata.cc:2820
 #, fuzzy
 msgid "source and destination are the same"
 msgstr "Forrás és cél ugyanaz, művelet megszakítva."
 
-# src/utilops.c:451
-#: src/filedata.c:2826
+# src/utilops.cc:451
+#: src/filedata.cc:2826
 #, fuzzy
 msgid "source and destination have different extension"
 msgstr "Forrás és cél ugyanaz, művelet megszakítva."
 
-#: src/filedata.c:2832
+#: src/filedata.cc:2832
 msgid "there are unsaved metadata changes for the file"
 msgstr ""
 
-#: src/filedata.c:2838
+#: src/filedata.cc:2838
 msgid "another destination file has the same filename"
 msgstr ""
 
-# src/ui-tabcomp.c:171
-#: src/filedata.c:3393
+# src/ui-tabcomp.cc:171
+#: src/filedata.cc:3393
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error: Unable to write marks lists to: %s\n"
 msgstr "Nem lehet előzmények listát létrehozni: %s\n"
 
-# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
-#: src/fullscreen.c:242 src/img-view.c:131 src/layout-util.c:2588
-#: src/layout-util.c:2589 src/layout-util.c:2590 src/pan-view/pan-view.c:120
-#: src/pan-view/pan-view.c:121 src/pan-view/pan-view.c:122
-#: src/preferences.c:2438
+# src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
+#: src/fullscreen.cc:242 src/img-view.cc:131 src/layout-util.cc:2588
+#: src/layout-util.cc:2589 src/layout-util.cc:2590 src/pan-view/pan-view.cc:120
+#: src/pan-view/pan-view.cc:121 src/pan-view/pan-view.cc:122
+#: src/preferences.cc:2438
 #, fuzzy
 msgid "Full screen"
 msgstr "Teljes ké_pernyő"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/fullscreen.c:425
+# src/menu.cc:709
+#: src/fullscreen.cc:425
 #, fuzzy
 msgid "Full size"
 msgstr "Fájlméret:"
 
-#: src/fullscreen.c:433
+#: src/fullscreen.cc:433
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/fullscreen.c:439
+#: src/fullscreen.cc:439
 msgid "Screen"
 msgstr ""
 
-#: src/fullscreen.c:674
+#: src/fullscreen.cc:674
 msgid "Determined by Window Manager"
 msgstr ""
 
-#: src/fullscreen.c:675
+#: src/fullscreen.cc:675
 msgid "Active screen"
 msgstr ""
 
-#: src/fullscreen.c:677
+#: src/fullscreen.cc:677
 msgid "Active monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/histogram.c:121
+#: src/histogram.cc:121
 msgid "Log Histogram on Red"
 msgstr ""
 
-#: src/histogram.c:122
+#: src/histogram.cc:122
 msgid "Log Histogram on Green"
 msgstr ""
 
-#: src/histogram.c:123
+#: src/histogram.cc:123
 msgid "Log Histogram on Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/histogram.c:124
+#: src/histogram.cc:124
 msgid "Log Histogram on RGB"
 msgstr ""
 
-#: src/histogram.c:125
+#: src/histogram.cc:125
 msgid "Log Histogram on value"
 msgstr ""
 
-#: src/histogram.c:130
+#: src/histogram.cc:130
 msgid "Linear Histogram on Red"
 msgstr ""
 
-#: src/histogram.c:131
+#: src/histogram.cc:131
 msgid "Linear Histogram on Green"
 msgstr ""
 
-#: src/histogram.c:132
+#: src/histogram.cc:132
 msgid "Linear Histogram on Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/histogram.c:133
+#: src/histogram.cc:133
 msgid "Linear Histogram on RGB"
 msgstr ""
 
-#: src/histogram.c:134
+#: src/histogram.cc:134
 msgid "Linear Histogram on value"
 msgstr ""
 
-# src/ui-tabcomp.c:171
-#: src/history-list.c:291
+# src/ui-tabcomp.cc:171
+#: src/history-list.cc:291
 #, c-format
 msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
 msgstr "Nem lehet előzmények listát létrehozni: %s\n"
 
-# src/preferences.c:897
-#: src/image.c:350
+# src/preferences.cc:897
+#: src/image.cc:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid " (Collection %s)"
 msgstr "Gyűjtemények"
 
-#: src/image-load-cr3.c:161 src/image-load-jpeg.c:164
+#: src/image-load-cr3.cc:161 src/image-load-jpeg.cc:164
 #, c-format
 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/image-load-j2k.c:202
+#: src/image-load-j2k.cc:202
 msgid "Could not open file for reading"
 msgstr ""
 
-#: src/image-load-j2k.c:212
+#: src/image-load-j2k.cc:212
 msgid "Unknown jpeg2000 decoder type"
 msgstr ""
 
-#: src/image-load-j2k.c:219
+#: src/image-load-j2k.cc:219
 msgid "Couldn't set parameters on decoder for file."
 msgstr ""
 
-#: src/image-load-j2k.c:227
+#: src/image-load-j2k.cc:227
 msgid "Couldn't read JP2 header from file"
 msgstr ""
 
-#: src/image-load-j2k.c:233
+#: src/image-load-j2k.cc:233
 msgid "Couldn't decode JP2 image in file"
 msgstr ""
 
-#: src/image-load-j2k.c:239
+#: src/image-load-j2k.cc:239
 msgid "Couldn't decompress JP2 image in file"
 msgstr ""
 
-#: src/image-load-j2k.c:246
+#: src/image-load-j2k.cc:246
 msgid "JP2 image not rgb"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:578
-#: src/img-view.c:99 src/menu.c:359 src/preferences.c:821 src/toolbar.c:112
+# src/menu.cc:578
+#: src/img-view.cc:99 src/menu.cc:359 src/preferences.cc:821 src/toolbar.cc:112
 #, fuzzy
 msgid "Rotate 180°"
 msgstr "Forgatás 1_80 fokkal"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/img-view.c:100
+# src/preferences.cc:676
+#: src/img-view.cc:100
 #, fuzzy
 msgid "Rotate mirror"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/img-view.c:101
+# src/preferences.cc:676
+#: src/img-view.cc:101
 #, fuzzy
 msgid "Rotate flip"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-# src/menu.c:575
-#: src/img-view.c:102
+# src/menu.cc:575
+#: src/img-view.cc:102
 #, fuzzy
 msgid " Rotate counterclockwise 90°"
 msgstr "Forgatás _balra"
 
-# src/menu.c:572
-#: src/img-view.c:103
+# src/menu.cc:572
+#: src/img-view.cc:103
 #, fuzzy
 msgid " Rotate clockwise 90°"
 msgstr "Forgatás _jobbra"
 
-#: src/img-view.c:104 src/img-view.c:105 src/img-view.c:106 src/img-view.c:107
+#: src/img-view.cc:104 src/img-view.cc:105 src/img-view.cc:106 src/img-view.cc:107
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/img-view.c:108 src/img-view.c:109 src/img-view.c:110 src/img-view.c:111
+# src/preferences.cc:660
+#: src/img-view.cc:108 src/img-view.cc:109 src/img-view.cc:110 src/img-view.cc:111
 #, fuzzy
 msgid "Next"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
-#: src/img-view.c:112 src/img-view.c:113 src/layout-util.c:2554
-#: src/layout-util.c:2555 src/pan-view/pan-view.c:108
-#: src/pan-view/pan-view.c:109 src/preferences.c:825 src/toolbar.c:116
+# src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
+#: src/img-view.cc:112 src/img-view.cc:113 src/layout-util.cc:2554
+#: src/layout-util.cc:2555 src/pan-view/pan-view.cc:108
+#: src/pan-view/pan-view.cc:109 src/preferences.cc:825 src/toolbar.cc:116
 msgid "Zoom in"
 msgstr "Nagyítás"
 
-# src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
-#: src/img-view.c:114 src/layout-util.c:2556 src/layout-util.c:2557
-#: src/pan-view/pan-view.c:110 src/preferences.c:826 src/toolbar.c:117
+# src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
+#: src/img-view.cc:114 src/layout-util.cc:2556 src/layout-util.cc:2557
+#: src/pan-view/pan-view.cc:110 src/preferences.cc:826 src/toolbar.cc:117
 msgid "Zoom out"
 msgstr "Kicsinyítés"
 
-# src/menu.c:758
-#: src/img-view.c:115 src/img-view.c:116 src/img-view.c:1406
-#: src/layout-image.c:776 src/layout-util.c:2560 src/layout-util.c:2561
-#: src/preferences.c:828 src/toolbar.c:119
+# src/menu.cc:758
+#: src/img-view.cc:115 src/img-view.cc:116 src/img-view.cc:1406
+#: src/layout-image.cc:776 src/layout-util.cc:2560 src/layout-util.cc:2561
+#: src/preferences.cc:828 src/toolbar.cc:119
 #, fuzzy
 msgid "Zoom to fit"
 msgstr "/Nézet/Ablakmérethez iga_zítás"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/img-view.c:117 src/img-view.c:118 src/img-view.c:119
-#: src/layout-util.c:2558 src/layout-util.c:2559 src/pan-view/pan-view.c:111
-#: src/pan-view/pan-view.c:112 src/pan-view/pan-view.c:113
-#: src/preferences.c:827 src/toolbar.c:118
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/img-view.cc:117 src/img-view.cc:118 src/img-view.cc:119
+#: src/layout-util.cc:2558 src/layout-util.cc:2559 src/pan-view/pan-view.cc:111
+#: src/pan-view/pan-view.cc:112 src/pan-view/pan-view.cc:113
+#: src/preferences.cc:827 src/toolbar.cc:118
 #, fuzzy
 msgid "Zoom 1:1"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/img-view.c:120 src/layout-util.c:2564 src/pan-view/pan-view.c:114
-#: src/preferences.c:831 src/toolbar.c:122
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/img-view.cc:120 src/layout-util.cc:2564 src/pan-view/pan-view.cc:114
+#: src/preferences.cc:831 src/toolbar.cc:122
 #, fuzzy
 msgid "Zoom 2:1"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/img-view.c:121 src/layout-util.c:2565 src/pan-view/pan-view.c:115
-#: src/preferences.c:832 src/toolbar.c:123
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/img-view.cc:121 src/layout-util.cc:2565 src/pan-view/pan-view.cc:115
+#: src/preferences.cc:832 src/toolbar.cc:123
 #, fuzzy
 msgid "Zoom 3:1"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/img-view.c:122 src/layout-util.c:2566 src/pan-view/pan-view.c:116
-#: src/preferences.c:833 src/toolbar.c:124
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/img-view.cc:122 src/layout-util.cc:2566 src/pan-view/pan-view.cc:116
+#: src/preferences.cc:833 src/toolbar.cc:124
 #, fuzzy
 msgid "Zoom 4:1"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/img-view.c:123 src/layout-util.c:2569 src/layout-util.c:2585
-#: src/pan-view/pan-view.c:117 src/preferences.c:836 src/toolbar.c:127
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/img-view.cc:123 src/layout-util.cc:2569 src/layout-util.cc:2585
+#: src/pan-view/pan-view.cc:117 src/preferences.cc:836 src/toolbar.cc:127
 #, fuzzy
 msgid "Zoom 1:4"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/img-view.c:124 src/layout-util.c:2568 src/layout-util.c:2584
-#: src/pan-view/pan-view.c:118
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/img-view.cc:124 src/layout-util.cc:2568 src/layout-util.cc:2584
+#: src/pan-view/pan-view.cc:118
 #, fuzzy
 msgid "Zoom 1:3"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/img-view.c:125 src/layout-util.c:2567 src/layout-util.c:2583
-#: src/pan-view/pan-view.c:119 src/preferences.c:834 src/toolbar.c:125
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/img-view.cc:125 src/layout-util.cc:2567 src/layout-util.cc:2583
+#: src/pan-view/pan-view.cc:119 src/preferences.cc:834 src/toolbar.cc:125
 #, fuzzy
 msgid "Zoom 1:2"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/menu.c:758
-#: src/img-view.c:126
+# src/menu.cc:758
+#: src/img-view.cc:126
 #, fuzzy
 msgid "Zoom fit window width"
 msgstr "/Nézet/Ablakmérethez iga_zítás"
 
-# src/menu.c:758
-#: src/img-view.c:127
+# src/menu.cc:758
+#: src/img-view.cc:127
 #, fuzzy
 msgid "Zoom fit window height"
 msgstr "/Nézet/Ablakmérethez iga_zítás"
 
-# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/img-view.c:128 src/layout-util.c:2632
+# src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
+#: src/img-view.cc:128 src/layout-util.cc:2632
 #, fuzzy
 msgid "Toggle slideshow"
 msgstr "Diavetítés _leállítása"
 
-# src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995
-#: src/img-view.c:129 src/layout-util.c:2597 src/preferences.c:842
-#: src/toolbar.c:138
+# src/img-view.cc:820 src/img-view.cc:827 src/menu.cc:989 src/menu.cc:995
+#: src/img-view.cc:129 src/layout-util.cc:2597 src/preferences.cc:842
+#: src/toolbar.cc:138
 #, fuzzy
 msgid "Pause slideshow"
 msgstr "Diavetítés s_zünet"
 
-# src/preferences.c:645
-#: src/img-view.c:130
+# src/preferences.cc:645
+#: src/img-view.cc:130
 #, fuzzy
 msgid "Reload image"
 msgstr "Véletlen"
 
-# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
-#: src/img-view.c:132 src/img-view.c:133
+# src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
+#: src/img-view.cc:132 src/img-view.cc:133
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Teljes ké_pernyő"
 
-#: src/img-view.c:134
+#: src/img-view.cc:134
 #, fuzzy
 msgid "Image overlay"
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
-#: src/img-view.c:135 src/pan-view/pan-view.c:106
+# src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
+#: src/img-view.cc:135 src/pan-view/pan-view.cc:106
 #, fuzzy
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből"
 
-#: src/img-view.c:137
+#: src/img-view.cc:137
 #, fuzzy
 msgid "Desaturate"
 msgstr "rekesz"
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/img-view.c:672 src/layout-image.c:692 src/layout-image.c:1891
-#: src/layout-util.c:914 src/view-file/view-file.c:396
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/img-view.cc:672 src/layout-image.cc:692 src/layout-image.cc:1891
+#: src/layout-util.cc:914 src/view-file/view-file.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open archive file"
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-# src/preferences.c:773
-#: src/img-view.c:672 src/layout-image.c:692 src/layout-image.c:1891
-#: src/layout-util.c:914 src/preferences.c:4219 src/preferences.c:4227
-#: src/view-file/view-file.c:396
+# src/preferences.cc:773
+#: src/img-view.cc:672 src/layout-image.cc:692 src/layout-image.cc:1891
+#: src/layout-util.cc:914 src/preferences.cc:4219 src/preferences.cc:4227
+#: src/view-file/view-file.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "See the Log Window"
 msgstr "Ablakok"
 
-# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
-#: src/img-view.c:1403 src/layout-image.c:773 src/layout-util.c:2554
-#: src/layout-util.c:2555 src/layout-util.c:2570 src/layout-util.c:2571
-#: src/pan-view/pan-view.c:2382
+# src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
+#: src/img-view.cc:1403 src/layout-image.cc:773 src/layout-util.cc:2554
+#: src/layout-util.cc:2555 src/layout-util.cc:2570 src/layout-util.cc:2571
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2382
 msgid "Zoom _in"
 msgstr "Nagyítás"
 
-# src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
-#: src/img-view.c:1404 src/layout-image.c:774 src/layout-util.c:2556
-#: src/layout-util.c:2557 src/layout-util.c:2572 src/layout-util.c:2573
-#: src/pan-view/pan-view.c:2384
+# src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
+#: src/img-view.cc:1404 src/layout-image.cc:774 src/layout-util.cc:2556
+#: src/layout-util.cc:2557 src/layout-util.cc:2572 src/layout-util.cc:2573
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2384
 msgid "Zoom _out"
 msgstr "Kicsinyítés"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/img-view.c:1405 src/layout-image.c:775 src/layout-util.c:2558
-#: src/layout-util.c:2559 src/layout-util.c:2574 src/layout-util.c:2575
-#: src/pan-view/pan-view.c:2386
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/img-view.cc:1405 src/layout-image.cc:775 src/layout-util.cc:2558
+#: src/layout-util.cc:2559 src/layout-util.cc:2574 src/layout-util.cc:2575
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2386
 msgid "Zoom _1:1"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-#: src/img-view.c:1418 src/layout-image.c:790
+#: src/img-view.cc:1418 src/layout-image.cc:790
 msgid "_Go to directory view"
 msgstr ""
 
-# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/img-view.c:1446 src/img-view.c:1460 src/layout-image.c:832
-#: src/layout-image.c:846 src/layout-util.c:2632
+# src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
+#: src/img-view.cc:1446 src/img-view.cc:1460 src/layout-image.cc:832
+#: src/layout-image.cc:846 src/layout-util.cc:2632
 #, fuzzy
 msgid "Toggle _slideshow"
 msgstr "Diavetítés _leállítása"
 
-# src/img-view.c:816 src/menu.c:985
-#: src/img-view.c:1449 src/layout-image.c:835
+# src/img-view.cc:816 src/menu.cc:985
+#: src/img-view.cc:1449 src/layout-image.cc:835
 msgid "Continue slides_how"
 msgstr "Diavetítés _folytatása"
 
-# src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995
-#: src/img-view.c:1454 src/img-view.c:1462 src/layout-image.c:840
-#: src/layout-image.c:847
+# src/img-view.cc:820 src/img-view.cc:827 src/menu.cc:989 src/menu.cc:995
+#: src/img-view.cc:1454 src/img-view.cc:1462 src/layout-image.cc:840
+#: src/layout-image.cc:847
 msgid "Pause slides_how"
 msgstr "Diavetítés s_zünet"
 
-# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
-#: src/img-view.c:1468 src/layout-image.c:857 src/pan-view/pan-view.c:2474
+# src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
+#: src/img-view.cc:1468 src/layout-image.cc:857 src/pan-view/pan-view.cc:2474
 msgid "Exit _full screen"
 msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből"
 
-# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
-#: src/img-view.c:1472 src/layout-image.c:853 src/pan-view/pan-view.c:2478
+# src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
+#: src/img-view.cc:1472 src/layout-image.cc:853 src/pan-view/pan-view.cc:2478
 msgid "_Full screen"
 msgstr "Teljes ké_pernyő"
 
-# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
-#: src/img-view.c:1476 src/layout-util.c:2493 src/pan-view/pan-view.c:2482
+# src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
+#: src/img-view.cc:1476 src/layout-util.cc:2493 src/pan-view/pan-view.cc:2482
 msgid "C_lose window"
 msgstr "Ablak _bezárása"
 
-# src/window.c:87
-#: src/layout.c:460 src/view-dir.c:758 src/view-file/view-file.c:743
+# src/window.cc:87
+#: src/layout.cc:460 src/view-dir.cc:758 src/view-file/view-file.cc:743
 msgid "Ascending"
 msgstr "Növekvő"
 
-#: src/layout.c:554
+#: src/layout.cc:554
 msgid "Scroll to top left corner"
 msgstr ""
 
-#: src/layout.c:559
+#: src/layout.cc:559
 msgid "Scroll to image center"
 msgstr ""
 
-#: src/layout.c:564
+#: src/layout.cc:564
 msgid "Keep the region from previous image"
 msgstr ""
 
 # src/filelist.c:76
-#: src/layout.c:677
+#: src/layout.cc:677
 #, fuzzy
 msgid " Slideshow ["
 msgstr " Diavetítés"
 
 # src/filelist.c:80
-#: src/layout.c:681
+#: src/layout.cc:681
 #, fuzzy
 msgid " Paused ["
 msgstr " Szünet"
 
 # src/filelist.c:86
-#: src/layout.c:714
+#: src/layout.cc:714
 #, c-format
 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
 msgstr "%s, %d fájl (%s, %d)%s"
 
 # src/filelist.c:88
-#: src/layout.c:722
+#: src/layout.cc:722
 #, c-format
 msgid "%s, %d files%s"
 msgstr "%s, %d fájl%s"
 
 # src/filelist.c:88
-#: src/layout.c:728
+#: src/layout.cc:728
 #, c-format
 msgid "%d files%s"
 msgstr "%d fájl%s"
 
-#: src/layout.c:778
+#: src/layout.cc:778
 #, c-format
 msgid "(no read permission) %s bytes"
 msgstr "(nincs olvasási jog) %s byte"
 
-# src/window.c:379
-#: src/layout.c:782
+# src/window.cc:379
+#: src/layout.cc:782
 #, c-format
 msgid "( ? x ? ) %s bytes"
 msgstr "( ? x ? ) %s byte"
 
-# src/window.c:383
-#: src/layout.c:795
+# src/window.cc:383
+#: src/layout.cc:795
 #, fuzzy, c-format
 msgid "( %d x %d ) %s bytes %s%d%s%d%s"
 msgstr "( %d x %d ) %s byte"
 
-# src/window.c:383
-#: src/layout.c:799
+# src/window.cc:383
+#: src/layout.cc:799
 #, c-format
 msgid "( %d x %d ) %s bytes"
 msgstr "( %d x %d ) %s byte"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/layout.c:891
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/layout.cc:891
 #, fuzzy
 msgid "Select sort order"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/collect-dlg.c:59
-#: src/layout.c:896
+# src/collect-dlg.cc:59
+#: src/layout.cc:896
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Folder contents (files selected)\n"
 "Slideshow [time interval]"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
-# src/utilops.c:539
-#: src/layout.c:907
+# src/utilops.cc:539
+#: src/layout.cc:907
 #, fuzzy
 msgid "(Image dimensions) Image size [page n of m]"
 msgstr "Kép leírása"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/layout.c:918
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/layout.cc:918
 #, fuzzy
 msgid "Select zoom and scroll mode"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-#: src/layout.c:930
+#: src/layout.cc:930
 msgid "[Pixel x,y coord]: (Pixel R,G,B value)"
 msgstr ""
 
-#: src/layout.c:1625 src/layout-config.c:67
+#: src/layout.cc:1625 src/layout-config.cc:67
 msgid "Tools"
 msgstr "Eszközök"
 
-#: src/layout.c:2294
+#: src/layout.cc:2294
 msgid "Window options and layout"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:551
-#: src/layout.c:2363
+# src/preferences.cc:551
+#: src/layout.cc:2363
 #, fuzzy
 msgid "General options"
 msgstr "Általános"
 
-#: src/layout.c:2365
+#: src/layout.cc:2365
 msgid "Home path (empty to use your home directory)"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:581
-#: src/layout.c:2373
+# src/preferences.cc:581
+#: src/layout.cc:2373
 msgid "Use current"
 msgstr "Jelenlegi könyvtár használata"
 
-# src/ui-pathsel.c:507 src/ui-pathsel.c:759
-#: src/layout.c:2376
+# src/ui-pathsel.cc:507 src/ui-pathsel.cc:759
+#: src/layout.cc:2376
 #, fuzzy
 msgid "Show date in directories list view"
 msgstr "Új könyvtár"
 
-# src/preferences.c:559
-#: src/layout.c:2379
+# src/preferences.cc:559
+#: src/layout.cc:2379
 #, fuzzy
 msgid "Start-up directory:"
 msgstr "Induló könyvtár"
 
-#: src/layout.c:2381
+#: src/layout.cc:2381
 msgid "No change"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout.c:2384
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout.cc:2384
 #, fuzzy
 msgid "Restore last path"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/layout.c:2387
+# src/utilops.cc:592
+#: src/layout.cc:2387
 #, fuzzy
 msgid "Home path"
 msgstr "_Másolás"
 
-#: src/layout.c:2391
+#: src/layout.cc:2391
 msgid "Layout"
 msgstr "Kinézet (Megjelenés)"
 
-# src/collect-dlg.c:59
-#: src/layout.c:2712
+# src/collect-dlg.cc:59
+#: src/layout.cc:2712
 #, fuzzy
 msgid "Invalid geometry\n"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/layout-config.c:67 src/ui-pathsel.c:1179
+# src/menu.cc:709
+#: src/layout-config.cc:67 src/ui-pathsel.cc:1179
 msgid "Files"
 msgstr "Fájlok"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/layout-config.c:67 src/preferences.c:131 src/preferences.c:2242
-#: src/search.c:2261 src/search.c:3606
+# src/preferences.cc:676
+#: src/layout-config.cc:67 src/preferences.cc:131 src/preferences.cc:2242
+#: src/search.cc:2261 src/search.cc:3606
 msgid "Image"
 msgstr "A kép megjelenítése"
 
-#: src/layout-config.c:358
+#: src/layout-config.cc:358
 msgid "(drag to change order)"
 msgstr "(az átrendezés fogd és vidd módszerrel működik)"
 
-# src/menu.c:713
-#: src/layout-image.c:793 src/layout-util.c:2285 src/layout-util.c:2587
-#: src/view-file/view-file.c:701
+# src/menu.cc:713
+#: src/layout-image.cc:793 src/layout-util.cc:2285 src/layout-util.cc:2587
+#: src/view-file/view-file.cc:701
 #, fuzzy
 msgid "Open archive"
 msgstr "/Fájl/_Legutóbbi megnyitása"
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/layout-image.c:807 src/layout-util.c:2532 src/pan-view/pan-view.c:2409
-#: src/view-file/view-file.c:710
+# src/utilops.cc:592
+#: src/layout-image.cc:807 src/layout-util.cc:2532 src/pan-view/pan-view.cc:2409
+#: src/view-file/view-file.cc:710
 #, fuzzy
 msgid "_Copy path to clipboard"
 msgstr "_Másolás"
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/layout-image.c:808 src/layout-util.c:2533 src/pan-view/pan-view.c:2411
-#: src/view-file/view-file.c:712
+# src/utilops.cc:592
+#: src/layout-image.cc:808 src/layout-util.cc:2533 src/pan-view/pan-view.cc:2411
+#: src/view-file/view-file.cc:712
 #, fuzzy
 msgid "_Copy path unquoted to clipboard"
 msgstr "_Másolás"
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/layout-image.c:809
+# src/utilops.cc:592
+#: src/layout-image.cc:809
 #, fuzzy
 msgid "Copy _image to clipboard"
 msgstr "_Másolás"
 
-#: src/layout-image.c:860 src/layout-util.c:2639
+#: src/layout-image.cc:860 src/layout-util.cc:2639
 msgid "GIF _animation"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:1010
-#: src/layout-image.c:864
+# src/menu.cc:1010
+#: src/layout-image.cc:864
 msgid "Hide file _list"
 msgstr "Fájllista _rejtése"
 
-#: src/layout-image.c:2116
+#: src/layout-image.cc:2116
 #, c-format
 msgid "[%*d,%*d]: RGB(%3d,%3d,%3d)"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-image.c:2124
+#: src/layout-image.cc:2124
 #, c-format
 msgid "[%*s,%*s]: RGB(---,---,---)"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
-#: src/layout-util.c:244 src/layout-util.c:2618
+# src/preferences.cc:163 src/preferences.cc:604
+#: src/layout-util.cc:244 src/layout-util.cc:2618
 #, fuzzy
 msgid "Clear Marks"
 msgstr "Kuka ürítése"
 
-# src/ui-pathsel.c:344 src/utilops.c:728
-#: src/layout-util.c:591
+# src/ui-pathsel.cc:344 src/utilops.cc:728
+#: src/layout-util.cc:591
 #, fuzzy
 msgid "Operation failed:\n"
 msgstr "Sikertelen fájltörlés"
 
-# src/preferences.c:823
-#: src/layout-util.c:594
+# src/preferences.cc:823
+#: src/layout-util.cc:594
 #, fuzzy
 msgid "No file extension\n"
 msgstr "Fájl szűrés letiltása"
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/layout-util.c:596
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/layout-util.cc:596
 #, fuzzy
 msgid "Cannot create tmp file\n"
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-#: src/layout-util.c:598
+#: src/layout-util.cc:598
 msgid "Operation not supported for filetype\n"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:600
+#: src/layout-util.cc:600
 msgid "File is not writable\n"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:602
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:602
 #, fuzzy
 msgid "Exiftran error\n"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/menu.c:581
-#: src/layout-util.c:604
+# src/menu.cc:581
+#: src/layout-util.cc:604
 #, fuzzy
 msgid "Mogrify error\n"
 msgstr "Tükrözés _vízszintesen"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/layout-util.c:608
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/layout-util.cc:608
 #, fuzzy
 msgid "Image orientation"
 msgstr "Helyzet"
 
-#: src/layout-util.c:2080
+#: src/layout-util.cc:2080
 #, c-format
 msgid "Error: window layout name: %s does not exist\n"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:307
-#: src/layout-util.c:2154
+# src/ui-pathsel.cc:307
+#: src/layout-util.cc:2154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Window layout name \"%s\" already exists."
 msgstr "A(z) %s fájl már létezik."
 
-# src/menu.c:711
-#: src/layout-util.c:2155 src/layout-util.c:2404 src/layout-util.c:2520
+# src/menu.cc:711
+#: src/layout-util.cc:2155 src/layout-util.cc:2404 src/layout-util.cc:2520
 #, fuzzy
 msgid "Rename window"
 msgstr "/Fájl/Új _ablak"
 
-# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
-#: src/layout-util.c:2255 src/layout-util.c:2435 src/layout-util.c:2521
+# src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
+#: src/layout-util.cc:2255 src/layout-util.cc:2435 src/layout-util.cc:2521
 #, fuzzy
 msgid "Delete window"
 msgstr "Ablak _bezárása"
 
-#: src/layout-util.c:2405 src/layout-util.c:2436
+#: src/layout-util.cc:2405 src/layout-util.cc:2436
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:711
-#: src/layout-util.c:2407
+# src/menu.cc:711
+#: src/layout-util.cc:2407
 #, fuzzy
 msgid "rename window"
 msgstr "/Fájl/Új _ablak"
 
-#: src/layout-util.c:2438
+#: src/layout-util.cc:2438
 msgid "Delete window layout"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:709
-#: src/layout-util.c:2464
+# src/menu.cc:709
+#: src/layout-util.cc:2464
 #, fuzzy
 msgid "_File"
 msgstr "/_Fájl"
 
-#: src/layout-util.c:2465
+#: src/layout-util.cc:2465
 msgid "_Go"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:726
-#: src/layout-util.c:2466
+# src/menu.cc:726
+#: src/layout-util.cc:2466
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Szerkesztés"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/layout-util.c:2467
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/layout-util.cc:2467
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/layout-util.c:2468 src/menu.c:411
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/layout-util.cc:2468 src/menu.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation"
 msgstr "Helyzet"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2469
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2469
 #, fuzzy
 msgid "_Rating"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/menu.c:748
-#: src/layout-util.c:2470
+# src/menu.cc:748
+#: src/layout-util.cc:2470
 #, fuzzy
 msgid "P_references"
 msgstr "_Tulajdonságok..."
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/layout-util.c:2472
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/layout-util.cc:2472
 #, fuzzy
 msgid "_Files and Folders"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
-#: src/layout-util.c:2473
+# src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
+#: src/layout-util.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid "_Zoom"
 msgstr "Nagyítás"
 
-# src/menu.c:526
-#: src/layout-util.c:2474
+# src/menu.cc:526
+#: src/layout-util.cc:2474
 #, fuzzy
 msgid "_Color Management"
 msgstr "Rendezés kezelő"
 
-# src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
-#: src/layout-util.c:2475
+# src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
+#: src/layout-util.cc:2475
 #, fuzzy
 msgid "_Connected Zoom"
 msgstr "Kicsinyítés"
 
-#: src/layout-util.c:2476
+#: src/layout-util.cc:2476
 msgid "Spli_t"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2477
+#: src/layout-util.cc:2477
 msgid "Stere_o"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2478 src/layout-util.c:2636
+#: src/layout-util.cc:2478 src/layout-util.cc:2636
 #, fuzzy
 msgid "Image _Overlay"
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-#: src/layout-util.c:2479 src/menu.c:121
+#: src/layout-util.cc:2479 src/menu.cc:121
 msgid "_Plugins"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:773
-#: src/layout-util.c:2480
+# src/preferences.cc:773
+#: src/layout-util.cc:2480
 #, fuzzy
 msgid "_Windows"
 msgstr "Ablakok"
 
-# src/menu.c:771
-#: src/layout-util.c:2481
+# src/menu.cc:771
+#: src/layout-util.cc:2481
 #, fuzzy
 msgid "_Help"
 msgstr "/Sú_gó"
 
-# src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910
-# src/menu.c:969
-#: src/layout-util.c:2483
+# src/collect-table.cc:633 src/dupe.cc:1401 src/img-view.cc:804 src/menu.cc:910
+# src/menu.cc:969
+#: src/layout-util.cc:2483
 #, fuzzy
 msgid "Copy..."
 msgstr "_Másolás..."
 
-# src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912
-# src/menu.c:971
-#: src/layout-util.c:2484
+# src/collect-table.cc:634 src/dupe.cc:1403 src/img-view.cc:805 src/menu.cc:912
+# src/menu.cc:971
+#: src/layout-util.cc:2484
 #, fuzzy
 msgid "Move..."
 msgstr "M_ozgatás..."
 
-# src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914
-# src/menu.c:973
-#: src/layout-util.c:2485
+# src/collect-table.cc:635 src/dupe.cc:1405 src/img-view.cc:806 src/menu.cc:914
+# src/menu.cc:973
+#: src/layout-util.cc:2485
 #, fuzzy
 msgid "Rename..."
 msgstr "Át_nevezés..."
 
-# src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916
-# src/menu.c:975
-#: src/layout-util.c:2489
+# src/collect-table.cc:636 src/dupe.cc:1407 src/img-view.cc:807 src/menu.cc:916
+# src/menu.cc:975
+#: src/layout-util.cc:2489
 #, fuzzy
 msgid "Delete..."
 msgstr "_Törlés..."
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:2490
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:2490
 #, fuzzy
 msgid "Select _all"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/layout-util.c:2491
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/layout-util.cc:2491
 #, fuzzy
 msgid "Select _none"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/layout-util.c:2492
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/layout-util.cc:2492
 #, fuzzy
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/layout-util.c:2492
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/layout-util.cc:2492
 #, fuzzy
 msgid "Invert Selection"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/preferences.c:684
-#: src/layout-util.c:2494
+# src/preferences.cc:684
+#: src/layout-util.cc:2494
 #, fuzzy
 msgid "_Quit"
 msgstr "Minőség"
 
-# src/preferences.c:684
-#: src/layout-util.c:2494 src/preferences.c:854 src/toolbar.c:150
+# src/preferences.cc:684
+#: src/layout-util.cc:2494 src/preferences.cc:854 src/toolbar.cc:150
 #, fuzzy
 msgid "Quit"
 msgstr "Minőség"
 
-#: src/layout-util.c:2495
+#: src/layout-util.cc:2495
 #, fuzzy
 msgid "_First Image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/layout-util.c:2495 src/preferences.c:786 src/toolbar.c:74
+#: src/layout-util.cc:2495 src/preferences.cc:786 src/toolbar.cc:74
 #, fuzzy
 msgid "First Image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/layout-util.c:2496 src/layout-util.c:2497 src/layout-util.c:2498
+#: src/layout-util.cc:2496 src/layout-util.cc:2497 src/layout-util.cc:2498
 #, fuzzy
 msgid "_Previous Image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/layout-util.c:2496 src/layout-util.c:2497 src/layout-util.c:2498
-#: src/preferences.c:787 src/toolbar.c:75
+#: src/layout-util.cc:2496 src/layout-util.cc:2497 src/layout-util.cc:2498
+#: src/preferences.cc:787 src/toolbar.cc:75
 #, fuzzy
 msgid "Previous Image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/layout-util.c:2499 src/layout-util.c:2500 src/layout-util.c:2511
+# src/preferences.cc:660
+#: src/layout-util.cc:2499 src/layout-util.cc:2500 src/layout-util.cc:2511
 #, fuzzy
 msgid "_Next Image"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/layout-util.c:2499 src/layout-util.c:2500 src/layout-util.c:2511
-#: src/preferences.c:788 src/toolbar.c:76
+# src/preferences.cc:660
+#: src/layout-util.cc:2499 src/layout-util.cc:2500 src/layout-util.cc:2511
+#: src/preferences.cc:788 src/toolbar.cc:76
 #, fuzzy
 msgid "Next Image"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/layout-util.c:2502 src/toolbar.c:86
+# src/preferences.cc:676
+#: src/layout-util.cc:2502 src/toolbar.cc:86
 #, fuzzy
 msgid "Image Forward"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-#: src/layout-util.c:2502
+#: src/layout-util.cc:2502
 msgid "Forward in image history"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2503 src/toolbar.c:87
+#: src/layout-util.cc:2503 src/toolbar.cc:87
 #, fuzzy
 msgid "Image Back"
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-#: src/layout-util.c:2503
+#: src/layout-util.cc:2503
 msgid "Back in image history"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2505
+#: src/layout-util.cc:2505
 #, fuzzy
 msgid "_First Page"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/layout-util.c:2505
+#: src/layout-util.cc:2505
 msgid "First Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2506
+#: src/layout-util.cc:2506
 #, fuzzy
 msgid "_Last Page"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/layout-util.c:2506
+#: src/layout-util.cc:2506
 msgid "Last Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/layout-util.c:2507
+# src/preferences.cc:660
+#: src/layout-util.cc:2507
 #, fuzzy
 msgid "_Next Page"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-#: src/layout-util.c:2507
+#: src/layout-util.cc:2507
 msgid "Next Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2508
+#: src/layout-util.cc:2508
 #, fuzzy
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/layout-util.c:2508
+#: src/layout-util.cc:2508
 msgid "Previous Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2512
+#: src/layout-util.cc:2512
 #, fuzzy
 msgid "_Last Image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/layout-util.c:2512 src/preferences.c:789 src/toolbar.c:77
+#: src/layout-util.cc:2512 src/preferences.cc:789 src/toolbar.cc:77
 #, fuzzy
 msgid "Last Image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/layout-util.c:2513
+#: src/layout-util.cc:2513
 msgid "_Back"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2513
+#: src/layout-util.cc:2513
 msgid "Back in folder history"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/layout-util.c:2514
+# src/preferences.cc:676
+#: src/layout-util.cc:2514
 #, fuzzy
 msgid "_Forward"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-#: src/layout-util.c:2514
+#: src/layout-util.cc:2514
 msgid "Forward in folder history"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:754
-#: src/layout-util.c:2515
+# src/ui-pathsel.cc:754
+#: src/layout-util.cc:2515
 #, fuzzy
 msgid "_Home"
 msgstr "Saját könyvtár"
 
-# src/ui-pathsel.c:754
-#: src/layout-util.c:2515 src/options.c:244 src/preferences.c:792
-#: src/toolbar.c:80 src/ui-bookmark.c:560 src/ui-pathsel.c:1047
+# src/ui-pathsel.cc:754
+#: src/layout-util.cc:2515 src/options.cc:244 src/preferences.cc:792
+#: src/toolbar.cc:80 src/ui-bookmark.cc:560 src/ui-pathsel.cc:1047
 msgid "Home"
 msgstr "Saját könyvtár"
 
-#: src/layout-util.c:2516
+#: src/layout-util.cc:2516
 msgid "_Up"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2516
+#: src/layout-util.cc:2516
 #, fuzzy
 msgid "Up one folder"
 msgstr "Új mappa..."
 
-# src/menu.c:711
-#: src/layout-util.c:2517 src/toolbar.c:88
+# src/menu.cc:711
+#: src/layout-util.cc:2517 src/toolbar.cc:88
 #, fuzzy
 msgid "New window"
 msgstr "/Fájl/Új _ablak"
 
-#: src/layout-util.c:2518
+#: src/layout-util.cc:2518
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Alapértelmezések"
 
-# src/menu.c:711
-#: src/layout-util.c:2518
+# src/menu.cc:711
+#: src/layout-util.cc:2518
 #, fuzzy
 msgid "New window (default)"
 msgstr "/Fájl/Új _ablak"
 
-# src/preferences.c:581
-#: src/layout-util.c:2519
+# src/preferences.cc:581
+#: src/layout-util.cc:2519
 #, fuzzy
 msgid "from current"
 msgstr "Jelenlegi könyvtár használata"
 
-# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
-#: src/layout-util.c:2522
+# src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
+#: src/layout-util.cc:2522
 #, fuzzy
 msgid "_New collection"
 msgstr "Gyűjtemény menté_se"
 
-# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
-#: src/layout-util.c:2522 src/menu.c:472 src/preferences.c:799 src/toolbar.c:89
+# src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
+#: src/layout-util.cc:2522 src/menu.cc:472 src/preferences.cc:799 src/toolbar.cc:89
 #, fuzzy
 msgid "New collection"
 msgstr "Gyűjtemény menté_se"
 
-# src/collect-dlg.c:172
-#: src/layout-util.c:2523
+# src/collect-dlg.cc:172
+#: src/layout-util.cc:2523
 #, fuzzy
 msgid "_Open collection..."
 msgstr "Gyűjtemény megnyitása"
 
-# src/collect-dlg.c:172
-#: src/layout-util.c:2523
+# src/collect-dlg.cc:172
+#: src/layout-util.cc:2523
 #, fuzzy
 msgid "Open collection..."
 msgstr "Gyűjtemény megnyitása"
 
-# src/menu.c:713
-#: src/layout-util.c:2524
+# src/menu.cc:713
+#: src/layout-util.cc:2524
 #, fuzzy
 msgid "Open recen_t"
 msgstr "/Fájl/_Legutóbbi megnyitása"
 
-# src/collect-dlg.c:172
-#: src/layout-util.c:2524
+# src/collect-dlg.cc:172
+#: src/layout-util.cc:2524
 #, fuzzy
 msgid "Open recent collection"
 msgstr "Gyűjtemény megnyitása"
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/layout-util.c:2525
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/layout-util.cc:2525
 #, fuzzy
 msgid "_Search..."
 msgstr "Rendezés..."
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/layout-util.c:2525
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/layout-util.cc:2525
 #, fuzzy
 msgid "Search..."
 msgstr "Rendezés..."
 
-# src/collect-table.c:644 src/menu.c:885
-#: src/layout-util.c:2526
+# src/collect-table.cc:644 src/menu.cc:885
+#: src/layout-util.cc:2526
 #, fuzzy
 msgid "Find duplicates..."
 msgstr "_Duplikációk keresése..."
 
-#: src/layout-util.c:2527
+#: src/layout-util.cc:2527
 #, fuzzy
 msgid "Pa_n view"
 msgstr "Haladó nézet"
 
-#: src/layout-util.c:2527 src/preferences.c:809 src/toolbar.c:99
+#: src/layout-util.cc:2527 src/preferences.cc:809 src/toolbar.cc:99
 #, fuzzy
 msgid "Pan view"
 msgstr "Haladó nézet"
 
-# src/menu.c:721
-#: src/layout-util.c:2528
+# src/menu.cc:721
+#: src/layout-util.cc:2528
 #, fuzzy
 msgid "_Print..."
 msgstr "/Fájl/Át_nevezés..."
 
-#: src/layout-util.c:2529
+#: src/layout-util.cc:2529
 #, fuzzy
 msgid "N_ew folder..."
 msgstr "Új mappa..."
 
-#: src/layout-util.c:2529
+#: src/layout-util.cc:2529
 #, fuzzy
 msgid "New folder..."
 msgstr "Új mappa..."
 
-# src/preferences.c:823
-#: src/layout-util.c:2530 src/view-file/view-file.c:725
+# src/preferences.cc:823
+#: src/layout-util.cc:2530 src/view-file/view-file.cc:725
 #, fuzzy
 msgid "Enable file _grouping"
 msgstr "Fájl szűrés letiltása"
 
-# src/preferences.c:823
-#: src/layout-util.c:2530
+# src/preferences.cc:823
+#: src/layout-util.cc:2530
 #, fuzzy
 msgid "Enable file grouping"
 msgstr "Fájl szűrés letiltása"
 
-# src/preferences.c:823
-#: src/layout-util.c:2531 src/view-file/view-file.c:727
+# src/preferences.cc:823
+#: src/layout-util.cc:2531 src/view-file/view-file.cc:727
 #, fuzzy
 msgid "Disable file groupi_ng"
 msgstr "Fájl szűrés letiltása"
 
-# src/preferences.c:823
-#: src/layout-util.c:2531
+# src/preferences.cc:823
+#: src/layout-util.cc:2531
 #, fuzzy
 msgid "Disable file grouping"
 msgstr "Fájl szűrés letiltása"
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/layout-util.c:2532
+# src/utilops.cc:592
+#: src/layout-util.cc:2532
 #, fuzzy
 msgid "Copy path to clipboard"
 msgstr "_Másolás"
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/layout-util.c:2533
+# src/utilops.cc:592
+#: src/layout-util.cc:2533
 #, fuzzy
 msgid "Copy path unquoted to clipboard"
 msgstr "_Másolás"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2534
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2534
 #, fuzzy
 msgid "_Rating 0"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2534
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2534
 #, fuzzy
 msgid "Rating 0"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2535
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2535
 #, fuzzy
 msgid "_Rating 1"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2535
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2535
 #, fuzzy
 msgid "Rating 1"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2536
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2536
 #, fuzzy
 msgid "_Rating 2"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2536
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2536
 #, fuzzy
 msgid "Rating 2"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2537
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2537
 #, fuzzy
 msgid "_Rating 3"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2537
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2537
 #, fuzzy
 msgid "Rating 3"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2538
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2538
 #, fuzzy
 msgid "_Rating 4"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2538
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2538
 #, fuzzy
 msgid "Rating 4"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2539
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2539
 #, fuzzy
 msgid "_Rating 5"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2539
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2539
 #, fuzzy
 msgid "Rating 5"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2540
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2540
 #, fuzzy
 msgid "_Rating -1"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2540
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2540
 #, fuzzy
 msgid "Rating -1"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/menu.c:572
-#: src/layout-util.c:2541
+# src/menu.cc:572
+#: src/layout-util.cc:2541
 #, fuzzy
 msgid "_Rotate clockwise 90°"
 msgstr "Forgatás _jobbra"
 
-# src/menu.c:572
-#: src/layout-util.c:2541
+# src/menu.cc:572
+#: src/layout-util.cc:2541
 #, fuzzy
 msgid "Image Rotate clockwise 90°"
 msgstr "Forgatás _jobbra"
 
-# src/menu.c:575
-#: src/layout-util.c:2542
+# src/menu.cc:575
+#: src/layout-util.cc:2542
 #, fuzzy
 msgid "Rotate _counterclockwise 90°"
 msgstr "Forgatás _balra"
 
-# src/menu.c:575
-#: src/layout-util.c:2542 src/menu.c:356 src/preferences.c:820
-#: src/toolbar.c:111
+# src/menu.cc:575
+#: src/layout-util.cc:2542 src/menu.cc:356 src/preferences.cc:820
+#: src/toolbar.cc:111
 #, fuzzy
 msgid "Rotate counterclockwise 90°"
 msgstr "Forgatás _balra"
 
-# src/menu.c:578
-#: src/layout-util.c:2543
+# src/menu.cc:578
+#: src/layout-util.cc:2543
 #, fuzzy
 msgid "Rotate 1_80°"
 msgstr "Forgatás 1_80 fokkal"
 
-# src/menu.c:578
-#: src/layout-util.c:2543
+# src/menu.cc:578
+#: src/layout-util.cc:2543
 #, fuzzy
 msgid "Image Rotate 180°"
 msgstr "Forgatás 1_80 fokkal"
 
-# src/menu.c:581
-#: src/layout-util.c:2544
+# src/menu.cc:581
+#: src/layout-util.cc:2544
 msgid "_Mirror"
 msgstr "Tükrözés _vízszintesen"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/layout-util.c:2544
+# src/preferences.cc:676
+#: src/layout-util.cc:2544
 #, fuzzy
 msgid "Image Mirror"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-# src/menu.c:584
-#: src/layout-util.c:2545
+# src/menu.cc:584
+#: src/layout-util.cc:2545
 msgid "_Flip"
 msgstr "Tükrözés _függőlegesen"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/layout-util.c:2545
+# src/preferences.cc:676
+#: src/layout-util.cc:2545
 #, fuzzy
 msgid "Image Flip"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-#: src/layout-util.c:2546
+#: src/layout-util.cc:2546
 #, fuzzy
 msgid "_Original state"
 msgstr "Eredeti név"
 
-#: src/layout-util.c:2546
+#: src/layout-util.cc:2546
 #, fuzzy
 msgid "Image rotate Original state"
 msgstr "Eredeti név"
 
-# src/menu.c:748
-#: src/layout-util.c:2547
+# src/menu.cc:748
+#: src/layout-util.cc:2547
 #, fuzzy
 msgid "P_references..."
 msgstr "_Tulajdonságok..."
 
-# src/menu.c:748
-#: src/layout-util.c:2547
+# src/menu.cc:748
+#: src/layout-util.cc:2547
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "_Tulajdonságok..."
 
-# src/menu.c:1087
-#: src/layout-util.c:2548
+# src/menu.cc:1087
+#: src/layout-util.cc:2548
 #, fuzzy
 msgid "Configure _Plugins..."
 msgstr "A Geeqie beállítása"
 
-# src/menu.c:1087
-#: src/layout-util.c:2548
+# src/menu.cc:1087
+#: src/layout-util.cc:2548
 #, fuzzy
 msgid "Configure Plugins..."
 msgstr "A Geeqie beállítása"
 
-# src/menu.c:1087
-#: src/layout-util.c:2549
+# src/menu.cc:1087
+#: src/layout-util.cc:2549
 #, fuzzy
 msgid "_Configure this window..."
 msgstr "A Geeqie beállítása"
 
-# src/menu.c:1087
-#: src/layout-util.c:2549
+# src/menu.cc:1087
+#: src/layout-util.cc:2549
 #, fuzzy
 msgid "Configure this window..."
 msgstr "A Geeqie beállítása"
 
-#: src/layout-util.c:2550
+#: src/layout-util.cc:2550
 #, fuzzy
 msgid "_Cache maintenance..."
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-#: src/layout-util.c:2550
+#: src/layout-util.cc:2550
 #, fuzzy
 msgid "Cache maintenance..."
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-# src/img-view.c:797 src/menu.c:960
-#: src/layout-util.c:2551
+# src/img-view.cc:797 src/menu.cc:960
+#: src/layout-util.cc:2551
 msgid "Set as _wallpaper"
 msgstr "_Háttérként alkalmaz"
 
-# src/img-view.c:797 src/menu.c:960
-#: src/layout-util.c:2551
+# src/img-view.cc:797 src/menu.cc:960
+#: src/layout-util.cc:2551
 #, fuzzy
 msgid "Set as wallpaper"
 msgstr "_Háttérként alkalmaz"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/layout-util.c:2552
+# src/preferences.cc:660
+#: src/layout-util.cc:2552
 #, fuzzy
 msgid "_Save metadata"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/layout-util.c:2552 src/toolbar.c:136
+# src/preferences.cc:660
+#: src/layout-util.cc:2552 src/toolbar.cc:136
 #, fuzzy
 msgid "Save metadata"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-# src/menu.c:516
-#: src/layout-util.c:2553
+# src/menu.cc:516
+#: src/layout-util.cc:2553
 #, fuzzy
 msgid "Keyword autocomplete"
 msgstr "Rendezetlen"
 
-# src/menu.c:516
-#: src/layout-util.c:2553
+# src/menu.cc:516
+#: src/layout-util.cc:2553
 #, fuzzy
 msgid "Keyword Autocomplete"
 msgstr "Rendezetlen"
 
-# src/menu.c:758
-#: src/layout-util.c:2560 src/layout-util.c:2561 src/layout-util.c:2576
-#: src/layout-util.c:2577
+# src/menu.cc:758
+#: src/layout-util.cc:2560 src/layout-util.cc:2561 src/layout-util.cc:2576
+#: src/layout-util.cc:2577
 #, fuzzy
 msgid "_Zoom to fit"
 msgstr "/Nézet/Ablakmérethez iga_zítás"
 
-#: src/layout-util.c:2562 src/layout-util.c:2578
+#: src/layout-util.cc:2562 src/layout-util.cc:2578
 #, fuzzy
 msgid "Fit _Horizontally"
 msgstr "részleges"
 
-#: src/layout-util.c:2562
+#: src/layout-util.cc:2562
 #, fuzzy
 msgid "Fit Horizontally"
 msgstr "részleges"
 
-#: src/layout-util.c:2563 src/layout-util.c:2579
+#: src/layout-util.cc:2563 src/layout-util.cc:2579
 #, fuzzy
 msgid "Fit _Vertically"
 msgstr "részleges"
 
-#: src/layout-util.c:2563
+#: src/layout-util.cc:2563
 #, fuzzy
 msgid "Fit Vertically"
 msgstr "részleges"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/layout-util.c:2564 src/layout-util.c:2580
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/layout-util.cc:2564 src/layout-util.cc:2580
 #, fuzzy
 msgid "Zoom _2:1"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/layout-util.c:2565 src/layout-util.c:2581
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/layout-util.cc:2565 src/layout-util.cc:2581
 #, fuzzy
 msgid "Zoom _3:1"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/layout-util.c:2566 src/layout-util.c:2582
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/layout-util.cc:2566 src/layout-util.cc:2582
 #, fuzzy
 msgid "Zoom _4:1"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
-#: src/layout-util.c:2570 src/layout-util.c:2571 src/preferences.c:837
-#: src/toolbar.c:128
+# src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
+#: src/layout-util.cc:2570 src/layout-util.cc:2571 src/preferences.cc:837
+#: src/toolbar.cc:128
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom in"
 msgstr "Kicsinyítés"
 
-# src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
-#: src/layout-util.c:2572 src/layout-util.c:2573
+# src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
+#: src/layout-util.cc:2572 src/layout-util.cc:2573
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom out"
 msgstr "Kicsinyítés"
 
-# src/menu.c:1085
-#: src/layout-util.c:2574 src/layout-util.c:2575
+# src/menu.cc:1085
+#: src/layout-util.cc:2574 src/layout-util.cc:2575
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 1:1"
 msgstr "1:1 méretarány"
 
-# src/menu.c:758
-#: src/layout-util.c:2576 src/layout-util.c:2577
+# src/menu.cc:758
+#: src/layout-util.cc:2576 src/layout-util.cc:2577
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom to fit"
 msgstr "/Nézet/Ablakmérethez iga_zítás"
 
-#: src/layout-util.c:2578
+#: src/layout-util.cc:2578
 #, fuzzy
 msgid "Connected Fit Horizontally"
 msgstr "részleges"
 
-#: src/layout-util.c:2579
+#: src/layout-util.cc:2579
 #, fuzzy
 msgid "Connected Fit Vertically"
 msgstr "részleges"
 
-# src/menu.c:1085
-#: src/layout-util.c:2580
+# src/menu.cc:1085
+#: src/layout-util.cc:2580
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 2:1"
 msgstr "1:1 méretarány"
 
-# src/menu.c:1085
-#: src/layout-util.c:2581
+# src/menu.cc:1085
+#: src/layout-util.cc:2581
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 3:1"
 msgstr "1:1 méretarány"
 
-# src/menu.c:1085
-#: src/layout-util.c:2582
+# src/menu.cc:1085
+#: src/layout-util.cc:2582
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 4:1"
 msgstr "1:1 méretarány"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/layout-util.c:2583
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/layout-util.cc:2583
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 1:2"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/layout-util.c:2584
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/layout-util.cc:2584
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 1:3"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/layout-util.c:2585
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/layout-util.cc:2585
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 1:4"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
-# src/menu.c:906 src/menu.c:964
-#: src/layout-util.c:2586
+# src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
+# src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
+#: src/layout-util.cc:2586
 #, fuzzy
 msgid "_View in new window"
 msgstr "Nézet új _ablakban"
 
-# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
-#: src/layout-util.c:2588 src/layout-util.c:2589 src/layout-util.c:2590
+# src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
+#: src/layout-util.cc:2588 src/layout-util.cc:2589 src/layout-util.cc:2590
 #, fuzzy
 msgid "F_ull screen"
 msgstr "Teljes ké_pernyő"
 
-# src/fullscreen.c:117
-#: src/layout-util.c:2591 src/layout-util.c:2592
+# src/fullscreen.cc:117
+#: src/layout-util.cc:2591 src/layout-util.cc:2592
 #, fuzzy
 msgid "_Leave full screen"
 msgstr "Geeqie teljes képernyő"
 
-# src/fullscreen.c:117
-#: src/layout-util.c:2591 src/layout-util.c:2592
+# src/fullscreen.cc:117
+#: src/layout-util.cc:2591 src/layout-util.cc:2592
 #, fuzzy
 msgid "Leave full screen"
 msgstr "Geeqie teljes képernyő"
 
-#: src/layout-util.c:2593
+#: src/layout-util.cc:2593
 msgid "_Cycle through overlay modes"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2593
+#: src/layout-util.cc:2593
 msgid "Cycle through Overlay modes"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2594
+#: src/layout-util.cc:2594
 msgid "Cycle through histogram ch_annels"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2594
+#: src/layout-util.cc:2594
 msgid "Cycle through histogram channels"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2595
+#: src/layout-util.cc:2595
 msgid "Cycle through histogram mo_des"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2595
+#: src/layout-util.cc:2595
 msgid "Cycle through histogram modes"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:1010
-#: src/layout-util.c:2596
+# src/menu.cc:1010
+#: src/layout-util.cc:2596
 #, fuzzy
 msgid "_Hide file list"
 msgstr "Fájllista _rejtése"
 
-# src/menu.c:1010
-#: src/layout-util.c:2596 src/preferences.c:841 src/toolbar.c:137
+# src/menu.cc:1010
+#: src/layout-util.cc:2596 src/preferences.cc:841 src/toolbar.cc:137
 #, fuzzy
 msgid "Hide file list"
 msgstr "Fájllista _rejtése"
 
-# src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995
-#: src/layout-util.c:2597
+# src/img-view.cc:820 src/img-view.cc:827 src/menu.cc:989 src/menu.cc:995
+#: src/layout-util.cc:2597
 #, fuzzy
 msgid "_Pause slideshow"
 msgstr "Diavetítés s_zünet"
 
-#: src/layout-util.c:2598
+#: src/layout-util.cc:2598
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
 # src/filelist.c:76
-#: src/layout-util.c:2598 src/preferences.c:843 src/toolbar.c:139
+#: src/layout-util.cc:2598 src/preferences.cc:843 src/toolbar.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "Slideshow Faster"
 msgstr " Diavetítés"
 
-#: src/layout-util.c:2599
+#: src/layout-util.cc:2599
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
 # src/filelist.c:76
-#: src/layout-util.c:2599 src/preferences.c:844 src/toolbar.c:140
+#: src/layout-util.cc:2599 src/preferences.cc:844 src/toolbar.cc:140
 #, fuzzy
 msgid "Slideshow Slower"
 msgstr " Diavetítés"
 
-# src/menu.c:891 src/menu.c:920
-#: src/layout-util.c:2600
+# src/menu.cc:891 src/menu.cc:920
+#: src/layout-util.cc:2600
 #, fuzzy
 msgid "_Refresh"
 msgstr "_Frissítés"
 
-# src/menu.c:891 src/menu.c:920
-#: src/layout-util.c:2600 src/preferences.c:845 src/toolbar.c:141
+# src/menu.cc:891 src/menu.cc:920
+#: src/layout-util.cc:2600 src/preferences.cc:845 src/toolbar.cc:141
 #, fuzzy
 msgid "Refresh"
 msgstr "_Frissítés"
 
-#: src/layout-util.c:2601
+#: src/layout-util.cc:2601
 #, fuzzy
 msgid "_Help manual"
 msgstr "kézi"
 
-#: src/layout-util.c:2601
+#: src/layout-util.cc:2601
 #, fuzzy
 msgid "Help manual"
 msgstr "kézi"
 
-#: src/layout-util.c:2602 src/window.c:371
+#: src/layout-util.cc:2602 src/window.cc:371
 msgid "On-line help search"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:773
-#: src/layout-util.c:2603
+# src/menu.cc:773
+#: src/layout-util.cc:2603
 #, fuzzy
 msgid "_Keyboard shortcuts"
 msgstr "/Súgó/_Gyorsbillentyűk"
 
-# src/menu.c:773
-#: src/layout-util.c:2603
+# src/menu.cc:773
+#: src/layout-util.cc:2603
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "/Súgó/_Gyorsbillentyűk"
 
-# src/menu.c:773
-#: src/layout-util.c:2604
+# src/menu.cc:773
+#: src/layout-util.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "_Keyboard map"
 msgstr "/Súgó/_Gyorsbillentyűk"
 
-# src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1813
-#: src/layout-util.c:2604
+# src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1813
+#: src/layout-util.cc:2604
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard map"
 msgstr "Indexképek betöltése..."
 
-#: src/layout-util.c:2605
+#: src/layout-util.cc:2605
 msgid "_Readme"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2605
+#: src/layout-util.cc:2605
 msgid "Readme"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:1075
-#: src/layout-util.c:2606
+# src/menu.cc:1075
+#: src/layout-util.cc:2606
 #, fuzzy
 msgid "_ChangeLog"
 msgstr "Ugrás a saját könyvtárba"
 
-# src/menu.c:1075
-#: src/layout-util.c:2606
+# src/menu.cc:1075
+#: src/layout-util.cc:2606
 #, fuzzy
 msgid "ChangeLog notes"
 msgstr "Ugrás a saját könyvtárba"
 
-#: src/layout-util.c:2607 src/search-and-run.c:291
+#: src/layout-util.cc:2607 src/search-and-run.cc:291
 msgid "Search and Run command"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2607
+#: src/layout-util.cc:2607
 msgid "Search commands by keyword and run them"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:776
-#: src/layout-util.c:2608
+# src/menu.cc:776
+#: src/layout-util.cc:2608
 #, fuzzy
 msgid "_About"
 msgstr "/Súgó/_Névjegy"
 
-# src/menu.c:776
-#: src/layout-util.c:2608
+# src/menu.cc:776
+#: src/layout-util.cc:2608
 #, fuzzy
 msgid "About"
 msgstr "/Súgó/_Névjegy"
 
-# src/preferences.c:773
-#: src/layout-util.c:2609
+# src/preferences.cc:773
+#: src/layout-util.cc:2609
 #, fuzzy
 msgid "_Log Window"
 msgstr "Ablakok"
 
-# src/preferences.c:773
-#: src/layout-util.c:2609
+# src/preferences.cc:773
+#: src/layout-util.cc:2609
 #, fuzzy
 msgid "Log Window"
 msgstr "Ablakok"
 
-# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
-#: src/layout-util.c:2610
+# src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
+#: src/layout-util.cc:2610
 #, fuzzy
 msgid "_Exif window"
 msgstr "Ablak _bezárása"
 
-# src/menu.c:711
-#: src/layout-util.c:2610 src/preferences.c:847 src/toolbar.c:143
+# src/menu.cc:711
+#: src/layout-util.cc:2610 src/preferences.cc:847 src/toolbar.cc:143
 #, fuzzy
 msgid "Exif window"
 msgstr "/Fájl/Új _ablak"
 
-#: src/layout-util.c:2611
+#: src/layout-util.cc:2611
 msgid "_Cycle through stereo modes"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2611
+#: src/layout-util.cc:2611
 msgid "Cycle through stereo modes"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/layout-util.c:2612
+# src/preferences.cc:660
+#: src/layout-util.cc:2612
 #, fuzzy
 msgid "_Next Pane"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/layout-util.c:2612
+# src/preferences.cc:660
+#: src/layout-util.cc:2612
 #, fuzzy
 msgid "Next Split Pane"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-#: src/layout-util.c:2613
+#: src/layout-util.cc:2613
 #, fuzzy
 msgid "_Previous Pane"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/layout-util.c:2613
+#: src/layout-util.cc:2613
 #, fuzzy
 msgid "Previous Split Pane"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/layout-util.c:2614
+# src/preferences.cc:660
+#: src/layout-util.cc:2614
 #, fuzzy
 msgid "_Up Pane"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-# src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942
-#: src/layout-util.c:2614
+# src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
+#: src/layout-util.cc:2614
 #, fuzzy
 msgid "Up Split Pane"
 msgstr "Méret"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/layout-util.c:2615
+# src/preferences.cc:660
+#: src/layout-util.cc:2615
 #, fuzzy
 msgid "_Down Pane"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-# src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942
-#: src/layout-util.c:2615
+# src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
+#: src/layout-util.cc:2615
 #, fuzzy
 msgid "Down Split Pane"
 msgstr "Méret"
 
-# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
-#: src/layout-util.c:2616
+# src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
+#: src/layout-util.cc:2616
 #, fuzzy
 msgid "_Write orientation to file"
 msgstr "Fájl felülírása"
 
-# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
-#: src/layout-util.c:2616
+# src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
+#: src/layout-util.cc:2616
 #, fuzzy
 msgid "Write orientation to file"
 msgstr "Fájl felülírása"
 
-# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
-#: src/layout-util.c:2617
+# src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
+#: src/layout-util.cc:2617
 #, fuzzy
 msgid "_Write orientation to file (preserve timestamp)"
 msgstr "Fájl felülírása"
 
-# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
-#: src/layout-util.c:2617
+# src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
+#: src/layout-util.cc:2617
 #, fuzzy
 msgid "Write orientation to file (preserve timestamp)"
 msgstr "Fájl felülírása"
 
-# src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
-#: src/layout-util.c:2618
+# src/preferences.cc:163 src/preferences.cc:604
+#: src/layout-util.cc:2618
 #, fuzzy
 msgid "Clear Marks..."
 msgstr "Kuka ürítése"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/layout-util.c:2622
+# src/preferences.cc:603
+#: src/layout-util.cc:2622
 #, fuzzy
 msgid "Show _Thumbnails"
 msgstr "Inde_xképek megjelenítése"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/layout-util.c:2622
+# src/preferences.cc:603
+#: src/layout-util.cc:2622
 #, fuzzy
 msgid "Show Thumbnails"
 msgstr "Indexképek megjelenítése"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/layout-util.c:2623
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/layout-util.cc:2623
 #, fuzzy
 msgid "Show _Marks"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/layout-util.c:2623
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/layout-util.cc:2623
 #, fuzzy
 msgid "Show Marks"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/layout-util.c:2624
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/layout-util.cc:2624
 #, fuzzy
 msgid "Show File Filter"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/layout-util.c:2625
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/layout-util.cc:2625
 #, fuzzy
 msgid "Pi_xel Info"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/layout-util.c:2625
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/layout-util.cc:2625
 #, fuzzy
 msgid "Show Pixel Info"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/menu.c:754
-#: src/layout-util.c:2626
+# src/menu.cc:754
+#: src/layout-util.cc:2626
 #, fuzzy
 msgid "Hide _alpha"
 msgstr "/Nézet/Eszköztár elr_ejtése"
 
-# src/menu.c:754
-#: src/layout-util.c:2626
+# src/menu.cc:754
+#: src/layout-util.cc:2626
 #, fuzzy
 msgid "Hide alpha channel"
 msgstr "/Nézet/Eszköztár elr_ejtése"
 
-# src/menu.c:766
-#: src/layout-util.c:2627
+# src/menu.cc:766
+#: src/layout-util.cc:2627
 #, fuzzy
 msgid "_Float file list"
 msgstr "/Nézet/Le_begő fájllista"
 
-# src/menu.c:766
-#: src/layout-util.c:2627 src/preferences.c:851 src/toolbar.c:147
+# src/menu.cc:766
+#: src/layout-util.cc:2627 src/preferences.cc:851 src/toolbar.cc:147
 #, fuzzy
 msgid "Float file list"
 msgstr "/Nézet/Le_begő fájllista"
 
-# src/menu.c:754
-#: src/layout-util.c:2628
+# src/menu.cc:754
+#: src/layout-util.cc:2628
 #, fuzzy
 msgid "Hide tool_bar"
 msgstr "/Nézet/Eszköztár elr_ejtése"
 
-# src/menu.c:754
-#: src/layout-util.c:2628
+# src/menu.cc:754
+#: src/layout-util.cc:2628
 #, fuzzy
 msgid "Hide toolbar"
 msgstr "/Nézet/Eszköztár elr_ejtése"
 
-#: src/layout-util.c:2629
+#: src/layout-util.cc:2629
 msgid "_Info sidebar"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2629 src/preferences.c:852 src/toolbar.c:148
+#: src/layout-util.cc:2629 src/preferences.cc:852 src/toolbar.cc:148
 msgid "Info sidebar"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:526
-#: src/layout-util.c:2630
+# src/menu.cc:526
+#: src/layout-util.cc:2630
 #, fuzzy
 msgid "Sort _manager"
 msgstr "Rendezés kezelő"
 
-# src/menu.c:526
-#: src/layout-util.c:2630 src/preferences.c:853 src/toolbar.c:149
+# src/menu.cc:526
+#: src/layout-util.cc:2630 src/preferences.cc:853 src/toolbar.cc:149
 #, fuzzy
 msgid "Sort manager"
 msgstr "Rendezés kezelő"
 
-# src/menu.c:754
-#: src/layout-util.c:2631
+# src/menu.cc:754
+#: src/layout-util.cc:2631
 #, fuzzy
 msgid "Hide Bars"
 msgstr "/Nézet/Eszköztár elr_ejtése"
 
-# src/ui-pathsel.c:697
-#: src/layout-util.c:2633
+# src/ui-pathsel.cc:697
+#: src/layout-util.cc:2633
 #, fuzzy
 msgid "Use _color profiles"
 msgstr "Minden fájl"
 
-# src/ui-pathsel.c:697
-#: src/layout-util.c:2633 src/toolbar.c:135
+# src/ui-pathsel.cc:697
+#: src/layout-util.cc:2633 src/toolbar.cc:135
 #, fuzzy
 msgid "Use color profiles"
 msgstr "Minden fájl"
 
-#: src/layout-util.c:2634
+#: src/layout-util.cc:2634
 msgid "Use profile from _image"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2634
+#: src/layout-util.cc:2634
 msgid "Use profile from image"
 msgstr ""
 
-# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/layout-util.c:2635
+# src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
+#: src/layout-util.cc:2635
 #, fuzzy
 msgid "Toggle _grayscale"
 msgstr "Diavetítés _leállítása"
 
-# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/layout-util.c:2635
+# src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
+#: src/layout-util.cc:2635
 #, fuzzy
 msgid "Toggle grayscale"
 msgstr "Diavetítés _leállítása"
 
-#: src/layout-util.c:2636
+#: src/layout-util.cc:2636
 #, fuzzy
 msgid "Image Overlay"
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-#: src/layout-util.c:2637
+#: src/layout-util.cc:2637
 msgid "_Show Histogram"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:513
-#: src/layout-util.c:2637
+# src/menu.cc:513
+#: src/layout-util.cc:2637
 #, fuzzy
 msgid "Show Histogram"
 msgstr "Rendezés dátum szerint"
 
-# src/preferences.c:906
-#: src/layout-util.c:2638
+# src/preferences.cc:906
+#: src/layout-util.cc:2638
 #, fuzzy
 msgid "Rectangular Selection"
 msgstr "Derékszögű kijelölés"
 
-#: src/layout-util.c:2639
+#: src/layout-util.cc:2639
 msgid "Toggle GIF animation"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:765
-#: src/layout-util.c:2640
+# src/menu.cc:765
+#: src/layout-util.cc:2640
 #, fuzzy
 msgid "_Exif rotate"
 msgstr "/Nézet/E_xif adatok"
 
-# src/menu.c:765
-#: src/layout-util.c:2640
+# src/menu.cc:765
+#: src/layout-util.cc:2640
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Exif rotate"
 msgstr "/Nézet/E_xif adatok"
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:2641 src/preferences.c:850 src/toolbar.c:146
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:2641 src/preferences.cc:850 src/toolbar.cc:146
 #, fuzzy
 msgid "Draw Rectangle"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-#: src/layout-util.c:2642
+#: src/layout-util.cc:2642
 msgid "Over/Under Exposed"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2642
+#: src/layout-util.cc:2642
 msgid "Highlight over/under exposed"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942
-#: src/layout-util.c:2643 src/preferences.c:838 src/toolbar.c:129
+# src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
+#: src/layout-util.cc:2643 src/preferences.cc:838 src/toolbar.cc:129
 #, fuzzy
 msgid "Split Pane Sync"
 msgstr "Méret"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/layout-util.c:2647
+# src/preferences.cc:676
+#: src/layout-util.cc:2647
 #, fuzzy
 msgid "Images as _List"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-# src/menu.c:769
-#: src/layout-util.c:2647
+# src/menu.cc:769
+#: src/layout-util.cc:2647
 #, fuzzy
 msgid "View Images as List"
 msgstr "/Nézet/_Diavetítés ki-be"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/layout-util.c:2648
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/layout-util.cc:2648
 #, fuzzy
 msgid "Images as I_cons"
 msgstr "_Ikonnézet"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/layout-util.c:2648
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/layout-util.cc:2648
 #, fuzzy
 msgid "View Images as Icons"
 msgstr "_Ikonnézet"
 
-# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/layout-util.c:2652
+# src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
+#: src/layout-util.cc:2652
 #, fuzzy
 msgid "T_oggle Folder View"
 msgstr "Diavetítés _leállítása"
 
-# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/layout-util.c:2652
+# src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
+#: src/layout-util.cc:2652
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Folders View"
 msgstr "Diavetítés _leállítása"
 
-#: src/layout-util.c:2656
+#: src/layout-util.cc:2656
 #, fuzzy
 msgid "_Horizontal"
 msgstr "részleges"
 
-#: src/layout-util.c:2656
+#: src/layout-util.cc:2656
 #, fuzzy
 msgid "Split panes horizontal."
 msgstr "részleges"
 
-#: src/layout-util.c:2657
+#: src/layout-util.cc:2657
 #, fuzzy
 msgid "_Vertical"
 msgstr "részleges"
 
-#: src/layout-util.c:2657
+#: src/layout-util.cc:2657
 #, fuzzy
 msgid "Split panes vertical"
 msgstr "részleges"
 
-#: src/layout-util.c:2658
+#: src/layout-util.cc:2658
 msgid "_Quad"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942
-#: src/layout-util.c:2658
+# src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
+#: src/layout-util.cc:2658
 #, fuzzy
 msgid "Split panes quad"
 msgstr "Méret"
 
-# src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942
-#: src/layout-util.c:2659
+# src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
+#: src/layout-util.cc:2659
 #, fuzzy
 msgid "_Single"
 msgstr "Méret"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/layout-util.c:2659
+# src/preferences.cc:660
+#: src/layout-util.cc:2659
 #, fuzzy
 msgid "Single pane"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-#: src/layout-util.c:2663
+#: src/layout-util.cc:2663
 msgid "Input _0: sRGB"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2663
+#: src/layout-util.cc:2663
 msgid "Input 0: sRGB"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2664
+#: src/layout-util.cc:2664
 msgid "Input _1: AdobeRGB compatible"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2664
+#: src/layout-util.cc:2664
 msgid "Input 1: AdobeRGB compatible"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2665
+#: src/layout-util.cc:2665
 msgid "Input _2"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2665
+#: src/layout-util.cc:2665
 msgid "Input 2"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2666
+#: src/layout-util.cc:2666
 msgid "Input _3"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2666
+#: src/layout-util.cc:2666
 msgid "Input 3"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2667
+#: src/layout-util.cc:2667
 msgid "Input _4"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2667
+#: src/layout-util.cc:2667
 msgid "Input 4"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2668
+#: src/layout-util.cc:2668
 msgid "Input _5"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2668
+#: src/layout-util.cc:2668
 msgid "Input 5"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2672
+#: src/layout-util.cc:2672
 msgid "Histogram on Red"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2673
+#: src/layout-util.cc:2673
 msgid "Histogram on Green"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2674
+#: src/layout-util.cc:2674
 msgid "Histogram on Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2675
+#: src/layout-util.cc:2675
 msgid "Histogram on RGB"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2676
+#: src/layout-util.cc:2676
 msgid "Histogram on Value"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2680
+#: src/layout-util.cc:2680
 msgid "Linear Histogram"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2681
+#: src/layout-util.cc:2681
 msgid "_Log Histogram"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2681
+#: src/layout-util.cc:2681
 msgid "Log Histogram"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2685
+#: src/layout-util.cc:2685
 msgid "_Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2685
+#: src/layout-util.cc:2685
 msgid "Stereo Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2686
+#: src/layout-util.cc:2686
 msgid "_Side by Side"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2686
+#: src/layout-util.cc:2686
 msgid "Stereo Side by Side"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2687
+#: src/layout-util.cc:2687
 msgid "_Cross"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2687
+#: src/layout-util.cc:2687
 msgid "Stereo Cross"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2688
+#: src/layout-util.cc:2688
 msgid "_Off"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:2688
+#: src/layout-util.cc:2688
 msgid "Stereo Off"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:3021
+#: src/layout-util.cc:3021
 #, c-format
 msgid "Mark _%d"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:3022 src/view-file/view-file.c:650
+#: src/layout-util.cc:3022 src/view-file/view-file.cc:650
 #, c-format
 msgid "_Set mark %d"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:3022
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:3022
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Set mark %d"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-#: src/layout-util.c:3023 src/view-file/view-file.c:651
+#: src/layout-util.cc:3023 src/view-file/view-file.cc:651
 #, c-format
 msgid "_Reset mark %d"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:3023
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:3023
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset mark %d"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-#: src/layout-util.c:3024 src/layout-util.c:3025 src/view-file/view-file.c:652
+#: src/layout-util.cc:3024 src/layout-util.cc:3025 src/view-file/view-file.cc:652
 #, c-format
 msgid "_Toggle mark %d"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:3024 src/layout-util.c:3025
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:3024 src/layout-util.cc:3025
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Toggle mark %d"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:3026
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:3026
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Se_lect mark %d"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:3026 src/layout-util.c:3027
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:3026 src/layout-util.cc:3027
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select mark %d"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:3027 src/view-file/view-file.c:653
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:3027 src/view-file/view-file.cc:653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "_Select mark %d"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-#: src/layout-util.c:3028 src/view-file/view-file.c:654
+#: src/layout-util.cc:3028 src/view-file/view-file.cc:654
 #, fuzzy, c-format
 msgid "_Add mark %d"
 msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
 
-#: src/layout-util.c:3028
+#: src/layout-util.cc:3028
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Add mark %d"
 msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
 
-#: src/layout-util.c:3029 src/view-file/view-file.c:655
+#: src/layout-util.cc:3029 src/view-file/view-file.cc:655
 #, c-format
 msgid "_Intersection with mark %d"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:3029
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:3029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Intersection with mark %d"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-#: src/layout-util.c:3030 src/view-file/view-file.c:656
+#: src/layout-util.cc:3030 src/view-file/view-file.cc:656
 #, c-format
 msgid "_Unselect mark %d"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:3030
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:3030
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unselect mark %d"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:3031
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:3031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "_Filter mark %d"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout-util.c:3031
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/layout-util.cc:3031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Filter mark %d"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-#: src/layout-util.c:3646
+#: src/layout-util.cc:3646
 #, c-format
 msgid "Number of files with unsaved metadata: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:3652
+#: src/layout-util.cc:3652
 msgid "No unsaved metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:3700
+#: src/layout-util.cc:3700
 #, c-format
 msgid ""
 "Image profile: %s\n"
 "Screen profile: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:3708
+#: src/layout-util.cc:3708
 msgid "Click to enable color management"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:3713
+#: src/layout-util.cc:3713
 msgid "Color profiles not supported"
 msgstr ""
 
-#: src/layout-util.c:3735
+#: src/layout-util.cc:3735
 #, c-format
 msgid "Input _%d: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/logwindow.c:326
+#: src/logwindow.cc:326
 msgid "Log"
 msgstr ""
 
-#: src/logwindow.c:376 src/preferences.c:3647
+#: src/logwindow.cc:376 src/preferences.cc:3647
 msgid "Debug level:"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:766
-#: src/logwindow.c:381
+# src/preferences.cc:766
+#: src/logwindow.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Pause scrolling"
 msgstr "Az egér görgője görgeti a képet"
 
-# src/preferences.c:823
-#: src/logwindow.c:389
+# src/preferences.cc:823
+#: src/logwindow.cc:389
 #, fuzzy
 msgid "Enable line wrap"
 msgstr "Fájl szűrés letiltása"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/logwindow.c:397
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/logwindow.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "Enable timer data"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-#: src/logwindow.c:417
+#: src/logwindow.cc:417
 msgid "Search for text in log window"
 msgstr ""
 
-#: src/logwindow.c:426
+#: src/logwindow.cc:426
 msgid "Search backwards"
 msgstr ""
 
-#: src/logwindow.c:436
+#: src/logwindow.cc:436
 msgid "Search forwards"
 msgstr ""
 
-#: src/logwindow.c:446
+#: src/logwindow.cc:446
 msgid "Highlight all"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:812
-#: src/logwindow.c:452
+# src/preferences.cc:812
+#: src/logwindow.cc:452
 #, fuzzy
 msgid "Filter regexp"
 msgstr "Szűrés"
 
-# src/main.c:457
-#: src/main.c:396
+# src/main.cc:457
+#: src/main.cc:396
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [path]\n"
@@ -5177,47 +5177,47 @@ msgstr ""
 "Használat: gqview [opciók] [útvonal]\n"
 "\n"
 
-# src/main.c:458
-#: src/main.c:397
+# src/main.cc:458
+#: src/main.cc:397
 #, fuzzy
 msgid "Valid options:\n"
 msgstr "érvényes opciók:\n"
 
-#: src/main.c:398
+#: src/main.cc:398
 msgid "      --blank                      start with blank file list\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:399
+#: src/main.cc:399
 msgid ""
 "      --cache-maintenance <path>   run cache maintenance in non-GUI mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:400
+#: src/main.cc:400
 msgid ""
 "      --disable-clutter            disable use of Clutter library (i.e. GPU "
 "accel.)\n"
 msgstr ""
 
-# src/main.c:461
-#: src/main.c:401
+# src/main.cc:461
+#: src/main.cc:401
 #, fuzzy
 msgid "  -f, --fullscreen                 start in full screen mode\n"
 msgstr "  -f, --fullscreen           indítás teljes képernyős módban\n"
 
-#: src/main.c:402
+#: src/main.cc:402
 msgid "      --geometry=WxH+XOFF+YOFF     set main window location\n"
 msgstr ""
 
-# src/main.c:466
-#: src/main.c:403
+# src/main.cc:466
+#: src/main.cc:403
 #, fuzzy
 msgid "  -h, --help                       show this message\n"
 msgstr ""
 "  -h, --help                 ennek az üzenetnek a kiírása\n"
 "\n"
 
-# src/main.c:463
-#: src/main.c:404
+# src/main.cc:463
+#: src/main.cc:404
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -l, --list [files] [collections] open collection window for command line\n"
@@ -5225,18 +5225,18 @@ msgstr ""
 "  -l, --list                 gyűjtemény ablak megnyitása a parancssor "
 "számára\n"
 
-# src/main.c:465
-#: src/main.c:405
+# src/main.cc:465
+#: src/main.cc:405
 #, fuzzy
 msgid "  -n, --new-instance               open a new instance of Geeqie\n"
 msgstr "  -v, --version              verziószám kiírása\n"
 
-#: src/main.c:406
+#: src/main.cc:406
 msgid "  -o:, --log-file:<file>     save log data to file\n"
 msgstr ""
 
-# src/main.c:463
-#: src/main.c:407
+# src/main.cc:463
+#: src/main.cc:407
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -r, --remote                     send following commands to open window\n"
@@ -5244,799 +5244,799 @@ msgstr ""
 "  -l, --list                 gyűjtemény ablak megnyitása a parancssor "
 "számára\n"
 
-# src/main.c:463
-#: src/main.c:408
+# src/main.cc:463
+#: src/main.cc:408
 #, fuzzy
 msgid "  -rh, --remote-help               print remote command list\n"
 msgstr ""
 "  -l, --list                 gyűjtemény ablak megnyitása a parancssor "
 "számára\n"
 
-# src/main.c:462
-#: src/main.c:409
+# src/main.cc:462
+#: src/main.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "  -s, --slideshow                  start in slideshow mode\n"
 msgstr "  -s, --slideshow            indítás diavetítés módban\n"
 
-# src/main.c:459
-#: src/main.c:410
+# src/main.cc:459
+#: src/main.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "  +t, --with-tools                 force show of tools\n"
 msgstr "  +t, --with-tools           eszközök mutatása\n"
 
-# src/main.c:460
-#: src/main.c:411
+# src/main.cc:460
+#: src/main.cc:411
 #, fuzzy
 msgid "  -t, --without-tools              force hide of tools\n"
 msgstr "  -t, --without-tools        eszközök rejtése\n"
 
-# src/main.c:465
-#: src/main.c:412
+# src/main.cc:465
+#: src/main.cc:412
 #, fuzzy
 msgid "  -v, --version                    print version info\n"
 msgstr "  -v, --version              verziószám kiírása\n"
 
-# src/main.c:459
-#: src/main.c:413
+# src/main.cc:459
+#: src/main.cc:413
 #, fuzzy
 msgid "  +w, --show-log-window            show log window\n"
 msgstr "  +t, --with-tools           eszközök mutatása\n"
 
-# src/main.c:464
-#: src/main.c:415
+# src/main.cc:464
+#: src/main.cc:415
 #, fuzzy
 msgid "      --debug[=level]              turn on debug output\n"
 msgstr "  --debug                    hibakereső kimenet bekapcsolása\n"
 
-#: src/main.c:416
+#: src/main.cc:416
 msgid "  -g:, --grep:<regexp>     filter debug output\n"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/main.c:678
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/main.cc:678
 #, fuzzy
 msgid "Cannot load "
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-# src/preferences.c:667
-#: src/main.c:684
+# src/preferences.cc:667
+#: src/main.cc:684
 #, fuzzy
 msgid "Configuration file path "
 msgstr "Fájl törlés megerősítése"
 
-# src/preferences.c:559
-#: src/main.c:684
+# src/preferences.cc:559
+#: src/main.cc:684
 #, fuzzy
 msgid " is not a file\n"
 msgstr "Induló könyvtár"
 
-# src/preferences.c:559
-#: src/main.c:691
+# src/preferences.cc:559
+#: src/main.cc:691
 #, fuzzy
 msgid " is not a folder\n"
 msgstr "Induló könyvtár"
 
-#: src/main.c:698
+#: src/main.cc:698
 msgid "No path parameter given\n"
 msgstr ""
 
-# src/main.c:533
-#: src/main.c:760
+# src/main.cc:533
+#: src/main.cc:760
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating %s dir:%s\n"
 msgstr "Geeqie könyvtár létrehozása: %s\n"
 
-# src/main.c:536
-#: src/main.c:764
+# src/main.cc:536
+#: src/main.cc:764
 #, c-format
 msgid "Could not create dir:%s\n"
 msgstr "Nem lehet a könyvtárat létrehozni:%s\n"
 
-# src/rcfile.c:132
-#: src/main.c:816
+# src/rcfile.cc:132
+#: src/main.cc:816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error saving file: %s\n"
 msgstr "Hiba a konfigurációs fájl mentése közben: %s\n"
 
-# src/rcfile.c:132
-#: src/main.c:835
+# src/rcfile.cc:132
+#: src/main.cc:835
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "error saving file: %s\n"
 "error: %s\n"
 msgstr "Hiba a konfigurációs fájl mentése közben: %s\n"
 
-# src/main.c:622
-#: src/main.c:985
+# src/main.cc:622
+#: src/main.cc:985
 #, fuzzy
 msgid "exit"
 msgstr "Kilépés"
 
-# src/preferences.c:684
-#: src/main.c:990
+# src/preferences.cc:684
+#: src/main.cc:990
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quit %s"
 msgstr "Minőség"
 
-# src/main.c:619
-#: src/main.c:992
+# src/main.cc:619
+#: src/main.cc:992
 #, fuzzy
 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
 msgstr ""
 "Megváltozott a gyűjtemény.\n"
 "Kilép ennek ellenére?"
 
-# src/menu.c:513
-#: src/menu.c:154
+# src/menu.cc:513
+#: src/menu.cc:154
 #, fuzzy
 msgid "Sort by file creation date"
 msgstr "Rendezés dátum szerint"
 
-# src/menu.c:513
-#: src/menu.c:157
+# src/menu.cc:513
+#: src/menu.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "Sort by Exif date original"
 msgstr "Rendezés dátum szerint"
 
-# src/menu.c:513
-#: src/menu.c:160
+# src/menu.cc:513
+#: src/menu.cc:160
 #, fuzzy
 msgid "Sort by Exif date digitized"
 msgstr "Rendezés dátum szerint"
 
-# src/menu.c:516
-#: src/menu.c:163
+# src/menu.cc:516
+#: src/menu.cc:163
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Rendezetlen"
 
-# src/menu.c:513
-#: src/menu.c:172
+# src/menu.cc:513
+#: src/menu.cc:172
 #, fuzzy
 msgid "Sort by rating"
 msgstr "Rendezés dátum szerint"
 
-# src/menu.c:510
-#: src/menu.c:175
+# src/menu.cc:510
+#: src/menu.cc:175
 #, fuzzy
 msgid "Sort by class"
 msgstr "Rendezés méret szerint"
 
-# src/preferences.c:710
-#: src/menu.c:273 src/menu.c:282
+# src/preferences.cc:710
+#: src/menu.cc:273 src/menu.cc:282
 msgid "Zoom to original size"
 msgstr "Eredeti méret"
 
-# src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
-#: src/menu.c:276 src/preferences.c:2279
+# src/img-view.cc:792 src/menu.cc:947 src/menu.cc:1083 src/preferences.cc:716
+#: src/menu.cc:276 src/preferences.cc:2279
 msgid "Fit image to window"
 msgstr "Ablakmérethez igazítás"
 
-# src/preferences.c:722
-#: src/menu.c:279
+# src/preferences.cc:722
+#: src/menu.cc:279
 msgid "Leave Zoom at previous setting"
 msgstr "Nagyítás az előző beállítás alapján"
 
-# src/menu.c:572
-#: src/menu.c:353 src/preferences.c:819 src/toolbar.c:110
+# src/menu.cc:572
+#: src/menu.cc:353 src/preferences.cc:819 src/toolbar.cc:110
 #, fuzzy
 msgid "Rotate clockwise 90°"
 msgstr "Forgatás _jobbra"
 
-# src/menu.c:581
-#: src/menu.c:362 src/preferences.c:822 src/toolbar.c:113
+# src/menu.cc:581
+#: src/menu.cc:362 src/preferences.cc:822 src/toolbar.cc:113
 #, fuzzy
 msgid "Mirror"
 msgstr "Tükrözés _vízszintesen"
 
-# src/menu.c:584
-#: src/menu.c:365 src/preferences.c:823 src/toolbar.c:114
+# src/menu.cc:584
+#: src/menu.cc:365 src/preferences.cc:823 src/toolbar.cc:114
 #, fuzzy
 msgid "Flip"
 msgstr "Tükrözés _függőlegesen"
 
-#: src/menu.c:368 src/preferences.c:824 src/toolbar.c:115
+#: src/menu.cc:368 src/preferences.cc:824 src/toolbar.cc:115
 #, fuzzy
 msgid "Original state"
 msgstr "Eredeti név"
 
-# src/preferences.c:897
-#: src/menu.c:467
+# src/preferences.cc:897
+#: src/menu.cc:467
 #, fuzzy
 msgid "_Add to Collection"
 msgstr "Gyűjtemények"
 
-#: src/metadata.c:1739
+#: src/metadata.cc:1739
 msgid "People"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1740
+#: src/metadata.cc:1740
 msgid "Family"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1741
+#: src/metadata.cc:1741
 msgid "Free time"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1742
+#: src/metadata.cc:1742
 msgid "Children"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1743
+#: src/metadata.cc:1743
 #, fuzzy
 msgid "Sport"
 msgstr "álló"
 
-#: src/metadata.c:1744
+#: src/metadata.cc:1744
 #, fuzzy
 msgid "Culture"
 msgstr "rekesz"
 
-#: src/metadata.c:1745
+#: src/metadata.cc:1745
 msgid "Festival"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1746
+#: src/metadata.cc:1746
 #, fuzzy
 msgid "Nature"
 msgstr "rekesz"
 
-#: src/metadata.c:1747
+#: src/metadata.cc:1747
 msgid "Animal"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1748
+#: src/metadata.cc:1748
 msgid "Bird"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1749
+#: src/metadata.cc:1749
 msgid "Insect"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1750
+#: src/metadata.cc:1750
 msgid "Pets"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1751
+#: src/metadata.cc:1751
 msgid "Wildlife"
 msgstr ""
 
-# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
-#: src/metadata.c:1752
+# src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
+#: src/metadata.cc:1752
 #, fuzzy
 msgid "Zoo"
 msgstr "Nagyítás"
 
-#: src/metadata.c:1753
+#: src/metadata.cc:1753
 msgid "Plant"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:768
-#: src/metadata.c:1754
+# src/menu.cc:768
+#: src/metadata.cc:1754
 #, fuzzy
 msgid "Tree"
 msgstr "/Nézet/_Fa nézet"
 
-#: src/metadata.c:1755
+#: src/metadata.cc:1755
 msgid "Flower"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1756
+#: src/metadata.cc:1756
 msgid "Water"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1757
+#: src/metadata.cc:1757
 msgid "River"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1758
+#: src/metadata.cc:1758
 msgid "Lake"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/metadata.c:1759
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/metadata.cc:1759
 #, fuzzy
 msgid "Sea"
 msgstr "Rendezés..."
 
-#: src/metadata.c:1760
+#: src/metadata.cc:1760
 #, fuzzy
 msgid "Landscape"
 msgstr "fekvő"
 
-#: src/metadata.c:1761
+#: src/metadata.cc:1761
 msgid "Art"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1762
+#: src/metadata.cc:1762
 #, fuzzy
 msgid "Statue"
 msgstr "Kezdet #"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/metadata.c:1763
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/metadata.cc:1763
 #, fuzzy
 msgid "Painting"
 msgstr "Szűrő"
 
-#: src/metadata.c:1764 src/metadata.c:1778
+#: src/metadata.cc:1764 src/metadata.cc:1778
 msgid "Historic"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1765 src/metadata.c:1779
+#: src/metadata.cc:1765 src/metadata.cc:1779
 msgid "Modern"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1766
+#: src/metadata.cc:1766
 msgid "City"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1767
+#: src/metadata.cc:1767
 msgid "Park"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1768
+#: src/metadata.cc:1768
 msgid "Street"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1769
+#: src/metadata.cc:1769
 msgid "Square"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1770
+#: src/metadata.cc:1770
 #, fuzzy
 msgid "Architecture"
 msgstr "Rekesz"
 
-#: src/metadata.c:1771
+#: src/metadata.cc:1771
 msgid "Buildings"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1772
+#: src/metadata.cc:1772
 msgid "House"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1773
+#: src/metadata.cc:1773
 msgid "Cathedral"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1774
+#: src/metadata.cc:1774
 msgid "Palace"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1775
+#: src/metadata.cc:1775
 msgid "Castle"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1776
+#: src/metadata.cc:1776
 msgid "Bridge"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1777
+#: src/metadata.cc:1777
 msgid "Interior"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1780
+#: src/metadata.cc:1780
 msgid "Places"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:897
-#: src/metadata.c:1781
+# src/preferences.cc:897
+#: src/metadata.cc:1781
 #, fuzzy
 msgid "Conditions"
 msgstr "Gyűjtemények"
 
-#: src/metadata.c:1782
+#: src/metadata.cc:1782
 #, fuzzy
 msgid "Night"
 msgstr "Magasság"
 
-#: src/metadata.c:1783
+#: src/metadata.cc:1783
 #, fuzzy
 msgid "Lights"
 msgstr "Fényforrás"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/metadata.c:1784
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/metadata.cc:1784
 #, fuzzy
 msgid "Reflections"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-#: src/metadata.c:1785
+#: src/metadata.cc:1785
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1786
+#: src/metadata.cc:1786
 #, fuzzy
 msgid "Weather"
 msgstr "egyéb"
 
-#: src/metadata.c:1787
+#: src/metadata.cc:1787
 msgid "Fog"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1788
+#: src/metadata.cc:1788
 msgid "Rain"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1789
+#: src/metadata.cc:1789
 msgid "Clouds"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1790
+#: src/metadata.cc:1790
 msgid "Snow"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1791
+#: src/metadata.cc:1791
 msgid "Sunny weather"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1792
+#: src/metadata.cc:1792
 msgid "Photo"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:726
-#: src/metadata.c:1793
+# src/menu.cc:726
+#: src/metadata.cc:1793
 #, fuzzy
 msgid "Edited"
 msgstr "_Szerkesztés"
 
-#: src/metadata.c:1794
+#: src/metadata.cc:1794
 #, fuzzy
 msgid "Detail"
 msgstr "Alapértelmezések"
 
-#: src/metadata.c:1795
+#: src/metadata.cc:1795
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1796
+#: src/metadata.cc:1796
 #, fuzzy
 msgid "Portrait"
 msgstr "álló"
 
-#: src/metadata.c:1797
+#: src/metadata.cc:1797
 msgid "Black and White"
 msgstr ""
 
-#: src/metadata.c:1798
+#: src/metadata.cc:1798
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: src/misc.c:395
+#: src/misc.cc:395
 msgid "Warning: libarchive not installed"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/misc.c:422
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/misc.cc:422
 #, fuzzy
 msgid "Open Archive - Cannot create directory: "
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-#: src/misc.c:431 src/misc.c:443
+#: src/misc.cc:431 src/misc.cc:443
 msgid "Open Archive - Cannot change directory to: "
 msgstr ""
 
-#: src/misc.c:431 src/misc.c:443
+#: src/misc.cc:431 src/misc.cc:443
 msgid ""
 "\n"
 "  Error code: "
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:989
-#: src/options.c:246 src/ui-bookmark.c:571
+# src/utilops.cc:989
+#: src/options.cc:246 src/ui-bookmark.cc:571
 msgid "Desktop"
 msgstr "Munkaasztal"
 
-#: src/options.c:267 src/search.c:2338 src/search.c:2342 src/search.c:3627
-#: src/search.c:3631 src/view-file/view-file.c:915
+#: src/options.cc:267 src/search.cc:2338 src/search.cc:2342 src/search.cc:3627
+#: src/search.cc:3631 src/view-file/view-file.cc:915
 #, fuzzy
 msgid "Mark "
 msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
 
-# src/preferences.c:897
-#: src/osd.c:44 src/preferences.c:135
+# src/preferences.cc:897
+#: src/osd.cc:44 src/preferences.cc:135
 #, fuzzy
 msgid "Collection"
 msgstr "Gyűjtemények"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/osd.c:45
+# src/preferences.cc:676
+#: src/osd.cc:45
 #, fuzzy
 msgid "Image index"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-# src/utilops.c:539
-#: src/osd.c:46
+# src/utilops.cc:539
+#: src/osd.cc:46
 #, fuzzy
 msgid "Images total"
 msgstr "Kép leírása"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/osd.c:55
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/osd.cc:55
 #, fuzzy
 msgid "File page no."
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/osd.c:56
+# src/preferences.cc:676
+#: src/osd.cc:56
 #, fuzzy
 msgid "Image date"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-#: src/osd.c:58
+#: src/osd.cc:58
 #, fuzzy
 msgid "ShutterSpeed"
 msgstr "Zársebesség"
 
-#: src/osd.c:64
+#: src/osd.cc:64
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#: src/osd.c:66
+#: src/osd.cc:66
 #, fuzzy
 msgid "Focal len. 35mm"
 msgstr "Gyújtótávolság"
 
-#: src/osd.c:70
+#: src/osd.cc:70
 msgid "Lat, Long"
 msgstr ""
 
-#: src/osd.c:71
+#: src/osd.cc:71
 msgid "Altitude"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:369
-#: src/osd.c:73
+# src/preferences.cc:369
+#: src/osd.cc:73
 #, fuzzy
 msgid "Timezone"
 msgstr "Bilineáris"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/osd.c:76
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/osd.cc:76
 #, fuzzy
 msgid "Rating"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/utilops.c:1216
-#: src/osd.c:78
+# src/utilops.cc:1216
+#: src/osd.cc:78
 #, fuzzy
 msgid "© Creator"
 msgstr "Létrehozás"
 
-#: src/osd.c:79
+#: src/osd.cc:79
 msgid "© Contributor"
 msgstr ""
 
-#: src/osd.c:80
+#: src/osd.cc:80
 #, fuzzy
 msgid "© Rights"
 msgstr "Fényforrás"
 
-#: src/osd.c:169
+#: src/osd.cc:169
 msgid ""
 "To include predefined tags in the template, click a button or drag-and-drop"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:104 src/pan-view/pan-view.c:123
+#: src/pan-view/pan-view.cc:104 src/pan-view/pan-view.cc:123
 msgid "Display Find search bar"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:105
+#: src/pan-view/pan-view.cc:105
 #, fuzzy
 msgid "Start search"
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:107
+#: src/pan-view/pan-view.cc:107
 msgid "Hide Find search bar"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:402 src/ui-pathsel.c:461 src/utilops.c:711
-# src/utilops.c:764
-#: src/pan-view/pan-view.c:124
+# src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
+# src/utilops.cc:764
+#: src/pan-view/pan-view.cc:124
 #, fuzzy
 msgid "Scroll left"
 msgstr "bal felső"
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:125
+#: src/pan-view/pan-view.cc:125
 #, fuzzy
 msgid "Scroll right"
 msgstr "jobb felső"
 
-# src/ui-pathsel.c:402 src/ui-pathsel.c:461 src/utilops.c:711
-# src/utilops.c:764
-#: src/pan-view/pan-view.c:126
+# src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
+# src/utilops.cc:764
+#: src/pan-view/pan-view.cc:126
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up"
 msgstr "bal felső"
 
 # src/filelist.c:76
-#: src/pan-view/pan-view.c:127
+#: src/pan-view/pan-view.cc:127
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down"
 msgstr " Diavetítés"
 
 # src/filelist.c:76
-#: src/pan-view/pan-view.c:128
+#: src/pan-view/pan-view.cc:128
 #, fuzzy
 msgid "Scroll left faster"
 msgstr " Diavetítés"
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:129
+#: src/pan-view/pan-view.cc:129
 #, fuzzy
 msgid "Scroll right faster"
 msgstr "jobb felső"
 
 # src/filelist.c:76
-#: src/pan-view/pan-view.c:130
+#: src/pan-view/pan-view.cc:130
 #, fuzzy
 msgid "Scroll up faster"
 msgstr " Diavetítés"
 
 # src/filelist.c:76
-#: src/pan-view/pan-view.c:131
+#: src/pan-view/pan-view.cc:131
 #, fuzzy
 msgid "Scroll down faster"
 msgstr " Diavetítés"
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:132
+#: src/pan-view/pan-view.cc:132
 msgid "Scroll display half screen up"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:133
+#: src/pan-view/pan-view.cc:133
 msgid "Scroll display half screen down"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:134
+#: src/pan-view/pan-view.cc:134
 msgid "Scroll display half screen left"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:135
+#: src/pan-view/pan-view.cc:135
 msgid "Scroll display half screen right"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:86
-#: src/pan-view/pan-view.c:510
+# src/collect-table.cc:86
+#: src/pan-view/pan-view.cc:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d images, %s"
 msgstr "%d kép"
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:520
+#: src/pan-view/pan-view.cc:520
 #, c-format
 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:521
+#: src/pan-view/pan-view.cc:521
 msgid "Folder not supported"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:841
-#: src/pan-view/pan-view.c:1073 src/pan-view/pan-view.c:1089
+# src/dupe.cc:841
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1073 src/pan-view/pan-view.cc:1089
 #, fuzzy
 msgid "Reading image data..."
 msgstr "Hasonlósági adat olvasása..."
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/pan-view/pan-view.c:1148
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1148
 #, fuzzy
 msgid "Sorting images..."
 msgstr "Rendezés..."
 
-# src/utilops.c:980
-#: src/pan-view/pan-view.c:1483
+# src/utilops.cc:980
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1483
 msgid "Filename:"
 msgstr "Fájlnév:"
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:1485 src/pan-view/pan-view.c:1900
-#: src/preferences.c:2442
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1485 src/pan-view/pan-view.cc:1900
+#: src/preferences.cc:2442
 #, fuzzy
 msgid "Location:"
 msgstr "akció"
 
-# src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943
-#: src/pan-view/pan-view.c:1487 src/pan-view/pan-view-search.c:377
+# src/dupe.cc:1654 src/dupe.cc:1943
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1487 src/pan-view/pan-view-search.cc:377
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "Dátum"
 
-# src/preferences.c:595
-#: src/pan-view/pan-view.c:1489 src/preferences.c:1976
+# src/preferences.cc:595
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1489 src/preferences.cc:1976
 msgid "Size:"
 msgstr "Méret:"
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:1796 src/search.c:2789
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1796 src/search.cc:2789
 msgid "Folder not found"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:1797
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1797
 msgid "The entered path is not a folder"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:1882
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1882
 #, fuzzy
 msgid "Pan View"
 msgstr "Haladó nézet"
 
-# src/preferences.c:369
-#: src/pan-view/pan-view.c:1907
+# src/preferences.cc:369
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1907
 #, fuzzy
 msgid "Timeline"
 msgstr "Bilineáris"
 
-# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
-#: src/pan-view/pan-view.c:1908
+# src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1908
 #, fuzzy
 msgid "Calendar"
 msgstr "_Tisztítás"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/pan-view/pan-view.c:1910
+# src/menu.cc:709
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1910
 #, fuzzy
 msgid "Folders (flower)"
 msgstr "Könyvtárak"
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:1911
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1911
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 
-# src/main.c:561
-#: src/pan-view/pan-view.c:1920
+# src/main.cc:561
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1920
 #, fuzzy
 msgid "Dots"
 msgstr "Xpaint"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/pan-view/pan-view.c:1921
+# src/preferences.cc:676
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1921
 #, fuzzy
 msgid "No Images"
 msgstr "A kép megjelenítése"
 
-# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
-#: src/pan-view/pan-view.c:1922
+# src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1922
 #, fuzzy
 msgid "Small Thumbnails"
 msgstr "Indexképek"
 
-# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
-#: src/pan-view/pan-view.c:1923
+# src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1923
 #, fuzzy
 msgid "Normal Thumbnails"
 msgstr "Indexképek"
 
-# src/cache-maint.c:252
-#: src/pan-view/pan-view.c:1924
+# src/cache-maint.cc:252
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1924
 #, fuzzy
 msgid "Large Thumbnails"
 msgstr "Indexképek törlése"
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:1925 src/pan-view/pan-view.c:2464
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1925 src/pan-view/pan-view.cc:2464
 msgid "1:10 (10%)"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:1926 src/pan-view/pan-view.c:2460
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1926 src/pan-view/pan-view.cc:2460
 msgid "1:4 (25%)"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:1927 src/pan-view/pan-view.c:2456
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1927 src/pan-view/pan-view.cc:2456
 msgid "1:3 (33%)"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:1928 src/pan-view/pan-view.c:2452
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1928 src/pan-view/pan-view.cc:2452
 msgid "1:2 (50%)"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:1929
+#: src/pan-view/pan-view.cc:1929
 msgid "1:1 (100%)"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:2084
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2084
 msgid "Pan View Performance"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:2091
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2091
 msgid "Pan view performance may be poor."
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:2092
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2092
 msgid ""
 "To improve the performance of thumbnails in\n"
 "pan view the following options can be enabled.\n"
@@ -6045,406 +6045,406 @@ msgid ""
 "notice a change in performance."
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/pan-view/pan-view.c:2098
+# src/preferences.cc:603
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2098
 msgid "Cache thumbnails"
 msgstr "Indexképek tárolása"
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:2100
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2100
 msgid "Use shared thumbnail cache"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:2106
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2106
 msgid "Do not show this dialog again"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:2378 src/search.c:1149
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2378 src/search.cc:1149
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:513
-#: src/pan-view/pan-view.c:2432
+# src/menu.cc:513
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2432
 #, fuzzy
 msgid "Sort by E_xif date"
 msgstr "Rendezés dátum szerint"
 
-#: src/pan-view/pan-view.c:2438
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2438
 msgid "_Show Exif information"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/pan-view/pan-view.c:2440
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2440
 #, fuzzy
 msgid "Show im_age"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/preferences.c:400
-#: src/pan-view/pan-view.c:2444
+# src/preferences.cc:400
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2444
 #, fuzzy
 msgid "_None"
 msgstr "Nincs"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/pan-view/pan-view.c:2448
+# src/menu.cc:709
+#: src/pan-view/pan-view.cc:2448
 #, fuzzy
 msgid "_Full size"
 msgstr "Fájlméret:"
 
-#: src/pan-view/pan-view-filter.c:49
+#: src/pan-view/pan-view-filter.cc:49
 msgid "Require"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view-filter.c:49
+#: src/pan-view/pan-view-filter.cc:49
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:398 src/utilops.c:760
-#: src/pan-view/pan-view-filter.c:52
+# src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
+#: src/pan-view/pan-view-filter.cc:52
 #, fuzzy
 msgid "Exclude"
 msgstr "Fájl törlése"
 
-#: src/pan-view/pan-view-filter.c:52
+#: src/pan-view/pan-view-filter.cc:52
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view-filter.c:55
+#: src/pan-view/pan-view-filter.cc:55
 msgid "Include"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view-filter.c:55
+#: src/pan-view/pan-view-filter.cc:55
 msgid "I"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view-filter.c:58
+#: src/pan-view/pan-view-filter.cc:58
 msgid "G"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:516
-#: src/pan-view/pan-view-filter.c:72
+# src/menu.cc:516
+#: src/pan-view/pan-view-filter.cc:72
 #, fuzzy
 msgid "Keyword Filter:"
 msgstr "Rendezetlen"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/pan-view/pan-view-filter.c:104 src/preferences.c:2737
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/pan-view/pan-view-filter.cc:104 src/preferences.cc:2737
 msgid "Filter"
 msgstr "Szűrő"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/pan-view/pan-view-filter.c:156
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/pan-view/pan-view-filter.cc:156
 #, fuzzy
 msgid "Removed keyword…"
 msgstr "/Nézet/I_konok"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/pan-view/pan-view-search.c:41
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/pan-view/pan-view-search.cc:41
 #, fuzzy
 msgid "Find:"
 msgstr "Szűrő:"
 
-#: src/pan-view/pan-view-search.c:66
+#: src/pan-view/pan-view-search.cc:66
 msgid "Find"
 msgstr ""
 
-#: src/pan-view/pan-view-search.c:115
+#: src/pan-view/pan-view-search.cc:115
 msgid "path found"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:980
-#: src/pan-view/pan-view-search.c:115
+# src/utilops.cc:980
+#: src/pan-view/pan-view-search.cc:115
 #, fuzzy
 msgid "filename found"
 msgstr "Fájlnév:"
 
-#: src/pan-view/pan-view-search.c:163
+#: src/pan-view/pan-view-search.cc:163
 #, fuzzy
 msgid "partial match"
 msgstr "részleges"
 
-#: src/pan-view/pan-view-search.c:374 src/pan-view/pan-view-search.c:407
+#: src/pan-view/pan-view-search.cc:374 src/pan-view/pan-view-search.cc:407
 msgid "no match"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:432 src/menu.c:461
-#: src/preferences.c:130 src/search.c:2286 src/search.c:3611
+# src/menu.cc:432 src/menu.cc:461
+#: src/preferences.cc:130 src/search.cc:2286 src/search.cc:3611
 #, fuzzy
 msgid "Unknown"
 msgstr "ismeretlen"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/preferences.c:132
+# src/preferences.cc:676
+#: src/preferences.cc:132
 #, fuzzy
 msgid "RAW Image"
 msgstr "A kép megjelenítése"
 
-#: src/preferences.c:134 src/search.c:2271 src/search.c:3608
+#: src/preferences.cc:134 src/search.cc:2271 src/search.cc:3608
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1948
-#: src/preferences.c:136 src/search.c:2276 src/search.c:3609
+# src/dupe.cc:1948
+#: src/preferences.cc:136 src/search.cc:2276 src/search.cc:3609
 #, fuzzy
 msgid "Document"
 msgstr "Összehasonlítás ezzel:"
 
-#: src/preferences.c:137
+#: src/preferences.cc:137
 #, fuzzy
 msgid "Archive"
 msgstr "Rekesz"
 
-# src/preferences.c:367
-#: src/preferences.c:664
+# src/preferences.cc:367
+#: src/preferences.cc:664
 msgid "Nearest (worst, but fastest)"
 msgstr "Hasonló (rossz minőség, de gyors)"
 
-# src/preferences.c:368
-#: src/preferences.c:666
+# src/preferences.cc:368
+#: src/preferences.cc:666
 msgid "Tiles"
 msgstr "Csempézve"
 
-# src/preferences.c:370
-#: src/preferences.c:668
+# src/preferences.cc:370
+#: src/preferences.cc:668
 #, fuzzy
 msgid "Bilinear (best, but slowest)"
 msgstr "Szuper (jó minőség, de lassú)"
 
-#: src/preferences.c:691
+#: src/preferences.cc:691
 msgid "Ask"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:719
+#: src/preferences.cc:719
 msgid "Primary"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:721
+#: src/preferences.cc:721
 msgid "Clipboard"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:723
+#: src/preferences.cc:723
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:763
+#: src/preferences.cc:763
 msgid "Geometric"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:765
+#: src/preferences.cc:765
 msgid "Arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:790 src/toolbar.c:78
+#: src/preferences.cc:790 src/toolbar.cc:78
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/preferences.c:791 src/toolbar.c:79
+# src/preferences.cc:676
+#: src/preferences.cc:791 src/toolbar.cc:79
 #, fuzzy
 msgid "Forward"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-#: src/preferences.c:793 src/toolbar.c:81
+#: src/preferences.cc:793 src/toolbar.cc:81
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:794 src/toolbar.c:82
+#: src/preferences.cc:794 src/toolbar.cc:82
 #, fuzzy
 msgid "First page"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/preferences.c:795 src/toolbar.c:83
+#: src/preferences.cc:795 src/toolbar.cc:83
 #, fuzzy
 msgid "Last Page"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/preferences.c:796 src/toolbar.c:84
+# src/preferences.cc:660
+#: src/preferences.cc:796 src/toolbar.cc:84
 #, fuzzy
 msgid "Next page"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-#: src/preferences.c:797 src/toolbar.c:85
+#: src/preferences.cc:797 src/toolbar.cc:85
 #, fuzzy
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-# src/menu.c:711
-#: src/preferences.c:798
+# src/menu.cc:711
+#: src/preferences.cc:798
 #, fuzzy
 msgid "New _window"
 msgstr "/Fájl/Új _ablak"
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/preferences.c:801 src/preferences.c:3275 src/toolbar.c:91
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/preferences.cc:801 src/preferences.cc:3275 src/toolbar.cc:91
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "Rendezés..."
 
-#: src/preferences.c:803 src/toolbar.c:93 src/ui-pathsel.c:1049
-#: src/utilops.c:3189
+#: src/preferences.cc:803 src/toolbar.cc:93 src/ui-pathsel.cc:1049
+#: src/utilops.cc:3189
 #, fuzzy
 msgid "New folder"
 msgstr "Új mappa..."
 
-# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
-#: src/preferences.c:808 src/toolbar.c:98
+# src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
+#: src/preferences.cc:808 src/toolbar.cc:98
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr "Ablak _bezárása"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/preferences.c:812 src/toolbar.c:103
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/preferences.cc:812 src/toolbar.cc:103
 #, fuzzy
 msgid "Select invert"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/preferences.c:813 src/toolbar.c:104
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/preferences.cc:813 src/toolbar.cc:104
 #, fuzzy
 msgid "Show file filter"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/preferences.c:814 src/toolbar.c:105
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/preferences.cc:814 src/toolbar.cc:105
 #, fuzzy
 msgid "Select rectangle"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-# src/menu.c:748
-#: src/preferences.c:816 src/preferences.c:3983 src/toolbar.c:107
+# src/menu.cc:748
+#: src/preferences.cc:816 src/preferences.cc:3983 src/toolbar.cc:107
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "_Tulajdonságok..."
 
-# src/menu.c:1087
-#: src/preferences.c:817 src/toolbar.c:108
+# src/menu.cc:1087
+#: src/preferences.cc:817 src/toolbar.cc:108
 #, fuzzy
 msgid "Configure this window"
 msgstr "A Geeqie beállítása"
 
-#: src/preferences.c:818 src/toolbar.c:109
+#: src/preferences.cc:818 src/toolbar.cc:109
 #, fuzzy
 msgid "Cache maintenance"
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-#: src/preferences.c:829 src/toolbar.c:120
+#: src/preferences.cc:829 src/toolbar.cc:120
 #, fuzzy
 msgid "Fit Horizontaly"
 msgstr "részleges"
 
-#: src/preferences.c:830 src/toolbar.c:121
+#: src/preferences.cc:830 src/toolbar.cc:121
 #, fuzzy
 msgid "Fit vertically"
 msgstr "részleges"
 
-# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/preferences.c:835 src/toolbar.c:126
+# src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
+#: src/preferences.cc:835 src/toolbar.cc:126
 #, fuzzy
 msgid "Zoom1:3"
 msgstr "_1:1 nézet"
 
-# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/preferences.c:839 src/toolbar.c:130
+# src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
+#: src/preferences.cc:839 src/toolbar.cc:130
 #, fuzzy
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Diavetítés _leállítása"
 
-#: src/preferences.c:840 src/toolbar.c:131
+#: src/preferences.cc:840 src/toolbar.cc:131
 msgid "Over Under Exposed"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:771
-#: src/preferences.c:846 src/toolbar.c:142 src/window.c:287 src/window.c:308
+# src/menu.cc:771
+#: src/preferences.cc:846 src/toolbar.cc:142 src/window.cc:287 src/window.cc:308
 msgid "Help"
 msgstr "Súgó"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/preferences.c:848 src/toolbar.c:144
+# src/preferences.cc:603
+#: src/preferences.cc:848 src/toolbar.cc:144
 #, fuzzy
 msgid "Show thumbnails"
 msgstr "Inde_xképek megjelenítése"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/preferences.c:849 src/toolbar.c:145
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/preferences.cc:849 src/toolbar.cc:145
 #, fuzzy
 msgid "Show marks"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-#: src/preferences.c:968
+#: src/preferences.cc:968
 #, fuzzy
 msgid "Custom"
 msgstr "automatikus"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/preferences.c:1050
+# src/preferences.cc:660
+#: src/preferences.cc:1050
 #, fuzzy
 msgid "Single image"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-#: src/preferences.c:1052
+#: src/preferences.cc:1052
 msgid "Anaglyph Red-Cyan"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1054
+#: src/preferences.cc:1054
 msgid "Anaglyph Green-Magenta"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1056
+#: src/preferences.cc:1056
 msgid "Anaglyph Yellow-Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1058
+#: src/preferences.cc:1058
 msgid "Anaglyph Gray Red-Cyan"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1060
+#: src/preferences.cc:1060
 msgid "Anaglyph Gray Green-Magenta"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1062
+#: src/preferences.cc:1062
 msgid "Anaglyph Gray Yellow-Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1064
+#: src/preferences.cc:1064
 msgid "Anaglyph Dubois Red-Cyan"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1066
+#: src/preferences.cc:1066
 msgid "Anaglyph Dubois Green-Magenta"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1068
+#: src/preferences.cc:1068
 msgid "Anaglyph Dubois Yellow-Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1071
+#: src/preferences.cc:1071
 msgid "Side by Side"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1072
+#: src/preferences.cc:1072
 msgid "Side by Side Half size"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:989
-#: src/preferences.c:1079
+# src/utilops.cc:989
+#: src/preferences.cc:1079
 #, fuzzy
 msgid "Top - Bottom"
 msgstr "fájlnévről a következőre:"
 
-#: src/preferences.c:1080
+#: src/preferences.cc:1080
 msgid "Top - Bottom Half size"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1089 src/preferences.c:3955
+#: src/preferences.cc:1089 src/preferences.cc:3955
 msgid "Fixed position"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:707
-#: src/preferences.c:1437 src/preferences.c:1440
+# src/utilops.cc:707
+#: src/preferences.cc:1437 src/preferences.cc:1440
 msgid "Reset filters"
 msgstr "Szűrők visszaállítása"
 
-#: src/preferences.c:1441
+#: src/preferences.cc:1441
 msgid ""
 "This will reset the file filters to the defaults.\n"
 "Continue?"
@@ -6452,20 +6452,20 @@ msgstr ""
 "Ez visszaállítja a szűrőket az alapértelmezett értékekre.\n"
 "Folytatod?"
 
-# src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
-#: src/preferences.c:1468 src/preferences.c:1471
+# src/preferences.cc:163 src/preferences.cc:604
+#: src/preferences.cc:1468 src/preferences.cc:1471
 msgid "Clear trash"
 msgstr "Kuka ürítése"
 
-#: src/preferences.c:1472
+#: src/preferences.cc:1472
 msgid "This will remove the trash contents."
 msgstr "Ez eltávolítja a kukában lévő elemeket."
 
-#: src/preferences.c:1516 src/preferences.c:1519
+#: src/preferences.cc:1516 src/preferences.cc:1519
 msgid "Reset image overlay template string"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1520
+#: src/preferences.cc:1520
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This will reset the image overlay template string to the default.\n"
@@ -6474,215 +6474,215 @@ msgstr ""
 "Ez visszaállítja a szűrőket az alapértelmezett értékekre.\n"
 "Folytatod?"
 
-# src/preferences.c:551
-#: src/preferences.c:1971
+# src/preferences.cc:551
+#: src/preferences.cc:1971
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
-# src/preferences.c:597
-#: src/preferences.c:1977 src/preferences.c:2247
+# src/preferences.cc:597
+#: src/preferences.cc:1977 src/preferences.cc:2247
 msgid "Quality:"
 msgstr "Minőség:"
 
-# src/ui-pathsel.c:697
-#: src/preferences.c:1980
+# src/ui-pathsel.cc:697
+#: src/preferences.cc:1980
 #, fuzzy
 msgid "Custom size: "
 msgstr "Minden fájl"
 
-#: src/preferences.c:1981
+#: src/preferences.cc:1981
 #, fuzzy
 msgid "Width:"
 msgstr "Szélesség"
 
-#: src/preferences.c:1982
+#: src/preferences.cc:1982
 #, fuzzy
 msgid "Height:"
 msgstr "Magasság"
 
-# src/preferences.c:610
-#: src/preferences.c:1984
+# src/preferences.cc:610
+#: src/preferences.cc:1984
 #, fuzzy
 msgid "Cache thumbnails and sim. files"
 msgstr "Indexképek tárolása a \".thumbnails\" könyvtár alatt"
 
-#: src/preferences.c:1992
+#: src/preferences.cc:1992
 msgid "Use Geeqie thumbnail style and cache"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:1999
+#: src/preferences.cc:1999
 msgid "Store thumbnails local to image folder (non-standard)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2006
+#: src/preferences.cc:2006
 msgid "Use standard thumbnail style and cache, shared with other applications"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2012
+#: src/preferences.cc:2012
 msgid "Use EXIF thumbnails when available (EXIF thumbnails may be outdated)"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:526
-#: src/preferences.c:2015
+# src/menu.cc:526
+#: src/preferences.cc:2015
 #, fuzzy
 msgid "Thumbnail color management"
 msgstr "Rendezés kezelő"
 
-# src/collect-dlg.c:194
-#: src/preferences.c:2018
+# src/collect-dlg.cc:194
+#: src/preferences.cc:2018
 #, fuzzy
 msgid "Collection preview:"
 msgstr "Gyűjteményfájlok"
 
-#: src/preferences.c:2021
+#: src/preferences.cc:2021
 msgid "The maximum number of thumbnails shown in a Collection preview montage"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2024
+#: src/preferences.cc:2024
 msgid "Use embedded metadata in video files as thumbnails when available"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2040
+#: src/preferences.cc:2040
 msgid "Star character: "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2051 src/preferences.c:2083
+#: src/preferences.cc:2051 src/preferences.cc:2083
 msgid "Display selected character"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2054 src/preferences.c:2086
+#: src/preferences.cc:2054 src/preferences.cc:2086
 msgid ""
 "Hexadecimal representation of a Unicode character. A list of all Unicode "
 "characters may be found on the Internet."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2062 src/preferences.c:2094 src/preferences.c:2222
+#: src/preferences.cc:2062 src/preferences.cc:2094 src/preferences.cc:2222
 #, fuzzy
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezések"
 
-#: src/preferences.c:2072
+#: src/preferences.cc:2072
 msgid "Rejected character: "
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:615
-#: src/preferences.c:2104
+# src/preferences.cc:615
+#: src/preferences.cc:2104
 msgid "Slide show"
 msgstr "Diavetítés"
 
-# src/preferences.c:628
-#: src/preferences.c:2115
+# src/preferences.cc:628
+#: src/preferences.cc:2115
 #, fuzzy
 msgid "Delay between image change hrs:mins:secs.dec"
 msgstr "Képváltási időköz (másodpercben):"
 
-# src/preferences.c:645
-#: src/preferences.c:2131
+# src/preferences.cc:645
+#: src/preferences.cc:2131
 msgid "Random"
 msgstr "Véletlen"
 
-# src/preferences.c:647
-#: src/preferences.c:2132
+# src/preferences.cc:647
+#: src/preferences.cc:2132
 msgid "Repeat"
 msgstr "Ismétlés"
 
-#: src/preferences.c:2136
+#: src/preferences.cc:2136
 msgid "Image loading and caching"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:735
-#: src/preferences.c:2138
+# src/preferences.cc:735
+#: src/preferences.cc:2138
 #, fuzzy
 msgid "Decoded image cache size (MiB):"
 msgstr "Képernyőn kívüli cache mérete (MB képenként):"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/preferences.c:2140
+# src/preferences.cc:660
+#: src/preferences.cc:2140
 msgid "Preload next image"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-# src/menu.c:1077
-#: src/preferences.c:2143
+# src/menu.cc:1077
+#: src/preferences.cc:2143
 msgid "Refresh on file change"
 msgstr "Frissítés a fájl tartalmának változásakor"
 
-#: src/preferences.c:2149
+#: src/preferences.cc:2149
 msgid "Expand menu and toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2151
+#: src/preferences.cc:2151
 msgid ""
 "Expand menu and toolbar (NOTE! Geeqie must be restarted for change to take "
 "effect)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2153
+#: src/preferences.cc:2153
 msgid "Expand the menu and toolbar to the full width of the window"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/preferences.c:2165 src/preferences.c:4285
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/preferences.cc:2165 src/preferences.cc:4285
 #, fuzzy
 msgid "Timezone database"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-#: src/preferences.c:2183 src/preferences.c:4297
+#: src/preferences.cc:2183 src/preferences.cc:4297
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2187
+#: src/preferences.cc:2187
 msgid "Install"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2190
+#: src/preferences.cc:2190
 msgid "Download database from: "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2196
+#: src/preferences.cc:2196
 msgid ""
 "No Internet connection!\n"
 "The timezone database is used to display exif time and date\n"
 "corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2200
+#: src/preferences.cc:2200
 msgid ""
 "The timezone database is used to display exif time and date\n"
 "corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2206
+#: src/preferences.cc:2206
 msgid "On-line help search engine"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2213
+#: src/preferences.cc:2213
 msgid ""
 "The format varies between search engines, e.g the format may be:\n"
 "https://www.search_engine.com/search?q=site:geeqie.org/help\n"
 "https://www.search_engine.com/?q=site:geeqie.org/help"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2262
+#: src/preferences.cc:2262
 msgid "Two pass rendering (apply HQ zoom and color correction in second pass)"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:751
-#: src/preferences.c:2270
+# src/preferences.cc:751
+#: src/preferences.cc:2270
 msgid "Zoom increment:"
 msgstr "Nagyítási lépésköz:"
 
-# src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
-#: src/preferences.c:2277
+# src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
+#: src/preferences.cc:2277
 #, fuzzy
 msgid "Zoom style:"
 msgstr "Kicsinyítés"
 
-#: src/preferences.c:2282
+#: src/preferences.cc:2282
 #, fuzzy
 msgid "Allow enlargement of image (max. size in %)"
 msgstr "A kép nagyításának engedélyezése ablakmérethez igazításkor"
 
-#: src/preferences.c:2288
+#: src/preferences.cc:2288
 #, c-format
 msgid ""
 "Enable this to allow Geeqie to increase the image size for images that are "
@@ -6691,12 +6691,12 @@ msgid ""
 "100% is full-size."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2291
+#: src/preferences.cc:2291
 #, c-format
 msgid "Virtual window size (% of actual window):"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2297
+#: src/preferences.cc:2297
 msgid ""
 "This value will set the virtual size of the window when \"Fit image to "
 "window\" is set. Instead of using the actual size of the window, the "
@@ -6705,23 +6705,23 @@ msgid ""
 "(values greater than 100%). It affects fullscreen mode too."
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:709
-#: src/preferences.c:2299
+# src/menu.cc:709
+#: src/preferences.cc:2299
 #, fuzzy
 msgid "Tile size"
 msgstr "Fájlméret:"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/preferences.c:2303
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/preferences.cc:2303
 #, fuzzy
 msgid "Pixels"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-#: src/preferences.c:2303
+#: src/preferences.cc:2303
 msgid "(Requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2306
+#: src/preferences.cc:2306
 msgid ""
 "This value changes the size of the tiles large images are split into. "
 "Increasing the size of the tiles will reduce the tiling effect seen on image "
@@ -6729,187 +6729,187 @@ msgid ""
 "a large image is seen."
 msgstr ""
 
-# src/collect-dlg.c:182
-#: src/preferences.c:2308
+# src/collect-dlg.cc:182
+#: src/preferences.cc:2308
 #, fuzzy
 msgid "Appearance"
 msgstr "Hozzáfűzés"
 
-#: src/preferences.c:2310
+#: src/preferences.cc:2310
 msgid "Use custom border color in window mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2313
+#: src/preferences.cc:2313
 msgid "Use custom border color in fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2316
+#: src/preferences.cc:2316
 #, fuzzy
 msgid "Border color"
 msgstr "Fekete háttér"
 
-#: src/preferences.c:2321
+#: src/preferences.cc:2321
 msgid "Alpha channel color 1"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2324
+#: src/preferences.cc:2324
 msgid "Alpha channel color 2"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:773
-#: src/preferences.c:2391
+# src/preferences.cc:773
+#: src/preferences.cc:2391
 msgid "Windows"
 msgstr "Ablakok"
 
-#: src/preferences.c:2393
+#: src/preferences.cc:2393
 #, fuzzy
 msgid "State"
 msgstr "Kezdet #"
 
-# src/preferences.c:782
-#: src/preferences.c:2395
+# src/preferences.cc:782
+#: src/preferences.cc:2395
 #, fuzzy
 msgid "Remember session"
 msgstr "Az ablak pozíciójának megjegyzése"
 
-#: src/preferences.c:2398
+#: src/preferences.cc:2398
 msgid "Use saved window positions also for new windows"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:782
-#: src/preferences.c:2402
+# src/preferences.cc:782
+#: src/preferences.cc:2402
 #, fuzzy
 msgid "Remember window workspace"
 msgstr "Az ablak pozíciójának megjegyzése"
 
-# src/preferences.c:784
-#: src/preferences.c:2406
+# src/preferences.cc:784
+#: src/preferences.cc:2406
 msgid "Remember tool state (float/hidden)"
 msgstr "Az eszköztár állapotának (külön/rejtett) megjegyzése"
 
-# src/preferences.c:782
-#: src/preferences.c:2409
+# src/preferences.cc:782
+#: src/preferences.cc:2409
 #, fuzzy
 msgid "Remember dialog window positions"
 msgstr "Az ablak pozíciójának megjegyzése"
 
-# src/menu.c:711
-#: src/preferences.c:2412
+# src/menu.cc:711
+#: src/preferences.cc:2412
 #, fuzzy
 msgid "Show window IDs"
 msgstr "/Fájl/Új _ablak"
 
-#: src/preferences.c:2416
+#: src/preferences.cc:2416
 msgid "Use current layout for default: "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2421
+#: src/preferences.cc:2421
 msgid ""
 "Current window layout\n"
 "has been set as default"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:787
-#: src/preferences.c:2427
+# src/preferences.cc:787
+#: src/preferences.cc:2427
 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
 msgstr "A kép ablak méretűre nyújtása, ha az eszköztár külön/rejtett"
 
-# src/preferences.c:794
-#: src/preferences.c:2431
+# src/preferences.cc:794
+#: src/preferences.cc:2431
 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
 msgstr "Méret korlátozása auto-méretezés esetén (%):"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/preferences.c:2446
+# src/preferences.cc:676
+#: src/preferences.cc:2446
 #, fuzzy
 msgid "Smooth image flip"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-#: src/preferences.c:2448
+#: src/preferences.cc:2448
 msgid "Disable screen saver"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2466
+#: src/preferences.cc:2466
 msgid "OSD"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2470
+#: src/preferences.cc:2470
 msgid "Overlay Screen Display"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2482
+#: src/preferences.cc:2482
 msgid "Image overlay template"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2493 src/print.c:382
+#: src/preferences.cc:2493 src/print.cc:382
 msgid "Extensive formatting options are shown in the Help file"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:400
-#: src/preferences.c:2500 src/print.c:402 src/print.c:456
+# src/preferences.cc:400
+#: src/preferences.cc:2500 src/print.cc:402 src/print.cc:456
 #, fuzzy
 msgid "Font"
 msgstr "bekapcsolva"
 
-#: src/preferences.c:2506
+#: src/preferences.cc:2506
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2511
+#: src/preferences.cc:2511
 #, fuzzy
 msgid "Background"
 msgstr "Fekete háttér"
 
-#: src/preferences.c:2517 src/preferences.c:2823 src/preferences.c:3751
+#: src/preferences.cc:2517 src/preferences.cc:2823 src/preferences.cc:3751
 msgid "Defaults"
 msgstr "Alapértelmezések"
 
-#: src/preferences.c:2534
+#: src/preferences.cc:2534
 msgid "Exif, XMP or IPTC tags"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/preferences.c:2538
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/preferences.cc:2538
 #, fuzzy
 msgid "%Exif.Image.Orientation%"
 msgstr "Helyzet"
 
-#: src/preferences.c:2543
+#: src/preferences.cc:2543
 msgid "Field separators"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2547
+#: src/preferences.cc:2547
 msgid ""
 "Separator shown only if both fields are non-null:\n"
 "%formatted.ShutterSpeed%|%formatted.ISOSpeedRating%"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2552
+#: src/preferences.cc:2552
 msgid "Field maximum length"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
-#: src/preferences.c:2556
+# src/dupe.cc:1657 src/dupe.cc:1945
+#: src/preferences.cc:2556
 #, fuzzy
 msgid "%path:39%"
 msgstr "Elérési út"
 
-#: src/preferences.c:2561
+#: src/preferences.cc:2561
 msgid "Pre- and post- text"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2565
+#: src/preferences.cc:2565
 msgid ""
 "Text shown only if the field is non-null:\n"
 "%formatted.Aperture:F no. * setting%\n"
 " %formatted.Aperture:10:F no. * setting%"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2570
+#: src/preferences.cc:2570
 msgid "Pango markup"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2574
+#: src/preferences.cc:2574
 msgid ""
 "<b>bold</b>\n"
 "<u>underline</u>\n"
@@ -6917,200 +6917,200 @@ msgid ""
 "<s>strikethrough</s>"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/preferences.c:2675
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/preferences.cc:2675
 #, fuzzy
 msgid "File Filters"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-#: src/preferences.c:2679
+#: src/preferences.cc:2679
 msgid "Show hidden files or folders"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2681
+#: src/preferences.cc:2681
 msgid "Show parent folder (..)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2683
+#: src/preferences.cc:2683
 msgid "Case sensitive sort"
 msgstr "Kis/nagybetű különbözik"
 
-#: src/preferences.c:2685
+#: src/preferences.cc:2685
 msgid "Natural sort order"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:823
-#: src/preferences.c:2687
+# src/preferences.cc:823
+#: src/preferences.cc:2687
 #, fuzzy
 msgid "Disable file extension checks"
 msgstr "Fájl szűrés letiltása"
 
-# src/preferences.c:823
-#: src/preferences.c:2690
+# src/preferences.cc:823
+#: src/preferences.cc:2690
 msgid "Disable File Filtering"
 msgstr "Fájl szűrés letiltása"
 
-#: src/preferences.c:2694
+#: src/preferences.cc:2694
 msgid "Grouping sidecar extensions"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/preferences.c:2701
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/preferences.cc:2701
 #, fuzzy
 msgid "File types"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-#: src/preferences.c:2723
+#: src/preferences.cc:2723
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2773 src/view-file/view-file.c:1227
+#: src/preferences.cc:2773 src/view-file/view-file.cc:1227
 msgid "Class"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2792 src/preferences.c:2869
+#: src/preferences.cc:2792 src/preferences.cc:2869
 msgid "Writable"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2805
+#: src/preferences.cc:2805
 msgid "Sidecar is allowed"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2854
+#: src/preferences.cc:2854
 msgid "Metadata writing sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2856
+#: src/preferences.cc:2856
 msgid "Warning: Geeqie is built without Exiv2. Some options are disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2858
+#: src/preferences.cc:2858
 msgid ""
 "When writing metadata, Geeqie will follow these steps, if selected. This "
 "process will stop when the first successful write occurs."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2862
+#: src/preferences.cc:2862
 msgid "A flowchart of the sequence is shown in the Help file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2866
+#: src/preferences.cc:2866
 msgid "Step 1"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2866
+#: src/preferences.cc:2866
 msgid ""
 ") Save metadata in either the image file or the sidecar file, according to "
 "the XMP standard"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2869
+#: src/preferences.cc:2869
 msgid "The destination is dependent on the settings in the "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2869
+#: src/preferences.cc:2869
 msgid " and "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2869
+#: src/preferences.cc:2869
 msgid "Sidecar Is Allowed"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2869
+#: src/preferences.cc:2869
 msgid " columns of the File Filters tab)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2879
+#: src/preferences.cc:2879
 msgid "Step 2"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2879
+#: src/preferences.cc:2879
 msgid ") Save metadata in the folder "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2879
+#: src/preferences.cc:2879
 msgid " local to the image folder (non-standard)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2884
+#: src/preferences.cc:2884
 msgid "Step 3"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2884
+#: src/preferences.cc:2884
 msgid ") Save metadata in Geeqie private directory "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2893
+#: src/preferences.cc:2893
 msgid "Step 1 Options:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2901
+#: src/preferences.cc:2901
 msgid ""
 "Store metadata also in IPTC tags (converted according to the IPTC4XMP "
 "standard)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2902
+#: src/preferences.cc:2902
 msgid "A simplified conversion list is in the Help file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2904
+#: src/preferences.cc:2904
 msgid "Warn if the image or sidecar file is not writable"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2906
+#: src/preferences.cc:2906
 msgid "Ask before writing to image files"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2909
+#: src/preferences.cc:2909
 msgid "This file naming convention is used by Darktable"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/preferences.c:2911
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/preferences.cc:2911
 #, fuzzy
 msgid "Create sidecar files named "
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-#: src/preferences.c:2911
+#: src/preferences.cc:2911
 msgid " (as opposed to the normal "
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2917
+#: src/preferences.cc:2917
 msgid "Steps 2 and 3 Option:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2922
+#: src/preferences.cc:2922
 msgid ""
 "Use GQview legacy metadata format instead of XMP (supports only Keywords and "
 "Comments)"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2926
+#: src/preferences.cc:2926
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2927
+#: src/preferences.cc:2927
 msgid "Write the same description tags to all grouped sidecars"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2928
+#: src/preferences.cc:2928
 msgid "See the Help file for a list of the tags used"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2930
+#: src/preferences.cc:2930
 msgid "Permit Keywords to be case-sensitive"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2931
+#: src/preferences.cc:2931
 msgid "When selected, \"Place\" and \"place\" are two different keywords"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2933
+#: src/preferences.cc:2933
 msgid "Write altered image orientation to the metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2934
+#: src/preferences.cc:2934
 msgid ""
 "If checked, the results of orientation commands (Rotate, Mirror and Flip) "
 "issued on an image will be written to metadata\n"
@@ -7118,924 +7118,924 @@ msgid ""
 "will be lost when Geeqie closes"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2942
+#: src/preferences.cc:2942
 msgid "Auto-save options"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2944
+#: src/preferences.cc:2944
 msgid "Write metadata after timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2949
+#: src/preferences.cc:2949
 msgid "Timeout (seconds):"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:628
-#: src/preferences.c:2951
+# src/preferences.cc:628
+#: src/preferences.cc:2951
 #, fuzzy
 msgid "Write metadata on image change"
 msgstr "Képváltási időköz (másodpercben):"
 
-#: src/preferences.c:2953
+#: src/preferences.cc:2953
 msgid "Write metadata on directory change"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:775
-#: src/preferences.c:2958
+# src/dupe.cc:775
+#: src/preferences.cc:2958
 #, fuzzy
 msgid "Spelling checks"
 msgstr "Ellenőrző összegek olvasása..."
 
-#: src/preferences.c:2960
+#: src/preferences.cc:2960
 msgid "Check spelling - Requires restart"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:2961
+#: src/preferences.cc:2961
 msgid ""
 "Spelling checks are performed on info sidebar panes Comment, Headline and "
 "Title"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/preferences.c:2966
+# src/preferences.cc:660
+#: src/preferences.cc:2966
 #, fuzzy
 msgid "Pre-load metadata"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-#: src/preferences.c:2968
+#: src/preferences.cc:2968
 msgid "Read metadata in background"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/preferences.c:3156 src/preferences.c:3170
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/preferences.cc:3156 src/preferences.cc:3170
 #, fuzzy
 msgid "Search for keywords"
 msgstr "/Nézet/I_konok"
 
-#: src/preferences.c:3271
+#: src/preferences.cc:3271
 msgid "Edit keywords autocompletion list"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3362
+#: src/preferences.cc:3362
 msgid "Perceptual"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3364
+#: src/preferences.cc:3364
 msgid "Relative Colorimetric"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3368
+#: src/preferences.cc:3368
 msgid "Absolute Colorimetric"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:526
-#: src/preferences.c:3392
+# src/menu.cc:526
+#: src/preferences.cc:3392
 #, fuzzy
 msgid "Color management"
 msgstr "Rendezés kezelő"
 
-# src/ui-pathsel.c:697
-#: src/preferences.c:3394
+# src/ui-pathsel.cc:697
+#: src/preferences.cc:3394
 #, fuzzy
 msgid "Input profiles"
 msgstr "Minden fájl"
 
-#: src/preferences.c:3402
+#: src/preferences.cc:3402
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:930
-#: src/preferences.c:3405
+# src/preferences.cc:930
+#: src/preferences.cc:3405
 msgid "Menu name"
 msgstr "Megjelenített név a menüben"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/preferences.c:3408 src/search.c:3435
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/preferences.cc:3408 src/search.cc:3435
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "Szűrő:"
 
-#: src/preferences.c:3416
+#: src/preferences.cc:3416
 #, c-format
 msgid "Input %d:"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/preferences.c:3432 src/preferences.c:3452
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/preferences.cc:3432 src/preferences.cc:3452
 #, fuzzy
 msgid "Select color profile"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/ui-pathsel.c:697
-#: src/preferences.c:3440
+# src/ui-pathsel.cc:697
+#: src/preferences.cc:3440
 #, fuzzy
 msgid "Screen profile"
 msgstr "Minden fájl"
 
-#: src/preferences.c:3444
+#: src/preferences.cc:3444
 msgid "Use system screen profile if available"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3449
+#: src/preferences.cc:3449
 msgid "Screen:"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:437 src/ui-pathsel.c:460 src/utilops.c:944
-# src/utilops.c:1095
-#: src/preferences.c:3455
+# src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
+# src/utilops.cc:1095
+#: src/preferences.cc:3455
 #, fuzzy
 msgid "Render Intent:"
 msgstr "Átnevezés"
 
-#: src/preferences.c:3508 src/preferences.c:3563
+#: src/preferences.cc:3508 src/preferences.cc:3563
 msgid "Behavior"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:667
-#: src/preferences.c:3512
+# src/preferences.cc:667
+#: src/preferences.cc:3512
 #, fuzzy
 msgid "Confirm permanent file delete"
 msgstr "Fájl törlés megerősítése"
 
-# src/preferences.c:667
-#: src/preferences.c:3514
+# src/preferences.cc:667
+#: src/preferences.cc:3514
 #, fuzzy
 msgid "Confirm move file to Trash"
 msgstr "Fájl törlés megerősítése"
 
-# src/preferences.c:669
-#: src/preferences.c:3516
+# src/preferences.cc:669
+#: src/preferences.cc:3516
 msgid "Enable Delete key"
 msgstr "A \"Delete\" gomb engedélyezése"
 
-#: src/preferences.c:3519
+#: src/preferences.cc:3519
 msgid "Use Geeqie trash location"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3537
+#: src/preferences.cc:3537
 #, fuzzy
 msgid "Maximum size:"
 msgstr "Maximális méret (MB)"
 
-#: src/preferences.c:3537
+#: src/preferences.cc:3537
 msgid "MiB"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3539
+#: src/preferences.cc:3539
 msgid "Set to 0 for unlimited size"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3552
+#: src/preferences.cc:3552
 msgid "Use system Trash bin"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3555
+#: src/preferences.cc:3555
 msgid "Use no trash at all"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3565
+#: src/preferences.cc:3565
 msgid "Descend folders in tree view"
 msgstr "Csökkenő mappák Fa nézetben"
 
-# src/preferences.c:658
-#: src/preferences.c:3568
+# src/preferences.cc:658
+#: src/preferences.cc:3568
 msgid "In place renaming"
 msgstr "Átnevezés helyben"
 
-#: src/preferences.c:3571
+#: src/preferences.cc:3571
 msgid "List directory view uses single click to enter"
 msgstr ""
 
-# src/collect-dlg.c:206
-#: src/preferences.c:3574
+# src/collect-dlg.cc:206
+#: src/preferences.cc:3574
 #, fuzzy
 msgid "Circular selection lists"
 msgstr "Üres a gyűjtemény"
 
-#: src/preferences.c:3576
+#: src/preferences.cc:3576
 msgid "Traverse selection lists in a circular manner"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3578
+#: src/preferences.cc:3578
 msgid "Save marks on exit"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3582
+#: src/preferences.cc:3582
 msgid "Use \"With Rename\" as default for Copy/Move dialogs"
 msgstr ""
 
-# src/collect-dlg.c:172
-#: src/preferences.c:3586
+# src/collect-dlg.cc:172
+#: src/preferences.cc:3586
 #, fuzzy
 msgid "Open collections on top"
 msgstr "Gyűjtemény megnyitása"
 
-#: src/preferences.c:3590
+#: src/preferences.cc:3590
 msgid "Hide window in fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3594
+#: src/preferences.cc:3594
 msgid "Recent folder list maximum size"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3597
+#: src/preferences.cc:3597
 msgid "Recent folder-image list maximum size"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3598
+#: src/preferences.cc:3598
 msgid ""
 "List of the last image viewed in each recent folder.\n"
 "Re-opening a folder will set focus to the last image viewed."
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3600
+#: src/preferences.cc:3600
 msgid "Drag'n drop icon size"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3604
+#: src/preferences.cc:3604
 msgid "Drag`n drop default action:"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/preferences.c:3607
+# src/utilops.cc:592
+#: src/preferences.cc:3607
 #, fuzzy
 msgid "Copy path clipboard selection:"
 msgstr "_Másolás"
 
-#: src/preferences.c:3611
+#: src/preferences.cc:3611
 #, fuzzy
 msgid "Navigation"
 msgstr "akció"
 
-# src/preferences.c:764
-#: src/preferences.c:3613
+# src/preferences.cc:764
+#: src/preferences.cc:3613
 msgid "Progressive keyboard scrolling"
 msgstr "Progresszív billentyű görgetés"
 
-#: src/preferences.c:3615
+#: src/preferences.cc:3615
 msgid "Keyboard scrolling step multiplier:"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:766
-#: src/preferences.c:3617
+# src/preferences.cc:766
+#: src/preferences.cc:3617
 msgid "Mouse wheel scrolls image"
 msgstr "Az egér görgője görgeti a képet"
 
-#: src/preferences.c:3619
+#: src/preferences.cc:3619
 msgid "Navigation by left or middle click on image"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3621
+#: src/preferences.cc:3621
 msgid "Open archive by left click on image"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3623
+#: src/preferences.cc:3623
 msgid "Play video by left click on image"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3626
+#: src/preferences.cc:3626
 msgid "Play with:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3630
+#: src/preferences.cc:3630
 msgid "Mouse button Back:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3632
+#: src/preferences.cc:3632
 msgid "Mouse button Forward:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3636
+#: src/preferences.cc:3636
 msgid "GPU"
 msgstr ""
 
-# src/collect-dlg.c:69
-#: src/preferences.c:3638
+# src/collect-dlg.cc:69
+#: src/preferences.cc:3638
 #, fuzzy
 msgid "Override disable GPU"
 msgstr "Fájl felülírása"
 
-#: src/preferences.c:3645
+#: src/preferences.cc:3645
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/preferences.c:3650
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/preferences.cc:3650
 #, fuzzy
 msgid "Timer data"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-# src/preferences.c:773
-#: src/preferences.c:3653
+# src/preferences.cc:773
+#: src/preferences.cc:3653
 #, fuzzy
 msgid "Log Window max. lines:"
 msgstr "Ablakok"
 
-#: src/preferences.c:3671
+#: src/preferences.cc:3671
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3673
+#: src/preferences.cc:3673
 msgid "Accelerators"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3692
+#: src/preferences.cc:3692
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "akció"
 
-#: src/preferences.c:3714
+#: src/preferences.cc:3714
 msgid "KEY"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3725
+#: src/preferences.cc:3725
 #, fuzzy
 msgid "Tooltip"
 msgstr "Eszközök"
 
-# src/utilops.c:707
-#: src/preferences.c:3756
+# src/utilops.cc:707
+#: src/preferences.cc:3756
 #, fuzzy
 msgid "Reset selected"
 msgstr "Szűrők visszaállítása"
 
-#: src/preferences.c:3771
+#: src/preferences.cc:3771
 #, fuzzy
 msgid "Toolbar Main"
 msgstr "Eszközök"
 
-#: src/preferences.c:3787
+#: src/preferences.cc:3787
 #, fuzzy
 msgid "Toolbar Status"
 msgstr "Eszközök"
 
-#: src/preferences.c:3815
+#: src/preferences.cc:3815
 msgid "Advanced"
 msgstr "Haladó"
 
-#: src/preferences.c:3816
+#: src/preferences.cc:3816
 msgid "External preview extraction"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3818
+#: src/preferences.cc:3818
 msgid "Use external preview extraction -  Requires restart"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:825
-#: src/preferences.c:3855
+# src/preferences.cc:825
+#: src/preferences.cc:3855
 #, fuzzy
 msgid "Usable file types:\n"
 msgstr "Kezelt fájltípusok:"
 
-# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
-#: src/preferences.c:3861
+# src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
+#: src/preferences.cc:3861
 #, fuzzy
 msgid "File identification tool"
 msgstr "Fájl felülírása"
 
-#: src/preferences.c:3864
+#: src/preferences.cc:3864
 msgid "Select file identification tool"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
-#: src/preferences.c:3868
+# src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
+#: src/preferences.cc:3868
 #, fuzzy
 msgid "Preview extraction tool"
 msgstr "Fájl felülírása"
 
-#: src/preferences.c:3871
+#: src/preferences.cc:3871
 msgid "Select preview extraction tool"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3884
+#: src/preferences.cc:3884
 msgid "Thread pool limits"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3891
+#: src/preferences.cc:3891
 msgid "Duplicate check:"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3891
+#: src/preferences.cc:3891
 msgid "max. threads"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3892
+#: src/preferences.cc:3892
 msgid "Set to 0 for unlimited"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3905
+#: src/preferences.cc:3905
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3907 src/preferences.c:3910
+#: src/preferences.cc:3907 src/preferences.cc:3910
 msgid "Windowed stereo mode"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3914 src/preferences.c:3939
+#: src/preferences.cc:3914 src/preferences.cc:3939
 #, fuzzy
 msgid "Mirror left image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/preferences.c:3917 src/preferences.c:3942
+# src/preferences.cc:660
+#: src/preferences.cc:3917 src/preferences.cc:3942
 #, fuzzy
 msgid "Flip left image"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-#: src/preferences.c:3920 src/preferences.c:3945
+#: src/preferences.cc:3920 src/preferences.cc:3945
 #, fuzzy
 msgid "Mirror right image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/preferences.c:3923 src/preferences.c:3948
+#: src/preferences.cc:3923 src/preferences.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Flip right image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-#: src/preferences.c:3925 src/preferences.c:3950
+#: src/preferences.cc:3925 src/preferences.cc:3950
 msgid "Swap left and right images"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3927 src/preferences.c:3952
+#: src/preferences.cc:3927 src/preferences.cc:3952
 msgid "Disable stereo mode on single image source"
 msgstr ""
 
-# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
-#: src/preferences.c:3930 src/preferences.c:3936
+# src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
+#: src/preferences.cc:3930 src/preferences.cc:3936
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen stereo mode"
 msgstr "Teljes ké_pernyő"
 
-#: src/preferences.c:3931
+#: src/preferences.cc:3931
 msgid "Use different settings for fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3961
+#: src/preferences.cc:3961
 msgid "Left X"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3963
+#: src/preferences.cc:3963
 msgid "Left Y"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:3965
+#: src/preferences.cc:3965
 #, fuzzy
 msgid "Right X"
 msgstr "Magasság"
 
-#: src/preferences.c:3967
+#: src/preferences.cc:3967
 #, fuzzy
 msgid "Right Y"
 msgstr "Magasság"
 
-# src/main.c:129
-#: src/preferences.c:4143
+# src/main.cc:129
+#: src/preferences.cc:4143
 #, fuzzy
 msgid "About Geeqie"
 msgstr "Névjegy - Geeqie"
 
-#: src/preferences.c:4153
+#: src/preferences.cc:4153
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:4219 src/preferences.c:4227
+#: src/preferences.cc:4219 src/preferences.cc:4227
 msgid "Warning: Cannot open timezone database file"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:4234
+#: src/preferences.cc:4234
 msgid "Error: Timezone database download failed"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:4276
+#: src/preferences.cc:4276
 msgid "Timezone database download failed"
 msgstr ""
 
-#: src/preferences.c:4287
+#: src/preferences.cc:4287
 msgid "Downloading timezone database"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:346
+#: src/print.cc:346
 #, fuzzy
 msgid "Image text"
 msgstr "Magasság"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/print.c:348
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/print.cc:348
 #, fuzzy
 msgid "Show image text"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-#: src/print.c:410
+#: src/print.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "Page text"
 msgstr "Kezdő szöveg"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/print.c:412
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/print.cc:412
 #, fuzzy
 msgid "Show page text"
 msgstr "Fájlnév mu_tatása"
 
-#: src/print.c:450
+#: src/print.cc:450
 msgid "Text shown on each page of a single or multi-page print job"
 msgstr ""
 
-# src/main.c:533
-#: src/rcfile.c:92
+# src/main.cc:533
+#: src/rcfile.cc:92
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Option %s ignored: %s\n"
 msgstr "Geeqie könyvtár létrehozása: %s\n"
 
-# src/rcfile.c:132
-#: src/rcfile.c:657
+# src/rcfile.cc:132
+#: src/rcfile.cc:657
 #, c-format
 msgid "error saving config file: %s\n"
 msgstr "Hiba a konfigurációs fájl mentése közben: %s\n"
 
-# src/rcfile.c:132
-#: src/rcfile.c:737 src/rcfile.c:788
+# src/rcfile.cc:132
+#: src/rcfile.cc:737 src/rcfile.cc:788
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "error saving config file: %s\n"
 "error: %s\n"
 msgstr "Hiba a konfigurációs fájl mentése közben: %s\n"
 
-# src/rcfile.c:132
-#: src/rcfile.c:757
+# src/rcfile.cc:132
+#: src/rcfile.cc:757
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error saving default layout file: %s\n"
 msgstr "Hiba a konfigurációs fájl mentése közben: %s\n"
 
-#: src/remote.c:757
+#: src/remote.cc:757
 #, c-format
 msgid "[%d,%d]: RGB(%3d,%3d,%3d)"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:791
+#: src/remote.cc:791
 #, c-format
 msgid "%dx%d+%d+%d"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1079
+#: src/remote.cc:1079
 #, c-format
 msgid "Class: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1084
+#: src/remote.cc:1084
 #, c-format
 msgid "Page no: %d/%d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1092
+#: src/remote.cc:1092
 #, c-format
 msgid "Country name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1099
+#: src/remote.cc:1099
 #, c-format
 msgid "Country code: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1106
+#: src/remote.cc:1106
 #, c-format
 msgid "Timezone: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1371 src/remote.c:1376
+#: src/remote.cc:1371 src/remote.cc:1376
 msgid "lua error: no data"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1399
+#: src/remote.cc:1399
 #, fuzzy
 msgid "previous image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
-#: src/remote.c:1400
+# src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
+#: src/remote.cc:1400
 #, fuzzy
 msgid "close window"
 msgstr "Ablak _bezárása"
 
-#: src/remote.c:1401
+#: src/remote.cc:1401
 msgid "<FILE>|layout ID"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1401
+#: src/remote.cc:1401
 msgid "load configuration from FILE"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1402
+#: src/remote.cc:1402
 msgid "clean the metadata cache"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:709
-#: src/remote.c:1403
+# src/menu.cc:709
+#: src/remote.cc:1403
 #, fuzzy
 msgid "<folder>  "
 msgstr "Könyvtár:"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/remote.c:1403
+# src/preferences.cc:603
+#: src/remote.cc:1403
 #, fuzzy
 msgid " render thumbnails"
 msgstr "Indexképek tárolása"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/remote.c:1404 src/remote.c:1405
+# src/menu.cc:709
+#: src/remote.cc:1404 src/remote.cc:1405
 #, fuzzy
 msgid "<folder> "
 msgstr "Könyvtár:"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/remote.c:1404
+# src/preferences.cc:603
+#: src/remote.cc:1404
 #, fuzzy
 msgid "render thumbnails recursively"
 msgstr "Indexképek megjelenítése"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/remote.c:1405
+# src/preferences.cc:603
+#: src/remote.cc:1405
 #, fuzzy
 msgid " render thumbnails (see Help)"
 msgstr "Indexképek tárolása"
 
-# src/menu.c:709
-#: src/remote.c:1406
+# src/menu.cc:709
+#: src/remote.cc:1406
 #, fuzzy
 msgid "<folder>"
 msgstr "Könyvtár:"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/remote.c:1406
+# src/preferences.cc:603
+#: src/remote.cc:1406
 #, fuzzy
 msgid " render thumbnails recursively (see Help)"
 msgstr "Indexképek megjelenítése"
 
-#: src/remote.c:1407 src/remote.c:1408
+#: src/remote.cc:1407 src/remote.cc:1408
 msgid "clear|clean"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/remote.c:1407
+# src/preferences.cc:603
+#: src/remote.cc:1407
 #, fuzzy
 msgid "clear or clean shared thumbnail cache"
 msgstr "Indexképek megjelenítése"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/remote.c:1408
+# src/preferences.cc:603
+#: src/remote.cc:1408
 #, fuzzy
 msgid "clear or clean thumbnail cache"
 msgstr "Indexképek megjelenítése"
 
-#: src/remote.c:1409
+#: src/remote.cc:1409
 msgid "<[H:][M:][N][.M]>"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1409
+#: src/remote.cc:1409
 msgid "set slide show delay to Hrs Mins N.M seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1410
+#: src/remote.cc:1410
 #, fuzzy
 msgid "first image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
-#: src/remote.c:1411
+# src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
+#: src/remote.cc:1411
 #, fuzzy
 msgid "toggle full screen"
 msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből"
 
-#: src/remote.c:1412 src/remote.c:1413 src/remote.c:1414 src/remote.c:1415
+#: src/remote.cc:1412 src/remote.cc:1413 src/remote.cc:1414 src/remote.cc:1415
 msgid "<FILE>|<URL>"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
-# src/menu.c:906 src/menu.c:964
-#: src/remote.c:1412 src/remote.c:1413
+# src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
+# src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
+#: src/remote.cc:1412 src/remote.cc:1413
 #, fuzzy
 msgid "open FILE or URL, bring Geeqie window to the top"
 msgstr "Nézet új _ablakban"
 
-# src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
-# src/menu.c:906 src/menu.c:964
-#: src/remote.c:1414 src/remote.c:1415
+# src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
+# src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
+#: src/remote.cc:1414 src/remote.cc:1415
 #, fuzzy
 msgid "open FILE or URL, do not bring Geeqie window to the top"
 msgstr "Nézet új _ablakban"
 
-# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
-#: src/remote.c:1416
+# src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
+#: src/remote.cc:1416
 #, fuzzy
 msgid "start full screen"
 msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből"
 
-# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
-#: src/remote.c:1417
+# src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
+#: src/remote.cc:1417
 #, fuzzy
 msgid "stop full screen"
 msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből"
 
-#: src/remote.c:1418
+#: src/remote.cc:1418
 msgid "<GEOMETRY>"
 msgstr ""
 
-# src/collect-dlg.c:59
-#: src/remote.c:1418
+# src/collect-dlg.cc:59
+#: src/remote.cc:1418
 #, fuzzy
 msgid "set window geometry"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
-#: src/remote.c:1419
+#: src/remote.cc:1419
 msgid "<COLLECTION>"
 msgstr ""
 
-# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
-#: src/remote.c:1419
+# src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
+#: src/remote.cc:1419
 #, fuzzy
 msgid "get collection content"
 msgstr "Gyűjtemény menté_se"
 
-# src/collect-dlg.c:166
-#: src/remote.c:1420
+# src/collect-dlg.cc:166
+#: src/remote.cc:1420
 #, fuzzy
 msgid "get collection list"
 msgstr "Gyűjtemény mentése mint:"
 
-#: src/remote.c:1421 src/remote.c:1427 src/remote.c:1430 src/remote.c:1450
-#: src/remote.c:1451
+#: src/remote.cc:1421 src/remote.cc:1427 src/remote.cc:1430 src/remote.cc:1450
+#: src/remote.cc:1451
 msgid "<FILE>"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1421
+#: src/remote.cc:1421
 msgid "get destination path of FILE (See Plugins Configuration)"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/remote.c:1422
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/remote.cc:1422
 #, fuzzy
 msgid "get file info"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-#: src/remote.c:1423 src/remote.c:1424
+#: src/remote.cc:1423 src/remote.cc:1424
 msgid "[<FOLDER>]"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1423
+#: src/remote.cc:1423
 msgid "get list of files and class"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/remote.c:1424
+# src/preferences.cc:603
+#: src/remote.cc:1424
 #, fuzzy
 msgid "get list of files and class recursive"
 msgstr "Indexképek megjelenítése"
 
-# src/ui-pathsel.c:437 src/ui-pathsel.c:460 src/utilops.c:944
-# src/utilops.c:1095
-#: src/remote.c:1425
+# src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
+# src/utilops.cc:1095
+#: src/remote.cc:1425
 #, fuzzy
 msgid "get rectangle co-ordinates"
 msgstr "Átnevezés"
 
-# src/ui-pathsel.c:437 src/ui-pathsel.c:460 src/utilops.c:944
-# src/utilops.c:1095
-#: src/remote.c:1426
+# src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
+# src/utilops.cc:1095
+#: src/remote.cc:1426
 #, fuzzy
 msgid "get render intent"
 msgstr "Átnevezés"
 
-#: src/remote.c:1427
+#: src/remote.cc:1427
 msgid "get list of sidecars of FILE"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1428
+#: src/remote.cc:1428
 msgid "<ID>"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1428
+#: src/remote.cc:1428
 msgid "window id for following commands"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1429
+#: src/remote.cc:1429
 #, fuzzy
 msgid "last image"
 msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
 
-# src/dupe.c:1398
-#: src/remote.c:1430
+# src/dupe.cc:1398
+#: src/remote.cc:1430
 #, fuzzy
 msgid "add FILE to command line collection list"
 msgstr "Hozzáadás egy új gyűjteményhez"
 
-# src/dupe.c:1398
-#: src/remote.c:1431
+# src/dupe.cc:1398
+#: src/remote.cc:1431
 #, fuzzy
 msgid "clear command line collection list"
 msgstr "Hozzáadás egy új gyűjteményhez"
 
-#: src/remote.c:1433
+#: src/remote.cc:1433
 msgid "<FILE>,<lua script>"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1433
+#: src/remote.cc:1433
 msgid "run lua script on FILE"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:711
-#: src/remote.c:1435
+# src/menu.cc:711
+#: src/remote.cc:1435
 #, fuzzy
 msgid "new window"
 msgstr "/Fájl/Új _ablak"
 
-# src/preferences.c:660
-#: src/remote.c:1436
+# src/preferences.cc:660
+#: src/remote.cc:1436
 #, fuzzy
 msgid "next image"
 msgstr "Következő kép előtöltése"
 
-#: src/remote.c:1437
+#: src/remote.cc:1437
 msgid "print pixel info of mouse pointer on current image"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1438
+#: src/remote.cc:1438
 msgid "terminate returned data with null character instead of newline"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1439
+#: src/remote.cc:1439
 msgid "<PWD>"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1439
+#: src/remote.cc:1439
 msgid "use PWD as working directory for following commands"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1440
+#: src/remote.cc:1440
 msgid "quit"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
-# src/menu.c:906 src/menu.c:964
-#: src/remote.c:1441 src/remote.c:1442
+# src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
+# src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
+#: src/remote.cc:1441 src/remote.cc:1442
 #, fuzzy
 msgid "bring the Geeqie window to the top"
 msgstr "Nézet új _ablakban"
 
-# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/remote.c:1443
+# src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
+#: src/remote.cc:1443
 #, fuzzy
 msgid "toggle slide show"
 msgstr "Diavetítés _leállítása"
 
-#: src/remote.c:1444
+#: src/remote.cc:1444
 msgid "<FOLDER>"
 msgstr ""
 
-# src/img-view.c:825 src/menu.c:994
-#: src/remote.c:1444
+# src/img-view.cc:825 src/menu.cc:994
+#: src/remote.cc:1444
 #, fuzzy
 msgid "start recursive slide show in FOLDER"
 msgstr "_Diavetítés indítása"
 
-# src/img-view.c:825 src/menu.c:994
-#: src/remote.c:1445
+# src/img-view.cc:825 src/menu.cc:994
+#: src/remote.cc:1445
 #, fuzzy
 msgid "start slide show"
 msgstr "_Diavetítés indítása"
 
-# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/remote.c:1446
+# src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
+#: src/remote.cc:1446
 #, fuzzy
 msgid "stop slide show"
 msgstr "Diavetítés _leállítása"
 
-#: src/remote.c:1447
+#: src/remote.cc:1447
 msgid "print filename [and Collection] of current image"
 msgstr ""
 
-# src/window.c:234
-#: src/remote.c:1448
+# src/window.cc:234
+#: src/remote.cc:1448
 #, fuzzy
 msgid "show tools"
 msgstr "Geeqie Eszközök"
 
-# src/window.c:234
-#: src/remote.c:1449
+# src/window.cc:234
+#: src/remote.cc:1449
 #, fuzzy
 msgid "hide tools"
 msgstr "Geeqie Eszközök"
 
-# src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
-# src/menu.c:906 src/menu.c:964
-#: src/remote.c:1450 src/remote.c:1451
+# src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
+# src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
+#: src/remote.cc:1450 src/remote.cc:1451
 #, fuzzy
 msgid "open FILE in new window"
 msgstr "Nézet új _ablakban"
 
-#: src/remote.c:1516
+#: src/remote.cc:1516
 msgid "Remote command list:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1534
+#: src/remote.cc:1534
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -8045,309 +8045,309 @@ msgid ""
 "may be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1584
+#: src/remote.cc:1584
 #, c-format
 msgid "Remote %s not running, starting..."
 msgstr ""
 
-#: src/remote.c:1722
+#: src/remote.cc:1722
 msgid "Remote not available\n"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:709
-#: src/search.c:270
+# src/menu.cc:709
+#: src/search.cc:270
 #, fuzzy
 msgid "folder"
 msgstr "Könyvtár:"
 
-#: src/search.c:271
+#: src/search.cc:271
 #, fuzzy
 msgid "comments"
 msgstr "Elemek"
 
-#: src/search.c:272
+#: src/search.cc:272
 #, fuzzy
 msgid "results"
 msgstr "Alapértelmezések"
 
-# src/preferences.c:897
-#: src/search.c:273
+# src/preferences.cc:897
+#: src/search.cc:273
 #, fuzzy
 msgid "collection"
 msgstr "Gyűjtemények"
 
-# src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
-#: src/search.c:277
+# src/utilops.cc:328 src/utilops.cc:394 src/utilops.cc:668
+#: src/search.cc:277
 #, fuzzy
 msgid "name contains"
 msgstr "Folytatás"
 
-# src/utilops.c:1090
-#: src/search.c:278
+# src/utilops.cc:1090
+#: src/search.cc:278
 #, fuzzy
 msgid "name is"
 msgstr "Fájl átnevezése:"
 
-# src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
-#: src/search.c:279
+# src/utilops.cc:328 src/utilops.cc:394 src/utilops.cc:668
+#: src/search.cc:279
 #, fuzzy
 msgid "path contains"
 msgstr "Folytatás"
 
-#: src/search.c:283 src/search.c:290 src/search.c:309
+#: src/search.cc:283 src/search.cc:290 src/search.cc:309
 msgid "equal to"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:284 src/search.c:310 src/search.c:317
+#: src/search.cc:284 src/search.cc:310 src/search.cc:317
 msgid "less than"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/search.c:285 src/search.c:311 src/search.c:318
+# src/preferences.cc:603
+#: src/search.cc:285 src/search.cc:311 src/search.cc:318
 #, fuzzy
 msgid "greater than"
 msgstr "Indexképek tárolása"
 
-#: src/search.c:286 src/search.c:293 src/search.c:312
+#: src/search.cc:286 src/search.cc:293 src/search.cc:312
 msgid "between"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:291
+#: src/search.cc:291
 msgid "before"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943
-#: src/search.c:292
+# src/dupe.cc:1654 src/dupe.cc:1943
+#: src/search.cc:292
 #, fuzzy
 msgid "after"
 msgstr "Dátum"
 
-#: src/search.c:297
+#: src/search.cc:297
 msgid "match all"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:298
+#: src/search.cc:298
 msgid "match any"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:398 src/utilops.c:760
-#: src/search.c:299
+# src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
+#: src/search.cc:299
 #, fuzzy
 msgid "exclude"
 msgstr "Fájl törlése"
 
-# src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
-#: src/search.c:303
+# src/utilops.cc:328 src/utilops.cc:394 src/utilops.cc:668
+#: src/search.cc:303
 #, fuzzy
 msgid "contains"
 msgstr "Folytatás"
 
-#: src/search.c:304
+#: src/search.cc:304
 msgid "miss"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:316
+#: src/search.cc:316
 #, fuzzy
 msgid "not geocoded"
 msgstr "nem meghatározott"
 
-# src/menu.c:765
-#: src/search.c:322 src/search.c:327
+# src/menu.cc:765
+#: src/search.cc:322 src/search.cc:327
 #, fuzzy
 msgid "is"
 msgstr "/Nézet/_Lista"
 
-#: src/search.c:323 src/search.c:328
+#: src/search.cc:323 src/search.cc:328
 msgid "is not"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:368
+#: src/search.cc:368
 #, fuzzy
 msgid "Start/stop search"
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
 # src/filelist.c:86
-#: src/search.c:410
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s, %d files (%s, %d)"
 msgstr "%s, %d fájl (%s, %d)%s"
 
 # src/filelist.c:88
-#: src/search.c:415
+#: src/search.cc:415
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s, %d files"
 msgstr "%s, %d fájl%s"
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/search.c:433
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/search.cc:433
 #, fuzzy
 msgid "Searching..."
 msgstr "Rendezés..."
 
-#: src/search.c:2058
+#: src/search.cc:2058
 msgid "Changed"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:2063 src/search.c:3480
+#: src/search.cc:2063 src/search.cc:3480
 #, fuzzy
 msgid "Original"
 msgstr "Eredeti név"
 
-#: src/search.c:2069 src/search.c:3481
+#: src/search.cc:2069 src/search.cc:3481
 #, fuzzy
 msgid "Digitized"
 msgstr "Digitalizálás időpontja"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/search.c:2266 src/search.c:3607
+# src/preferences.cc:676
+#: src/search.cc:2266 src/search.cc:3607
 #, fuzzy
 msgid "Raw Image"
 msgstr "A kép megjelenítése"
 
-#: src/search.c:2330 src/search.c:3624
+#: src/search.cc:2330 src/search.cc:3624
 #, fuzzy
 msgid "Any mark"
 msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
 
-#: src/search.c:2387 src/search.c:3580
+#: src/search.cc:2387 src/search.cc:3580
 msgid "km"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:709
-#: src/search.c:2392 src/search.c:3581
+# src/menu.cc:709
+#: src/search.cc:2392 src/search.cc:3581
 #, fuzzy
 msgid "miles"
 msgstr "Fájlok"
 
-#: src/search.c:2714
+#: src/search.cc:2714
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:544
-#: src/search.c:2715
+# src/utilops.cc:544
+#: src/search.cc:2715
 #, fuzzy
 msgid "Please enter an existing file for image content."
 msgstr "Kérlek válassz egy létező könyvtárat"
 
-#: src/search.c:2740
+#: src/search.cc:2740
 msgid "Entry does not contain a valid lat/long value"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:544
-#: src/search.c:2790
+# src/utilops.cc:544
+#: src/search.cc:2790
 #, fuzzy
 msgid "Please enter an existing folder to search."
 msgstr "Kérlek válassz egy létező könyvtárat"
 
-# src/collect-dlg.c:206
-#: src/search.c:2836
+# src/collect-dlg.cc:206
+#: src/search.cc:2836
 #, fuzzy
 msgid "Collection not found"
 msgstr "Üres a gyűjtemény"
 
-# src/utilops.c:544
-#: src/search.c:2836
+# src/utilops.cc:544
+#: src/search.cc:2836
 #, fuzzy
 msgid "Please enter an existing collection name."
 msgstr "Kérlek válassz egy létező könyvtárat"
 
-# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
-#: src/search.c:3294
+# src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
+#: src/search.cc:3294
 #, fuzzy
 msgid "Select collection"
 msgstr "Gyűjtemény mentése"
 
-#: src/search.c:3364
+#: src/search.cc:3364
 #, fuzzy
 msgid "Image search"
 msgstr "Kép tulajdonságai - Geeqie"
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/search.c:3403
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/search.cc:3403
 #, fuzzy
 msgid "Search:"
 msgstr "Rendezés..."
 
-#: src/search.c:3417
+#: src/search.cc:3417
 msgid "Recurse"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:3441 src/search.c:3550
+#: src/search.cc:3441 src/search.cc:3550
 msgid "Match case"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:709
-#: src/search.c:3447
+# src/menu.cc:709
+#: src/search.cc:3447
 #, fuzzy
 msgid "File size is"
 msgstr "Fájlméret:"
 
-# src/preferences.c:645
-#: src/search.c:3454 src/search.c:3471 src/search.c:3500 src/search.c:3563
+# src/preferences.cc:645
+#: src/search.cc:3454 src/search.cc:3471 src/search.cc:3500 src/search.cc:3563
 #, fuzzy
 msgid "and"
 msgstr "Véletlen"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/search.c:3460
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/search.cc:3460
 #, fuzzy
 msgid "File date is"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-#: src/search.c:3478
+#: src/search.cc:3478
 msgid "Modified"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:3479
+#: src/search.cc:3479
 #, fuzzy
 msgid "Status Changed"
 msgstr "Kezdet #"
 
-# src/utilops.c:539
-#: src/search.c:3489
+# src/utilops.cc:539
+#: src/search.cc:3489
 #, fuzzy
 msgid "Image dimensions are"
 msgstr "Kép leírása"
 
-# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
-#: src/search.c:3510
+# src/collect-table.cc:1820 src/dupe.cc:2172
+#: src/search.cc:3510
 #, fuzzy
 msgid "Image content is"
 msgstr "Hozzáadás"
 
-# src/dupe.c:1659
-#: src/search.c:3516
+# src/dupe.cc:1659
+#: src/search.cc:3516
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "% similar to"
 msgstr "Hasonlóság"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/search.c:3524
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/search.cc:3524
 #, fuzzy
 msgid "Ignore rotation"
 msgstr "Helyzet"
 
-# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
-#: src/search.c:3556
+# src/collect-table.cc:1820 src/dupe.cc:2172
+#: src/search.cc:3556
 #, fuzzy
 msgid "Image rating is"
 msgstr "Hozzáadás"
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/search.c:3570
+# src/preferences.cc:676
+#: src/search.cc:3570
 #, fuzzy
 msgid "Image is"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-#: src/search.c:3582
+#: src/search.cc:3582
 msgid "n.m."
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:3588
+#: src/search.cc:3588
 msgid "from"
 msgstr ""
 
-#: src/search.c:3593
+#: src/search.cc:3593
 msgid ""
 "Enter a coordinate in the form:\n"
 "89.123 179.456\n"
@@ -8358,118 +8358,118 @@ msgid ""
 "See the Help file"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:676
-#: src/search.c:3601
+# src/preferences.cc:676
+#: src/search.cc:3601
 #, fuzzy
 msgid "Image class"
 msgstr "Kép mérete:"
 
-#: src/search.c:3612
+#: src/search.cc:3612
 msgid "Broken"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/search.c:3619
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/search.cc:3619
 #, fuzzy
 msgid "Marks"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/secure-save.c:407
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/secure-save.cc:407
 #, fuzzy
 msgid "Cannot read the file"
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-# src/dupe.c:2060
-#: src/secure-save.c:409
+# src/dupe.cc:2060
+#: src/secure-save.cc:409
 #, fuzzy
 msgid "Cannot get file status"
 msgstr "Két fájlhalmaz összehasonlítása"
 
-#: src/secure-save.c:411
+#: src/secure-save.cc:411
 msgid "Cannot access the file"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/secure-save.c:413
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/secure-save.cc:413
 #, fuzzy
 msgid "Cannot create temp file"
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/secure-save.c:415
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/secure-save.cc:415
 #, fuzzy
 msgid "Cannot rename the file"
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-#: src/secure-save.c:417
+#: src/secure-save.cc:417
 msgid "File saving disabled by option"
 msgstr ""
 
-#: src/secure-save.c:419
+#: src/secure-save.cc:419
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: src/secure-save.c:421
+#: src/secure-save.cc:421
 msgid "Cannot write the file"
 msgstr ""
 
-#: src/secure-save.c:425
+#: src/secure-save.cc:425
 msgid "Secure file saving error"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:773
-#: src/shortcuts.c:106 src/shortcuts.c:160
+# src/menu.cc:773
+#: src/shortcuts.cc:106 src/shortcuts.cc:160
 #, fuzzy
 msgid "Add Shortcut"
 msgstr "/Súgó/_Gyorsbillentyűk"
 
-# src/thumb.c:268
-#: src/thumb.c:417
+# src/thumb.cc:268
+#: src/thumb.cc:417
 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
 msgstr ""
 "A gyorstárban lévő indexkép betöltése sikertelen volt, megpróbálom újra "
 "létrehozni.\n"
 
-# src/menu.c:713
-#: src/toolbar.c:100
+# src/menu.cc:713
+#: src/toolbar.cc:100
 #, fuzzy
 msgid "Open Archive"
 msgstr "/Fájl/_Legutóbbi megnyitása"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/toolbar.c:132
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/toolbar.cc:132
 #, fuzzy
 msgid "Pixel Info"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-#: src/toolbar.c:133
+#: src/toolbar.cc:133
 msgid "Ignore Alpha"
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:765
-#: src/toolbar.c:134
+# src/menu.cc:765
+#: src/toolbar.cc:134
 #, fuzzy
 msgid "Exif rotate"
 msgstr "/Nézet/E_xif adatok"
 
-#: src/toolbar.c:538
+#: src/toolbar.cc:538
 msgid "Add Toolbar Item"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:664 src/utilops.c:676
-#: src/trash.c:88 src/trash.c:133 src/utilops.c:2674 src/utilops.c:2685
-#: src/utilops.c:2742
+# src/utilops.cc:664 src/utilops.cc:676
+#: src/trash.cc:88 src/trash.cc:133 src/utilops.cc:2674 src/utilops.cc:2685
+#: src/utilops.cc:2742
 msgid "Delete failed"
 msgstr "Hiba a törlésnél"
 
-# src/utilops.c:322
-#: src/trash.c:89
+# src/utilops.cc:322
+#: src/trash.cc:89
 msgid "Unable to remove old file from trash folder"
 msgstr "Nem lehet a régi fájlt törölni a kukából"
 
-# src/utilops.c:496
-#: src/trash.c:134
+# src/utilops.cc:496
+#: src/trash.cc:134
 #, fuzzy
 msgid "Unable to remove file"
 msgstr ""
@@ -8478,18 +8478,18 @@ msgstr ""
 "ide:\n"
 "%s"
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/trash.c:146
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/trash.cc:146
 #, fuzzy
 msgid "Could not create folder"
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-#: src/trash.c:168
+#: src/trash.cc:168
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
 
-# src/ui-pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
-#: src/trash.c:177
+# src/ui-pathsel.cc:517 src/utilops.cc:1158
+#: src/trash.cc:177
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to access or create the trash folder.\n"
@@ -8498,139 +8498,139 @@ msgstr ""
 "Nem lehet a kukát elérni vagy létrehozni:\n"
 "\"%s\""
 
-#: src/trash.c:198
+#: src/trash.cc:198
 msgid "Deletion by external command"
 msgstr ""
 
-#: src/trash.c:202
+#: src/trash.cc:202
 msgid "Deleting without trash"
 msgstr ""
 
-#: src/trash.c:210
+#: src/trash.cc:210
 #, c-format
 msgid " (max. %d MiB)"
 msgstr ""
 
-#: src/trash.c:214
+#: src/trash.cc:214
 #, c-format
 msgid ""
 "Using Geeqie Trash bin\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/trash.c:219
+#: src/trash.cc:219
 msgid "Using system Trash bin"
 msgstr ""
 
-#: src/ui-bookmark.c:137 src/ui-bookmark.c:200
+#: src/ui-bookmark.cc:137 src/ui-bookmark.cc:200
 msgid "New Bookmark"
 msgstr "Új könyvjelző"
 
-# src/preferences.c:915
-#: src/ui-bookmark.c:283 src/ui-bookmark.c:289
+# src/preferences.cc:915
+#: src/ui-bookmark.cc:283 src/ui-bookmark.cc:289
 msgid "Edit Bookmark"
 msgstr "Könyvjelzők szerkesztése"
 
-# src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
-#: src/ui-bookmark.c:304
+# src/dupe.cc:1657 src/dupe.cc:1945
+#: src/ui-bookmark.cc:304
 msgid "Path:"
 msgstr "Elérési út:"
 
-#: src/ui-bookmark.c:313
+#: src/ui-bookmark.cc:313
 msgid "Icon:"
 msgstr "Ikon:"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/ui-bookmark.c:319
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/ui-bookmark.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Select icon"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/menu.c:748
-#: src/ui-bookmark.c:412
+# src/menu.cc:748
+#: src/ui-bookmark.cc:412
 msgid "_Properties..."
 msgstr "_Tulajdonságok..."
 
-# src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
-#: src/ui-bookmark.c:418
+# src/collect-table.cc:622 src/dupe.cc:1410 src/dupe.cc:1568
+#: src/ui-bookmark.cc:418
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Eltávolítás"
 
-#: src/ui-fileops.c:88
+#: src/ui-fileops.cc:88
 msgid ""
 "One or more filenames are not encoded with the preferred locale character "
 "set.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui-fileops.c:89
+#: src/ui-fileops.cc:89
 #, c-format
 msgid "Operations on, and display of these files with %s may not succeed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui-fileops.c:91
+#: src/ui-fileops.cc:91
 msgid ""
 "If your filenames are not encoded in utf-8, try setting the environment "
 "variable G_BROKEN_FILENAMES=1\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui-fileops.c:93
+#: src/ui-fileops.cc:93
 #, c-format
 msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is set to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui-fileops.c:95
+#: src/ui-fileops.cc:95
 msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui-fileops.c:97
+#: src/ui-fileops.cc:97
 #, c-format
 msgid ""
 "The locale appears to be set to \"%s\"\n"
 "(set by the LANG environment variable)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui-fileops.c:102
+#: src/ui-fileops.cc:102
 msgid ""
 "\n"
 "Preferred encoding appears to be UTF-8, however the file:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui-fileops.c:103 src/ui-fileops.c:106 src/ui-fileops.c:108
+#: src/ui-fileops.cc:103 src/ui-fileops.cc:106 src/ui-fileops.cc:108
 msgid "[name not displayable]"
 msgstr ""
 
-#: src/ui-fileops.c:106
+#: src/ui-fileops.cc:106
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is encoded in valid UTF-8."
 msgstr ""
 
-#: src/ui-fileops.c:108
+#: src/ui-fileops.cc:108
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not encoded in valid UTF-8."
 msgstr ""
 
-#: src/ui-fileops.c:113 src/ui-fileops.c:118
+#: src/ui-fileops.cc:113 src/ui-fileops.cc:118
 msgid "Filename encoding locale mismatch"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:344 src/utilops.c:728
-#: src/ui-fileops.c:1047
+# src/ui-pathsel.cc:344 src/utilops.cc:728
+#: src/ui-fileops.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Web file download failed"
 msgstr "Sikertelen fájltörlés"
 
-#: src/ui-fileops.c:1110
+#: src/ui-fileops.cc:1110
 msgid "Download web file"
 msgstr ""
 
-# src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1813
-#: src/ui-fileops.c:1112
+# src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1813
+#: src/ui-fileops.cc:1112
 #, fuzzy
 msgid "Downloading "
 msgstr "Indexképek betöltése..."
 
-# src/ui-help.c:191
-#: src/ui-help.c:117
+# src/ui-help.cc:191
+#: src/ui-help.cc:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to load:\n"
@@ -8639,38 +8639,38 @@ msgstr ""
 "Nem lehet megnyitni:\n"
 "%s"
 
-# src/ui-pathsel.c:307
-#: src/ui-pathsel.c:432
+# src/ui-pathsel.cc:307
+#: src/ui-pathsel.cc:432
 #, c-format
 msgid "A file with name %s already exists."
 msgstr "A(z) %s fájl már létezik."
 
-# src/utilops.c:1090
-#: src/ui-pathsel.c:433 src/ui-pathsel.c:439 src/utilops.c:2373
-#: src/utilops.c:2400 src/utilops.c:2866
+# src/utilops.cc:1090
+#: src/ui-pathsel.cc:433 src/ui-pathsel.cc:439 src/utilops.cc:2373
+#: src/utilops.cc:2400 src/utilops.cc:2866
 #, fuzzy
 msgid "Rename failed"
 msgstr "Fájl átnevezése:"
 
-# src/ui-pathsel.c:313
-#: src/ui-pathsel.c:438
+# src/ui-pathsel.cc:313
+#: src/ui-pathsel.cc:438
 #, c-format
 msgid "Failed to rename %s to %s."
 msgstr "Hiba %s átnevezésekor %s névre."
 
-# src/ui-pathsel.c:437 src/ui-pathsel.c:460 src/utilops.c:944
-# src/utilops.c:1095
-#: src/ui-pathsel.c:634 src/ui-pathsel.c:642
+# src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
+# src/utilops.cc:1095
+#: src/ui-pathsel.cc:634 src/ui-pathsel.cc:642
 msgid "_Rename"
 msgstr "Átne_vezés"
 
-# src/preferences.c:915
-#: src/ui-pathsel.c:636 src/ui-pathsel.c:646
+# src/preferences.cc:915
+#: src/ui-pathsel.cc:636 src/ui-pathsel.cc:646
 msgid "Add _Bookmark"
 msgstr "Könyvjelző hozzá_adása"
 
-# src/ui-pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
-#: src/ui-pathsel.c:759
+# src/ui-pathsel.cc:517 src/utilops.cc:1158
+#: src/ui-pathsel.cc:759
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to create folder:\n"
@@ -8679,45 +8679,45 @@ msgstr ""
 "Nem lehet a könyvtárat létrehozni:\n"
 "%s"
 
-# src/ui-pathsel.c:518 src/utilops.c:1159
-#: src/ui-pathsel.c:760
+# src/ui-pathsel.cc:518 src/utilops.cc:1159
+#: src/ui-pathsel.cc:760
 #, fuzzy
 msgid "Error creating folder"
 msgstr "Hiba a könyvtár létrehozásakor"
 
-# src/ui-pathsel.c:697
-#: src/ui-pathsel.c:980
+# src/ui-pathsel.cc:697
+#: src/ui-pathsel.cc:980
 msgid "All Files"
 msgstr "Minden fájl"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/ui-pathsel.c:1052
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/ui-pathsel.cc:1052
 msgid "Show hidden"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/ui-pathsel.c:1137
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/ui-pathsel.cc:1137
 msgid "Filter:"
 msgstr "Szűrő:"
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/ui-tabcomp.c:945
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/ui-tabcomp.cc:945
 #, fuzzy
 msgid "Select path"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-# src/ui-pathsel.c:697
-#: src/ui-tabcomp.c:967
+# src/ui-pathsel.cc:697
+#: src/ui-tabcomp.cc:967
 #, fuzzy
 msgid "All files"
 msgstr "Minden fájl"
 
-#: src/uri-utils.c:43
+#: src/uri-utils.cc:43
 msgid "Drag and Drop failed"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:663
-#: src/utilops.c:592
+# src/utilops.cc:663
+#: src/utilops.cc:592
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -8727,13 +8727,13 @@ msgstr ""
 " %s\n"
 " Folytatja a többi fájl törlését?"
 
-# src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
-#: src/utilops.c:599 src/utilops.c:1047
+# src/utilops.cc:328 src/utilops.cc:394 src/utilops.cc:668
+#: src/utilops.cc:599 src/utilops.cc:1047
 #, fuzzy
 msgid "Co_ntinue"
 msgstr "Folytatás"
 
-#: src/utilops.c:776
+#: src/utilops.cc:776
 #, c-format
 msgid ""
 "Removal of folder contents failed at this file:\n"
@@ -8741,8 +8741,8 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:343 src/utilops.c:675 src/utilops.c:727
-#: src/utilops.c:920
+# src/ui-pathsel.cc:343 src/utilops.cc:675 src/utilops.cc:727
+#: src/utilops.cc:920
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -8751,14 +8751,14 @@ msgstr ""
 "Nem lehet a fájlt törölni:\n"
 "%s"
 
-# src/preferences.c:559
-#: src/utilops.c:1004 src/utilops.c:1168
+# src/preferences.cc:559
+#: src/utilops.cc:1004 src/utilops.cc:1168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not a directory"
 msgstr "Induló könyvtár"
 
-# src/utilops.c:1144
-#: src/utilops.c:1024
+# src/utilops.cc:1144
+#: src/utilops.cc:1024
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s already exists"
 msgstr ""
@@ -8766,296 +8766,296 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "már létezik."
 
-#: src/utilops.c:1045
+#: src/utilops.cc:1045
 msgid "Really continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:1059 src/utilops.c:1173
+#: src/utilops.cc:1059 src/utilops.cc:1173
 msgid "This operation can't continue:"
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:1532 src/utilops.c:1657 src/utilops.c:2072
+#: src/utilops.cc:1532 src/utilops.cc:1657 src/utilops.cc:2072
 msgid "Discard changes"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/utilops.c:1533 src/utilops.c:1658 src/utilops.c:2022 src/utilops.c:2038
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/utilops.cc:1533 src/utilops.cc:1658 src/utilops.cc:2022 src/utilops.cc:2038
 #, fuzzy
 msgid "File details"
 msgstr "Fájl dátuma:"
 
-#: src/utilops.c:1555 src/utilops.c:1675
+#: src/utilops.cc:1555 src/utilops.cc:1675
 msgid "Sidecars"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
-#: src/utilops.c:1557
+# src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
+#: src/utilops.cc:1557
 #, fuzzy
 msgid "Write to file"
 msgstr "Fájl felülírása"
 
-# src/utilops.c:450
-#: src/utilops.c:1597
+# src/utilops.cc:450
+#: src/utilops.cc:1597
 #, fuzzy
 msgid "Choose the destination folder."
 msgstr "A forrás egyezik a céllal"
 
-# src/utilops.c:980
-#: src/utilops.c:1677
+# src/utilops.cc:980
+#: src/utilops.cc:1677
 #, fuzzy
 msgid "New name"
 msgstr "Átnevezés:"
 
-# src/preferences.c:930
-#: src/utilops.c:1714
+# src/preferences.cc:930
+#: src/utilops.cc:1714
 #, fuzzy
 msgid "Manual rename"
 msgstr "Megjelenített név a menüben"
 
-#: src/utilops.c:1719
+#: src/utilops.cc:1719
 #, fuzzy
 msgid "Original name:"
 msgstr "Eredeti név"
 
-# src/utilops.c:980
-#: src/utilops.c:1722
+# src/utilops.cc:980
+#: src/utilops.cc:1722
 #, fuzzy
 msgid "New name:"
 msgstr "Átnevezés:"
 
-# src/preferences.c:930
-#: src/utilops.c:1735
+# src/preferences.cc:930
+#: src/utilops.cc:1735
 msgid "Auto rename"
 msgstr "Automatikus átnevezés"
 
-#: src/utilops.c:1741
+#: src/utilops.cc:1741
 msgid "Begin text"
 msgstr "Kezdő szöveg"
 
-#: src/utilops.c:1749 src/utilops.c:1781
+#: src/utilops.cc:1749 src/utilops.cc:1781
 msgid "Start #"
 msgstr "Kezdet #"
 
-#: src/utilops.c:1755
+#: src/utilops.cc:1755
 msgid "End text"
 msgstr "Záró szöveg"
 
-#: src/utilops.c:1763
+#: src/utilops.cc:1763
 msgid "Padding:"
 msgstr "Számláló szélessége:"
 
-#: src/utilops.c:1768
+#: src/utilops.cc:1768
 msgid "Formatted rename"
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:1773
+#: src/utilops.cc:1773
 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)"
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:1925
+#: src/utilops.cc:1925
 msgid "Another operation in progress.\n"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:799
-#: src/utilops.c:1981
+# src/ui-pathsel.cc:799
+#: src/utilops.cc:1981
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File: '%s'\n"
 msgstr "Szűrő:"
 
-#: src/utilops.c:1986
+#: src/utilops.cc:1986
 msgid "with sidecar files:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:1992
+#: src/utilops.cc:1992
 #, c-format
 msgid " '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:1996
+#: src/utilops.cc:1996
 msgid ""
 "\n"
 "Status: "
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:2008
+#: src/utilops.cc:2008
 msgid "no problem detected"
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:398 src/utilops.c:760
-#: src/utilops.c:2024 src/utilops.c:2071
+# src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
+#: src/utilops.cc:2024 src/utilops.cc:2071
 #, fuzzy
 msgid "Exclude file"
 msgstr "Fájl törlése"
 
-#: src/utilops.c:2069 src/utilops.c:2094
+#: src/utilops.cc:2069 src/utilops.cc:2094
 msgid "Overview of changed metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:2087
+#: src/utilops.cc:2087
 #, c-format
 msgid ""
 "The following metadata tags will be written to\n"
 "'%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:2091
+#: src/utilops.cc:2091
 msgid "The following metadata tags will be written to the image file itself."
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:2203
+#: src/utilops.cc:2203
 #, fuzzy
 msgid "This will move the following files to the Trash bin"
 msgstr "Ez eltávolítja a kukában lévő elemeket."
 
-#: src/utilops.c:2207
+#: src/utilops.cc:2207
 #, fuzzy
 msgid "This will permanently delete the following files"
 msgstr "Ez eltávolítja a kukában lévő elemeket."
 
-# src/ui-pathsel.c:398 src/utilops.c:760
-#: src/utilops.c:2210
+# src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
+#: src/utilops.cc:2210
 #, fuzzy
 msgid "Delete files?"
 msgstr "Fájl törlése"
 
-#: src/utilops.c:2230
+#: src/utilops.cc:2230
 msgid "Can't write metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:2253
+#: src/utilops.cc:2253
 msgid "Write metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:2254
+#: src/utilops.cc:2254
 msgid "Write metadata?"
 msgstr ""
 
-#: src/utilops.c:2255
+#: src/utilops.cc:2255
 #, fuzzy
 msgid "This will write the changed metadata into the following files"
 msgstr ""
 "Ez visszaállítja a szerkesztő parancsokat az alapértelmezett értékekre.\n"
 "Folytatod?"
 
-#: src/utilops.c:2257
+#: src/utilops.cc:2257
 msgid "Metadata writing failed"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:1090
-#: src/utilops.c:2276 src/utilops.c:2304
+# src/utilops.cc:1090
+#: src/utilops.cc:2276 src/utilops.cc:2304
 #, fuzzy
 msgid "Move failed"
 msgstr "Fájl átnevezése:"
 
-# src/utilops.c:1090
-#: src/utilops.c:2301
+# src/utilops.cc:1090
+#: src/utilops.cc:2301
 #, fuzzy
 msgid "Move files?"
 msgstr "Fájl átnevezése:"
 
-#: src/utilops.c:2302
+#: src/utilops.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid "This will move the following files"
 msgstr "Ez eltávolítja a kukában lévő elemeket."
 
-# src/utilops.c:1090
-#: src/utilops.c:2326 src/utilops.c:2354
+# src/utilops.cc:1090
+#: src/utilops.cc:2326 src/utilops.cc:2354
 #, fuzzy
 msgid "Copy failed"
 msgstr "Fájl átnevezése:"
 
-# src/utilops.c:1090
-#: src/utilops.c:2351
+# src/utilops.cc:1090
+#: src/utilops.cc:2351
 #, fuzzy
 msgid "Copy files?"
 msgstr "Fájl átnevezése:"
 
-#: src/utilops.c:2352 src/utilops.c:2486
+#: src/utilops.cc:2352 src/utilops.cc:2486
 msgid "This will copy the following files"
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:1090
-#: src/utilops.c:2397
+# src/utilops.cc:1090
+#: src/utilops.cc:2397
 #, fuzzy
 msgid "Rename files?"
 msgstr "Fájl átnevezése:"
 
-#: src/utilops.c:2398
+#: src/utilops.cc:2398
 #, fuzzy
 msgid "This will rename the following files"
 msgstr "Ez eltávolítja a kukában lévő elemeket."
 
-#: src/utilops.c:2450
+#: src/utilops.cc:2450
 msgid "Can't run external editor"
 msgstr ""
 
-# src/preferences.c:915
-#: src/utilops.c:2484
+# src/preferences.cc:915
+#: src/utilops.cc:2484
 #, fuzzy
 msgid "Editor"
 msgstr "Szerkesztők"
 
-# src/utilops.c:707
-#: src/utilops.c:2485
+# src/utilops.cc:707
+#: src/utilops.cc:2485
 #, fuzzy
 msgid "Run editor?"
 msgstr "Szerkesztők törlése"
 
-# src/preferences.c:669
-#: src/utilops.c:2488
+# src/preferences.cc:669
+#: src/utilops.cc:2488
 #, fuzzy
 msgid "External command failed"
 msgstr "A \"Delete\" gomb engedélyezése"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/utilops.c:2657 src/utilops.c:2730
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/utilops.cc:2657 src/utilops.cc:2730
 #, fuzzy
 msgid "Delete folder"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/ui-pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
-#: src/utilops.c:2658
+# src/ui-pathsel.cc:517 src/utilops.cc:1158
+#: src/utilops.cc:2658
 #, fuzzy
 msgid "Delete symbolic link?"
 msgstr ""
 "Nem lehet a könyvtárat létrehozni:\n"
 "%s"
 
-#: src/utilops.c:2660
+#: src/utilops.cc:2660
 msgid ""
 "This will delete the symbolic link.\n"
 "The folder this link points to will not be deleted."
 msgstr ""
 
-# src/ui-pathsel.c:344 src/utilops.c:728
-#: src/utilops.c:2662
+# src/ui-pathsel.cc:344 src/utilops.cc:728
+#: src/utilops.cc:2662
 #, fuzzy
 msgid "Link deletion failed"
 msgstr "Sikertelen fájltörlés"
 
-# src/utilops.c:322
-#: src/utilops.c:2672
+# src/utilops.cc:322
+#: src/utilops.cc:2672
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to remove folder %s\n"
 "Permissions do not allow writing to the folder."
 msgstr "Nem lehet a régi fájlt törölni a kukából"
 
-# src/ui-pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
-#: src/utilops.c:2684 src/utilops.c:2741
+# src/ui-pathsel.cc:517 src/utilops.cc:1158
+#: src/utilops.cc:2684 src/utilops.cc:2741
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to list contents of folder %s"
 msgstr ""
 "Nem lehet a könyvtárat létrehozni:\n"
 "%s"
 
-# src/collect-dlg.c:59
-#: src/utilops.c:2698 src/utilops.c:2706
+# src/collect-dlg.cc:59
+#: src/utilops.cc:2698 src/utilops.cc:2706
 #, fuzzy
 msgid "Folder contains subfolders"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
-#: src/utilops.c:2702
+#: src/utilops.cc:2702
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to delete the folder:\n"
@@ -9065,203 +9065,203 @@ msgid ""
 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted."
 msgstr ""
 
-# src/menu.c:709
-#: src/utilops.c:2710
+# src/menu.cc:709
+#: src/utilops.cc:2710
 #, fuzzy
 msgid "Subfolders:"
 msgstr "Könyvtár:"
 
-# src/ui-pathsel.c:398 src/utilops.c:760
-#: src/utilops.c:2731
+# src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
+#: src/utilops.cc:2731
 #, fuzzy
 msgid "Delete folder?"
 msgstr "Fájl törlése"
 
-# src/collect-dlg.c:59
-#: src/utilops.c:2732
+# src/collect-dlg.cc:59
+#: src/utilops.cc:2732
 #, fuzzy
 msgid "The folder contains these files:"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
-#: src/utilops.c:2733
+#: src/utilops.cc:2733
 msgid ""
 "This will delete the folder.\n"
 "The contents of this folder will also be deleted."
 msgstr ""
 
-# src/utilops.c:1090
-#: src/utilops.c:2863
+# src/utilops.cc:1090
+#: src/utilops.cc:2863
 #, fuzzy
 msgid "Rename folder?"
 msgstr "Fájl átnevezése:"
 
-# src/collect-dlg.c:59
-#: src/utilops.c:2864
+# src/collect-dlg.cc:59
+#: src/utilops.cc:2864
 #, fuzzy
 msgid "The folder contains the following files"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/utilops.c:2917
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/utilops.cc:2917
 #, fuzzy
 msgid "Create Folder"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/ui-pathsel.c:398 src/utilops.c:760
-#: src/utilops.c:2918
+# src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
+#: src/utilops.cc:2918
 #, fuzzy
 msgid "Create folder?"
 msgstr "Fájl törlése"
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/utilops.c:2921
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/utilops.cc:2921
 #, fuzzy
 msgid "Can't create folder"
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/utilops.c:3192
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/utilops.cc:3192
 #, fuzzy
 msgid "Create Folder - "
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/ui-pathsel.c:398 src/utilops.c:760
-#: src/utilops.c:3216
+# src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
+#: src/utilops.cc:3216
 #, fuzzy
 msgid "Create new folder"
 msgstr "Fájl törlése"
 
-# src/utilops.c:1151
-#: src/utilops.c:3241
+# src/utilops.cc:1151
+#: src/utilops.cc:3241
 #, fuzzy
 msgid "Cannot create folder:"
 msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
 
-# src/utilops.c:592
-#: src/view-dir.c:411
+# src/utilops.cc:592
+#: src/view-dir.cc:411
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Másolás"
 
-# src/utilops.c:601
-#: src/view-dir.c:413
+# src/utilops.cc:601
+#: src/view-dir.cc:413
 msgid "_Move"
 msgstr "M_ozgatás"
 
-#: src/view-dir.c:714
+#: src/view-dir.cc:714
 msgid "_Up to parent"
 msgstr "Feljebb egy szinttel"
 
-# src/menu.c:879
-#: src/view-dir.c:719
+# src/menu.cc:879
+#: src/view-dir.cc:719
 msgid "_Slideshow"
 msgstr "_Diavetítés"
 
-# src/menu.c:881
-#: src/view-dir.c:721
+# src/menu.cc:881
+#: src/view-dir.cc:721
 msgid "Slideshow recursive"
 msgstr "Diavetítés rekurzívan"
 
-# src/collect-table.c:644 src/menu.c:885
-#: src/view-dir.c:725
+# src/collect-table.cc:644 src/menu.cc:885
+#: src/view-dir.cc:725
 msgid "Find _duplicates..."
 msgstr "_Duplikációk keresése..."
 
-# src/menu.c:887
-#: src/view-dir.c:727
+# src/menu.cc:887
+#: src/view-dir.cc:727
 msgid "Find duplicates recursive..."
 msgstr "Duplikációk keresése rekurzívan..."
 
-#: src/view-dir.c:732
+#: src/view-dir.cc:732
 msgid "_New folder..."
 msgstr "Új mappa..."
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/view-dir.c:749
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/view-dir.cc:749
 #, fuzzy
 msgid "View as _List"
 msgstr "_Ikonnézet"
 
-# src/menu.c:761
-#: src/view-dir.c:752
+# src/menu.cc:761
+#: src/view-dir.cc:752
 #, fuzzy
 msgid "View as _Tree"
 msgstr "Fa nézet"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
-#: src/view-dir.c:765
+# src/ui-pathsel.cc:764
+#: src/view-dir.cc:765
 #, fuzzy
 msgid "Show _hidden files"
 msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/menu.c:891 src/menu.c:920
-#: src/view-dir.c:768 src/view-file/view-file.c:779
+# src/menu.cc:891 src/menu.cc:920
+#: src/view-dir.cc:768 src/view-file/view-file.cc:779
 msgid "Re_fresh"
 msgstr "_Frissítés"
 
-# src/menu.c:769
-#: src/view-file/view-file.c:749
+# src/menu.cc:769
+#: src/view-file/view-file.cc:749
 #, fuzzy
 msgid "Images as List"
 msgstr "/Nézet/_Diavetítés ki-be"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/view-file/view-file.c:752
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
+#: src/view-file/view-file.cc:752
 #, fuzzy
 msgid "Images as Icons"
 msgstr "_Ikonnézet"
 
-# src/preferences.c:603
-#: src/view-file/view-file.c:758
+# src/preferences.cc:603
+#: src/view-file/view-file.cc:758
 msgid "Show _thumbnails"
 msgstr "Inde_xképek megjelenítése"
 
-#: src/view-file/view-file.c:904
+#: src/view-file/view-file.cc:904
 #, fuzzy
 msgid "Mark text"
 msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
 
-# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/view-file/view-file.c:907
+# src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
+#: src/view-file/view-file.cc:907
 #, fuzzy
 msgid "Set mark text"
 msgstr "Mindet kijelölni"
 
-#: src/view-file/view-file.c:908
+#: src/view-file/view-file.cc:908
 #, fuzzy
 msgid "This will set or clear the mark text."
 msgstr "Ez eltávolítja a kukában lévő elemeket."
 
-#: src/view-file/view-file.c:1185
+#: src/view-file/view-file.cc:1185
 msgid "Use regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: src/view-file/view-file.c:1215
+#: src/view-file/view-file.cc:1215
 msgid "Case"
 msgstr ""
 
-#: src/view-file/view-file.c:1217
+#: src/view-file/view-file.cc:1217
 #, fuzzy
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "Kis/nagybetű különbözik"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/view-file/view-file.c:1234
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
+#: src/view-file/view-file.cc:1234
 #, fuzzy
 msgid "Select Class filter"
 msgstr "Nincs kijelölés"
 
-# src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1813
-#: src/view-file/view-file.c:1789
+# src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1813
+#: src/view-file/view-file.cc:1789
 #, fuzzy
 msgid "Loading meta..."
 msgstr "Indexképek betöltése..."
 
-#: src/view-file/view-file-icon.c:2153 src/view-file/view-file-list.c:930
+#: src/view-file/view-file-icon.cc:2153 src/view-file/view-file-list.cc:930
 msgid " [NO GROUPING]"
 msgstr ""
 
 # src/filelist.c:810
-#: src/view-file/view-file-list.c:515
+#: src/view-file/view-file-list.cc:515
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid file name:\n"
@@ -9270,72 +9270,72 @@ msgstr ""
 "Érvénytelen fájlnév:\n"
 "%s"
 
-# src/filelist.c:811 src/filelist.c:817 src/filelist.c:823 src/utilops.c:845
-# src/utilops.c:1048
-#: src/view-file/view-file-list.c:516
+# src/filelist.c:811 src/filelist.c:817 src/filelist.c:823 src/utilops.cc:845
+# src/utilops.cc:1048
+#: src/view-file/view-file-list.cc:516
 msgid "Error renaming file"
 msgstr "Nem lehet a fájlt átnevezni"
 
-# src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941
-#: src/view-file/view-file-list.c:2232
+# src/dupe.cc:1652 src/dupe.cc:1941
+#: src/view-file/view-file-list.cc:2232
 #, fuzzy
 msgid "NameStars"
 msgstr "Név"
 
-#: src/view-file/view-file-list.c:2236
+#: src/view-file/view-file-list.cc:2236
 #, fuzzy
 msgid "Stars"
 msgstr "Kezdet #"
 
-#: src/window.c:374
+#: src/window.cc:374
 msgid "Search the on-line help files.\n"
 msgstr ""
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/window.c:379
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/window.cc:379
 #, fuzzy
 msgid "Search engine:"
 msgstr "Rendezés..."
 
-# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/window.c:390
+# src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
+#: src/window.cc:390
 #, fuzzy
 msgid "Search terms:"
 msgstr "Rendezés..."
 
-# src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
+# src/img-view.cc:792 src/menu.cc:947 src/menu.cc:1083 src/preferences.cc:716
 #~ msgid "Fit image to _window"
 #~ msgstr "Ablakmérethez _igazítás"
 
-# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
+# src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
 #~ msgid "_Stop slideshow"
 #~ msgstr "Diavetítés _leállítása"
 
-# src/img-view.c:825 src/menu.c:994
+# src/img-view.cc:825 src/menu.cc:994
 #~ msgid "_Start slideshow"
 #~ msgstr "_Diavetítés indítása"
 
-# src/utilops.c:1090
+# src/utilops.cc:1090
 #, fuzzy
 #~ msgid "Copy _image"
 #~ msgstr "Fájl átnevezése:"
 
-# src/menu.c:776
+# src/menu.cc:776
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Contents"
 #~ msgstr "/Súgó/_Névjegy"
 
-# src/menu.c:776
+# src/menu.cc:776
 #, fuzzy
 #~ msgid "Contents"
 #~ msgstr "/Súgó/_Névjegy"
 
-# src/menu.c:774
+# src/menu.cc:774
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Release notes"
 #~ msgstr "/Súgó/_Megjelenési jegyzetek"
 
-# src/menu.c:774
+# src/menu.cc:774
 #, fuzzy
 #~ msgid "Release notes"
 #~ msgstr "/Súgó/_Megjelenési jegyzetek"
@@ -9344,52 +9344,52 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "I_cons"
 #~ msgstr "Ikon:"
 
-# src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942
+# src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
 #, fuzzy
 #~ msgid "Split Single"
 #~ msgstr "Méret"
 
-# src/menu.c:578
+# src/menu.cc:578
 #, fuzzy
 #~ msgid "Rotate _180°"
 #~ msgstr "Forgatás 1_80 fokkal"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
 #, fuzzy
 #~ msgid "View as _Icons"
 #~ msgstr "_Ikonnézet"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
+# src/ui-pathsel.cc:764
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Show Guidelines"
 #~ msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
+# src/ui-pathsel.cc:764
 #, fuzzy
 #~ msgid "Show Guidelines"
 #~ msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/ui-pathsel.c:764
+# src/ui-pathsel.cc:764
 #, fuzzy
 #~ msgid "Show guidelines"
 #~ msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
 #, fuzzy
 #~ msgid "Keywords:"
 #~ msgstr "/Nézet/I_konok"
 
-# src/dupe.c:1948
+# src/dupe.cc:1948
 #, fuzzy
 #~ msgid "Comment:"
 #~ msgstr "Összehasonlítás ezzel:"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
+# src/ui-pathsel.cc:799
 #, fuzzy
 #~ msgid "Rating:"
 #~ msgstr "Szűrő"
 
-# src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
+# src/utilops.cc:328 src/utilops.cc:394 src/utilops.cc:668
 #, fuzzy
 #~ msgid "Convenience"
 #~ msgstr "Folytatás"
@@ -9398,26 +9398,26 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "Auto rotate proofs using Exif information"
 #~ msgstr "Képek automatikus forgatása az Exif infók alapján"
 
-# src/preferences.c:782
+# src/preferences.cc:782
 #~ msgid "Remember window positions"
 #~ msgstr "Az ablak pozíciójának megjegyzése"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
 #, fuzzy
 #~ msgid "Ignore Rotation"
 #~ msgstr "Helyzet"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
+# src/ui-pathsel.cc:799
 #, fuzzy
 #~ msgid "File: "
 #~ msgstr "Szűrő:"
 
-# src/fullscreen.c:117
+# src/fullscreen.cc:117
 #, fuzzy
 #~ msgid "Thumbnail maintenance..."
 #~ msgstr "Geeqie teljes képernyő"
 
-# src/main.c:471
+# src/main.cc:471
 #, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "invalid or ignored: %s\n"
@@ -9426,31 +9426,31 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "érvénytelen opció: %s\n"
 #~ "Használj \"--help\"-et az opciókért\n"
 
-# src/main.c:471
+# src/main.cc:471
 #, fuzzy
 #~ msgid "Invalid or ignored remote options: "
 #~ msgstr ""
 #~ "érvénytelen opció: %s\n"
 #~ "Használj \"--help\"-et az opciókért\n"
 
-# src/main.c:743
+# src/main.cc:743
 #~ msgid "Command line"
 #~ msgstr "Parancssor"
 
-# src/menu.c:513
+# src/menu.cc:513
 #, fuzzy
 #~ msgid "Sort by Exif-date"
 #~ msgstr "Rendezés dátum szerint"
 
-# src/preferences.c:369
+# src/preferences.cc:369
 #~ msgid "Bilinear"
 #~ msgstr "Bilineáris"
 
-# src/preferences.c:667
+# src/preferences.cc:667
 #~ msgid "Safe delete"
 #~ msgstr "Biztonságos törlés (mozgatás az alábbi könyvtárba)"
 
-# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+# src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
 #, fuzzy
 #~ msgid "Selection"
 #~ msgstr "Nincs kijelölés"
@@ -9459,7 +9459,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "Default printer"
 #~ msgstr "Alapértelmezések"
 
-# src/main.c:561
+# src/main.cc:561
 #, fuzzy
 #~ msgid "points"
 #~ msgstr "Xpaint"
@@ -9487,12 +9487,12 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "Details"
 #~ msgstr "Alapértelmezések"
 
-# src/preferences.c:401
+# src/preferences.cc:401
 #, fuzzy
 #~ msgid "Format:"
 #~ msgstr "Formátum"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
 #, fuzzy
 #~ msgid "Orientation:"
 #~ msgstr "Helyzet"
@@ -9501,26 +9501,26 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "Destination:"
 #~ msgstr "Leírás"
 
-# src/utilops.c:980
+# src/utilops.cc:980
 #, fuzzy
 #~ msgid "<printer name>"
 #~ msgstr "Fájlnév:"
 
-# src/collect.c:329 src/image.c:1058
+# src/collect.cc:329 src/image.cc:1058
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unlimited"
 #~ msgstr "Névtelen"
 
-# src/menu.c:559
+# src/menu.cc:559
 #, fuzzy
 #~ msgid "Source"
 #~ msgstr "Rendezés"
 
-# src/preferences.c:676
+# src/preferences.cc:676
 #~ msgid "Image size:"
 #~ msgstr "Kép mérete:"
 
-# src/preferences.c:676
+# src/preferences.cc:676
 #, fuzzy
 #~ msgid "Proof size:"
 #~ msgstr "Kép mérete:"
@@ -9537,76 +9537,76 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "Top:"
 #~ msgstr "Csoport:"
 
-# src/utilops.c:989
+# src/utilops.cc:989
 #, fuzzy
 #~ msgid "Bottom:"
 #~ msgstr "fájlnévről a következőre:"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
+# src/ui-pathsel.cc:799
 #, fuzzy
 #~ msgid "Printer"
 #~ msgstr "Szűrő"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
+# src/ui-pathsel.cc:799
 #, fuzzy
 #~ msgid "File:"
 #~ msgstr "Szűrő:"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
+# src/ui-pathsel.cc:799
 #, fuzzy
 #~ msgid "File format:"
 #~ msgstr "Fájl dátuma:"
 
-# src/utilops.c:980
+# src/utilops.cc:980
 #, fuzzy
 #~ msgid "File name"
 #~ msgstr "Fájlnév:"
 
-# src/menu.c:765
+# src/menu.cc:765
 #, fuzzy
 #~ msgid "Exif date"
 #~ msgstr "/Nézet/E_xif adatok"
 
-# src/fullscreen.c:117
+# src/fullscreen.cc:117
 #, fuzzy
 #~ msgid "Thumbnail maintenance"
 #~ msgstr "Geeqie teljes képernyő"
 
-# src/preferences.c:667
+# src/preferences.cc:667
 #~ msgid "Turn off safe delete"
 #~ msgstr "Biztonságos törlés kikapcsolása"
 
-# src/preferences.c:667
+# src/preferences.cc:667
 #, fuzzy, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "Safe delete: %s%s\n"
 #~ "Trash: %s"
 #~ msgstr "Biztonságos törlés: %s"
 
-# src/preferences.c:667
+# src/preferences.cc:667
 #, c-format
 #~ msgid "Safe delete: %s"
 #~ msgstr "Biztonságos törlés: %s"
 
-# src/fullscreen.c:117
+# src/fullscreen.cc:117
 #, fuzzy
 #~ msgid "Thumbnail cache"
 #~ msgstr "Geeqie teljes képernyő"
 
-# src/preferences.c:915
+# src/preferences.cc:915
 #~ msgid "Editors"
 #~ msgstr "Szerkesztők"
 
-# src/dupe.c:1398
+# src/dupe.cc:1398
 #~ msgid "Add to new collection"
 #~ msgstr "Hozzáadás egy új gyűjteményhez"
 
-# src/preferences.c:794
+# src/preferences.cc:794
 #, fuzzy
 #~ msgid "Limit image size when autofitting (% of window):"
 #~ msgstr "Méret korlátozása auto-méretezés esetén (%):"
 
-# src/preferences.c:1041
+# src/preferences.cc:1041
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "%s %s\n"
@@ -9627,43 +9627,43 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "Megjelent a GNU Általános Terjesztési Feltételeinek (General Public "
 #~ "License) megfelelően"
 
-# src/menu.c:748
+# src/menu.cc:748
 #~ msgid "Credits..."
 #~ msgstr "Köszönet..."
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add keywords"
 #~ msgstr "/Nézet/I_konok"
 
-# src/menu.c:709
+# src/menu.cc:709
 #, fuzzy
 #~ msgid "Folder Li_st"
 #~ msgstr "Könyvtárak"
 
-# src/menu.c:709
+# src/menu.cc:709
 #, fuzzy
 #~ msgid "View Folders as List"
 #~ msgstr "Könyvtárak"
 
-# src/menu.c:709
+# src/menu.cc:709
 #, fuzzy
 #~ msgid "Folder T_ree"
 #~ msgstr "Könyvtárak"
 
-# src/menu.c:761
+# src/menu.cc:761
 #, fuzzy
 #~ msgid "View Folders as Tree"
 #~ msgstr "Fa nézet"
 
-# src/preferences.c:700
+# src/preferences.cc:700
 #~ msgid "When new image is selected:"
 #~ msgstr "Új kép kiválasztásánál:"
 
 #~ msgid "Auto rotate image using Exif information"
 #~ msgstr "Képek automatikus forgatása az Exif infók alapján"
 
-# src/dupe.c:1659
+# src/dupe.cc:1659
 #, fuzzy
 #~ msgid "Similarities"
 #~ msgstr "Hasonlóság"
@@ -9675,12 +9675,12 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "Todo"
 #~ msgstr "Eszközök"
 
-# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
+# src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
 #, fuzzy
 #~ msgid "Save comment now"
 #~ msgstr "Gyűjtemény mentése"
 
-# src/utilops.c:496
+# src/utilops.cc:496
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to remove symbolic link:\n"
@@ -9691,7 +9691,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "ide:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/utilops.c:664 src/utilops.c:676
+# src/utilops.cc:664 src/utilops.cc:676
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unlink failed"
 #~ msgstr "Hiba a törlésnél"
@@ -9708,55 +9708,55 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "Foreground color"
 #~ msgstr "Fekete háttér"
 
-# src/collect-dlg.c:206
+# src/collect-dlg.cc:206
 #~ msgid "The current collection is empty, save aborted."
 #~ msgstr "A jelenlegi gyűjtemény üres, a mentés megszakítva."
 
-# src/collect-table.c:82
+# src/collect-table.cc:82
 #~ msgid "%d images (%d)"
 #~ msgstr "%d kép (%d)"
 
-# src/menu.c:748
+# src/menu.cc:748
 #~ msgid "_Properties"
 #~ msgstr "Tu_lajdonságok"
 
-# src/main.c:552
+# src/main.cc:552
 #~ msgid "The Gimp"
 #~ msgstr "Gimp"
 
-# src/main.c:558
+# src/main.cc:558
 #~ msgid "XV"
 #~ msgstr "XV"
 
-# src/main.c:561
+# src/main.cc:561
 #~ msgid "Xpaint"
 #~ msgstr "Xpaint"
 
-# src/menu.c:572
+# src/menu.cc:572
 #~ msgid "Rotate jpeg clockwise"
 #~ msgstr "Jpeg kép forgatása jobbra"
 
-# src/menu.c:575
+# src/menu.cc:575
 #~ msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
 #~ msgstr "Jpeg kép forgatása balra"
 
-# src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
+# src/img-view.cc:792 src/menu.cc:947 src/menu.cc:1083 src/preferences.cc:716
 #, fuzzy
 #~ msgid "Stay above other windows"
 #~ msgstr "Ablakmérethez igazítás"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
 #~ msgid "Dimensions:"
 #~ msgstr "Méret:"
 
 #~ msgid "Transparent:"
 #~ msgstr "Átlátszó:"
 
-# src/dupe.c:1948
+# src/dupe.cc:1948
 #~ msgid "Compress ratio:"
 #~ msgstr "Tömörítési arány:"
 
-# src/ui-pathsel.c:799
+# src/ui-pathsel.cc:799
 #, fuzzy
 #~ msgid "File type:"
 #~ msgstr "Fájl dátuma:"
@@ -9767,26 +9767,26 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "Image %d of %d"
 #~ msgstr "%d. kép összesen %d közül"
 
-# src/menu.c:430 src/menu.c:457
+# src/menu.cc:430 src/menu.cc:457
 #, fuzzy
 #~ msgid "_%d %s..."
 #~ msgstr "%s..."
 
-# src/menu.c:432 src/menu.c:461
+# src/menu.cc:432 src/menu.cc:461
 #, fuzzy
 #~ msgid "_%d (unknown)..."
 #~ msgstr "(ismeretlen)..."
 
-# src/collect-table.c:78 src/menu.c:684
+# src/collect-table.cc:78 src/menu.cc:684
 #, fuzzy
 #~ msgid "_%d empty"
 #~ msgstr "Üres"
 
-# src/menu.c:626
+# src/menu.cc:626
 #~ msgid "_Adjust"
 #~ msgstr "I_gazítás"
 
-# src/ui-pathsel.c:507 src/ui-pathsel.c:759
+# src/ui-pathsel.cc:507 src/ui-pathsel.cc:759
 #, fuzzy
 #~ msgid "_View Directory as"
 #~ msgstr "Új könyvtár"
@@ -9795,43 +9795,43 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "Escape"
 #~ msgstr "fekvő"
 
-# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
+# src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Thumbnails"
 #~ msgstr "Indexképek"
 
-# src/menu.c:765
+# src/menu.cc:765
 #, fuzzy
 #~ msgid "_List"
 #~ msgstr "/Nézet/_Lista"
 
-# src/menu.c:1075
+# src/menu.cc:1075
 #, fuzzy
 #~ msgid "Change to home folder"
 #~ msgstr "Ugrás a saját könyvtárba"
 
-# src/menu.c:1077
+# src/menu.cc:1077
 #~ msgid "Refresh file list"
 #~ msgstr "Fájllista frissítése"
 
-# src/preferences.c:401
+# src/preferences.cc:401
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Float"
 #~ msgstr "Formátum"
 
-# src/menu.c:1089
+# src/menu.cc:1089
 #~ msgid "Float Controls"
 #~ msgstr "Külön eszköztár"
 
-# src/preferences.c:400
+# src/preferences.cc:400
 #~ msgid "None"
 #~ msgstr "Nincs"
 
-# src/preferences.c:401
+# src/preferences.cc:401
 #~ msgid "Normal"
 #~ msgstr "Normál minőségű"
 
-# src/preferences.c:402
+# src/preferences.cc:402
 #~ msgid "Best"
 #~ msgstr "A legjobb minőségű"
 
@@ -9839,40 +9839,40 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "Startup"
 #~ msgstr "Kezdet #"
 
-# src/preferences.c:613
+# src/preferences.cc:613
 #~ msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
 #~ msgstr "Használja az \"xvpics\" indexképeit (csak olvasás)"
 
-# src/preferences.c:693
+# src/preferences.cc:693
 #~ msgid "Dithering method:"
 #~ msgstr "Dithering módszer:"
 
 #~ msgid "Two pass zooming"
 #~ msgstr "Kétlépéses átméretezés"
 
-# src/preferences.c:927
+# src/preferences.cc:927
 #~ msgid "#"
 #~ msgstr "#"
 
-# src/preferences.c:933
+# src/preferences.cc:933
 #~ msgid "Command Line"
 #~ msgstr "A végrehajtandó parancssor"
 
-# src/menu.c:748
+# src/menu.cc:748
 #, fuzzy
 #~ msgid "Properties"
 #~ msgstr "Tu_lajdonságok"
 
-# src/utilops.c:1090
+# src/utilops.cc:1090
 #, fuzzy
 #~ msgid "open file"
 #~ msgstr "Fájl átnevezése:"
 
-# src/utilops.c:382 src/utilops.c:490
+# src/utilops.cc:382 src/utilops.cc:490
 #~ msgid "Error copying file"
 #~ msgstr "Hiba másolás közben"
 
-# src/utilops.c:491
+# src/utilops.cc:491
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
@@ -9886,11 +9886,11 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "ide:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/utilops.c:387 src/utilops.c:495
+# src/utilops.cc:387 src/utilops.cc:495
 #~ msgid "Error moving file"
 #~ msgstr "Hiba áthelyezés közben"
 
-# src/utilops.c:496
+# src/utilops.cc:496
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
@@ -9904,7 +9904,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "ide:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/filelist.c:822 src/utilops.c:1047
+# src/filelist.c:822 src/utilops.cc:1047
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
@@ -9918,27 +9918,27 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "fájlt átnevezni erre:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
+# src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
 #, fuzzy
 #~ msgid "Overwrite file?"
 #~ msgstr "Fájl felülírása"
 
-# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
+# src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
 #, fuzzy
 #~ msgid "Overwrite _all"
 #~ msgstr "Fájl felülírása"
 
-# src/utilops.c:345
+# src/utilops.cc:345
 #, fuzzy
 #~ msgid "S_kip all"
 #~ msgstr "Mindet kihagy"
 
-# src/utilops.c:345
+# src/utilops.cc:345
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Skip"
 #~ msgstr "Kihagy"
 
-# src/utilops.c:387 src/utilops.c:495
+# src/utilops.cc:387 src/utilops.cc:495
 #, fuzzy
 #~ msgid "Existing file"
 #~ msgstr "Hiba áthelyezés közben"
@@ -9947,11 +9947,11 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "New file"
 #~ msgstr "Új mappa..."
 
-# src/utilops.c:316
+# src/utilops.cc:316
 #~ msgid "Source to copy matches destination"
 #~ msgstr "A másolandó forrás egyezik a céllal"
 
-# src/utilops.c:317
+# src/utilops.cc:317
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to copy file:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -9961,11 +9961,11 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "%s\n"
 #~ "fájlt önmagába másolni."
 
-# src/utilops.c:321
+# src/utilops.cc:321
 #~ msgid "Source to move matches destination"
 #~ msgstr "Az áthelyezendő forrás egyezik a céllal"
 
-# src/utilops.c:322
+# src/utilops.cc:322
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to move file:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -9975,7 +9975,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "%s\n"
 #~ "fájlt önmagára áthelyezni."
 
-# src/utilops.c:383
+# src/utilops.cc:383
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to copy file:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -9989,7 +9989,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "%s\n"
 #~ "miközben több fájlt másol."
 
-# src/utilops.c:388
+# src/utilops.cc:388
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to move file:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -10003,11 +10003,11 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "%s\n"
 #~ "miközben több fájlt mozgat."
 
-# src/utilops.c:450
+# src/utilops.cc:450
 #~ msgid "Source matches destination"
 #~ msgstr "A forrás egyezik a céllal"
 
-# src/utilops.c:491
+# src/utilops.cc:491
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to copy file:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -10019,11 +10019,11 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "ide:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/utilops.c:539
+# src/utilops.cc:539
 #~ msgid "Invalid destination"
 #~ msgstr "Érvénytelen célkönyvtár"
 
-# src/utilops.c:540
+# src/utilops.cc:540
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "When operating with multiple files, please select\n"
@@ -10032,27 +10032,27 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "Ha több fájllal dolgozol, kérlek válassz\n"
 #~ "egy könyvtárat, ne fájlt."
 
-# src/utilops.c:544
+# src/utilops.cc:544
 #, fuzzy
 #~ msgid "Please select an existing folder."
 #~ msgstr "Kérlek válassz egy létező könyvtárat"
 
-# src/utilops.c:596
+# src/utilops.cc:596
 #, fuzzy
 #~ msgid "Copy multiple files"
 #~ msgstr "Több fájl másolása ide:"
 
-# src/utilops.c:605
+# src/utilops.cc:605
 #, fuzzy
 #~ msgid "Move multiple files"
 #~ msgstr "Több fájl áthelyezése ide:"
 
-# src/utilops.c:980
+# src/utilops.cc:980
 #, fuzzy
 #~ msgid "File name:"
 #~ msgstr "Fájlnév:"
 
-# src/ui-pathsel.c:343 src/utilops.c:675 src/utilops.c:727
+# src/ui-pathsel.cc:343 src/utilops.cc:675 src/utilops.cc:727
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
@@ -10061,7 +10061,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "Nem lehet a fájlt törölni:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/utilops.c:663
+# src/utilops.cc:663
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to delete file:\n"
 #~ " %s\n"
@@ -10074,16 +10074,16 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "File %d of %d"
 #~ msgstr "%d. fájl %d közül"
 
-# src/utilops.c:942
+# src/utilops.cc:942
 #, fuzzy
 #~ msgid "Delete multiple files"
 #~ msgstr "Több fájl átnevezése:"
 
-# src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
+# src/dupe.cc:67 src/dupe.cc:1449
 #~ msgid "Review %d files"
 #~ msgstr "%d fájl újranézése"
 
-# src/ui-pathsel.c:343 src/utilops.c:675 src/utilops.c:727
+# src/ui-pathsel.cc:343 src/utilops.cc:675 src/utilops.cc:727
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
@@ -10093,12 +10093,12 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "Nem lehet a fájlt törölni:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/ui-pathsel.c:398 src/utilops.c:760
+# src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
 #, fuzzy
 #~ msgid "Delete file?"
 #~ msgstr "Fájl törlése"
 
-# src/utilops.c:842
+# src/utilops.cc:842
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to rename file:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -10119,7 +10119,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "megadott adatokkal, mert egy vagy több fájl már létezik\n"
 #~ "a szükséges nevekkel.\n"
 
-# src/ui-pathsel.c:313
+# src/ui-pathsel.cc:313
 #~ msgid ""
 #~ "Failed to rename\n"
 #~ "%s\n"
@@ -10129,12 +10129,12 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "\n"
 #~ "A %d. sorszámnál"
 
-# src/utilops.c:942
+# src/utilops.cc:942
 #, fuzzy
 #~ msgid "Rename multiple files"
 #~ msgstr "Több fájl átnevezése:"
 
-# src/filelist.c:822 src/utilops.c:1047
+# src/filelist.c:822 src/utilops.cc:1047
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to rename file:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -10146,7 +10146,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "fájlt átnevezni erre:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/utilops.c:1144
+# src/utilops.cc:1144
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "The folder:\n"
@@ -10157,7 +10157,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "%s\n"
 #~ "már létezik."
 
-# src/utilops.c:1150
+# src/utilops.cc:1150
 #~ msgid ""
 #~ "The path:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -10167,7 +10167,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "%s\n"
 #~ "már létezik mint fájl."
 
-# src/utilops.c:1211
+# src/utilops.cc:1211
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Create folder in:\n"
@@ -10178,7 +10178,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "%s könyvtárban\n"
 #~ "ilyen néven:"
 
-# src/ui-pathsel.c:343 src/utilops.c:675 src/utilops.c:727
+# src/ui-pathsel.cc:343 src/utilops.cc:675 src/utilops.cc:727
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to delete folder:\n"
@@ -10188,7 +10188,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "Nem lehet a fájlt törölni:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/menu.c:776
+# src/menu.cc:776
 #, fuzzy
 #~ msgid "Contents:"
 #~ msgstr "/Súgó/_Névjegy"
@@ -10196,12 +10196,12 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ msgid "new_folder"
 #~ msgstr "új könyvtár"
 
-# src/menu.c:753
+# src/menu.cc:753
 #, fuzzy
 #~ msgid "_View as"
 #~ msgstr "_Nézet"
 
-# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
+# src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
 #, fuzzy
 #~ msgid "Reset fullscreen info string"
 #~ msgstr "Teljes ké_pernyő"
@@ -10214,343 +10214,343 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "Ez visszaállítja a szűrőket az alapértelmezett értékekre.\n"
 #~ "Folytatod?"
 
-# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
+# src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
 #, fuzzy
 #~ msgid "Always show fullscreen info"
 #~ msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből"
 
-# src/preferences.c:821
+# src/preferences.cc:821
 #~ msgid "Show entries that begin with a dot"
 #~ msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
 
-# src/dupe.c:1968
+# src/dupe.cc:1968
 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie"
 #~ msgstr "Duplikációk keresése - Geeqie"
 
-# src/window.c:234
+# src/window.cc:234
 #~ msgid "Geeqie Tools"
 #~ msgstr "Geeqie Eszközök"
 
-# src/main.c:129
+# src/main.cc:129
 #~ msgid "Help - Geeqie"
 #~ msgstr "Segítség - Geeqie"
 
-# src/main.c:619
+# src/main.cc:619
 #~ msgid "Geeqie - exit"
 #~ msgstr "Geeqie - kilépés"
 
-# src/main.c:129
+# src/main.cc:129
 #, fuzzy
 #~ msgid "Pan View - Geeqie"
 #~ msgstr "Névjegy - Geeqie"
 
-# src/main.c:129
+# src/main.cc:129
 #, fuzzy
 #~ msgid "Print - Geeqie"
 #~ msgstr "Névjegy - Geeqie"
 
-# src/main.c:129
+# src/main.cc:129
 #, fuzzy
 #~ msgid "Copy - Geeqie"
 #~ msgstr "Segítség - Geeqie"
 
-# src/main.c:129
+# src/main.cc:129
 #, fuzzy
 #~ msgid "Move - Geeqie"
 #~ msgstr "Segítség - Geeqie"
 
-# src/utilops.c:707
+# src/utilops.cc:707
 #, fuzzy
 #~ msgid "Delete files - Geeqie"
 #~ msgstr "Fájlok törlése"
 
-# src/ui-pathsel.c:398 src/utilops.c:760
+# src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
 #, fuzzy
 #~ msgid "Delete file - Geeqie"
 #~ msgstr "Fájl törlése"
 
-# src/main.c:129
+# src/main.cc:129
 #, fuzzy
 #~ msgid "Rename - Geeqie"
 #~ msgstr "Segítség - Geeqie"
 
-# src/main.c:129
+# src/main.cc:129
 #, fuzzy
 #~ msgid "New folder - Geeqie"
 #~ msgstr "Segítség - Geeqie"
 
-# src/menu.c:710
+# src/menu.cc:710
 #~ msgid "/File/tear1"
 #~ msgstr "/Fájl/tear1"
 
-# src/menu.c:711
+# src/menu.cc:711
 #~ msgid "/File/_New collection"
 #~ msgstr "/Fájl/Új _gyűjtemény"
 
-# src/menu.c:712
+# src/menu.cc:712
 #~ msgid "/File/_Open collection..."
 #~ msgstr "/Fájl/Gyűjtemén_y megnyitása..."
 
-# src/menu.c:714
+# src/menu.cc:714
 #~ msgid "/File/sep1"
 #~ msgstr "/Fájl/sep1"
 
-# src/menu.c:721
+# src/menu.cc:721
 #, fuzzy
 #~ msgid "/File/_Search..."
 #~ msgstr "/Fájl/Át_nevezés..."
 
-# src/menu.c:715
+# src/menu.cc:715
 #~ msgid "/File/_Find duplicates..."
 #~ msgstr "/Fájl/_Duplikációk keresése..."
 
-# src/menu.c:716
+# src/menu.cc:716
 #~ msgid "/File/sep2"
 #~ msgstr "/Fájl/sep2"
 
-# src/menu.c:721
+# src/menu.cc:721
 #, fuzzy
 #~ msgid "/File/_Print..."
 #~ msgstr "/Fájl/Át_nevezés..."
 
-# src/menu.c:722
+# src/menu.cc:722
 #~ msgid "/File/N_ew folder..."
 #~ msgstr "/Fájl/Új _könyvtár..."
 
-# src/menu.c:718
+# src/menu.cc:718
 #~ msgid "/File/sep3"
 #~ msgstr "/Fájl/sep3"
 
-# src/menu.c:719
+# src/menu.cc:719
 #~ msgid "/File/_Copy..."
 #~ msgstr "/Fájl/_Másolás..."
 
-# src/menu.c:720
+# src/menu.cc:720
 #~ msgid "/File/_Move..."
 #~ msgstr "/Fájl/M_ozgatás..."
 
-# src/menu.c:721
+# src/menu.cc:721
 #~ msgid "/File/_Rename..."
 #~ msgstr "/Fájl/Át_nevezés..."
 
-# src/menu.c:722
+# src/menu.cc:722
 #~ msgid "/File/_Delete..."
 #~ msgstr "/Fájl/_Törlés..."
 
-# src/menu.c:723
+# src/menu.cc:723
 #~ msgid "/File/sep4"
 #~ msgstr "/Fájl/sep4"
 
-# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
+# src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
 #~ msgid "/File/C_lose window"
 #~ msgstr "/Fájl/Ablak be_zárása"
 
-# src/menu.c:724
+# src/menu.cc:724
 #, fuzzy
 #~ msgid "/File/_Quit"
 #~ msgstr "/Fájl/K_ilépés"
 
-# src/menu.c:726
+# src/menu.cc:726
 #~ msgid "/_Edit"
 #~ msgstr "/_Szerkesztés"
 
-# src/menu.c:727
+# src/menu.cc:727
 #~ msgid "/Edit/tear1"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/tear1"
 
-# src/menu.c:728
+# src/menu.cc:728
 #~ msgid "/Edit/editor1"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/editor1"
 
-# src/menu.c:729
+# src/menu.cc:729
 #~ msgid "/Edit/editor2"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/editor2"
 
-# src/menu.c:730
+# src/menu.cc:730
 #~ msgid "/Edit/editor3"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/editor3"
 
-# src/menu.c:731
+# src/menu.cc:731
 #~ msgid "/Edit/editor4"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/editor4"
 
-# src/menu.c:732
+# src/menu.cc:732
 #~ msgid "/Edit/editor5"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/editor5"
 
-# src/menu.c:733
+# src/menu.cc:733
 #~ msgid "/Edit/editor6"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/editor6"
 
-# src/menu.c:734
+# src/menu.cc:734
 #~ msgid "/Edit/editor7"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/editor7"
 
-# src/menu.c:735
+# src/menu.cc:735
 #~ msgid "/Edit/editor8"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/editor8"
 
-# src/menu.c:728
+# src/menu.cc:728
 #~ msgid "/Edit/editor9"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/editor9"
 
-# src/menu.c:728
+# src/menu.cc:728
 #~ msgid "/Edit/editor0"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/editor0"
 
-# src/menu.c:736
+# src/menu.cc:736
 #~ msgid "/Edit/sep1"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/sep1"
 
-# src/menu.c:737
+# src/menu.cc:737
 #~ msgid "/Edit/_Adjust"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/_Igazítás"
 
-# src/menu.c:748
+# src/menu.cc:748
 #~ msgid "/Edit/_Properties"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/_Tulajdonságok..."
 
-# src/menu.c:738
+# src/menu.cc:738
 #~ msgid "/Edit/Adjust/tear1"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/tear1"
 
-# src/menu.c:739
+# src/menu.cc:739
 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/Forgatás _jobbra"
 
-# src/menu.c:740
+# src/menu.cc:740
 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/Forgatás _balra"
 
-# src/menu.c:741
+# src/menu.cc:741
 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/Forgatás 1_80 fokkal"
 
-# src/menu.c:742
+# src/menu.cc:742
 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/Tükrözés _vízszintesen"
 
-# src/menu.c:743
+# src/menu.cc:743
 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/Tükrözés _függőlegesen"
 
-# src/menu.c:744
+# src/menu.cc:744
 #~ msgid "/Edit/sep2"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/sep2"
 
-# src/menu.c:745
+# src/menu.cc:745
 #~ msgid "/Edit/Select _all"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/Mindent _kijelöl"
 
-# src/menu.c:746
+# src/menu.cc:746
 #~ msgid "/Edit/Select _none"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/Ninc_s kijelölés"
 
-# src/menu.c:747
+# src/menu.cc:747
 #~ msgid "/Edit/sep3"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/sep3"
 
-# src/menu.c:748
+# src/menu.cc:748
 #~ msgid "/Edit/_Options..."
 #~ msgstr "/Szerkesztés/_Beállítások..."
 
-# src/menu.c:750
+# src/menu.cc:750
 #~ msgid "/Edit/sep4"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/sep4"
 
-# src/menu.c:751
+# src/menu.cc:751
 #~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/Legyen ez a _háttérkép"
 
-# src/menu.c:753
+# src/menu.cc:753
 #~ msgid "/_View"
 #~ msgstr "/_Nézet"
 
-# src/menu.c:754
+# src/menu.cc:754
 #~ msgid "/View/tear1"
 #~ msgstr "/Nézet/tear1"
 
-# src/menu.c:755
+# src/menu.cc:755
 #~ msgid "/View/Zoom _in"
 #~ msgstr "/Nézet/Na_gyítás"
 
-# src/menu.c:756
+# src/menu.cc:756
 #~ msgid "/View/Zoom _out"
 #~ msgstr "/Nézet/Ki_csinyítés"
 
-# src/menu.c:757
+# src/menu.cc:757
 #~ msgid "/View/Zoom _1:1"
 #~ msgstr "/Nézet/_1:1 arányú nézet"
 
-# src/menu.c:759
+# src/menu.cc:759
 #~ msgid "/View/sep1"
 #~ msgstr "/Nézet/sep1"
 
-# src/menu.c:762
+# src/menu.cc:762
 #~ msgid "/View/_Thumbnails"
 #~ msgstr "/Nézet/_Indexképek"
 
-# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+# src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
 #~ msgid "/View/I_cons"
 #~ msgstr "/Nézet/I_konok"
 
-# src/menu.c:764
+# src/menu.cc:764
 #~ msgid "/View/sep2"
 #~ msgstr "/Nézet/sep2"
 
-# src/menu.c:761
+# src/menu.cc:761
 #~ msgid "/View/F_ull screen"
 #~ msgstr "/Nézet/Teljes ké_pernyő"
 
-# src/menu.c:768
+# src/menu.cc:768
 #~ msgid "/View/sep3"
 #~ msgstr "/Nézet/sep3"
 
-# src/menu.c:767
+# src/menu.cc:767
 #~ msgid "/View/_Hide file list"
 #~ msgstr "/Nézet/Fájllista elre_jtése"
 
-# src/menu.c:759
+# src/menu.cc:759
 #~ msgid "/View/sep4"
 #~ msgstr "/Nézet/sep4"
 
-# src/menu.c:755
+# src/menu.cc:755
 #~ msgid "/View/Sort _manager"
 #~ msgstr "/Nézet/_Rendezés kezelő"
 
-# src/menu.c:759
+# src/menu.cc:759
 #~ msgid "/View/sep5"
 #~ msgstr "/Nézet/sep5"
 
-# src/menu.c:769
+# src/menu.cc:769
 #~ msgid "/View/Toggle _slideshow"
 #~ msgstr "/Nézet/_Diavetítés ki-be"
 
-# src/menu.c:765
+# src/menu.cc:765
 #~ msgid "/View/_Refresh Lists"
 #~ msgstr "/Nézet/Lista fri_ssítése"
 
-# src/menu.c:772
+# src/menu.cc:772
 #~ msgid "/Help/tear1"
 #~ msgstr "/Súgó/tear1"
 
-# src/menu.c:775
+# src/menu.cc:775
 #~ msgid "/Help/sep1"
 #~ msgstr "/Súgó/sep1"
 
-# src/preferences.c:507
+# src/preferences.cc:507
 #~ msgid "Geeqie configuration"
 #~ msgstr "A Geeqie beállításai"
 
-# src/menu.c:749
+# src/menu.cc:749
 #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails"
 #~ msgstr "/Szerkesztés/_Régi indexképek törlése"
 
-# src/collect-dlg.c:167 src/collect.c:1052
+# src/collect-dlg.cc:167 src/collect.cc:1052
 #~ msgid "Save"
 #~ msgstr "Mentés"
 
-# src/collect-dlg.c:68
+# src/collect-dlg.cc:68
 #~ msgid ""
 #~ "Overwrite collection file:\n"
 #~ "%s"
@@ -10558,54 +10558,54 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "Gyűjtemény fájl felülírása:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/collect-dlg.c:173
+# src/collect-dlg.cc:173
 #~ msgid "Open collection from:"
 #~ msgstr "Gyűjtemény megnyitása innen:"
 
-# src/collect-dlg.c:174
+# src/collect-dlg.cc:174
 #~ msgid "Open"
 #~ msgstr "Megnyitás"
 
-# src/collect-dlg.c:181
+# src/collect-dlg.cc:181
 #~ msgid "Append collection from:"
 #~ msgstr "Gyűjtemény hozzáfűzése innen:"
 
-# src/main.c:622
+# src/main.cc:622
 #~ msgid "Exit"
 #~ msgstr "Kilépés"
 
-# src/preferences.c:165 src/preferences.c:523 src/ui-utildlg.c:208
-# src/utilops.c:220
+# src/preferences.cc:165 src/preferences.cc:523 src/ui-utildlg.cc:208
+# src/utilops.cc:220
 #~ msgid "Ok"
 #~ msgstr "OK"
 
-# src/collect-dlg.c:59
+# src/collect-dlg.cc:59
 #, fuzzy
 #~ msgid "Initial folder"
 #~ msgstr "Érvénytelen fájlnév"
 
-# src/preferences.c:569
+# src/preferences.cc:569
 #, fuzzy
 #~ msgid "On startup, change to this folder:"
 #~ msgstr "Indításkor ugrás ebbe a könyvtárba:"
 
-# src/preferences.c:695 src/preferences.c:697
+# src/preferences.cc:695 src/preferences.cc:697
 #~ msgid "Zoom (scaling):"
 #~ msgstr "Átméretezés (arányosan):"
 
-# src/preferences.c:805
+# src/preferences.cc:805
 #~ msgid "Place dialogs under mouse"
 #~ msgstr "Dialógusablakok egér alá helyezése"
 
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Hozzáadás"
 
-# src/menu.c:709
+# src/menu.cc:709
 #, fuzzy
 #~ msgid "Point size:"
 #~ msgstr "Fájlméret:"
 
-# src/utilops.c:338
+# src/utilops.cc:338
 #~ msgid ""
 #~ "Overwrite file:\n"
 #~ " %s\n"
@@ -10617,15 +10617,15 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ " ezzel:\n"
 #~ " %s"
 
-# src/utilops.c:343
+# src/utilops.cc:343
 #~ msgid "Yes"
 #~ msgstr "Igen"
 
-# src/utilops.c:344
+# src/utilops.cc:344
 #~ msgid "Yes to all"
 #~ msgstr "Igen, mindet"
 
-# src/utilops.c:458
+# src/utilops.cc:458
 #~ msgid ""
 #~ "Overwrite file:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -10637,7 +10637,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ " ezzel:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/utilops.c:594
+# src/utilops.cc:594
 #~ msgid ""
 #~ "Copy file:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -10647,7 +10647,7 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "%s\n"
 #~ "ide:"
 
-# src/utilops.c:603
+# src/utilops.cc:603
 #~ msgid ""
 #~ "Move file:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -10657,11 +10657,11 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "%s\n"
 #~ "ide:"
 
-# src/utilops.c:707
+# src/utilops.cc:707
 #~ msgid "About to delete multiple files..."
 #~ msgstr "Több fájl törlésének jóváhagyása..."
 
-# src/utilops.c:825 src/utilops.c:1031
+# src/utilops.cc:825 src/utilops.cc:1031
 #~ msgid ""
 #~ "Overwrite file:\n"
 #~ "%s\n"
@@ -10673,11 +10673,11 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "átnevezéssel:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/utilops.c:989
+# src/utilops.cc:989
 #~ msgid "to:"
 #~ msgstr "fájlnévről a következőre:"
 
-# src/ui-pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
+# src/ui-pathsel.cc:517 src/utilops.cc:1158
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to create directory:\n"
 #~ "%s"
@@ -10685,31 +10685,31 @@ msgstr "Rendezés..."
 #~ "Nem lehet a könyvtárat létrehozni:\n"
 #~ "%s"
 
-# src/ui-pathsel.c:518 src/utilops.c:1159
+# src/ui-pathsel.cc:518 src/utilops.cc:1159
 #~ msgid "Error creating directory"
 #~ msgstr "Hiba a könyvtár létrehozásakor"
 
-# src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173
+# src/collect-table.cc:1821 src/dupe.cc:2173
 #~ msgid "Add contents recursive"
 #~ msgstr "Hozzáadás rekurzívan"
 
-# src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174
+# src/collect-table.cc:1822 src/dupe.cc:2174
 #~ msgid "Skip directories"
 #~ msgstr "Könyvtárak kihagyása"
 
-# src/utilops.c:591
+# src/utilops.cc:591
 #~ msgid "Geeqie - copy"
 #~ msgstr "Geeqie - másolás"
 
-# src/utilops.c:600
+# src/utilops.cc:600
 #~ msgid "Geeqie - move"
 #~ msgstr "Geeqie - mozgatás"
 
-# src/utilops.c:1145
+# src/utilops.cc:1145
 #~ msgid "Directory exists"
 #~ msgstr "A könyvtár létezik"
 
-# src/utilops.c:1212
+# src/utilops.cc:1212
 #~ msgid "Geeqie - new directory"
 #~ msgstr "Geeqie - új könyvtár"