Update language translations
[geeqie.git] / po / ko.po
index e60fba9..5722da4 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: geeqie-1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: geeqie-1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-28 11:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-16 10:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-29 01:15-0500\n"
 "Last-Translator: Hyun-Jin Moon <moonhyunjin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-29 01:15-0500\n"
 "Last-Translator: Hyun-Jin Moon <moonhyunjin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean\n"
@@ -98,12 +98,12 @@ msgid "Tethered photography"
 msgstr ""
 
 #: ../src/advanced_exif.c:406 ../src/cache_maint.c:1779
 msgstr ""
 
 #: ../src/advanced_exif.c:406 ../src/cache_maint.c:1779
-#: ../src/preferences.c:128 ../src/preferences.c:2864 ../src/search.c:2246
-#: ../src/search.c:3574
+#: ../src/preferences.c:128 ../src/preferences.c:2872 ../src/search.c:2281
+#: ../src/search.c:3609
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../src/advanced_exif.c:465 ../src/preferences.c:2771
+#: ../src/advanced_exif.c:465 ../src/preferences.c:2779
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
@@ -111,9 +111,9 @@ msgstr ""
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/advanced_exif.c:467 ../src/desktop_file.c:631 ../src/dupe.c:3933
-#: ../src/dupe.c:4658 ../src/dupe.c:5241 ../src/osd.c:38 ../src/search.c:3658
-#: ../src/utilops.c:515 ../src/view_file/view_file_list.c:2228
+#: ../src/advanced_exif.c:467 ../src/desktop_file.c:631 ../src/dupe.c:3978
+#: ../src/dupe.c:4703 ../src/dupe.c:5289 ../src/osd.c:38 ../src/search.c:3693
+#: ../src/utilops.c:515 ../src/view_file/view_file_list.c:2229
 msgid "Name"
 msgstr "이름"
 
 msgid "Name"
 msgstr "이름"
 
@@ -138,12 +138,12 @@ msgstr ""
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bar.c:203 ../src/osd.c:48 ../src/preferences.c:3259
-#: ../src/search.c:3493
+#: ../src/bar.c:203 ../src/osd.c:48 ../src/preferences.c:3267
+#: ../src/search.c:3528
 msgid "Keywords"
 msgstr "키워드"
 
 msgid "Keywords"
 msgstr "키워드"
 
-#: ../src/bar.c:204 ../src/osd.c:47 ../src/search.c:3505
+#: ../src/bar.c:204 ../src/osd.c:47 ../src/search.c:3540
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -197,7 +197,8 @@ msgstr ""
 msgid "Height..."
 msgstr ""
 
 msgid "Height..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/bar.c:421 ../src/toolbar.c:229
+#: ../src/bar.c:421 ../src/collect-table.c:87 ../src/dupe.c:156
+#: ../src/search.c:359 ../src/toolbar.c:229
 #, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "이름 바꾸기(_R)"
 #, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "이름 바꾸기(_R)"
@@ -354,7 +355,7 @@ msgid "Map centering"
 msgstr ""
 
 #: ../src/bar_gps.c:959 ../src/menu.c:329 ../src/osd.c:42
 msgstr ""
 
 #: ../src/bar_gps.c:959 ../src/menu.c:329 ../src/osd.c:42
-#: ../src/preferences.c:2267
+#: ../src/preferences.c:2275
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
@@ -364,27 +365,27 @@ msgid "Zoom level"
 msgstr "확대"
 
 #. use the same strings as in layout_util.c
 msgstr "확대"
 
 #. use the same strings as in layout_util.c
-#: ../src/bar_histogram.c:257 ../src/layout_util.c:2656
+#: ../src/bar_histogram.c:257 ../src/layout_util.c:2661
 msgid "Histogram on _Red"
 msgstr ""
 
 msgid "Histogram on _Red"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bar_histogram.c:258 ../src/layout_util.c:2657
+#: ../src/bar_histogram.c:258 ../src/layout_util.c:2662
 msgid "Histogram on _Green"
 msgstr ""
 
 msgid "Histogram on _Green"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bar_histogram.c:259 ../src/layout_util.c:2658
+#: ../src/bar_histogram.c:259 ../src/layout_util.c:2663
 msgid "Histogram on _Blue"
 msgstr ""
 
 msgid "Histogram on _Blue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bar_histogram.c:260 ../src/layout_util.c:2659
+#: ../src/bar_histogram.c:260 ../src/layout_util.c:2664
 msgid "_Histogram on RGB"
 msgstr ""
 
 msgid "_Histogram on RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bar_histogram.c:261 ../src/layout_util.c:2660
+#: ../src/bar_histogram.c:261 ../src/layout_util.c:2665
 msgid "Histogram on _Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Histogram on _Value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bar_histogram.c:265 ../src/layout_util.c:2664
+#: ../src/bar_histogram.c:265 ../src/layout_util.c:2669
 msgid "Li_near Histogram"
 msgstr ""
 
 msgid "Li_near Histogram"
 msgstr ""
 
@@ -495,7 +496,7 @@ msgstr ""
 msgid "Revert all hidden"
 msgstr ""
 
 msgid "Revert all hidden"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bar_keywords.c:1399 ../src/dupe.c:3946
+#: ../src/bar_keywords.c:1399 ../src/dupe.c:3991
 msgid "Show all"
 msgstr ""
 
 msgid "Show all"
 msgstr ""
 
@@ -570,7 +571,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort Manager"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort Manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bar_sort.c:667 ../src/pan-view/pan-view.c:1861
+#: ../src/bar_sort.c:667 ../src/pan-view/pan-view.c:1908
 #: ../src/ui_pathsel.c:1102
 msgid "Folders"
 msgstr ""
 #: ../src/ui_pathsel.c:1102
 msgid "Folders"
 msgstr ""
@@ -579,13 +580,17 @@ msgstr ""
 msgid "Collections"
 msgstr ""
 
 msgid "Collections"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bar_sort.c:677 ../src/preferences.c:686 ../src/preferences.c:797
-#: ../src/toolbar.c:94 ../src/utilops.c:2371
+#: ../src/bar_sort.c:677 ../src/collect-table.c:82 ../src/dupe.c:151
+#: ../src/img-view.c:92 ../src/pan-view/pan-view.c:98 ../src/preferences.c:686
+#: ../src/preferences.c:797 ../src/search.c:354 ../src/toolbar.c:94
+#: ../src/utilops.c:2371
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/bar_sort.c:681 ../src/preferences.c:688 ../src/preferences.c:798
-#: ../src/toolbar.c:95 ../src/utilops.c:2321
+#: ../src/bar_sort.c:681 ../src/collect-table.c:83 ../src/dupe.c:152
+#: ../src/img-view.c:93 ../src/pan-view/pan-view.c:99 ../src/preferences.c:688
+#: ../src/preferences.c:798 ../src/search.c:355 ../src/toolbar.c:95
+#: ../src/utilops.c:2321
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
@@ -621,8 +626,8 @@ msgid "Geeqie: Cleaning thumbs..."
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:184 ../src/cache_maint.c:684 ../src/cache_maint.c:787
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:184 ../src/cache_maint.c:684 ../src/cache_maint.c:787
-#: ../src/cache_maint.c:984 ../src/cache_maint.c:1461 ../src/editors.c:1244
-#: ../src/preferences.c:3036
+#: ../src/cache_maint.c:984 ../src/cache_maint.c:1461 ../src/editors.c:1245
+#: ../src/preferences.c:3044
 msgid "done"
 msgstr ""
 
 msgid "done"
 msgstr ""
 
@@ -647,12 +652,12 @@ msgid "stopped"
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:817 ../src/cache_maint.c:1492 ../src/cache_maint.c:1622
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:817 ../src/cache_maint.c:1492 ../src/cache_maint.c:1622
-#: ../src/preferences.c:3118
+#: ../src/preferences.c:3126
 msgid "Invalid folder"
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:818 ../src/cache_maint.c:1493 ../src/cache_maint.c:1623
 msgid "Invalid folder"
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:818 ../src/cache_maint.c:1493 ../src/cache_maint.c:1623
-#: ../src/preferences.c:3119
+#: ../src/preferences.c:3127
 msgid "The specified folder can not be found."
 msgstr ""
 
 msgid "The specified folder can not be found."
 msgstr ""
 
@@ -661,21 +666,21 @@ msgid "Create thumbnails"
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:894 ../src/cache_maint.c:1167 ../src/cache_maint.c:1542
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:894 ../src/cache_maint.c:1167 ../src/cache_maint.c:1542
-#: ../src/cache_maint.c:1661 ../src/preferences.c:3157
+#: ../src/cache_maint.c:1661 ../src/preferences.c:3165
 msgid "S_tart"
 msgstr "시작(_t)"
 
 #: ../src/cache_maint.c:907 ../src/cache_maint.c:1555 ../src/cache_maint.c:1671
 msgid "S_tart"
 msgstr "시작(_t)"
 
 #: ../src/cache_maint.c:907 ../src/cache_maint.c:1555 ../src/cache_maint.c:1671
-#: ../src/preferences.c:3170 ../src/preferences.c:3508
+#: ../src/preferences.c:3178 ../src/preferences.c:3516
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:910 ../src/cache_maint.c:1558 ../src/cache_maint.c:1674
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:910 ../src/cache_maint.c:1558 ../src/cache_maint.c:1674
-#: ../src/preferences.c:3173
+#: ../src/preferences.c:3181
 msgid "Select folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Select folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cache_maint.c:914 ../src/preferences.c:3177
+#: ../src/cache_maint.c:914 ../src/preferences.c:3185
 msgid "Include subfolders"
 msgstr ""
 
 msgid "Include subfolders"
 msgstr ""
 
@@ -684,11 +689,11 @@ msgid "Store thumbnails local to source images"
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:924 ../src/cache_maint.c:1176 ../src/cache_maint.c:1568
 msgstr ""
 
 #: ../src/cache_maint.c:924 ../src/cache_maint.c:1176 ../src/cache_maint.c:1568
-#: ../src/preferences.c:3185
+#: ../src/preferences.c:3193
 msgid "click start to begin"
 msgstr ""
 
 msgid "click start to begin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cache_maint.c:1096 ../src/editors.c:1170
+#: ../src/cache_maint.c:1096 ../src/editors.c:1171
 msgid "running..."
 msgstr ""
 
 msgid "running..."
 msgstr ""
 
@@ -879,7 +884,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can not open collection file"
 msgstr "파일 이름 바꾸기"
 
 msgid "Can not open collection file"
 msgstr "파일 이름 바꾸기"
 
-#: ../src/collect-dlg.c:203
+#: ../src/collect-dlg.c:203 ../src/collect-table.c:97
 msgid "Save collection"
 msgstr ""
 
 msgid "Save collection"
 msgstr ""
 
@@ -895,7 +900,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Append"
 msgstr ""
 
 msgid "_Append"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-dlg.c:236 ../src/search.c:3268
+#: ../src/collect-dlg.c:236 ../src/search.c:3303
 msgid "Collection Files"
 msgstr ""
 
 msgid "Collection Files"
 msgstr ""
 
@@ -911,197 +916,274 @@ msgid ""
 "error: %s\n"
 msgstr ""
 
 "error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:214
+#: ../src/collect-table.c:84 ../src/dupe.c:153 ../src/img-view.c:94
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:100 ../src/preferences.c:799 ../src/search.c:356
+#: ../src/toolbar.c:96 ../src/utilops.c:2417 ../src/utilops.c:2883
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-table.c:85 ../src/collect-table.c:1053 ../src/dupe.c:154
+#: ../src/dupe.c:3573 ../src/img-view.c:95 ../src/img-view.c:96
+#: ../src/img-view.c:1439 ../src/layout_image.c:827
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:101 ../src/pan-view/pan-view.c:2416
+#: ../src/search.c:357 ../src/search.c:1191 ../src/view_file/view_file.c:717
+msgid "Move to Trash"
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-table.c:86 ../src/dupe.c:161 ../src/img-view.c:98
+#: ../src/img-view.c:136 ../src/layout_util.c:2482
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:102 ../src/search.c:364
+#, fuzzy
+msgid "Close window"
+msgstr "창닫기(_C)"
+
+#: ../src/collect-table.c:88 ../src/dupe.c:162 ../src/preferences.c:3530
+#: ../src/search.c:365
+msgid "View"
+msgstr "보기"
+
+#: ../src/collect-table.c:89 ../src/dupe.c:163 ../src/layout_util.c:2575
+#: ../src/search.c:366
+#, fuzzy
+msgid "View in new window"
+msgstr "새 창열기(_w)"
+
+#: ../src/collect-table.c:90 ../src/collect-table.c:1021 ../src/dupe.c:158
+#: ../src/dupe.c:3532 ../src/dupe.c:3870 ../src/layout_util.c:2479
+#: ../src/preferences.c:803 ../src/search.c:360 ../src/search.c:1158
+#: ../src/toolbar.c:101 ../src/view_file/view_file.c:1087
+#: ../src/view_file/view_file.c:1137
+msgid "Select all"
+msgstr "전체 선택"
+
+#: ../src/collect-table.c:91 ../src/collect-table.c:1023 ../src/dupe.c:159
+#: ../src/dupe.c:166 ../src/dupe.c:3534 ../src/dupe.c:3872
+#: ../src/layout_util.c:2480 ../src/preferences.c:804 ../src/search.c:361
+#: ../src/search.c:1160 ../src/toolbar.c:102 ../src/view_file/view_file.c:1142
+msgid "Select none"
+msgstr "선택 해제"
+
+#: ../src/collect-table.c:92 ../src/collect-table.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "Rectangular selection"
+msgstr "앨범 저장(_S)"
+
+#: ../src/collect-table.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Select single file"
+msgstr "전체 선택"
+
+#: ../src/collect-table.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Toggle select image"
+msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
+
+#: ../src/collect-table.c:95 ../src/collect-table.c:1013
+msgid "Append from file selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-table.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Append from collection"
+msgstr "앨범 열기(_O)"
+
+#: ../src/collect-table.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Save collection as"
+msgstr "앨범 다른 이름으로 저장(_a)"
+
+#: ../src/collect-table.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Show filename text"
+msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
+
+#: ../src/collect-table.c:100 ../src/menu.c:174
+msgid "Sort by name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-table.c:101 ../src/menu.c:164
+msgid "Sort by number"
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-table.c:102 ../src/menu.c:146
+msgid "Sort by date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-table.c:103 ../src/menu.c:143
+msgid "Sort by size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-table.c:104 ../src/menu.c:161
+msgid "Sort by path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/collect-table.c:105 ../src/img-view.c:138 ../src/preferences.c:808
+#: ../src/toolbar.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "인쇄..."
+
+#: ../src/collect-table.c:249
 #, c-format
 msgid "%s, %d images (%s, %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s, %d images (%s, %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:221
+#: ../src/collect-table.c:256
 #, c-format
 msgid "%s, %d images"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s, %d images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:226 ../src/layout_util.c:1924
-#: ../src/layout_util.c:3659
+#: ../src/collect-table.c:261 ../src/layout_util.c:1924
+#: ../src/layout_util.c:3664
 msgid "Empty"
 msgstr ""
 
 msgid "Empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:240 ../src/dupe.c:2143 ../src/search.c:406
-#: ../src/view_file/view_file.c:1346 ../src/view_file/view_file.c:1455
+#: ../src/collect-table.c:275 ../src/dupe.c:2172 ../src/search.c:435
+#: ../src/view_file/view_file.c:1353 ../src/view_file/view_file.c:1462
 msgid "Loading thumbs..."
 msgstr ""
 
 msgid "Loading thumbs..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:961 ../src/dupe.c:3489 ../src/dupe.c:3820
-#: ../src/layout_util.c:2455 ../src/search.c:1118
+#: ../src/collect-table.c:1003 ../src/dupe.c:3527 ../src/dupe.c:3865
+#: ../src/layout_util.c:2460 ../src/search.c:1153
 msgid "_View"
 msgstr "보기(_V)"
 
 msgid "_View"
 msgstr "보기(_V)"
 
-#: ../src/collect-table.c:963 ../src/dupe.c:3491 ../src/dupe.c:3822
-#: ../src/img-view.c:1360 ../src/layout_image.c:792
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2343 ../src/search.c:1120
-#: ../src/view_file/view_file.c:691
+#: ../src/collect-table.c:1005 ../src/dupe.c:3529 ../src/dupe.c:3867
+#: ../src/img-view.c:1426 ../src/layout_image.c:799
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2396 ../src/search.c:1155
+#: ../src/view_file/view_file.c:698
 msgid "View in _new window"
 msgstr ""
 
 msgid "View in _new window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:965 ../src/pan-view/pan-view.c:2345
+#: ../src/collect-table.c:1007 ../src/pan-view/pan-view.c:2398
 msgid "Go to original"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:968 ../src/dupe.c:3543 ../src/dupe.c:3830
+#: ../src/collect-table.c:1010 ../src/dupe.c:3581 ../src/dupe.c:3875
 msgid "Rem_ove"
 msgstr "제거(_o)"
 
 msgid "Rem_ove"
 msgstr "제거(_o)"
 
-#: ../src/collect-table.c:971
-msgid "Append from file selection"
-msgstr ""
-
-#: ../src/collect-table.c:973
+#: ../src/collect-table.c:1015
 msgid "Append from collection..."
 msgstr ""
 
 msgid "Append from collection..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:977
+#: ../src/collect-table.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "_Selection"
 msgstr "지우기(_D)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Selection"
 msgstr "지우기(_D)"
 
-#: ../src/collect-table.c:979 ../src/dupe.c:3494 ../src/dupe.c:3825
-#: ../src/layout_util.c:2528 ../src/preferences.c:803 ../src/search.c:1123
-#: ../src/toolbar.c:101 ../src/view_file/view_file.c:1080
-#: ../src/view_file/view_file.c:1130
-msgid "Select all"
-msgstr "전체 선택"
-
-#: ../src/collect-table.c:981 ../src/dupe.c:3496 ../src/dupe.c:3827
-#: ../src/layout_util.c:2529 ../src/preferences.c:804 ../src/search.c:1125
-#: ../src/toolbar.c:102 ../src/view_file/view_file.c:1135
-msgid "Select none"
-msgstr "선택 해제"
-
-#: ../src/collect-table.c:983
+#: ../src/collect-table.c:1025
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "앨범 저장(_S)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "앨범 저장(_S)"
 
-#: ../src/collect-table.c:985
-#, fuzzy
-msgid "Rectangular selection"
-msgstr "앨범 저장(_S)"
-
-#: ../src/collect-table.c:997 ../src/dupe.c:3521 ../src/img-view.c:1364
-#: ../src/layout_image.c:806 ../src/layout_util.c:2502
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2349 ../src/search.c:1142
-#: ../src/view_file/view_file.c:697
+#: ../src/collect-table.c:1039 ../src/dupe.c:3559 ../src/img-view.c:1430
+#: ../src/layout_image.c:813 ../src/layout_util.c:2472
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2402 ../src/search.c:1177
+#: ../src/view_file/view_file.c:704
 msgid "_Copy..."
 msgstr "복사(_C)"
 
 msgid "_Copy..."
 msgstr "복사(_C)"
 
-#: ../src/collect-table.c:999 ../src/dupe.c:3523 ../src/img-view.c:1365
-#: ../src/layout_image.c:808 ../src/layout_util.c:2503
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2351 ../src/search.c:1144
-#: ../src/view_file/view_file.c:699
+#: ../src/collect-table.c:1041 ../src/dupe.c:3561 ../src/img-view.c:1431
+#: ../src/layout_image.c:815 ../src/layout_util.c:2473
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2404 ../src/search.c:1179
+#: ../src/view_file/view_file.c:706
 msgid "_Move..."
 msgstr "옮기기(_M)"
 
 msgid "_Move..."
 msgstr "옮기기(_M)"
 
-#: ../src/collect-table.c:1001 ../src/dupe.c:3525 ../src/img-view.c:1366
-#: ../src/layout_image.c:810 ../src/layout_util.c:2504
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2353 ../src/search.c:1146 ../src/view_dir.c:735
-#: ../src/view_file/view_file.c:701
+#: ../src/collect-table.c:1043 ../src/dupe.c:3563 ../src/img-view.c:1432
+#: ../src/layout_image.c:817 ../src/layout_util.c:2474
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2406 ../src/search.c:1181 ../src/view_dir.c:735
+#: ../src/view_file/view_file.c:708
 msgid "_Rename..."
 msgstr "이름 바꾸기(_R)"
 
 msgid "_Rename..."
 msgstr "이름 바꾸기(_R)"
 
-#: ../src/collect-table.c:1003 ../src/dupe.c:3527 ../src/img-view.c:1367
-#: ../src/layout_image.c:812 ../src/pan-view/pan-view.c:2355
-#: ../src/search.c:1148 ../src/view_dir.c:738 ../src/view_file/view_file.c:703
+#: ../src/collect-table.c:1045 ../src/dupe.c:3565 ../src/img-view.c:1433
+#: ../src/search.c:1183 ../src/view_dir.c:738
 msgid "_Copy path"
 msgstr ""
 
 msgid "_Copy path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:1005 ../src/dupe.c:3529 ../src/img-view.c:1368
-#: ../src/layout_image.c:813 ../src/pan-view/pan-view.c:2357
-#: ../src/search.c:1150 ../src/view_dir.c:741 ../src/view_file/view_file.c:705
+#: ../src/collect-table.c:1047 ../src/dupe.c:3567 ../src/img-view.c:1434
+#: ../src/search.c:1185 ../src/view_dir.c:741
 msgid "_Copy path unquoted"
 msgstr ""
 
 msgid "_Copy path unquoted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:1010 ../src/dupe.c:3534 ../src/img-view.c:1372
-#: ../src/layout_image.c:819 ../src/layout_util.c:2505
-#: ../src/layout_util.c:2506 ../src/layout_util.c:2507
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2362 ../src/search.c:1155
-#: ../src/view_file/view_file.c:709
+#: ../src/collect-table.c:1052 ../src/dupe.c:3572 ../src/img-view.c:1438
+#: ../src/layout_image.c:826 ../src/layout_util.c:2475
+#: ../src/layout_util.c:2476 ../src/layout_util.c:2477
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2415 ../src/search.c:1190
+#: ../src/view_file/view_file.c:716
 #, fuzzy
 msgid "Move to Trash..."
 msgstr "옮기기(_M)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Move to Trash..."
 msgstr "옮기기(_M)"
 
-#: ../src/collect-table.c:1011 ../src/dupe.c:3535 ../src/img-view.c:1373
-#: ../src/layout_image.c:820 ../src/pan-view/pan-view.c:2363
-#: ../src/search.c:1156 ../src/view_file/view_file.c:710
-msgid "Move to Trash"
-msgstr ""
-
-#: ../src/collect-table.c:1014 ../src/dupe.c:3538 ../src/img-view.c:1376
-#: ../src/layout_image.c:824 ../src/pan-view/pan-view.c:2366
-#: ../src/search.c:1159 ../src/view_dir.c:744 ../src/view_file/view_file.c:713
+#: ../src/collect-table.c:1056 ../src/dupe.c:3576 ../src/img-view.c:1442
+#: ../src/layout_image.c:831 ../src/pan-view/pan-view.c:2419
+#: ../src/search.c:1194 ../src/view_dir.c:744 ../src/view_file/view_file.c:720
 msgid "_Delete..."
 msgstr "지우기(_D)"
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "지우기(_D)"
 
-#: ../src/collect-table.c:1015 ../src/dupe.c:3539 ../src/img-view.c:1377
-#: ../src/layout_image.c:825 ../src/pan-view/pan-view.c:2367
-#: ../src/search.c:1160 ../src/ui_pathsel.c:646
-#: ../src/view_file/view_file.c:714
+#: ../src/collect-table.c:1057 ../src/dupe.c:3577 ../src/img-view.c:1443
+#: ../src/layout_image.c:832 ../src/pan-view/pan-view.c:2420
+#: ../src/search.c:1195 ../src/ui_pathsel.c:646
+#: ../src/view_file/view_file.c:721
 msgid "_Delete"
 msgstr "지우기(_D)"
 
 msgid "_Delete"
 msgstr "지우기(_D)"
 
-#: ../src/collect-table.c:1021
+#: ../src/collect-table.c:1063
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:1023 ../src/view_dir.c:759
-#: ../src/view_file/view_file.c:739
+#: ../src/collect-table.c:1065 ../src/view_dir.c:759
+#: ../src/view_file/view_file.c:746
 msgid "_Sort"
 msgstr "정렬(_S)"
 
 msgid "_Sort"
 msgstr "정렬(_S)"
 
-#: ../src/collect-table.c:1026 ../src/view_file/view_file.c:755
+#: ../src/collect-table.c:1068 ../src/view_file/view_file.c:762
 msgid "Show filename _text"
 msgstr ""
 
 msgid "Show filename _text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:1028 ../src/view_file/view_file.c:763
-#: ../src/view_file/view_file.c:767
+#: ../src/collect-table.c:1070 ../src/view_file/view_file.c:770
+#: ../src/view_file/view_file.c:774
 #, fuzzy
 msgid "Show star rating"
 msgstr "Exif 정보(_x)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show star rating"
 msgstr "Exif 정보(_x)"
 
-#: ../src/collect-table.c:1031
+#: ../src/collect-table.c:1073
 msgid "_Save collection"
 msgstr "앨범 저장(_S)"
 
 msgid "_Save collection"
 msgstr "앨범 저장(_S)"
 
-#: ../src/collect-table.c:1033
+#: ../src/collect-table.c:1075
 msgid "Save collection _as..."
 msgstr "앨범 다른 이름으로 저장(_a)"
 
 msgid "Save collection _as..."
 msgstr "앨범 다른 이름으로 저장(_a)"
 
-#: ../src/collect-table.c:1036 ../src/layout_util.c:2498
-#: ../src/view_file/view_file.c:724
+#: ../src/collect-table.c:1078 ../src/layout_util.c:2515
+#: ../src/view_file/view_file.c:731
 msgid "_Find duplicates..."
 msgstr "중복 파일 찾기(_F)"
 
 msgid "_Find duplicates..."
 msgstr "중복 파일 찾기(_F)"
 
-#: ../src/collect-table.c:1038 ../src/dupe.c:3518 ../src/layout_util.c:2500
-#: ../src/search.c:1139
+#: ../src/collect-table.c:1080 ../src/dupe.c:3556 ../src/layout_util.c:2517
+#: ../src/search.c:1174
 msgid "Print..."
 msgstr "인쇄..."
 
 msgid "Print..."
 msgstr "인쇄..."
 
-#: ../src/collect-table.c:2236 ../src/dupe.c:4920 ../src/img-view.c:1537
+#: ../src/collect-table.c:2278 ../src/dupe.c:4968 ../src/img-view.c:1603
 msgid "Dropped list includes folders."
 msgstr ""
 
 msgid "Dropped list includes folders."
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:2238 ../src/dupe.c:4922 ../src/img-view.c:1539
+#: ../src/collect-table.c:2280 ../src/dupe.c:4970 ../src/img-view.c:1605
 msgid "_Add contents"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add contents"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:2240 ../src/dupe.c:4923 ../src/img-view.c:1540
+#: ../src/collect-table.c:2282 ../src/dupe.c:4971 ../src/img-view.c:1606
 msgid "Add contents _recursive"
 msgstr ""
 
 msgid "Add contents _recursive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:2242 ../src/dupe.c:4924 ../src/img-view.c:1541
+#: ../src/collect-table.c:2284 ../src/dupe.c:4972 ../src/img-view.c:1607
 msgid "_Skip folders"
 msgstr ""
 
 msgid "_Skip folders"
 msgstr ""
 
-#: ../src/collect-table.c:2245 ../src/dupe.c:4926 ../src/img-view.c:1543
+#: ../src/collect-table.c:2287 ../src/dupe.c:4974 ../src/img-view.c:1609
 #: ../src/view_dir.c:431
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 #: ../src/view_dir.c:431
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
@@ -1173,7 +1255,7 @@ msgstr ""
 msgid "new.desktop"
 msgstr ""
 
 msgid "new.desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop_file.c:549 ../src/menu.c:119
+#: ../src/desktop_file.c:549
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
@@ -1185,314 +1267,346 @@ msgstr ""
 msgid "Hidden"
 msgstr ""
 
 msgid "Hidden"
 msgstr ""
 
-#: ../src/desktop_file.c:659 ../src/dupe.c:3939 ../src/dupe.c:4662
-#: ../src/osd.c:39 ../src/search.c:3662 ../src/ui_pathsel.c:1114
+#: ../src/desktop_file.c:659 ../src/dupe.c:3984 ../src/dupe.c:4707
+#: ../src/osd.c:39 ../src/search.c:3697 ../src/ui_pathsel.c:1114
 #: ../src/utilops.c:511
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
 #: ../src/utilops.c:511
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:226
+#: ../src/dupe.c:155 ../src/img-view.c:97 ../src/preferences.c:800
+#: ../src/preferences.c:3500 ../src/search.c:358 ../src/toolbar.c:97
+#: ../src/utilops.c:2230
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
+#: ../src/dupe.c:157 ../src/preferences.c:2088 ../src/preferences.c:2120
+#: ../src/preferences.c:2248 ../src/search.c:362 ../src/window.c:407
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:160 ../src/search.c:363
+msgid "Toggle thumbs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:164 ../src/search.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Collection from selection"
+msgstr "새 앨범(_N)"
+
+#: ../src/dupe.c:165
+msgid "Append list"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:167
+msgid "Select group 1 duplicates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:168
+msgid "Select group 2 duplicates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dupe.c:255
 msgid "Drop files to compare them."
 msgstr ""
 
 msgid "Drop files to compare them."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:230
+#: ../src/dupe.c:259
 #, c-format
 msgid "%d files"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:234
+#: ../src/dupe.c:263
 #, c-format
 msgid "%d matches found in %d files"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d matches found in %d files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:239
+#: ../src/dupe.c:268
 msgid "[set 1]"
 msgstr ""
 
 msgid "[set 1]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:2315
+#: ../src/dupe.c:2344
 msgid "Reading checksums..."
 msgstr ""
 
 msgid "Reading checksums..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:2351
+#: ../src/dupe.c:2380
 msgid "Reading dimensions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Reading dimensions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:2443
+#: ../src/dupe.c:2472
 msgid "Reading similarity data..."
 msgstr ""
 
 #. End of setup not done
 msgid "Reading similarity data..."
 msgstr ""
 
 #. End of setup not done
-#: ../src/dupe.c:2481 ../src/dupe.c:2501 ../src/dupe.c:2583
+#: ../src/dupe.c:2510 ../src/dupe.c:2530 ../src/dupe.c:2612
 msgid "Comparing..."
 msgstr ""
 
 msgid "Comparing..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:2515 ../src/dupe.c:2541 ../src/pan-view/pan-view.c:1035
+#: ../src/dupe.c:2544 ../src/dupe.c:2570 ../src/pan-view/pan-view.c:1082
 msgid "Sorting..."
 msgstr ""
 
 msgid "Sorting..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:2571
+#: ../src/dupe.c:2600
 msgid "Queuing..."
 msgstr ""
 
 msgid "Queuing..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3002
+#: ../src/dupe.c:3033
 #, fuzzy
 msgid "Loading file list"
 msgstr "파일 탐색기 분리(_F)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Loading file list"
 msgstr "파일 탐색기 분리(_F)"
 
-#: ../src/dupe.c:3498
+#: ../src/dupe.c:3536
 msgid "Select group _1 duplicates"
 msgstr ""
 
 msgid "Select group _1 duplicates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3500
+#: ../src/dupe.c:3538
 msgid "Select group _2 duplicates"
 msgstr ""
 
 msgid "Select group _2 duplicates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3545 ../src/dupe.c:3832
+#: ../src/dupe.c:3583 ../src/dupe.c:3877
 msgid "C_lear"
 msgstr ""
 
 msgid "C_lear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3548 ../src/dupe.c:3835
+#: ../src/dupe.c:3586 ../src/dupe.c:3880
 msgid "Close _window"
 msgstr "창 닫기"
 
 msgid "Close _window"
 msgstr "창 닫기"
 
-#: ../src/dupe.c:3708
+#: ../src/dupe.c:3746
 #, c-format
 msgid "%d files (set 2)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d files (set 2)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3934
+#: ../src/dupe.c:3979
 msgid "Name case-insensitive"
 msgstr ""
 
 msgid "Name case-insensitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3935 ../src/dupe.c:4659 ../src/dupe.c:5241 ../src/osd.c:41
-#: ../src/preferences.c:2452 ../src/search.c:3659
-#: ../src/view_file/view_file_list.c:2240
+#: ../src/dupe.c:3980 ../src/dupe.c:4704 ../src/dupe.c:5289 ../src/osd.c:41
+#: ../src/preferences.c:2460 ../src/search.c:3694
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2241
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3936 ../src/dupe.c:4660 ../src/dupe.c:5241 ../src/exif.c:336
-#: ../src/exif-common.c:918 ../src/osd.c:40 ../src/search.c:3660
-#: ../src/view_file/view_file_list.c:2244
+#: ../src/dupe.c:3981 ../src/dupe.c:4705 ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:336
+#: ../src/exif-common.c:918 ../src/osd.c:40 ../src/search.c:3695
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2245
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3937 ../src/dupe.c:4661 ../src/osd.c:43 ../src/search.c:3661
+#: ../src/dupe.c:3982 ../src/dupe.c:4706 ../src/osd.c:43 ../src/search.c:3696
 msgid "Dimensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Dimensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3938
+#: ../src/dupe.c:3983
 msgid "Checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Checksum"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3940
+#: ../src/dupe.c:3985
 msgid "Similarity (high - 95)"
 msgstr ""
 
 msgid "Similarity (high - 95)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3941
+#: ../src/dupe.c:3986
 msgid "Similarity (med. - 90)"
 msgstr ""
 
 msgid "Similarity (med. - 90)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3942
+#: ../src/dupe.c:3987
 msgid "Similarity (low - 85)"
 msgstr ""
 
 msgid "Similarity (low - 85)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3943
+#: ../src/dupe.c:3988
 msgid "Similarity (custom)"
 msgstr ""
 
 msgid "Similarity (custom)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3944
+#: ../src/dupe.c:3989
 msgid "Name ≠ content"
 msgstr ""
 
 msgid "Name ≠ content"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:3945
+#: ../src/dupe.c:3990
 msgid "Name case-insensitive ≠ content"
 msgstr ""
 
 msgid "Name case-insensitive ≠ content"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:4594 ../src/dupe.c:4982 ../src/preferences.c:795
-#: ../src/toolbar.c:92
+#: ../src/dupe.c:4639 ../src/dupe.c:5030 ../src/preferences.c:795
+#: ../src/search.c:369 ../src/toolbar.c:92
 #, fuzzy
 msgid "Find duplicates"
 msgstr "중복 파일 찾기(_F)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Find duplicates"
 msgstr "중복 파일 찾기(_F)"
 
-#: ../src/dupe.c:4656 ../src/search.c:3656
+#: ../src/dupe.c:4701 ../src/search.c:3691
 msgid "Rank"
 msgstr ""
 
 msgid "Rank"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:4657 ../src/search.c:3657
+#: ../src/dupe.c:4702 ../src/search.c:3692
 #, fuzzy
 msgid "Thumb"
 msgstr "썸네일"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thumb"
 msgstr "썸네일"
 
-#: ../src/dupe.c:4663 ../src/dupe.c:5241 ../src/preferences.c:2078
-#: ../src/preferences.c:2110 ../src/preferences.c:2442
+#: ../src/dupe.c:4708 ../src/dupe.c:5289 ../src/preferences.c:2079
+#: ../src/preferences.c:2111 ../src/preferences.c:2450
 #, fuzzy
 msgid "Set"
 msgstr "찾기:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set"
 msgstr "찾기:"
 
-#: ../src/dupe.c:4702
+#: ../src/dupe.c:4747
 msgid "Compare to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Compare to:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:4739 ../src/preferences.c:2002 ../src/search.c:3675
+#: ../src/dupe.c:4784 ../src/preferences.c:2003 ../src/search.c:3710
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "썸네일"
 
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "썸네일"
 
-#: ../src/dupe.c:4747
+#: ../src/dupe.c:4793
 msgid "Compare by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Compare by:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:4755
+#: ../src/dupe.c:4801
 #, fuzzy
 msgid "Custom Threshold"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom Threshold"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/dupe.c:4765 ../src/menu.c:229 ../src/menu.c:255
+#: ../src/dupe.c:4811 ../src/menu.c:229 ../src/menu.c:255
 msgid "Sort"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:4772
+#: ../src/dupe.c:4818
 #, fuzzy
 msgid "Ignore Orientation"
 msgstr "파일 정보(_P)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore Orientation"
 msgstr "파일 정보(_P)"
 
-#: ../src/dupe.c:4780
+#: ../src/dupe.c:4826
 msgid "Compare two file sets"
 msgstr ""
 
 msgid "Compare two file sets"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:4982
+#: ../src/dupe.c:5030
 msgid "Please wait for the current file selection to be loaded."
 msgstr ""
 
 msgid "Please wait for the current file selection to be loaded."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:5235
+#: ../src/dupe.c:5283
 #, c-format
 msgid "Error creating Export duplicates data file: Error: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error creating Export duplicates data file: Error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:5241
+#: ../src/dupe.c:5289
 msgid "Match"
 msgstr ""
 
 msgid "Match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:5241 ../src/pan-view/pan-view-filter.c:58
+#: ../src/dupe.c:5289 ../src/pan-view/pan-view-filter.c:58
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:5241
+#: ../src/dupe.c:5289
 msgid "Similarity"
 msgstr ""
 
 msgid "Similarity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:5241
+#: ../src/dupe.c:5289
 #, fuzzy
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "썸네일"
 
 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
 #, fuzzy
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "썸네일"
 
 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
-#: ../src/dupe.c:5241 ../src/exif.c:375 ../src/preferences.c:3932
+#: ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:375 ../src/preferences.c:3940
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:5241 ../src/exif.c:376 ../src/preferences.c:3934
+#: ../src/dupe.c:5289 ../src/exif.c:376 ../src/preferences.c:3942
 msgid "Height"
 msgstr ""
 
 msgid "Height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:5241
+#: ../src/dupe.c:5289
 #, fuzzy
 msgid "Path\n"
 msgstr "경로:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Path\n"
 msgstr "경로:"
 
-#: ../src/dupe.c:5372
+#: ../src/dupe.c:5420
 msgid "Export Files"
 msgstr ""
 
 msgid "Export Files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:5398
-msgid "Export"
+#: ../src/dupe.c:5446
+msgid "_Export"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:5403
+#: ../src/dupe.c:5451
 msgid "Export to csv"
 msgstr ""
 
 msgid "Export to csv"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dupe.c:5405
+#: ../src/dupe.c:5453
 msgid "Export to tab-delimited"
 msgstr ""
 
 msgid "Export to tab-delimited"
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:308
+#: ../src/editors.c:309
 #, c-format
 msgid "Desktop file '%s' should not include extension in Icon key: '%s'\n"
 msgstr ""
 
 #. flash fired (bit 0)
 #, c-format
 msgid "Desktop file '%s' should not include extension in Icon key: '%s'\n"
 msgstr ""
 
 #. flash fired (bit 0)
-#: ../src/editors.c:378 ../src/exif.c:220 ../src/exif-common.c:430
+#: ../src/editors.c:379 ../src/exif.c:220 ../src/exif-common.c:430
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:378 ../src/exif.c:219 ../src/exif-common.c:430
+#: ../src/editors.c:379 ../src/exif.c:219 ../src/exif-common.c:430
 msgid "no"
 msgstr ""
 
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:570
+#: ../src/editors.c:571
 msgid "stopping..."
 msgstr ""
 
 msgid "stopping..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:591
+#: ../src/editors.c:592
 msgid "Edit command results"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit command results"
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:594
+#: ../src/editors.c:595
 #, c-format
 msgid "Output of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Output of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1121
+#: ../src/editors.c:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to run command:\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to run command:\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1248
+#: ../src/editors.c:1249
 msgid "stopped by user"
 msgstr ""
 
 msgid "stopped by user"
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1333
+#: ../src/editors.c:1334
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "\"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "\"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1335
+#: ../src/editors.c:1336
 msgid "Invalid editor command"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid editor command"
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1422
+#: ../src/editors.c:1423
 msgid "Editor template is empty."
 msgstr ""
 
 msgid "Editor template is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1423
+#: ../src/editors.c:1424
 msgid "Editor template has incorrect syntax."
 msgstr ""
 
 msgid "Editor template has incorrect syntax."
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1424
+#: ../src/editors.c:1425
 msgid "Editor template uses incompatible macros."
 msgstr ""
 
 msgid "Editor template uses incompatible macros."
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1425
+#: ../src/editors.c:1426
 msgid "Can't find matching file type."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't find matching file type."
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1426
+#: ../src/editors.c:1427
 msgid "Can't execute external editor."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't execute external editor."
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1427
+#: ../src/editors.c:1428
 msgid "External editor returned error status."
 msgstr ""
 
 msgid "External editor returned error status."
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1428
+#: ../src/editors.c:1429
 msgid "File was skipped."
 msgstr ""
 
 msgid "File was skipped."
 msgstr ""
 
-#: ../src/editors.c:1429
+#: ../src/editors.c:1430
 msgid "Unknown error."
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown error."
 msgstr ""
 
@@ -2069,7 +2183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
-#: ../src/exif.c:399 ../src/preferences.c:3348
+#: ../src/exif.c:399 ../src/preferences.c:3356
 msgid "Saturation"
 msgstr ""
 
 msgid "Saturation"
 msgstr ""
 
@@ -2323,8 +2437,10 @@ msgstr ""
 msgid "Error: Unable to write marks lists to: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Error: Unable to write marks lists to: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/fullscreen.c:242 ../src/layout_util.c:2572 ../src/layout_util.c:2573
-#: ../src/layout_util.c:2574 ../src/preferences.c:2465
+#: ../src/fullscreen.c:242 ../src/img-view.c:131 ../src/layout_util.c:2577
+#: ../src/layout_util.c:2578 ../src/layout_util.c:2579
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:119 ../src/pan-view/pan-view.c:120
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:121 ../src/preferences.c:2473
 msgid "Full screen"
 msgstr "전체 화면"
 
 msgid "Full screen"
 msgstr "전체 화면"
 
@@ -2435,81 +2551,218 @@ msgstr ""
 msgid "JP2 image not rgb"
 msgstr ""
 
 msgid "JP2 image not rgb"
 msgstr ""
 
-#: ../src/img-view.c:612 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1890
+#: ../src/img-view.c:99 ../src/menu.c:354 ../src/preferences.c:814
+#: ../src/toolbar.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Rotate 180°"
+msgstr "반바퀴 돌리기"
+
+#: ../src/img-view.c:100
+#, fuzzy
+msgid "Rotate mirror"
+msgstr "목록으로(_L)"
+
+#: ../src/img-view.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Rotate flip"
+msgstr "반바퀴 돌리기"
+
+#: ../src/img-view.c:102
+#, fuzzy
+msgid " Rotate counterclockwise 90°"
+msgstr "반 시계방향으로·돌리기"
+
+#: ../src/img-view.c:103
+#, fuzzy
+msgid " Rotate clockwise 90°"
+msgstr "시계방향으로 돌리기"
+
+#: ../src/img-view.c:104 ../src/img-view.c:105 ../src/img-view.c:106
+#: ../src/img-view.c:107
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/img-view.c:108 ../src/img-view.c:109 ../src/img-view.c:110
+#: ../src/img-view.c:111
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: ../src/img-view.c:112 ../src/img-view.c:113 ../src/layout_util.c:2543
+#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/pan-view/pan-view.c:107
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:108 ../src/preferences.c:818 ../src/toolbar.c:116
+msgid "Zoom in"
+msgstr "확대"
+
+#: ../src/img-view.c:114 ../src/layout_util.c:2545 ../src/layout_util.c:2546
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:109 ../src/preferences.c:819 ../src/toolbar.c:117
+msgid "Zoom out"
+msgstr "축소"
+
+#: ../src/img-view.c:115 ../src/img-view.c:116 ../src/img-view.c:1413
+#: ../src/layout_image.c:785 ../src/layout_util.c:2549
+#: ../src/layout_util.c:2550 ../src/preferences.c:821 ../src/toolbar.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Zoom to fit"
+msgstr "화면크기에 맞추기(_Z)"
+
+#: ../src/img-view.c:117 ../src/img-view.c:118 ../src/img-view.c:119
+#: ../src/layout_util.c:2547 ../src/layout_util.c:2548
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:110 ../src/pan-view/pan-view.c:111
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:112 ../src/preferences.c:820 ../src/toolbar.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:1"
+msgstr "실제크기로(_1)"
+
+#: ../src/img-view.c:120 ../src/layout_util.c:2553
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:113 ../src/preferences.c:824 ../src/toolbar.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 2:1"
+msgstr "실제크기로(_1)"
+
+#: ../src/img-view.c:121 ../src/layout_util.c:2554
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:114 ../src/preferences.c:825 ../src/toolbar.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 3:1"
+msgstr "실제크기로(_1)"
+
+#: ../src/img-view.c:122 ../src/layout_util.c:2555
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:115 ../src/preferences.c:826 ../src/toolbar.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 4:1"
+msgstr "실제크기로(_1)"
+
+#: ../src/img-view.c:123 ../src/layout_util.c:2558 ../src/layout_util.c:2574
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:116 ../src/preferences.c:829 ../src/toolbar.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:4"
+msgstr "실제크기로(_1)"
+
+#: ../src/img-view.c:124 ../src/layout_util.c:2557 ../src/layout_util.c:2573
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:3"
+msgstr "실제크기로(_1)"
+
+#: ../src/img-view.c:125 ../src/layout_util.c:2556 ../src/layout_util.c:2572
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:118 ../src/preferences.c:827 ../src/toolbar.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 1:2"
+msgstr "실제크기로(_1)"
+
+#: ../src/img-view.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Zoom fit window width"
+msgstr "화면크기에 맞추기(_Z)"
+
+#: ../src/img-view.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Zoom fit window height"
+msgstr "화면크기에 맞추기(_Z)"
+
+#: ../src/img-view.c:128 ../src/layout_util.c:2621
+#, fuzzy
+msgid "Toggle slideshow"
+msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
+
+#: ../src/img-view.c:129 ../src/layout_util.c:2586 ../src/preferences.c:835
+#: ../src/toolbar.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Pause slideshow"
+msgstr "슬라이드 쇼 일시정지(_h)"
+
+#: ../src/img-view.c:130
+msgid "Reload image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/img-view.c:132 ../src/img-view.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "전체 화면"
+
+#: ../src/img-view.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Image overlay"
+msgstr "보기"
+
+#: ../src/img-view.c:135 ../src/pan-view/pan-view.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Exit fullscreen"
+msgstr "전체 화면 끝내기(_f)"
+
+#: ../src/img-view.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Desaturate"
+msgstr "자연"
+
+#: ../src/img-view.c:672 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1897
 #: ../src/layout_util.c:914 ../src/view_file/view_file.c:396
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open archive file"
 msgstr "파일 이름 바꾸기"
 
 #: ../src/layout_util.c:914 ../src/view_file/view_file.c:396
 #, fuzzy
 msgid "Cannot open archive file"
 msgstr "파일 이름 바꾸기"
 
-#: ../src/img-view.c:612 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1890
-#: ../src/layout_util.c:914 ../src/view_file/view_file.c:396
+#: ../src/img-view.c:672 ../src/layout_image.c:701 ../src/layout_image.c:1897
+#: ../src/layout_util.c:914 ../src/preferences.c:4202 ../src/preferences.c:4210
+#: ../src/view_file/view_file.c:396
 #, fuzzy
 msgid "See the Log Window"
 msgstr "창 닫기"
 
 #, fuzzy
 msgid "See the Log Window"
 msgstr "창 닫기"
 
-#: ../src/img-view.c:1344 ../src/layout_image.c:775 ../src/layout_util.c:2538
-#: ../src/layout_util.c:2539 ../src/layout_util.c:2554
-#: ../src/layout_util.c:2555 ../src/pan-view/pan-view.c:2328
+#: ../src/img-view.c:1410 ../src/layout_image.c:782 ../src/layout_util.c:2543
+#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/layout_util.c:2559
+#: ../src/layout_util.c:2560 ../src/pan-view/pan-view.c:2381
 msgid "Zoom _in"
 msgstr "확대(_i)"
 
 msgid "Zoom _in"
 msgstr "확대(_i)"
 
-#: ../src/img-view.c:1345 ../src/layout_image.c:776 ../src/layout_util.c:2540
-#: ../src/layout_util.c:2541 ../src/layout_util.c:2556
-#: ../src/layout_util.c:2557 ../src/pan-view/pan-view.c:2330
+#: ../src/img-view.c:1411 ../src/layout_image.c:783 ../src/layout_util.c:2545
+#: ../src/layout_util.c:2546 ../src/layout_util.c:2561
+#: ../src/layout_util.c:2562 ../src/pan-view/pan-view.c:2383
 msgid "Zoom _out"
 msgstr "축소(_o)"
 
 msgid "Zoom _out"
 msgstr "축소(_o)"
 
-#: ../src/img-view.c:1346 ../src/layout_image.c:777 ../src/layout_util.c:2542
-#: ../src/layout_util.c:2543 ../src/layout_util.c:2558
-#: ../src/layout_util.c:2559 ../src/pan-view/pan-view.c:2332
+#: ../src/img-view.c:1412 ../src/layout_image.c:784 ../src/layout_util.c:2547
+#: ../src/layout_util.c:2548 ../src/layout_util.c:2563
+#: ../src/layout_util.c:2564 ../src/pan-view/pan-view.c:2385
 msgid "Zoom _1:1"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
 msgid "Zoom _1:1"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
-#: ../src/img-view.c:1347 ../src/layout_image.c:778
-msgid "Fit image to _window"
-msgstr ""
-
-#: ../src/img-view.c:1356 ../src/layout_image.c:788 ../src/layout_util.c:2535
+#: ../src/img-view.c:1422 ../src/layout_image.c:795 ../src/layout_util.c:2540
 msgid "Set as _wallpaper"
 msgstr "바탕화면으로 지정(_W)"
 
 msgid "Set as _wallpaper"
 msgstr "바탕화면으로 지정(_W)"
 
-#: ../src/img-view.c:1361 ../src/layout_image.c:795
+#: ../src/img-view.c:1427 ../src/layout_image.c:802
 msgid "_Go to directory view"
 msgstr ""
 
 msgid "_Go to directory view"
 msgstr ""
 
-#: ../src/img-view.c:1389 ../src/layout_image.c:837
-msgid "_Stop slideshow"
-msgstr "슬라이드 쇼 멈춤(_S)"
+#: ../src/img-view.c:1455 ../src/img-view.c:1469 ../src/layout_image.c:844
+#: ../src/layout_image.c:858 ../src/layout_util.c:2621
+msgid "Toggle _slideshow"
+msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
 
 
-#: ../src/img-view.c:1392 ../src/layout_image.c:840
+#: ../src/img-view.c:1458 ../src/layout_image.c:847
 msgid "Continue slides_how"
 msgstr ""
 
 msgid "Continue slides_how"
 msgstr ""
 
-#: ../src/img-view.c:1397 ../src/img-view.c:1405 ../src/layout_image.c:845
-#: ../src/layout_image.c:852
+#: ../src/img-view.c:1463 ../src/img-view.c:1471 ../src/layout_image.c:852
+#: ../src/layout_image.c:859
 msgid "Pause slides_how"
 msgstr "슬라이드 쇼 일시정지(_h)"
 
 msgid "Pause slides_how"
 msgstr "슬라이드 쇼 일시정지(_h)"
 
-#: ../src/img-view.c:1403 ../src/layout_image.c:851
-msgid "_Start slideshow"
-msgstr "슬라이드 쇼 시작(_S)"
-
-#: ../src/img-view.c:1411 ../src/layout_image.c:862
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2420
+#: ../src/img-view.c:1477 ../src/layout_image.c:869
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2473
 msgid "Exit _full screen"
 msgstr "전체 화면 끝내기(_f)"
 
 msgid "Exit _full screen"
 msgstr "전체 화면 끝내기(_f)"
 
-#: ../src/img-view.c:1415 ../src/layout_image.c:858
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2424
+#: ../src/img-view.c:1481 ../src/layout_image.c:865
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2477
 msgid "_Full screen"
 msgstr "전체화면(_F)"
 
 msgid "_Full screen"
 msgstr "전체화면(_F)"
 
-#: ../src/img-view.c:1419 ../src/layout_util.c:2513
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2428
+#: ../src/img-view.c:1485 ../src/layout_util.c:2482
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2481
 msgid "C_lose window"
 msgstr "창닫기(_C)"
 
 msgid "C_lose window"
 msgstr "창닫기(_C)"
 
-#: ../src/layout.c:487 ../src/view_dir.c:758 ../src/view_file/view_file.c:736
+#: ../src/layout.c:487 ../src/view_dir.c:758 ../src/view_file/view_file.c:743
 msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
 msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
@@ -2644,12 +2897,12 @@ msgstr ""
 "잘못된 파일 이름:\n"
 "%s"
 
 "잘못된 파일 이름:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:2699 ../src/ui_pathsel.c:1181
+#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:2707 ../src/ui_pathsel.c:1181
 msgid "Files"
 msgstr ""
 
 msgid "Files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:126 ../src/preferences.c:2265
-#: ../src/search.c:2226 ../src/search.c:3570
+#: ../src/layout_config.c:67 ../src/preferences.c:126 ../src/preferences.c:2273
+#: ../src/search.c:2261 ../src/search.c:3605
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
@@ -2657,35 +2910,45 @@ msgstr ""
 msgid "(drag to change order)"
 msgstr ""
 
 msgid "(drag to change order)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_image.c:798 ../src/layout_util.c:2274
-#: ../src/layout_util.c:2571 ../src/view_file/view_file.c:694
+#: ../src/layout_image.c:805 ../src/layout_util.c:2274
+#: ../src/layout_util.c:2576 ../src/view_file/view_file.c:701
 #, fuzzy
 msgid "Open archive"
 msgstr "최근 파일 열기(_r)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open archive"
 msgstr "최근 파일 열기(_r)"
 
-#: ../src/layout_image.c:814
-msgid "Copy _image"
+#: ../src/layout_image.c:819 ../src/layout_util.c:2521
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2408 ../src/view_file/view_file.c:710
+msgid "_Copy path to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_image.c:820 ../src/layout_util.c:2522
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2410 ../src/view_file/view_file.c:712
+msgid "_Copy path unquoted to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_image.c:821
+msgid "Copy _image to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_image.c:865
-msgid "_Animate"
+#: ../src/layout_image.c:872 ../src/layout_util.c:2628
+msgid "GIF _animation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_image.c:869
+#: ../src/layout_image.c:876
 msgid "Hide file _list"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide file _list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_image.c:2115
+#: ../src/layout_image.c:2122
 #, c-format
 msgid "[%*d,%*d]: RGB(%3d,%3d,%3d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "[%*d,%*d]: RGB(%3d,%3d,%3d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_image.c:2123
+#: ../src/layout_image.c:2130
 #, c-format
 msgid "[%*s,%*s]: RGB(---,---,---)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "[%*s,%*s]: RGB(---,---,---)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:244 ../src/layout_util.c:2602
+#: ../src/layout_util.c:244 ../src/layout_util.c:2607
 msgid "Clear Marks"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Marks"
 msgstr ""
 
@@ -2735,13 +2998,13 @@ msgid "Window layout name \"%s\" already exists."
 msgstr ""
 
 #: ../src/layout_util.c:2144 ../src/layout_util.c:2393
 msgstr ""
 
 #: ../src/layout_util.c:2144 ../src/layout_util.c:2393
-#: ../src/layout_util.c:2492
+#: ../src/layout_util.c:2509
 #, fuzzy
 msgid "Rename window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
 #: ../src/layout_util.c:2244 ../src/layout_util.c:2424
 #, fuzzy
 msgid "Rename window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
 #: ../src/layout_util.c:2244 ../src/layout_util.c:2424
-#: ../src/layout_util.c:2493
+#: ../src/layout_util.c:2510
 #, fuzzy
 msgid "Delete window"
 msgstr "창닫기(_C)"
 #, fuzzy
 msgid "Delete window"
 msgstr "창닫기(_C)"
@@ -2759,1371 +3022,1291 @@ msgstr "새 창열기(_w)"
 msgid "Delete window layout"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete window layout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2448
+#: ../src/layout_util.c:2453
 msgid "_File"
 msgstr "파일(_F)"
 
 msgid "_File"
 msgstr "파일(_F)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2449
+#: ../src/layout_util.c:2454
 msgid "_Go"
 msgstr ""
 
 msgid "_Go"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2450
+#: ../src/layout_util.c:2455
 msgid "_Edit"
 msgstr "편집(_E)"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "편집(_E)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2451
+#: ../src/layout_util.c:2456
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "지우기(_D)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Select"
 msgstr "지우기(_D)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2452 ../src/menu.c:406
+#: ../src/layout_util.c:2457 ../src/menu.c:406
 msgid "_Orientation"
 msgstr ""
 
 msgid "_Orientation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2453
+#: ../src/layout_util.c:2458
 msgid "_Rating"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rating"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2454
+#: ../src/layout_util.c:2459
 #, fuzzy
 msgid "P_references"
 msgstr "환경 설정...(_r)"
 
 #, fuzzy
 msgid "P_references"
 msgstr "환경 설정...(_r)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2456
+#: ../src/layout_util.c:2461
 msgid "_Files and Folders"
 msgstr ""
 
 msgid "_Files and Folders"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2457
+#: ../src/layout_util.c:2462
 #, fuzzy
 msgid "_Zoom"
 msgstr "확대"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Zoom"
 msgstr "확대"
 
-#: ../src/layout_util.c:2458
+#: ../src/layout_util.c:2463
 msgid "_Color Management"
 msgstr ""
 
 msgid "_Color Management"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2459
+#: ../src/layout_util.c:2464
 msgid "_Connected Zoom"
 msgstr ""
 
 msgid "_Connected Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2460
+#: ../src/layout_util.c:2465
 msgid "Spli_t"
 msgstr ""
 
 msgid "Spli_t"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2461
+#: ../src/layout_util.c:2466
 msgid "Stere_o"
 msgstr ""
 
 msgid "Stere_o"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2462 ../src/layout_util.c:2620
+#: ../src/layout_util.c:2467 ../src/layout_util.c:2625
 msgid "Image _Overlay"
 msgstr ""
 
 msgid "Image _Overlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2463
+#: ../src/layout_util.c:2468 ../src/menu.c:119
 msgid "_Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "_Plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2464
+#: ../src/layout_util.c:2469
 #, fuzzy
 msgid "_Windows"
 msgstr "창닫기(_C)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Windows"
 msgstr "창닫기(_C)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2465
+#: ../src/layout_util.c:2470
 msgid "_Help"
 msgstr "도움말(_H)"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "도움말(_H)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2467
-msgid "_First Image"
-msgstr ""
-
-#: ../src/layout_util.c:2467 ../src/preferences.c:779 ../src/toolbar.c:74
-msgid "First Image"
-msgstr ""
+#: ../src/layout_util.c:2472
+#, fuzzy
+msgid "Copy..."
+msgstr "복사(_C)"
 
 
-#: ../src/layout_util.c:2468 ../src/layout_util.c:2469
-#: ../src/layout_util.c:2470
-msgid "_Previous Image"
-msgstr ""
+#: ../src/layout_util.c:2473
+#, fuzzy
+msgid "Move..."
+msgstr "옮기기(_M)"
 
 
-#: ../src/layout_util.c:2468 ../src/layout_util.c:2469
-#: ../src/layout_util.c:2470 ../src/preferences.c:780 ../src/toolbar.c:75
-msgid "Previous Image"
-msgstr ""
+#: ../src/layout_util.c:2474
+#, fuzzy
+msgid "Rename..."
+msgstr "이름 바꾸기(_R)"
 
 
-#: ../src/layout_util.c:2471 ../src/layout_util.c:2472
-#: ../src/layout_util.c:2483
+#: ../src/layout_util.c:2478
+#, fuzzy
+msgid "Delete..."
+msgstr "지우기(_D)"
+
+#: ../src/layout_util.c:2479
+msgid "Select _all"
+msgstr "전체 선택(_a)"
+
+#: ../src/layout_util.c:2480
+msgid "Select _none"
+msgstr "선택 해제(_n)"
+
+#: ../src/layout_util.c:2481
+#, fuzzy
+msgid "_Invert Selection"
+msgstr "앨범 저장(_S)"
+
+#: ../src/layout_util.c:2481
+#, fuzzy
+msgid "Invert Selection"
+msgstr "앨범 저장(_S)"
+
+#: ../src/layout_util.c:2483
+msgid "_Quit"
+msgstr "나가기(_Q)"
+
+#: ../src/layout_util.c:2483 ../src/preferences.c:847 ../src/toolbar.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Quit"
+msgstr "나가기(_Q)"
+
+#: ../src/layout_util.c:2484
+msgid "_First Image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2484 ../src/preferences.c:779 ../src/toolbar.c:74
+msgid "First Image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2485 ../src/layout_util.c:2486
+#: ../src/layout_util.c:2487
+msgid "_Previous Image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2485 ../src/layout_util.c:2486
+#: ../src/layout_util.c:2487 ../src/preferences.c:780 ../src/toolbar.c:75
+msgid "Previous Image"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2488 ../src/layout_util.c:2489
+#: ../src/layout_util.c:2500
 msgid "_Next Image"
 msgstr ""
 
 msgid "_Next Image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2471 ../src/layout_util.c:2472
-#: ../src/layout_util.c:2483 ../src/preferences.c:781 ../src/toolbar.c:76
+#: ../src/layout_util.c:2488 ../src/layout_util.c:2489
+#: ../src/layout_util.c:2500 ../src/preferences.c:781 ../src/toolbar.c:76
 msgid "Next Image"
 msgstr ""
 
 msgid "Next Image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2474 ../src/toolbar.c:86
+#: ../src/layout_util.c:2491 ../src/toolbar.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Image Forward"
 msgstr "보기"
 
 #, fuzzy
 msgid "Image Forward"
 msgstr "보기"
 
-#: ../src/layout_util.c:2474
+#: ../src/layout_util.c:2491
 msgid "Forward in image history"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward in image history"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2475 ../src/toolbar.c:87
+#: ../src/layout_util.c:2492 ../src/toolbar.c:87
 #, fuzzy
 msgid "Image Back"
 msgstr "목록으로(_L)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Image Back"
 msgstr "목록으로(_L)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2475
+#: ../src/layout_util.c:2492
 msgid "Back in image history"
 msgstr ""
 
 msgid "Back in image history"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2477
+#: ../src/layout_util.c:2494
 msgid "_First Page"
 msgstr ""
 
 msgid "_First Page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2477
+#: ../src/layout_util.c:2494
 msgid "First Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
 msgid "First Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2478
+#: ../src/layout_util.c:2495
 msgid "_Last Page"
 msgstr ""
 
 msgid "_Last Page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2478
+#: ../src/layout_util.c:2495
 msgid "Last Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
 msgid "Last Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2479
+#: ../src/layout_util.c:2496
 msgid "_Next Page"
 msgstr ""
 
 msgid "_Next Page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2479
+#: ../src/layout_util.c:2496
 msgid "Next Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
 msgid "Next Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2480
+#: ../src/layout_util.c:2497
 msgid "_Previous Page"
 msgstr ""
 
 msgid "_Previous Page"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2480
+#: ../src/layout_util.c:2497
 msgid "Previous Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
 msgid "Previous Page of multi-page image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2484
+#: ../src/layout_util.c:2501
 msgid "_Last Image"
 msgstr ""
 
 msgid "_Last Image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2484 ../src/preferences.c:782 ../src/toolbar.c:77
+#: ../src/layout_util.c:2501 ../src/preferences.c:782 ../src/toolbar.c:77
 msgid "Last Image"
 msgstr ""
 
 msgid "Last Image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2485
+#: ../src/layout_util.c:2502
 msgid "_Back"
 msgstr ""
 
 msgid "_Back"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2485
+#: ../src/layout_util.c:2502
 msgid "Back in folder history"
 msgstr ""
 
 msgid "Back in folder history"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2486
+#: ../src/layout_util.c:2503
 msgid "_Forward"
 msgstr ""
 
 msgid "_Forward"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2486
+#: ../src/layout_util.c:2503
 msgid "Forward in folder history"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward in folder history"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2487
+#: ../src/layout_util.c:2504
 msgid "_Home"
 msgstr ""
 
 msgid "_Home"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2487 ../src/options.c:242 ../src/preferences.c:785
+#: ../src/layout_util.c:2504 ../src/options.c:242 ../src/preferences.c:785
 #: ../src/toolbar.c:80 ../src/ui_bookmark.c:577 ../src/ui_pathsel.c:1049
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
 #: ../src/toolbar.c:80 ../src/ui_bookmark.c:577 ../src/ui_pathsel.c:1049
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2488
+#: ../src/layout_util.c:2505
 msgid "_Up"
 msgstr ""
 
 msgid "_Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2488
+#: ../src/layout_util.c:2505
 #, fuzzy
 msgid "Up one folder"
 msgstr "파일 이름 바꾸기"
 
 #, fuzzy
 msgid "Up one folder"
 msgstr "파일 이름 바꾸기"
 
-#: ../src/layout_util.c:2489 ../src/toolbar.c:88
+#: ../src/layout_util.c:2506 ../src/toolbar.c:88
 #, fuzzy
 msgid "New window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
 #, fuzzy
 msgid "New window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2490
+#: ../src/layout_util.c:2507
 msgid "default"
 msgstr ""
 
 msgid "default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2491
+#: ../src/layout_util.c:2507
+#, fuzzy
+msgid "New window (default)"
+msgstr "새 창열기(_w)"
+
+#: ../src/layout_util.c:2508
 msgid "from current"
 msgstr ""
 
 msgid "from current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2494
+#: ../src/layout_util.c:2511
 msgid "_New collection"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
 msgid "_New collection"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2494 ../src/menu.c:464 ../src/preferences.c:792
+#: ../src/layout_util.c:2511 ../src/menu.c:467 ../src/preferences.c:792
 #: ../src/toolbar.c:89
 #, fuzzy
 msgid "New collection"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
 #: ../src/toolbar.c:89
 #, fuzzy
 msgid "New collection"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2495
+#: ../src/layout_util.c:2512
 msgid "_Open collection..."
 msgstr "앨범 열기(_O)"
 
 msgid "_Open collection..."
 msgstr "앨범 열기(_O)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2495
+#: ../src/layout_util.c:2512
 #, fuzzy
 msgid "Open collection..."
 msgstr "앨범 열기(_O)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open collection..."
 msgstr "앨범 열기(_O)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2496
+#: ../src/layout_util.c:2513
 #, fuzzy
 msgid "Open recen_t"
 msgstr "최근 파일 열기(_r)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open recen_t"
 msgstr "최근 파일 열기(_r)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2496
+#: ../src/layout_util.c:2513
 #, fuzzy
 msgid "Open recent collection"
 msgstr "앨범 열기(_O)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open recent collection"
 msgstr "앨범 열기(_O)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2497
+#: ../src/layout_util.c:2514
 msgid "_Search..."
 msgstr "찾기(_S)"
 
 msgid "_Search..."
 msgstr "찾기(_S)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2497
+#: ../src/layout_util.c:2514
 #, fuzzy
 msgid "Search..."
 msgstr "찾기(_S)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search..."
 msgstr "찾기(_S)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2498
+#: ../src/layout_util.c:2515
 #, fuzzy
 msgid "Find duplicates..."
 msgstr "중복 파일 찾기(_F)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Find duplicates..."
 msgstr "중복 파일 찾기(_F)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2499
+#: ../src/layout_util.c:2516
 msgid "Pa_n view"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_n view"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2499 ../src/preferences.c:802 ../src/toolbar.c:99
+#: ../src/layout_util.c:2516 ../src/preferences.c:802 ../src/toolbar.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Pan view"
 msgstr "보기"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pan view"
 msgstr "보기"
 
-#: ../src/layout_util.c:2500
+#: ../src/layout_util.c:2517
 msgid "_Print..."
 msgstr "인쇄(_P)"
 
 msgid "_Print..."
 msgstr "인쇄(_P)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2501
+#: ../src/layout_util.c:2518
 msgid "N_ew folder..."
 msgstr "새 폴더...(_e)"
 
 msgid "N_ew folder..."
 msgstr "새 폴더...(_e)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2501
+#: ../src/layout_util.c:2518
 #, fuzzy
 msgid "New folder..."
 msgstr "새 폴더(_e)"
 
 #, fuzzy
 msgid "New folder..."
 msgstr "새 폴더(_e)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2502
-#, fuzzy
-msgid "Copy..."
-msgstr "복사(_C)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2503
-#, fuzzy
-msgid "Move..."
-msgstr "옮기기(_M)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2504
-#, fuzzy
-msgid "Rename..."
-msgstr "이름 바꾸기(_R)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2508
-#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "지우기(_D)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2509 ../src/view_file/view_file.c:718
+#: ../src/layout_util.c:2519 ../src/view_file/view_file.c:725
 msgid "Enable file _grouping"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable file _grouping"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2509
+#: ../src/layout_util.c:2519
 msgid "Enable file grouping"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable file grouping"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2510 ../src/view_file/view_file.c:720
+#: ../src/layout_util.c:2520 ../src/view_file/view_file.c:727
 msgid "Disable file groupi_ng"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable file groupi_ng"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2510
+#: ../src/layout_util.c:2520
 msgid "Disable file grouping"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable file grouping"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2511
-msgid "_Copy path to clipboard"
-msgstr ""
-
-#: ../src/layout_util.c:2511
+#: ../src/layout_util.c:2521
 msgid "Copy path to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy path to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2512
-msgid "_Copy path unquoted to clipboard"
-msgstr ""
-
-#: ../src/layout_util.c:2512
+#: ../src/layout_util.c:2522
 msgid "Copy path unquoted to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy path unquoted to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2513
-#, fuzzy
-msgid "Close window"
-msgstr "창닫기(_C)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2514
-msgid "_Quit"
-msgstr "나가기(_Q)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2514 ../src/preferences.c:847 ../src/toolbar.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Quit"
-msgstr "나가기(_Q)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2515 ../src/menu.c:348
-#, fuzzy
-msgid "_Rotate clockwise 90°"
-msgstr "시계방향으로 돌리기"
-
-#: ../src/layout_util.c:2515
-#, fuzzy
-msgid "Image Rotate clockwise 90°"
-msgstr "시계방향으로 돌리기"
-
-#: ../src/layout_util.c:2516
+#: ../src/layout_util.c:2523
 msgid "_Rating 0"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rating 0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2516
+#: ../src/layout_util.c:2523
 msgid "Rating 0"
 msgstr ""
 
 msgid "Rating 0"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2517
+#: ../src/layout_util.c:2524
 msgid "_Rating 1"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rating 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2517
+#: ../src/layout_util.c:2524
 msgid "Rating 1"
 msgstr ""
 
 msgid "Rating 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2518
+#: ../src/layout_util.c:2525
 msgid "_Rating 2"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rating 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2518
+#: ../src/layout_util.c:2525
 msgid "Rating 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Rating 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2519
+#: ../src/layout_util.c:2526
 msgid "_Rating 3"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rating 3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2519
+#: ../src/layout_util.c:2526
 msgid "Rating 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Rating 3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2520
+#: ../src/layout_util.c:2527
 msgid "_Rating 4"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rating 4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2520
+#: ../src/layout_util.c:2527
 msgid "Rating 4"
 msgstr ""
 
 msgid "Rating 4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2521
+#: ../src/layout_util.c:2528
 msgid "_Rating 5"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rating 5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2521
+#: ../src/layout_util.c:2528
 msgid "Rating 5"
 msgstr ""
 
 msgid "Rating 5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2522
+#: ../src/layout_util.c:2529
 msgid "_Rating -1"
 msgstr ""
 
 msgid "_Rating -1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2522
+#: ../src/layout_util.c:2529
 msgid "Rating -1"
 msgstr ""
 
 msgid "Rating -1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2523 ../src/menu.c:351
+#: ../src/layout_util.c:2530
+#, fuzzy
+msgid "_Rotate clockwise 90°"
+msgstr "시계방향으로 돌리기"
+
+#: ../src/layout_util.c:2530
+#, fuzzy
+msgid "Image Rotate clockwise 90°"
+msgstr "시계방향으로 돌리기"
+
+#: ../src/layout_util.c:2531
 #, fuzzy
 msgid "Rotate _counterclockwise 90°"
 msgstr "반 시계방향으로·돌리기"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate _counterclockwise 90°"
 msgstr "반 시계방향으로·돌리기"
 
-#: ../src/layout_util.c:2523 ../src/preferences.c:813 ../src/toolbar.c:111
+#: ../src/layout_util.c:2531 ../src/menu.c:351 ../src/preferences.c:813
+#: ../src/toolbar.c:111
 #, fuzzy
 msgid "Rotate counterclockwise 90°"
 msgstr "반 시계방향으로·돌리기"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate counterclockwise 90°"
 msgstr "반 시계방향으로·돌리기"
 
-#: ../src/layout_util.c:2524
+#: ../src/layout_util.c:2532
 #, fuzzy
 msgid "Rotate 1_80°"
 msgstr "반바퀴 돌리기"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rotate 1_80°"
 msgstr "반바퀴 돌리기"
 
-#: ../src/layout_util.c:2524
+#: ../src/layout_util.c:2532
 #, fuzzy
 msgid "Image Rotate 180°"
 msgstr "반바퀴 돌리기"
 
 #, fuzzy
 msgid "Image Rotate 180°"
 msgstr "반바퀴 돌리기"
 
-#: ../src/layout_util.c:2525 ../src/menu.c:357
+#: ../src/layout_util.c:2533
 msgid "_Mirror"
 msgstr "좌우 뒤집기(_M)"
 
 msgid "_Mirror"
 msgstr "좌우 뒤집기(_M)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2525
+#: ../src/layout_util.c:2533
 #, fuzzy
 msgid "Image Mirror"
 msgstr "목록으로(_L)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Image Mirror"
 msgstr "목록으로(_L)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2526 ../src/menu.c:360
+#: ../src/layout_util.c:2534
 msgid "_Flip"
 msgstr "위아래 뒤집기(_F)"
 
 msgid "_Flip"
 msgstr "위아래 뒤집기(_F)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2526
+#: ../src/layout_util.c:2534
 #, fuzzy
 msgid "Image Flip"
 msgstr "목록으로(_L)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Image Flip"
 msgstr "목록으로(_L)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2527 ../src/menu.c:363
+#: ../src/layout_util.c:2535
 msgid "_Original state"
 msgstr ""
 
 msgid "_Original state"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2527
+#: ../src/layout_util.c:2535
 #, fuzzy
 msgid "Image rotate Original state"
 msgstr "파일 정보(_P)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Image rotate Original state"
 msgstr "파일 정보(_P)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2528
-msgid "Select _all"
-msgstr "전체 선택(_a)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2529
-msgid "Select _none"
-msgstr "선택 해제(_n)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2530
-#, fuzzy
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "앨범 저장(_S)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2530
-#, fuzzy
-msgid "Invert Selection"
-msgstr "앨범 저장(_S)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2531
+#: ../src/layout_util.c:2536
 msgid "P_references..."
 msgstr "환경 설정...(_r)"
 
 msgid "P_references..."
 msgstr "환경 설정...(_r)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2531
+#: ../src/layout_util.c:2536
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "환경 설정...(_r)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "환경 설정...(_r)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2532
+#: ../src/layout_util.c:2537
 msgid "Configure _Plugins..."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _Plugins..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2532
+#: ../src/layout_util.c:2537
 msgid "Configure Plugins..."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure Plugins..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2533
+#: ../src/layout_util.c:2538
 msgid "_Configure this window..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Configure this window..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2533
+#: ../src/layout_util.c:2538
 msgid "Configure this window..."
 msgstr ""
 
 msgid "Configure this window..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2534
+#: ../src/layout_util.c:2539
 #, fuzzy
 msgid "_Cache maintenance..."
 msgstr "썸네일 관리(_T)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Cache maintenance..."
 msgstr "썸네일 관리(_T)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2534
+#: ../src/layout_util.c:2539
 #, fuzzy
 msgid "Cache maintenance..."
 msgstr "썸네일 관리(_T)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cache maintenance..."
 msgstr "썸네일 관리(_T)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2535
+#: ../src/layout_util.c:2540
 #, fuzzy
 msgid "Set as wallpaper"
 msgstr "바탕화면으로 지정(_W)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set as wallpaper"
 msgstr "바탕화면으로 지정(_W)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2536
+#: ../src/layout_util.c:2541
 msgid "_Save metadata"
 msgstr ""
 
 msgid "_Save metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2536 ../src/toolbar.c:136
+#: ../src/layout_util.c:2541 ../src/toolbar.c:136
 msgid "Save metadata"
 msgstr ""
 
 msgid "Save metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2537
+#: ../src/layout_util.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Keyword autocomplete"
 msgstr "키워드"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyword autocomplete"
 msgstr "키워드"
 
-#: ../src/layout_util.c:2537
+#: ../src/layout_util.c:2542
 #, fuzzy
 msgid "Keyword Autocomplete"
 msgstr "키워드"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyword Autocomplete"
 msgstr "키워드"
 
-#: ../src/layout_util.c:2538 ../src/layout_util.c:2539 ../src/preferences.c:818
-#: ../src/toolbar.c:116
-msgid "Zoom in"
-msgstr "확대"
-
-#: ../src/layout_util.c:2540 ../src/layout_util.c:2541 ../src/preferences.c:819
-#: ../src/toolbar.c:117
-msgid "Zoom out"
-msgstr "축소"
-
-#: ../src/layout_util.c:2542 ../src/layout_util.c:2543 ../src/preferences.c:820
-#: ../src/toolbar.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Zoom 1:1"
-msgstr "실제크기로(_1)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/layout_util.c:2545
-#: ../src/layout_util.c:2560 ../src/layout_util.c:2561
+#: ../src/layout_util.c:2549 ../src/layout_util.c:2550
+#: ../src/layout_util.c:2565 ../src/layout_util.c:2566
 msgid "_Zoom to fit"
 msgstr "화면크기에 맞추기(_Z)"
 
 msgid "_Zoom to fit"
 msgstr "화면크기에 맞추기(_Z)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2544 ../src/layout_util.c:2545 ../src/preferences.c:821
-#: ../src/toolbar.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Zoom to fit"
-msgstr "화면크기에 맞추기(_Z)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2546 ../src/layout_util.c:2562
+#: ../src/layout_util.c:2551 ../src/layout_util.c:2567
 msgid "Fit _Horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit _Horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2546
+#: ../src/layout_util.c:2551
 msgid "Fit Horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit Horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2547 ../src/layout_util.c:2563
+#: ../src/layout_util.c:2552 ../src/layout_util.c:2568
 msgid "Fit _Vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit _Vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2547
+#: ../src/layout_util.c:2552
 msgid "Fit Vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit Vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2548 ../src/layout_util.c:2564
+#: ../src/layout_util.c:2553 ../src/layout_util.c:2569
 #, fuzzy
 msgid "Zoom _2:1"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Zoom _2:1"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2548 ../src/preferences.c:824 ../src/toolbar.c:122
-#, fuzzy
-msgid "Zoom 2:1"
-msgstr "실제크기로(_1)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2549 ../src/layout_util.c:2565
+#: ../src/layout_util.c:2554 ../src/layout_util.c:2570
 #, fuzzy
 msgid "Zoom _3:1"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Zoom _3:1"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2549 ../src/preferences.c:825 ../src/toolbar.c:123
-#, fuzzy
-msgid "Zoom 3:1"
-msgstr "실제크기로(_1)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2550 ../src/layout_util.c:2566
+#: ../src/layout_util.c:2555 ../src/layout_util.c:2571
 #, fuzzy
 msgid "Zoom _4:1"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Zoom _4:1"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2550 ../src/preferences.c:826 ../src/toolbar.c:124
-#, fuzzy
-msgid "Zoom 4:1"
-msgstr "실제크기로(_1)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2551 ../src/layout_util.c:2567 ../src/preferences.c:827
-#: ../src/toolbar.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Zoom 1:2"
-msgstr "실제크기로(_1)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2552 ../src/layout_util.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "Zoom 1:3"
-msgstr "실제크기로(_1)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2553 ../src/layout_util.c:2569 ../src/preferences.c:829
-#: ../src/toolbar.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Zoom 1:4"
-msgstr "실제크기로(_1)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2554 ../src/layout_util.c:2555 ../src/preferences.c:830
+#: ../src/layout_util.c:2559 ../src/layout_util.c:2560 ../src/preferences.c:830
 #: ../src/toolbar.c:128
 msgid "Connected Zoom in"
 msgstr ""
 
 #: ../src/toolbar.c:128
 msgid "Connected Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2556 ../src/layout_util.c:2557
+#: ../src/layout_util.c:2561 ../src/layout_util.c:2562
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom out"
 msgstr "축소"
 
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom out"
 msgstr "축소"
 
-#: ../src/layout_util.c:2558 ../src/layout_util.c:2559
+#: ../src/layout_util.c:2563 ../src/layout_util.c:2564
 msgid "Connected Zoom 1:1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connected Zoom 1:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2560 ../src/layout_util.c:2561
+#: ../src/layout_util.c:2565 ../src/layout_util.c:2566
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom to fit"
 msgstr "화면크기에 맞추기(_Z)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom to fit"
 msgstr "화면크기에 맞추기(_Z)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2562
+#: ../src/layout_util.c:2567
 msgid "Connected Fit Horizontally"
 msgstr ""
 
 msgid "Connected Fit Horizontally"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2563
+#: ../src/layout_util.c:2568
 msgid "Connected Fit Vertically"
 msgstr ""
 
 msgid "Connected Fit Vertically"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2564
+#: ../src/layout_util.c:2569
 msgid "Connected Zoom 2:1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connected Zoom 2:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2565
+#: ../src/layout_util.c:2570
 msgid "Connected Zoom 3:1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connected Zoom 3:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2566
+#: ../src/layout_util.c:2571
 msgid "Connected Zoom 4:1"
 msgstr ""
 
 msgid "Connected Zoom 4:1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2567
+#: ../src/layout_util.c:2572
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 1:2"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 1:2"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2568
+#: ../src/layout_util.c:2573
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 1:3"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 1:3"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2569
+#: ../src/layout_util.c:2574
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 1:4"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Connected Zoom 1:4"
 msgstr "실제크기로(_1)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2570
+#: ../src/layout_util.c:2575
 #, fuzzy
 msgid "_View in new window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_View in new window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2570
-#, fuzzy
-msgid "View in new window"
-msgstr "새 창열기(_w)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2572 ../src/layout_util.c:2573
-#: ../src/layout_util.c:2574
+#: ../src/layout_util.c:2577 ../src/layout_util.c:2578
+#: ../src/layout_util.c:2579
 msgid "F_ull screen"
 msgstr "전체화면(_u)"
 
 msgid "F_ull screen"
 msgstr "전체화면(_u)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2575 ../src/layout_util.c:2576
+#: ../src/layout_util.c:2580 ../src/layout_util.c:2581
 #, fuzzy
 msgid "_Leave full screen"
 msgstr "전체화면(_F)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Leave full screen"
 msgstr "전체화면(_F)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2575 ../src/layout_util.c:2576
+#: ../src/layout_util.c:2580 ../src/layout_util.c:2581
 #, fuzzy
 msgid "Leave full screen"
 msgstr "전체 화면으로 전환"
 
 #, fuzzy
 msgid "Leave full screen"
 msgstr "전체 화면으로 전환"
 
-#: ../src/layout_util.c:2577
+#: ../src/layout_util.c:2582
 msgid "_Cycle through overlay modes"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cycle through overlay modes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2577
+#: ../src/layout_util.c:2582
 msgid "Cycle through Overlay modes"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle through Overlay modes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2578
+#: ../src/layout_util.c:2583
 msgid "Cycle through histogram ch_annels"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle through histogram ch_annels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2578
+#: ../src/layout_util.c:2583
 msgid "Cycle through histogram channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle through histogram channels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2579
+#: ../src/layout_util.c:2584
 msgid "Cycle through histogram mo_des"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle through histogram mo_des"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2579
+#: ../src/layout_util.c:2584
 msgid "Cycle through histogram modes"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle through histogram modes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2580
+#: ../src/layout_util.c:2585
 msgid "_Hide file list"
 msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
 
 msgid "_Hide file list"
 msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2580 ../src/preferences.c:834 ../src/toolbar.c:137
+#: ../src/layout_util.c:2585 ../src/preferences.c:834 ../src/toolbar.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Hide file list"
 msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide file list"
 msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2581
+#: ../src/layout_util.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "_Pause slideshow"
 msgstr "슬라이드 쇼 일시정지(_h)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Pause slideshow"
 msgstr "슬라이드 쇼 일시정지(_h)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2581 ../src/preferences.c:835 ../src/toolbar.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Pause slideshow"
-msgstr "슬라이드 쇼 일시정지(_h)"
-
-#: ../src/layout_util.c:2582
+#: ../src/layout_util.c:2587
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2582 ../src/preferences.c:836 ../src/toolbar.c:139
+#: ../src/layout_util.c:2587 ../src/preferences.c:836 ../src/toolbar.c:139
 #, fuzzy
 msgid "Slideshow Faster"
 msgstr "슬라이드 쇼(_S)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slideshow Faster"
 msgstr "슬라이드 쇼(_S)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2583
+#: ../src/layout_util.c:2588
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2583 ../src/preferences.c:837 ../src/toolbar.c:140
+#: ../src/layout_util.c:2588 ../src/preferences.c:837 ../src/toolbar.c:140
 #, fuzzy
 msgid "Slideshow Slower"
 msgstr "슬라이드 쇼(_S)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Slideshow Slower"
 msgstr "슬라이드 쇼(_S)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2584
+#: ../src/layout_util.c:2589
 msgid "_Refresh"
 msgstr "새로 고침(_R)"
 
 msgid "_Refresh"
 msgstr "새로 고침(_R)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2584 ../src/preferences.c:838 ../src/toolbar.c:141
+#: ../src/layout_util.c:2589 ../src/preferences.c:838 ../src/toolbar.c:141
 #, fuzzy
 msgid "Refresh"
 msgstr "새로 고침(_R)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Refresh"
 msgstr "새로 고침(_R)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2585
-msgid "_Contents"
-msgstr "설명서(_C)"
+#: ../src/layout_util.c:2590
+msgid "_Help manual"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/layout_util.c:2585
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "설명서(_C)"
+#: ../src/layout_util.c:2590
+msgid "Help manual"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/layout_util.c:2586 ../src/window.c:371
+#: ../src/layout_util.c:2591 ../src/window.c:371
 msgid "On-line help search"
 msgstr ""
 
 msgid "On-line help search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2587
+#: ../src/layout_util.c:2592
 msgid "_Keyboard shortcuts"
 msgstr "단축키 설명(_K)"
 
 msgid "_Keyboard shortcuts"
 msgstr "단축키 설명(_K)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2587
+#: ../src/layout_util.c:2592
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "단축키 설명(_K)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "단축키 설명(_K)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2588
+#: ../src/layout_util.c:2593
 #, fuzzy
 msgid "_Keyboard map"
 msgstr "키워드(_K)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Keyboard map"
 msgstr "키워드(_K)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2588
+#: ../src/layout_util.c:2593
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard map"
 msgstr "단축키 설명(_K)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard map"
 msgstr "단축키 설명(_K)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2589
-msgid "_Release notes"
-msgstr "개발 일지(_R)"
+#: ../src/layout_util.c:2594
+msgid "_Readme"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/layout_util.c:2589
-#, fuzzy
-msgid "Release notes"
-msgstr "개발 일지(_R)"
+#: ../src/layout_util.c:2594
+msgid "Readme"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/layout_util.c:2590
+#: ../src/layout_util.c:2595
 msgid "_ChangeLog"
 msgstr ""
 
 msgid "_ChangeLog"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2590
+#: ../src/layout_util.c:2595
 msgid "ChangeLog notes"
 msgstr ""
 
 msgid "ChangeLog notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2591 ../src/search_and_run.c:291
+#: ../src/layout_util.c:2596 ../src/search_and_run.c:291
 msgid "Search and Run command"
 msgstr ""
 
 msgid "Search and Run command"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2591
+#: ../src/layout_util.c:2596
 msgid "Search commands by keyword and run them"
 msgstr ""
 
 msgid "Search commands by keyword and run them"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2592
+#: ../src/layout_util.c:2597
 msgid "_About"
 msgstr "이 프로그램은(_A)"
 
 msgid "_About"
 msgstr "이 프로그램은(_A)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2592
+#: ../src/layout_util.c:2597
 #, fuzzy
 msgid "About"
 msgstr "이 프로그램은(_A)"
 
 #, fuzzy
 msgid "About"
 msgstr "이 프로그램은(_A)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2593
+#: ../src/layout_util.c:2598
 #, fuzzy
 msgid "_Log Window"
 msgstr "창닫기(_C)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Log Window"
 msgstr "창닫기(_C)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2593
+#: ../src/layout_util.c:2598
 #, fuzzy
 msgid "Log Window"
 msgstr "창 닫기"
 
 #, fuzzy
 msgid "Log Window"
 msgstr "창 닫기"
 
-#: ../src/layout_util.c:2594
+#: ../src/layout_util.c:2599
 #, fuzzy
 msgid "_Exif window"
 msgstr "창닫기(_C)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Exif window"
 msgstr "창닫기(_C)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2594 ../src/preferences.c:840 ../src/toolbar.c:143
+#: ../src/layout_util.c:2599 ../src/preferences.c:840 ../src/toolbar.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Exif window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Exif window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2595
+#: ../src/layout_util.c:2600
 msgid "_Cycle through stereo modes"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cycle through stereo modes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2595
+#: ../src/layout_util.c:2600
 msgid "Cycle through stereo modes"
 msgstr ""
 
 msgid "Cycle through stereo modes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2596
+#: ../src/layout_util.c:2601
 msgid "_Next Pane"
 msgstr ""
 
 msgid "_Next Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2596
+#: ../src/layout_util.c:2601
 msgid "Next Split Pane"
 msgstr ""
 
 msgid "Next Split Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2597
+#: ../src/layout_util.c:2602
 msgid "_Previous Pane"
 msgstr ""
 
 msgid "_Previous Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2597
+#: ../src/layout_util.c:2602
 msgid "Previous Split Pane"
 msgstr ""
 
 msgid "Previous Split Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2598
+#: ../src/layout_util.c:2603
 msgid "_Up Pane"
 msgstr ""
 
 msgid "_Up Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2598
+#: ../src/layout_util.c:2603
 #, fuzzy
 msgid "Up Split Pane"
 msgstr "파일(_F)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Up Split Pane"
 msgstr "파일(_F)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2599
+#: ../src/layout_util.c:2604
 msgid "_Down Pane"
 msgstr ""
 
 msgid "_Down Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2599
+#: ../src/layout_util.c:2604
 msgid "Down Split Pane"
 msgstr ""
 
 msgid "Down Split Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2600
+#: ../src/layout_util.c:2605
 msgid "_Write orientation to file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Write orientation to file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2600
+#: ../src/layout_util.c:2605
 msgid "Write orientation to file"
 msgstr ""
 
 msgid "Write orientation to file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2601
+#: ../src/layout_util.c:2606
 msgid "_Write orientation to file (preserve timestamp)"
 msgstr ""
 
 msgid "_Write orientation to file (preserve timestamp)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2601
+#: ../src/layout_util.c:2606
 msgid "Write orientation to file (preserve timestamp)"
 msgstr ""
 
 msgid "Write orientation to file (preserve timestamp)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2602
+#: ../src/layout_util.c:2607
 msgid "Clear Marks..."
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Marks..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2606
+#: ../src/layout_util.c:2611
 #, fuzzy
 msgid "Show _Thumbnails"
 msgstr "썸네일(_T)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show _Thumbnails"
 msgstr "썸네일(_T)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2606
+#: ../src/layout_util.c:2611
 #, fuzzy
 msgid "Show Thumbnails"
 msgstr "썸네일"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show Thumbnails"
 msgstr "썸네일"
 
-#: ../src/layout_util.c:2607
+#: ../src/layout_util.c:2612
 msgid "Show _Marks"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2607
+#: ../src/layout_util.c:2612
 msgid "Show Marks"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Marks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2608
+#: ../src/layout_util.c:2613
 #, fuzzy
 msgid "Show File Filter"
 msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show File Filter"
 msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2609
+#: ../src/layout_util.c:2614
 msgid "Pi_xel Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Pi_xel Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2609
+#: ../src/layout_util.c:2614
 msgid "Show Pixel Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Pixel Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2610
+#: ../src/layout_util.c:2615
 #, fuzzy
 msgid "Hide _alpha"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide _alpha"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2610
+#: ../src/layout_util.c:2615
 msgid "Hide alpha channel"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide alpha channel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2611
+#: ../src/layout_util.c:2616
 msgid "_Float file list"
 msgstr "파일 탐색기 분리(_F)"
 
 msgid "_Float file list"
 msgstr "파일 탐색기 분리(_F)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2611 ../src/preferences.c:844 ../src/toolbar.c:147
+#: ../src/layout_util.c:2616 ../src/preferences.c:844 ../src/toolbar.c:147
 #, fuzzy
 msgid "Float file list"
 msgstr "파일 탐색기 분리(_F)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Float file list"
 msgstr "파일 탐색기 분리(_F)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2612
+#: ../src/layout_util.c:2617
 msgid "Hide tool_bar"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
 msgid "Hide tool_bar"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2612
+#: ../src/layout_util.c:2617
 #, fuzzy
 msgid "Hide toolbar"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide toolbar"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2613
+#: ../src/layout_util.c:2618
 msgid "_Info sidebar"
 msgstr ""
 
 msgid "_Info sidebar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2613 ../src/preferences.c:845 ../src/toolbar.c:148
+#: ../src/layout_util.c:2618 ../src/preferences.c:845 ../src/toolbar.c:148
 msgid "Info sidebar"
 msgstr ""
 
 msgid "Info sidebar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2614
+#: ../src/layout_util.c:2619
 msgid "Sort _manager"
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
 msgid "Sort _manager"
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2614 ../src/preferences.c:846 ../src/toolbar.c:149
+#: ../src/layout_util.c:2619 ../src/preferences.c:846 ../src/toolbar.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Sort manager"
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort manager"
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2615
+#: ../src/layout_util.c:2620
 #, fuzzy
 msgid "Hide Bars"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide Bars"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2616
-msgid "Toggle _slideshow"
-msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
-
-#: ../src/layout_util.c:2616
-#, fuzzy
-msgid "Toggle slideshow"
-msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
-
-#: ../src/layout_util.c:2617
+#: ../src/layout_util.c:2622
 msgid "Use _color profiles"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _color profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2617 ../src/toolbar.c:135
+#: ../src/layout_util.c:2622 ../src/toolbar.c:135
 #, fuzzy
 msgid "Use color profiles"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use color profiles"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:2618
+#: ../src/layout_util.c:2623
 msgid "Use profile from _image"
 msgstr ""
 
 msgid "Use profile from _image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2618
+#: ../src/layout_util.c:2623
 msgid "Use profile from image"
 msgstr ""
 
 msgid "Use profile from image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2619
+#: ../src/layout_util.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Toggle _grayscale"
 msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle _grayscale"
 msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
 
-#: ../src/layout_util.c:2619
+#: ../src/layout_util.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Toggle grayscale"
 msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle grayscale"
 msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
 
-#: ../src/layout_util.c:2620
+#: ../src/layout_util.c:2625
 msgid "Image Overlay"
 msgstr ""
 
 msgid "Image Overlay"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2621
+#: ../src/layout_util.c:2626
 msgid "_Show Histogram"
 msgstr ""
 
 msgid "_Show Histogram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2621
+#: ../src/layout_util.c:2626
 msgid "Show Histogram"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Histogram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2622
+#: ../src/layout_util.c:2627
 #, fuzzy
 msgid "Rectangular Selection"
 msgstr "앨범 저장(_S)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rectangular Selection"
 msgstr "앨범 저장(_S)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2623
-msgid "GIF _animation"
-msgstr ""
-
-#: ../src/layout_util.c:2623
+#: ../src/layout_util.c:2628
 msgid "Toggle GIF animation"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle GIF animation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2624
+#: ../src/layout_util.c:2629
 #, fuzzy
 msgid "_Exif rotate"
 msgstr "Exif 정보(_x)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Exif rotate"
 msgstr "Exif 정보(_x)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2624 ../src/toolbar.c:134
+#: ../src/layout_util.c:2629
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Exif rotate"
+msgid "Toggle Exif rotate"
 msgstr "Exif 정보(_x)"
 
 msgstr "Exif 정보(_x)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2625 ../src/preferences.c:843 ../src/toolbar.c:146
+#: ../src/layout_util.c:2630 ../src/preferences.c:843 ../src/toolbar.c:146
 msgid "Draw Rectangle"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw Rectangle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2626
+#: ../src/layout_util.c:2631
 msgid "Over/Under Exposed"
 msgstr ""
 
 msgid "Over/Under Exposed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2627 ../src/preferences.c:831 ../src/toolbar.c:129
+#: ../src/layout_util.c:2631
+msgid "Highlight over/under exposed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/layout_util.c:2632 ../src/preferences.c:831 ../src/toolbar.c:129
 msgid "Split Pane Sync"
 msgstr ""
 
 msgid "Split Pane Sync"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2631
+#: ../src/layout_util.c:2636
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Image _List"
+msgid "Images as _List"
 msgstr "목록으로(_L)"
 
 msgstr "목록으로(_L)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2631
+#: ../src/layout_util.c:2636
 #, fuzzy
 msgid "View Images as List"
 msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
 
 #, fuzzy
 msgid "View Images as List"
 msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2632
-msgid "I_cons"
-msgstr "아이콘으로(_c)"
+#: ../src/layout_util.c:2637
+#, fuzzy
+msgid "Images as I_cons"
+msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
 
 
-#: ../src/layout_util.c:2632
+#: ../src/layout_util.c:2637
 #, fuzzy
 msgid "View Images as Icons"
 msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
 
 #, fuzzy
 msgid "View Images as Icons"
 msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2636
+#: ../src/layout_util.c:2641
 #, fuzzy
 msgid "T_oggle Folder View"
 msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
 
 #, fuzzy
 msgid "T_oggle Folder View"
 msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
 
-#: ../src/layout_util.c:2636
+#: ../src/layout_util.c:2641
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Folders View"
 msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Folders View"
 msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
 
-#: ../src/layout_util.c:2640
+#: ../src/layout_util.c:2645
 msgid "_Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "_Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2640
-msgid "Split Horizontal"
+#: ../src/layout_util.c:2645
+msgid "Split panes horizontal."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2641
+#: ../src/layout_util.c:2646
 msgid "_Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "_Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2641
-msgid "Split Vertical"
+#: ../src/layout_util.c:2646
+msgid "Split panes vertical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2642
+#: ../src/layout_util.c:2647
 msgid "_Quad"
 msgstr ""
 
 msgid "_Quad"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2642
-msgid "Split Quad"
-msgstr ""
+#: ../src/layout_util.c:2647
+#, fuzzy
+msgid "Split panes quad"
+msgstr "파일(_F)"
 
 
-#: ../src/layout_util.c:2643
+#: ../src/layout_util.c:2648
 #, fuzzy
 msgid "_Single"
 msgstr "파일(_F)"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Single"
 msgstr "파일(_F)"
 
-#: ../src/layout_util.c:2643
+#: ../src/layout_util.c:2648
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Split Single"
-msgstr "파일(_F)"
+msgid "Single pane"
+msgstr "정렬 관리(_m)"
 
 
-#: ../src/layout_util.c:2647
+#: ../src/layout_util.c:2652
 msgid "Input _0: sRGB"
 msgstr ""
 
 msgid "Input _0: sRGB"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2647
+#: ../src/layout_util.c:2652
 msgid "Input 0: sRGB"
 msgstr ""
 
 msgid "Input 0: sRGB"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2648
+#: ../src/layout_util.c:2653
 msgid "Input _1: AdobeRGB compatible"
 msgstr ""
 
 msgid "Input _1: AdobeRGB compatible"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2648
+#: ../src/layout_util.c:2653
 msgid "Input 1: AdobeRGB compatible"
 msgstr ""
 
 msgid "Input 1: AdobeRGB compatible"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2649
+#: ../src/layout_util.c:2654
 msgid "Input _2"
 msgstr ""
 
 msgid "Input _2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2649
+#: ../src/layout_util.c:2654
 msgid "Input 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Input 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2650
+#: ../src/layout_util.c:2655
 msgid "Input _3"
 msgstr ""
 
 msgid "Input _3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2650
+#: ../src/layout_util.c:2655
 msgid "Input 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Input 3"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2651
+#: ../src/layout_util.c:2656
 msgid "Input _4"
 msgstr ""
 
 msgid "Input _4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2651
+#: ../src/layout_util.c:2656
 msgid "Input 4"
 msgstr ""
 
 msgid "Input 4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2652
+#: ../src/layout_util.c:2657
 msgid "Input _5"
 msgstr ""
 
 msgid "Input _5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2652
+#: ../src/layout_util.c:2657
 msgid "Input 5"
 msgstr ""
 
 msgid "Input 5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2656
+#: ../src/layout_util.c:2661
 msgid "Histogram on Red"
 msgstr ""
 
 msgid "Histogram on Red"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2657
+#: ../src/layout_util.c:2662
 msgid "Histogram on Green"
 msgstr ""
 
 msgid "Histogram on Green"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2658
+#: ../src/layout_util.c:2663
 msgid "Histogram on Blue"
 msgstr ""
 
 msgid "Histogram on Blue"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2659
+#: ../src/layout_util.c:2664
 msgid "Histogram on RGB"
 msgstr ""
 
 msgid "Histogram on RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2660
+#: ../src/layout_util.c:2665
 msgid "Histogram on Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Histogram on Value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2664
+#: ../src/layout_util.c:2669
 msgid "Linear Histogram"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear Histogram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2665
+#: ../src/layout_util.c:2670
 msgid "_Log Histogram"
 msgstr ""
 
 msgid "_Log Histogram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2665
+#: ../src/layout_util.c:2670
 msgid "Log Histogram"
 msgstr ""
 
 msgid "Log Histogram"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2669
+#: ../src/layout_util.c:2674
 msgid "_Auto"
 msgstr ""
 
 msgid "_Auto"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2669
+#: ../src/layout_util.c:2674
 msgid "Stereo Auto"
 msgstr ""
 
 msgid "Stereo Auto"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2670
+#: ../src/layout_util.c:2675
 msgid "_Side by Side"
 msgstr ""
 
 msgid "_Side by Side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2670
+#: ../src/layout_util.c:2675
 msgid "Stereo Side by Side"
 msgstr ""
 
 msgid "Stereo Side by Side"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2671
+#: ../src/layout_util.c:2676
 msgid "_Cross"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cross"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2671
+#: ../src/layout_util.c:2676
 msgid "Stereo Cross"
 msgstr ""
 
 msgid "Stereo Cross"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2672
+#: ../src/layout_util.c:2677
 msgid "_Off"
 msgstr ""
 
 msgid "_Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:2672
+#: ../src/layout_util.c:2677
 msgid "Stereo Off"
 msgstr ""
 
 msgid "Stereo Off"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3008
+#: ../src/layout_util.c:3013
 #, c-format
 msgid "Mark _%d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Mark _%d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3009 ../src/view_file/view_file.c:643
+#: ../src/layout_util.c:3014 ../src/view_file/view_file.c:650
 #, c-format
 msgid "_Set mark %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Set mark %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3009
+#: ../src/layout_util.c:3014
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Set mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Set mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:3010 ../src/view_file/view_file.c:644
+#: ../src/layout_util.c:3015 ../src/view_file/view_file.c:651
 #, c-format
 msgid "_Reset mark %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Reset mark %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3010
+#: ../src/layout_util.c:3015
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:3011 ../src/layout_util.c:3012
-#: ../src/view_file/view_file.c:645
+#: ../src/layout_util.c:3016 ../src/layout_util.c:3017
+#: ../src/view_file/view_file.c:652
 #, c-format
 msgid "_Toggle mark %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Toggle mark %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3011 ../src/layout_util.c:3012
+#: ../src/layout_util.c:3016 ../src/layout_util.c:3017
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Toggle mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Toggle mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:3013
+#: ../src/layout_util.c:3018
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Se_lect mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Se_lect mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:3013 ../src/layout_util.c:3014
+#: ../src/layout_util.c:3018 ../src/layout_util.c:3019
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:3014 ../src/view_file/view_file.c:646
+#: ../src/layout_util.c:3019 ../src/view_file/view_file.c:653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "_Select mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "_Select mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:3015 ../src/view_file/view_file.c:647
+#: ../src/layout_util.c:3020 ../src/view_file/view_file.c:654
 #, c-format
 msgid "_Add mark %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Add mark %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3015
+#: ../src/layout_util.c:3020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Add mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Add mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:3016 ../src/view_file/view_file.c:648
+#: ../src/layout_util.c:3021 ../src/view_file/view_file.c:655
 #, c-format
 msgid "_Intersection with mark %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Intersection with mark %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3016
+#: ../src/layout_util.c:3021
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Intersection with mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Intersection with mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:3017 ../src/view_file/view_file.c:649
+#: ../src/layout_util.c:3022 ../src/view_file/view_file.c:656
 #, c-format
 msgid "_Unselect mark %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Unselect mark %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3017
+#: ../src/layout_util.c:3022
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unselect mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unselect mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:3018
+#: ../src/layout_util.c:3023
 #, fuzzy, c-format
 msgid "_Filter mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "_Filter mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:3018
+#: ../src/layout_util.c:3023
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Filter mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Filter mark %d"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/layout_util.c:3633
+#: ../src/layout_util.c:3638
 #, c-format
 msgid "Number of files with unsaved metadata: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Number of files with unsaved metadata: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3639
+#: ../src/layout_util.c:3644
 msgid "No unsaved metadata"
 msgstr ""
 
 msgid "No unsaved metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3687
+#: ../src/layout_util.c:3692
 #, c-format
 msgid ""
 "Image profile: %s\n"
 "Screen profile: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Image profile: %s\n"
 "Screen profile: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3695
+#: ../src/layout_util.c:3700
 msgid "Click to enable color management"
 msgstr ""
 
 msgid "Click to enable color management"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3700
+#: ../src/layout_util.c:3705
 msgid "Color profiles not supported"
 msgstr ""
 
 msgid "Color profiles not supported"
 msgstr ""
 
-#: ../src/layout_util.c:3722
+#: ../src/layout_util.c:3727
 #, c-format
 msgid "Input _%d: %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Input _%d: %s"
 msgstr ""
@@ -4146,7 +4329,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log"
 msgstr ""
 
 msgid "Log"
 msgstr ""
 
-#: ../src/logwindow.c:400 ../src/preferences.c:3622
+#: ../src/logwindow.c:400 ../src/preferences.c:3630
 msgid "Debug level:"
 msgstr ""
 
 msgid "Debug level:"
 msgstr ""
 
@@ -4329,14 +4512,6 @@ msgstr "나가기(_Q)"
 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
 msgstr ""
 
 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:143
-msgid "Sort by size"
-msgstr ""
-
-#: ../src/menu.c:146
-msgid "Sort by date"
-msgstr ""
-
 #: ../src/menu.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Sort by file creation date"
 #: ../src/menu.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Sort by file creation date"
@@ -4356,14 +4531,6 @@ msgstr "Exif 정보(_x)"
 msgid "Unsorted"
 msgstr ""
 
 msgid "Unsorted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:161
-msgid "Sort by path"
-msgstr ""
-
-#: ../src/menu.c:164
-msgid "Sort by number"
-msgstr ""
-
 #: ../src/menu.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Sort by rating"
 #: ../src/menu.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Sort by rating"
@@ -4372,17 +4539,13 @@ msgstr "Exif 정보(_x)"
 #: ../src/menu.c:170
 #, fuzzy
 msgid "Sort by class"
 #: ../src/menu.c:170
 #, fuzzy
 msgid "Sort by class"
-msgstr "Exif 정보(_x)"
-
-#: ../src/menu.c:174
-msgid "Sort by name"
-msgstr ""
+msgstr "Exif 정보(_x)"
 
 #: ../src/menu.c:268 ../src/menu.c:277
 msgid "Zoom to original size"
 msgstr ""
 
 
 #: ../src/menu.c:268 ../src/menu.c:277
 msgid "Zoom to original size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:271 ../src/preferences.c:2302
+#: ../src/menu.c:271 ../src/preferences.c:2310
 msgid "Fit image to window"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit image to window"
 msgstr ""
 
@@ -4390,12 +4553,26 @@ msgstr ""
 msgid "Leave Zoom at previous setting"
 msgstr ""
 
 msgid "Leave Zoom at previous setting"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:354
+#: ../src/menu.c:348 ../src/preferences.c:812 ../src/toolbar.c:110
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Rotate _180°"
-msgstr "반바퀴 돌리기"
+msgid "Rotate clockwise 90°"
+msgstr "시계방향으로 돌리기"
+
+#: ../src/menu.c:357 ../src/preferences.c:815 ../src/toolbar.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Mirror"
+msgstr "좌우 뒤집기(_M)"
 
 
-#: ../src/menu.c:459
+#: ../src/menu.c:360 ../src/preferences.c:816 ../src/toolbar.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Flip"
+msgstr "위아래 뒤집기(_F)"
+
+#: ../src/menu.c:363 ../src/preferences.c:817 ../src/toolbar.c:115
+msgid "Original state"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:462
 #, fuzzy
 msgid "_Add to Collection"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 #, fuzzy
 msgid "_Add to Collection"
 msgstr "새 앨범(_N)"
@@ -4639,15 +4816,19 @@ msgstr ""
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: ../src/misc.c:421
+#: ../src/misc.c:395
+msgid "Warning: libarchive not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/misc.c:422
 msgid "Open Archive - Cannot create directory: "
 msgstr ""
 
 msgid "Open Archive - Cannot create directory: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/misc.c:430 ../src/misc.c:442
+#: ../src/misc.c:431 ../src/misc.c:443
 msgid "Open Archive - Cannot change directory to: "
 msgstr ""
 
 msgid "Open Archive - Cannot change directory to: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/misc.c:430 ../src/misc.c:442
+#: ../src/misc.c:431 ../src/misc.c:443
 msgid ""
 "\n"
 "  Error code: "
 msgid ""
 "\n"
 "  Error code: "
@@ -4657,8 +4838,8 @@ msgstr ""
 msgid "Desktop"
 msgstr ""
 
 msgid "Desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/options.c:265 ../src/search.c:2303 ../src/search.c:2307
-#: ../src/search.c:3591 ../src/search.c:3595 ../src/view_file/view_file.c:908
+#: ../src/options.c:265 ../src/search.c:2338 ../src/search.c:2342
+#: ../src/search.c:3626 ../src/search.c:3630 ../src/view_file/view_file.c:915
 msgid "Mark "
 msgstr ""
 
 msgid "Mark "
 msgstr ""
 
@@ -4729,128 +4910,190 @@ msgid ""
 "To include predefined tags in the template, click a button or drag-and-drop"
 msgstr ""
 
 "To include predefined tags in the template, click a button or drag-and-drop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:462
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:103 ../src/pan-view/pan-view.c:122
+msgid "Display Find search bar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Start search"
+msgstr "찾기:"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:106
+msgid "Hide Find search bar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:123
+msgid "Scroll left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:124
+msgid "Scroll right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:125
+msgid "Scroll up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:126
+msgid "Scroll down"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:127
+msgid "Scroll left faster"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:128
+msgid "Scroll right faster"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:129
+msgid "Scroll up faster"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Scroll down faster"
+msgstr "슬라이드 쇼(_S)"
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:131
+msgid "Scroll display half screen up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:132
+msgid "Scroll display half screen down"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:133
+msgid "Scroll display half screen left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:134
+msgid "Scroll display half screen right"
+msgstr ""
+
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:509
 #, c-format
 msgid "%d images, %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d images, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:472
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:519
 #, c-format
 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:473
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:520
 msgid "Folder not supported"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder not supported"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1025 ../src/pan-view/pan-view.c:1041
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1072 ../src/pan-view/pan-view.c:1088
 msgid "Reading image data..."
 msgstr ""
 
 msgid "Reading image data..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1100
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1147
 #, fuzzy
 msgid "Sorting images..."
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sorting images..."
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1435
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1482
 msgid "Filename:"
 msgstr "파일 이름:"
 
 msgid "Filename:"
 msgstr "파일 이름:"
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1437 ../src/pan-view/pan-view.c:1852
-#: ../src/preferences.c:2469
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1484 ../src/pan-view/pan-view.c:1899
+#: ../src/preferences.c:2477
 msgid "Location:"
 msgstr ""
 
 msgid "Location:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1439 ../src/pan-view/pan-view-search.c:377
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1486 ../src/pan-view/pan-view-search.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "경로:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Date:"
 msgstr "경로:"
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1441 ../src/preferences.c:2005
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1488 ../src/preferences.c:2006
 msgid "Size:"
 msgstr ""
 
 msgid "Size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1748 ../src/search.c:2753
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1795 ../src/search.c:2788
 msgid "Folder not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder not found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1749
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1796
 msgid "The entered path is not a folder"
 msgstr ""
 
 msgid "The entered path is not a folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1834
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1881
 #, fuzzy
 msgid "Pan View"
 msgstr "보기"
 
 #, fuzzy
 msgid "Pan View"
 msgstr "보기"
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1859
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1906
 msgid "Timeline"
 msgstr ""
 
 msgid "Timeline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1860
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1907
 msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
 msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1862
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1909
 msgid "Folders (flower)"
 msgstr ""
 
 msgid "Folders (flower)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1863
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1910
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 
 msgid "Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1872
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1919
 msgid "Dots"
 msgstr ""
 
 msgid "Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1873
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1920
 msgid "No Images"
 msgstr ""
 
 msgid "No Images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1874
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1921
 #, fuzzy
 msgid "Small Thumbnails"
 msgstr "썸네일"
 
 #, fuzzy
 msgid "Small Thumbnails"
 msgstr "썸네일"
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1875
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1922
 #, fuzzy
 msgid "Normal Thumbnails"
 msgstr "썸네일"
 
 #, fuzzy
 msgid "Normal Thumbnails"
 msgstr "썸네일"
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1876
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1923
 #, fuzzy
 msgid "Large Thumbnails"
 msgstr "썸네일"
 
 #, fuzzy
 msgid "Large Thumbnails"
 msgstr "썸네일"
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1877 ../src/pan-view/pan-view.c:2410
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1924 ../src/pan-view/pan-view.c:2463
 msgid "1:10 (10%)"
 msgstr ""
 
 msgid "1:10 (10%)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1878 ../src/pan-view/pan-view.c:2406
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1925 ../src/pan-view/pan-view.c:2459
 msgid "1:4 (25%)"
 msgstr ""
 
 msgid "1:4 (25%)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1879 ../src/pan-view/pan-view.c:2402
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1926 ../src/pan-view/pan-view.c:2455
 msgid "1:3 (33%)"
 msgstr ""
 
 msgid "1:3 (33%)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1880 ../src/pan-view/pan-view.c:2398
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1927 ../src/pan-view/pan-view.c:2451
 msgid "1:2 (50%)"
 msgstr ""
 
 msgid "1:2 (50%)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:1881
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:1928
 msgid "1:1 (100%)"
 msgstr ""
 
 msgid "1:1 (100%)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2036
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2083
 msgid "Pan View Performance"
 msgstr ""
 
 msgid "Pan View Performance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2043
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2090
 msgid "Pan view performance may be poor."
 msgstr ""
 
 msgid "Pan view performance may be poor."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2044
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2091
 msgid ""
 "To improve the performance of thumbnails in\n"
 "pan view the following options can be enabled.\n"
 msgid ""
 "To improve the performance of thumbnails in\n"
 "pan view the following options can be enabled.\n"
@@ -4859,40 +5102,40 @@ msgid ""
 "notice a change in performance."
 msgstr ""
 
 "notice a change in performance."
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2050
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2097
 msgid "Cache thumbnails"
 msgstr ""
 
 msgid "Cache thumbnails"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2052
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2099
 msgid "Use shared thumbnail cache"
 msgstr ""
 
 msgid "Use shared thumbnail cache"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2058
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2105
 msgid "Do not show this dialog again"
 msgstr ""
 
 msgid "Do not show this dialog again"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2324 ../src/search.c:1114
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2377 ../src/search.c:1149
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2378
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2431
 #, fuzzy
 msgid "Sort by E_xif date"
 msgstr "Exif 정보(_x)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sort by E_xif date"
 msgstr "Exif 정보(_x)"
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2384
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2437
 msgid "_Show Exif information"
 msgstr ""
 
 msgid "_Show Exif information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2386
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2439
 msgid "Show im_age"
 msgstr ""
 
 msgid "Show im_age"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2390
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2443
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/pan-view/pan-view.c:2394
+#: ../src/pan-view/pan-view.c:2447
 #, fuzzy
 msgid "_Full size"
 msgstr "전체화면(_F)"
 #, fuzzy
 msgid "_Full size"
 msgstr "전체화면(_F)"
@@ -4930,7 +5173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Keyword Filter:"
 msgstr "키워드"
 
 msgid "Keyword Filter:"
 msgstr "키워드"
 
-#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:104 ../src/preferences.c:2747
+#: ../src/pan-view/pan-view-filter.c:104 ../src/preferences.c:2755
 msgid "Filter"
 msgstr "필터"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "필터"
 
@@ -4964,7 +5207,7 @@ msgstr ""
 msgid "no match"
 msgstr ""
 
 msgid "no match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:125 ../src/search.c:2251 ../src/search.c:3575
+#: ../src/preferences.c:125 ../src/search.c:2286 ../src/search.c:3610
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -4972,11 +5215,11 @@ msgstr ""
 msgid "RAW Image"
 msgstr ""
 
 msgid "RAW Image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:129 ../src/search.c:2236 ../src/search.c:3572
+#: ../src/preferences.c:129 ../src/search.c:2271 ../src/search.c:3607
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:131 ../src/search.c:2241 ../src/search.c:3573
+#: ../src/preferences.c:131 ../src/search.c:2276 ../src/search.c:3608
 msgid "Document"
 msgstr ""
 
 msgid "Document"
 msgstr ""
 
@@ -5052,7 +5295,7 @@ msgstr ""
 msgid "New _window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
 msgid "New _window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
-#: ../src/preferences.c:794 ../src/preferences.c:3265 ../src/toolbar.c:91
+#: ../src/preferences.c:794 ../src/preferences.c:3273 ../src/toolbar.c:91
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "찾기:"
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "찾기:"
@@ -5062,16 +5305,6 @@ msgstr "찾기:"
 msgid "New folder"
 msgstr ""
 
 msgid "New folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:799 ../src/toolbar.c:96 ../src/utilops.c:2417
-#: ../src/utilops.c:2883
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: ../src/preferences.c:800 ../src/preferences.c:3492 ../src/toolbar.c:97
-#: ../src/utilops.c:2230
-msgid "Delete"
-msgstr "삭제"
-
 #: ../src/preferences.c:801 ../src/toolbar.c:98
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 #: ../src/preferences.c:801 ../src/toolbar.c:98
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
@@ -5092,12 +5325,7 @@ msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
 msgid "Select rectangle"
 msgstr "전체 선택"
 
 msgid "Select rectangle"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/preferences.c:808 ../src/toolbar.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "인쇄..."
-
-#: ../src/preferences.c:809 ../src/preferences.c:3958 ../src/toolbar.c:107
+#: ../src/preferences.c:809 ../src/preferences.c:3966 ../src/toolbar.c:107
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "환경 설정...(_r)"
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "환경 설정...(_r)"
@@ -5112,30 +5340,6 @@ msgstr "창닫기(_C)"
 msgid "Cache maintenance"
 msgstr "썸네일 관리(_T)"
 
 msgid "Cache maintenance"
 msgstr "썸네일 관리(_T)"
 
-#: ../src/preferences.c:812 ../src/toolbar.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Rotate clockwise 90°"
-msgstr "시계방향으로 돌리기"
-
-#: ../src/preferences.c:814 ../src/toolbar.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 180°"
-msgstr "반바퀴 돌리기"
-
-#: ../src/preferences.c:815 ../src/toolbar.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Mirror"
-msgstr "좌우 뒤집기(_M)"
-
-#: ../src/preferences.c:816 ../src/toolbar.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Flip"
-msgstr "위아래 뒤집기(_F)"
-
-#: ../src/preferences.c:817 ../src/toolbar.c:115
-msgid "Original state"
-msgstr ""
-
 #: ../src/preferences.c:822 ../src/toolbar.c:120
 msgid "Fit Horizontaly"
 msgstr ""
 #: ../src/preferences.c:822 ../src/toolbar.c:120
 msgid "Fit Horizontaly"
 msgstr ""
@@ -5235,7 +5439,7 @@ msgstr ""
 msgid "Top - Bottom Half size"
 msgstr ""
 
 msgid "Top - Bottom Half size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:1082 ../src/preferences.c:3930
+#: ../src/preferences.c:1082 ../src/preferences.c:3938
 msgid "Fixed position"
 msgstr ""
 
 msgid "Fixed position"
 msgstr ""
 
@@ -5267,203 +5471,202 @@ msgid ""
 "Continue?"
 msgstr ""
 
 "Continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2000
+#: ../src/preferences.c:2001
 msgid "General"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2006 ../src/preferences.c:2270
+#: ../src/preferences.c:2007 ../src/preferences.c:2278
 msgid "Quality:"
 msgstr ""
 
 msgid "Quality:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2009
+#: ../src/preferences.c:2010
 #, fuzzy
 msgid "Custom size: "
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy
 msgid "Custom size: "
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/preferences.c:2010
+#: ../src/preferences.c:2011
 msgid "Width:"
 msgstr ""
 
 msgid "Width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2011
+#: ../src/preferences.c:2012
 msgid "Height:"
 msgstr ""
 
 msgid "Height:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2013
+#: ../src/preferences.c:2014
 msgid "Cache thumbnails and sim. files"
 msgstr ""
 
 msgid "Cache thumbnails and sim. files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2021
+#: ../src/preferences.c:2022
 msgid "Use Geeqie thumbnail style and cache"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Geeqie thumbnail style and cache"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2028
+#: ../src/preferences.c:2029
 msgid "Store thumbnails local to image folder (non-standard)"
 msgstr ""
 
 msgid "Store thumbnails local to image folder (non-standard)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2035
+#: ../src/preferences.c:2036
 msgid "Use standard thumbnail style and cache, shared with other applications"
 msgstr ""
 
 msgid "Use standard thumbnail style and cache, shared with other applications"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2041
+#: ../src/preferences.c:2042
 msgid "Use EXIF thumbnails when available (EXIF thumbnails may be outdated)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use EXIF thumbnails when available (EXIF thumbnails may be outdated)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2044
+#: ../src/preferences.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "Thumbnail color management"
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Thumbnail color management"
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
-#: ../src/preferences.c:2047
+#: ../src/preferences.c:2048
 #, fuzzy
 msgid "Collection preview:"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collection preview:"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
-#: ../src/preferences.c:2050
+#: ../src/preferences.c:2051
 msgid "The maximum number of thumbnails shown in a Collection preview montage"
 msgstr ""
 
 msgid "The maximum number of thumbnails shown in a Collection preview montage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2053
+#: ../src/preferences.c:2054
 msgid "Use embedded metadata in video files as thumbnails when available"
 msgstr ""
 
 msgid "Use embedded metadata in video files as thumbnails when available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2062
+#: ../src/preferences.c:2063
 #, fuzzy
 msgid "Star Rating"
 msgstr "Exif 정보(_x)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Star Rating"
 msgstr "Exif 정보(_x)"
 
-#: ../src/preferences.c:2069
+#: ../src/preferences.c:2070
 msgid "Star character: "
 msgstr ""
 
 msgid "Star character: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2080 ../src/preferences.c:2112
+#: ../src/preferences.c:2081 ../src/preferences.c:2113
 msgid "Display selected character"
 msgstr ""
 
 msgid "Display selected character"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2083 ../src/preferences.c:2115
+#: ../src/preferences.c:2084 ../src/preferences.c:2116
 msgid ""
 "Hexadecimal representation of a Unicode character. A list of all Unicode "
 "characters may be found on the Internet."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Hexadecimal representation of a Unicode character. A list of all Unicode "
 "characters may be found on the Internet."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2087 ../src/preferences.c:2119
-#: ../src/preferences.c:2240 ../src/window.c:407
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#: ../src/preferences.c:2091 ../src/preferences.c:2123
-#: ../src/preferences.c:2244
+#: ../src/preferences.c:2092 ../src/preferences.c:2124
+#: ../src/preferences.c:2252
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2101
+#: ../src/preferences.c:2102
 msgid "Rejected character: "
 msgstr ""
 
 msgid "Rejected character: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2133
+#: ../src/preferences.c:2134
 msgid "Slide show"
 msgstr "슬라이드 쇼"
 
 msgid "Slide show"
 msgstr "슬라이드 쇼"
 
-#: ../src/preferences.c:2144
+#: ../src/preferences.c:2145
 msgid "Delay between image change hrs:mins:secs.dec"
 msgstr ""
 
 msgid "Delay between image change hrs:mins:secs.dec"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2160
+#: ../src/preferences.c:2161
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2161
+#: ../src/preferences.c:2162
 msgid "Repeat"
 msgstr "반복"
 
 msgid "Repeat"
 msgstr "반복"
 
-#: ../src/preferences.c:2165
+#: ../src/preferences.c:2166
 msgid "Image loading and caching"
 msgstr ""
 
 msgid "Image loading and caching"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2167
+#: ../src/preferences.c:2168
 msgid "Decoded image cache size (MiB):"
 msgstr ""
 
 msgid "Decoded image cache size (MiB):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2169
+#: ../src/preferences.c:2170
 msgid "Preload next image"
 msgstr ""
 
 msgid "Preload next image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2172
+#: ../src/preferences.c:2173
 msgid "Refresh on file change"
 msgstr ""
 
 msgid "Refresh on file change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2178
+#: ../src/preferences.c:2179
 msgid "Expand menu and toolbar"
 msgstr ""
 
 msgid "Expand menu and toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2180
+#: ../src/preferences.c:2181
 msgid ""
 "Expand menu and toolbar (NOTE! Geeqie must be restarted for change to take "
 "effect)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Expand menu and toolbar (NOTE! Geeqie must be restarted for change to take "
 "effect)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2182
+#: ../src/preferences.c:2183
 msgid "Expand the menu and toolbar to the full width of the window"
 msgstr ""
 
 msgid "Expand the menu and toolbar to the full width of the window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2191 ../src/preferences.c:4236
+#: ../src/preferences.c:2195 ../src/preferences.c:4268
 #, fuzzy
 msgid "Timezone database"
 msgstr "파일 이름"
 
 #, fuzzy
 msgid "Timezone database"
 msgstr "파일 이름"
 
-#: ../src/preferences.c:2209 ../src/preferences.c:4248
+#: ../src/preferences.c:2213 ../src/preferences.c:4280
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2213
+#: ../src/preferences.c:2217
 msgid "Install"
 msgstr ""
 
 msgid "Install"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2218
+#: ../src/preferences.c:2220
+msgid "Download database from: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:2226
 msgid ""
 "No Internet connection!\n"
 "The timezone database is used to display exif time and date\n"
 "corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "No Internet connection!\n"
 "The timezone database is used to display exif time and date\n"
 "corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2222
+#: ../src/preferences.c:2230
 msgid ""
 "The timezone database is used to display exif time and date\n"
 "corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The timezone database is used to display exif time and date\n"
 "corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2228
+#: ../src/preferences.c:2236
 msgid "On-line help search engine"
 msgstr ""
 
 msgid "On-line help search engine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2235
+#: ../src/preferences.c:2243
 msgid ""
 "The format varies between search engines, e.g the format may be:\n"
 "https://www.search_engine.com/search?q=site:geeqie.org/help\n"
 "https://www.search_engine.com/?q=site:geeqie.org/help"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The format varies between search engines, e.g the format may be:\n"
 "https://www.search_engine.com/search?q=site:geeqie.org/help\n"
 "https://www.search_engine.com/?q=site:geeqie.org/help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2277
+#: ../src/preferences.c:2285
 msgid "Use GPU acceleration via Clutter library (Requires restart)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use GPU acceleration via Clutter library (Requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2285
+#: ../src/preferences.c:2293
 msgid "Two pass rendering (apply HQ zoom and color correction in second pass)"
 msgstr ""
 
 msgid "Two pass rendering (apply HQ zoom and color correction in second pass)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2293
+#: ../src/preferences.c:2301
 msgid "Zoom increment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom increment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2300
+#: ../src/preferences.c:2308
 #, fuzzy
 msgid "Zoom style:"
 msgstr "축소"
 
 #, fuzzy
 msgid "Zoom style:"
 msgstr "축소"
 
-#: ../src/preferences.c:2305
+#: ../src/preferences.c:2313
 msgid "Allow enlargement of image (max. size in %)"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow enlargement of image (max. size in %)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2311
+#: ../src/preferences.c:2319
 #, c-format
 msgid ""
 "Enable this to allow Geeqie to increase the image size for images that are "
 #, c-format
 msgid ""
 "Enable this to allow Geeqie to increase the image size for images that are "
@@ -5472,12 +5675,12 @@ msgid ""
 "100% is full-size."
 msgstr ""
 
 "100% is full-size."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2314
+#: ../src/preferences.c:2322
 #, c-format
 msgid "Virtual window size (% of actual window):"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Virtual window size (% of actual window):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2320
+#: ../src/preferences.c:2328
 msgid ""
 "This value will set the virtual size of the window when \"Fit image to window"
 "\" is set. Instead of using the actual size of the window, the specified "
 msgid ""
 "This value will set the virtual size of the window when \"Fit image to window"
 "\" is set. Instead of using the actual size of the window, the specified "
@@ -5486,20 +5689,20 @@ msgid ""
 "than 100%). It affects fullscreen mode too."
 msgstr ""
 
 "than 100%). It affects fullscreen mode too."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2322
+#: ../src/preferences.c:2330
 #, fuzzy
 msgid "Tile size"
 msgstr "전체화면(_F)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tile size"
 msgstr "전체화면(_F)"
 
-#: ../src/preferences.c:2326
+#: ../src/preferences.c:2334
 msgid "Pixels"
 msgstr ""
 
 msgid "Pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2326
+#: ../src/preferences.c:2334
 msgid "(Requires restart)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2329
+#: ../src/preferences.c:2337
 msgid ""
 "This value changes the size of the tiles large images are split into. "
 "Increasing the size of the tiles will reduce the tiling effect seen on image "
 msgid ""
 "This value changes the size of the tiles large images are split into. "
 "Increasing the size of the tiles will reduce the tiling effect seen on image "
@@ -5507,165 +5710,165 @@ msgid ""
 "a large image is seen."
 msgstr ""
 
 "a large image is seen."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2331
+#: ../src/preferences.c:2339
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2333
+#: ../src/preferences.c:2341
 msgid "Use custom border color in window mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Use custom border color in window mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2336
+#: ../src/preferences.c:2344
 msgid "Use custom border color in fullscreen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Use custom border color in fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2339
+#: ../src/preferences.c:2347
 msgid "Border color"
 msgstr ""
 
 msgid "Border color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2344
+#: ../src/preferences.c:2352
 msgid "Alpha channel color 1"
 msgstr ""
 
 msgid "Alpha channel color 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2347
+#: ../src/preferences.c:2355
 msgid "Alpha channel color 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Alpha channel color 2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2416
+#: ../src/preferences.c:2424
 msgid "Windows"
 msgstr ""
 
 msgid "Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2418
+#: ../src/preferences.c:2426
 msgid "State"
 msgstr ""
 
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2420
+#: ../src/preferences.c:2428
 msgid "Remember session"
 msgstr ""
 
 msgid "Remember session"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2423
+#: ../src/preferences.c:2431
 msgid "Use saved window positions also for new windows"
 msgstr ""
 
 msgid "Use saved window positions also for new windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2427
+#: ../src/preferences.c:2435
 msgid "Remember window workspace"
 msgstr ""
 
 msgid "Remember window workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2431
+#: ../src/preferences.c:2439
 msgid "Remember tool state (float/hidden)"
 msgstr ""
 
 msgid "Remember tool state (float/hidden)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2434
+#: ../src/preferences.c:2442
 msgid "Remember dialog window positions"
 msgstr ""
 
 msgid "Remember dialog window positions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2437
+#: ../src/preferences.c:2445
 #, fuzzy
 msgid "Show window IDs"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Show window IDs"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
-#: ../src/preferences.c:2441
+#: ../src/preferences.c:2449
 msgid "Use current layout for default: "
 msgstr ""
 
 msgid "Use current layout for default: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2447
+#: ../src/preferences.c:2455
 msgid ""
 "Current window layout\n"
 "has been set as default"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Current window layout\n"
 "has been set as default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2454
+#: ../src/preferences.c:2462
 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
 msgstr ""
 
 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2458
+#: ../src/preferences.c:2466
 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
 msgstr ""
 
 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2473
+#: ../src/preferences.c:2481
 msgid "Smooth image flip"
 msgstr ""
 
 msgid "Smooth image flip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2475
+#: ../src/preferences.c:2483
 msgid "Disable screen saver"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable screen saver"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2493
+#: ../src/preferences.c:2501
 msgid "OSD"
 msgstr ""
 
 msgid "OSD"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2497
+#: ../src/preferences.c:2505
 msgid "Overlay Screen Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Overlay Screen Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2509
+#: ../src/preferences.c:2517
 msgid "Image overlay template"
 msgstr ""
 
 msgid "Image overlay template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2520 ../src/print.c:389
+#: ../src/preferences.c:2528 ../src/print.c:389
 msgid "Extensive formatting options are shown in the Help file"
 msgstr ""
 
 msgid "Extensive formatting options are shown in the Help file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2528 ../src/print.c:410 ../src/print.c:471
+#: ../src/preferences.c:2536 ../src/print.c:410 ../src/print.c:471
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2540
+#: ../src/preferences.c:2548
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2545
+#: ../src/preferences.c:2553
 msgid "Background"
 msgstr ""
 
 msgid "Background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2551 ../src/preferences.c:2838
-#: ../src/preferences.c:3726
+#: ../src/preferences.c:2559 ../src/preferences.c:2846
+#: ../src/preferences.c:3734
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2568
+#: ../src/preferences.c:2576
 msgid "Exif, XMP or IPTC tags"
 msgstr ""
 
 msgid "Exif, XMP or IPTC tags"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2572
+#: ../src/preferences.c:2580
 #, fuzzy
 msgid "%Exif.Image.Orientation%"
 msgstr "파일 정보(_P)"
 
 #, fuzzy
 msgid "%Exif.Image.Orientation%"
 msgstr "파일 정보(_P)"
 
-#: ../src/preferences.c:2577
+#: ../src/preferences.c:2585
 msgid "Field separators"
 msgstr ""
 
 msgid "Field separators"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2581
+#: ../src/preferences.c:2589
 msgid ""
 "Separator shown only if both fields are non-null:\n"
 "%formatted.ShutterSpeed%|%formatted.ISOSpeedRating%"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Separator shown only if both fields are non-null:\n"
 "%formatted.ShutterSpeed%|%formatted.ISOSpeedRating%"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2586
+#: ../src/preferences.c:2594
 msgid "Field maximum length"
 msgstr ""
 
 msgid "Field maximum length"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2590
+#: ../src/preferences.c:2598
 msgid "%path:39%"
 msgstr ""
 
 msgid "%path:39%"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2595
+#: ../src/preferences.c:2603
 msgid "Pre- and post- text"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre- and post- text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2599
+#: ../src/preferences.c:2607
 msgid ""
 "Text shown only if the field is non-null:\n"
 "%formatted.Aperture:F no. * setting%\n"
 " %formatted.Aperture:10:F no. * setting%"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Text shown only if the field is non-null:\n"
 "%formatted.Aperture:F no. * setting%\n"
 " %formatted.Aperture:10:F no. * setting%"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2604
+#: ../src/preferences.c:2612
 msgid "Pango markup"
 msgstr ""
 
 msgid "Pango markup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2608
+#: ../src/preferences.c:2616
 msgid ""
 "<b>bold</b>\n"
 "<u>underline</u>\n"
 msgid ""
 "<b>bold</b>\n"
 "<u>underline</u>\n"
@@ -5673,540 +5876,544 @@ msgid ""
 "<s>strikethrough</s>"
 msgstr ""
 
 "<s>strikethrough</s>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2703
+#: ../src/preferences.c:2711
 msgid "Show hidden files or folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Show hidden files or folders"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2705
+#: ../src/preferences.c:2713
 msgid "Show parent folder (..)"
 msgstr ""
 
 msgid "Show parent folder (..)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2707
+#: ../src/preferences.c:2715
 msgid "Case sensitive sort"
 msgstr ""
 
 msgid "Case sensitive sort"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2709
+#: ../src/preferences.c:2717
 msgid "Natural sort order"
 msgstr ""
 
 msgid "Natural sort order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2711
+#: ../src/preferences.c:2719
 msgid "Disable file extension checks"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable file extension checks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2714
+#: ../src/preferences.c:2722
 msgid "Disable File Filtering"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable File Filtering"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2718
+#: ../src/preferences.c:2726
 msgid "Grouping sidecar extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Grouping sidecar extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2725
+#: ../src/preferences.c:2733
 msgid "File types"
 msgstr ""
 
 msgid "File types"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2788 ../src/view_file/view_file.c:1202
+#: ../src/preferences.c:2796 ../src/view_file/view_file.c:1209
 msgid "Class"
 msgstr ""
 
 msgid "Class"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2807
+#: ../src/preferences.c:2815
 msgid "Writable"
 msgstr ""
 
 msgid "Writable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2820
+#: ../src/preferences.c:2828
 msgid "Sidecar is allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Sidecar is allowed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2867
+#: ../src/preferences.c:2875
 msgid "Metadata writing process"
 msgstr ""
 
 msgid "Metadata writing process"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2869
+#: ../src/preferences.c:2877
 msgid "Warning: Geeqie is built without Exiv2. Some options are disabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Warning: Geeqie is built without Exiv2. Some options are disabled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2871
+#: ../src/preferences.c:2879
 msgid ""
 "Metadata are written in the following order. The process ends after first "
 "success."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Metadata are written in the following order. The process ends after first "
 "success."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2879
+#: ../src/preferences.c:2887
 msgid ""
 "1) Save metadata in image files, or sidecar files, according to the XMP "
 "standard"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "1) Save metadata in image files, or sidecar files, according to the XMP "
 "standard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2885
+#: ../src/preferences.c:2893
 msgid ""
 "2) Save metadata in '.metadata' folder, local to image folder (non-standard)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "2) Save metadata in '.metadata' folder, local to image folder (non-standard)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2888
+#: ../src/preferences.c:2896
 #, c-format
 msgid "3) Save metadata in Geeqie private directory '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "3) Save metadata in Geeqie private directory '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2899
+#: ../src/preferences.c:2907
 msgid "Step 1: Write to image files"
 msgstr ""
 
 msgid "Step 1: Write to image files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2907
+#: ../src/preferences.c:2915
 msgid ""
 "Store metadata also in legacy IPTC tags (converted according to IPTC4XMP "
 "standard)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Store metadata also in legacy IPTC tags (converted according to IPTC4XMP "
 "standard)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2910
+#: ../src/preferences.c:2918
 msgid "Warn if the image files are unwritable"
 msgstr ""
 
 msgid "Warn if the image files are unwritable"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2913
+#: ../src/preferences.c:2921
 msgid "Ask before writing to image files"
 msgstr ""
 
 msgid "Ask before writing to image files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2916
+#: ../src/preferences.c:2924
 msgid "Create sidecar files named image.ext.xmp (as opposed to image.xmp)"
 msgstr ""
 
 msgid "Create sidecar files named image.ext.xmp (as opposed to image.xmp)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2919
+#: ../src/preferences.c:2927
 msgid "Step 2 and 3: write to Geeqie private files"
 msgstr ""
 
 msgid "Step 2 and 3: write to Geeqie private files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2924
+#: ../src/preferences.c:2932
 msgid ""
 "Use GQview legacy metadata format (supports only keywords and comments) "
 "instead of XMP"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use GQview legacy metadata format (supports only keywords and comments) "
 "instead of XMP"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2928
+#: ../src/preferences.c:2936
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2929
+#: ../src/preferences.c:2937
 msgid ""
 "Write the same description tags (keywords, comment, etc.) to all grouped "
 "sidecars"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Write the same description tags (keywords, comment, etc.) to all grouped "
 "sidecars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2932
+#: ../src/preferences.c:2940
 msgid "Allow keywords to differ only in case"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow keywords to differ only in case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2935
+#: ../src/preferences.c:2943
 msgid "Write altered image orientation to the metadata"
 msgstr ""
 
 msgid "Write altered image orientation to the metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2941
+#: ../src/preferences.c:2949
 msgid "Auto-save options"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto-save options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2943
+#: ../src/preferences.c:2951
 msgid "Write metadata after timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Write metadata after timeout"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2949
+#: ../src/preferences.c:2957
 msgid "Timeout (seconds):"
 msgstr ""
 
 msgid "Timeout (seconds):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2952
+#: ../src/preferences.c:2960
 msgid "Write metadata on image change"
 msgstr ""
 
 msgid "Write metadata on image change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2955
+#: ../src/preferences.c:2963
 msgid "Write metadata on directory change"
 msgstr ""
 
 msgid "Write metadata on directory change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2958
+#: ../src/preferences.c:2966
 msgid "Pre-load metadata"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre-load metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:2960
+#: ../src/preferences.c:2968
 msgid "Read metadata in background"
 msgstr ""
 
 msgid "Read metadata in background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3149 ../src/preferences.c:3163
+#: ../src/preferences.c:3157 ../src/preferences.c:3171
 #, fuzzy
 msgid "Search for keywords"
 msgstr "키워드"
 
 #, fuzzy
 msgid "Search for keywords"
 msgstr "키워드"
 
-#: ../src/preferences.c:3261
+#: ../src/preferences.c:3269
 msgid "Edit keywords autocompletion list"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit keywords autocompletion list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3344
+#: ../src/preferences.c:3352
 msgid "Perceptual"
 msgstr ""
 
 msgid "Perceptual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3346
+#: ../src/preferences.c:3354
 msgid "Relative Colorimetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Relative Colorimetric"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3350
+#: ../src/preferences.c:3358
 msgid "Absolute Colorimetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Absolute Colorimetric"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3374
+#: ../src/preferences.c:3382
 #, fuzzy
 msgid "Color management"
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Color management"
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
-#: ../src/preferences.c:3376
+#: ../src/preferences.c:3384
 msgid "Input profiles"
 msgstr ""
 
 msgid "Input profiles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3384
+#: ../src/preferences.c:3392
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3387
+#: ../src/preferences.c:3395
 msgid "Menu name"
 msgstr ""
 
 msgid "Menu name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3390 ../src/search.c:3399
+#: ../src/preferences.c:3398 ../src/search.c:3434
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "파일(_F)"
 
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "파일(_F)"
 
-#: ../src/preferences.c:3398
+#: ../src/preferences.c:3406
 #, c-format
 msgid "Input %d:"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Input %d:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3414 ../src/preferences.c:3434
+#: ../src/preferences.c:3422 ../src/preferences.c:3442
 #, fuzzy
 msgid "Select color profile"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select color profile"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/preferences.c:3422
+#: ../src/preferences.c:3430
 #, fuzzy
 msgid "Screen profile"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy
 msgid "Screen profile"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/preferences.c:3426
+#: ../src/preferences.c:3434
 msgid "Use system screen profile if available"
 msgstr ""
 
 msgid "Use system screen profile if available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3431
+#: ../src/preferences.c:3439
 msgid "Screen:"
 msgstr ""
 
 msgid "Screen:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3437
+#: ../src/preferences.c:3445
 msgid "Render Intent:"
 msgstr ""
 
 msgid "Render Intent:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3490 ../src/preferences.c:3541
+#: ../src/preferences.c:3498 ../src/preferences.c:3549
 msgid "Behavior"
 msgstr ""
 
 msgid "Behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3494
+#: ../src/preferences.c:3502
 msgid "Confirm permanent file delete"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirm permanent file delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3496
+#: ../src/preferences.c:3504
 msgid "Confirm move file to Trash"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirm move file to Trash"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3498
+#: ../src/preferences.c:3506
 msgid "Enable Delete key"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Delete key"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3501
+#: ../src/preferences.c:3509
 msgid "Use Geeqie trash location"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Geeqie trash location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3519
+#: ../src/preferences.c:3527
 msgid "Maximum size:"
 msgstr "최대 크기:"
 
 msgid "Maximum size:"
 msgstr "최대 크기:"
 
-#: ../src/preferences.c:3519
+#: ../src/preferences.c:3527
 msgid "MiB"
 msgstr ""
 
 msgid "MiB"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3521
+#: ../src/preferences.c:3529
 msgid "Set to 0 for unlimited size"
 msgstr ""
 
 msgid "Set to 0 for unlimited size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3522
-msgid "View"
-msgstr "보기"
-
-#: ../src/preferences.c:3530
+#: ../src/preferences.c:3538
 msgid "Use system Trash bin"
 msgstr ""
 
 msgid "Use system Trash bin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3533
+#: ../src/preferences.c:3541
 msgid "Use no trash at all"
 msgstr ""
 
 msgid "Use no trash at all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3543
+#: ../src/preferences.c:3551
 msgid "Descend folders in tree view"
 msgstr ""
 
 msgid "Descend folders in tree view"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3546
+#: ../src/preferences.c:3554
 msgid "In place renaming"
 msgstr ""
 
 msgid "In place renaming"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3549
+#: ../src/preferences.c:3557
 msgid "List directory view uses single click to enter"
 msgstr ""
 
 msgid "List directory view uses single click to enter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3552
+#: ../src/preferences.c:3560
 #, fuzzy
 msgid "Circular selection lists"
 msgstr "앨범 저장(_S)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Circular selection lists"
 msgstr "앨범 저장(_S)"
 
-#: ../src/preferences.c:3554
+#: ../src/preferences.c:3562
 msgid "Traverse selection lists in a circular manner"
 msgstr ""
 
 msgid "Traverse selection lists in a circular manner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3556
+#: ../src/preferences.c:3564
 msgid "Save marks on exit"
 msgstr ""
 
 msgid "Save marks on exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3560
+#: ../src/preferences.c:3568
 msgid "Use \"With Rename\" as default for Copy/Move dialogs"
 msgstr ""
 
 msgid "Use \"With Rename\" as default for Copy/Move dialogs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3564
+#: ../src/preferences.c:3572
 #, fuzzy
 msgid "Open collections on top"
 msgstr "앨범 열기(_O)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open collections on top"
 msgstr "앨범 열기(_O)"
 
-#: ../src/preferences.c:3568
+#: ../src/preferences.c:3576
 msgid "Hide window in fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide window in fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3572
+#: ../src/preferences.c:3580
 msgid "Recent folder list maximum size"
 msgstr ""
 
 msgid "Recent folder list maximum size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3575
+#: ../src/preferences.c:3583
 msgid "Drag'n drop icon size"
 msgstr ""
 
 msgid "Drag'n drop icon size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3579
+#: ../src/preferences.c:3587
 msgid "Drag`n drop default action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Drag`n drop default action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3582
+#: ../src/preferences.c:3590
 msgid "Copy path clipboard selection:"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy path clipboard selection:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3586
+#: ../src/preferences.c:3594
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3588
+#: ../src/preferences.c:3596
 msgid "Progressive keyboard scrolling"
 msgstr ""
 
 msgid "Progressive keyboard scrolling"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3590
+#: ../src/preferences.c:3598
 msgid "Keyboard scrolling step multiplier:"
 msgstr ""
 
 msgid "Keyboard scrolling step multiplier:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3592
+#: ../src/preferences.c:3600
 msgid "Mouse wheel scrolls image"
 msgstr ""
 
 msgid "Mouse wheel scrolls image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3594
+#: ../src/preferences.c:3602
 msgid "Navigation by left or middle click on image"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigation by left or middle click on image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3596
+#: ../src/preferences.c:3604
 msgid "Open archive by left click on image"
 msgstr ""
 
 msgid "Open archive by left click on image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3598
+#: ../src/preferences.c:3606
 msgid "Play video by left click on image"
 msgstr ""
 
 msgid "Play video by left click on image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3601
+#: ../src/preferences.c:3609
 msgid "Play with:"
 msgstr ""
 
 msgid "Play with:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3605
+#: ../src/preferences.c:3613
 msgid "Mouse button Back:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mouse button Back:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3607
+#: ../src/preferences.c:3615
 msgid "Mouse button Forward:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mouse button Forward:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3611
+#: ../src/preferences.c:3619
 msgid "GPU"
 msgstr ""
 
 msgid "GPU"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3613
+#: ../src/preferences.c:3621
 msgid "Override disable GPU"
 msgstr ""
 
 msgid "Override disable GPU"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3620
+#: ../src/preferences.c:3628
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3625
+#: ../src/preferences.c:3633
 #, fuzzy
 msgid "Timer data"
 msgstr "파일 이름"
 
 #, fuzzy
 msgid "Timer data"
 msgstr "파일 이름"
 
-#: ../src/preferences.c:3628
+#: ../src/preferences.c:3636
 #, fuzzy
 msgid "Log Window max. lines:"
 msgstr "창 닫기"
 
 #, fuzzy
 msgid "Log Window max. lines:"
 msgstr "창 닫기"
 
-#: ../src/preferences.c:3646
+#: ../src/preferences.c:3654
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3648
+#: ../src/preferences.c:3656
 msgid "Accelerators"
 msgstr ""
 
 msgid "Accelerators"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3667
+#: ../src/preferences.c:3675
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3689
+#: ../src/preferences.c:3697
 msgid "KEY"
 msgstr ""
 
 msgid "KEY"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3700
+#: ../src/preferences.c:3708
 msgid "Tooltip"
 msgstr ""
 
 msgid "Tooltip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3731
+#: ../src/preferences.c:3739
 msgid "Reset selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset selected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3746
+#: ../src/preferences.c:3754
 #, fuzzy
 msgid "Toolbar Main"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toolbar Main"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
-#: ../src/preferences.c:3762
+#: ../src/preferences.c:3770
 #, fuzzy
 msgid "Toolbar Status"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toolbar Status"
 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
 
-#: ../src/preferences.c:3790
+#: ../src/preferences.c:3798
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3791
+#: ../src/preferences.c:3799
 msgid "External preview extraction"
 msgstr ""
 
 msgid "External preview extraction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3793
+#: ../src/preferences.c:3801
 msgid "Use external preview extraction -  Requires restart"
 msgstr ""
 
 msgid "Use external preview extraction -  Requires restart"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3830
+#: ../src/preferences.c:3838
 msgid "Usable file types:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Usable file types:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3836
+#: ../src/preferences.c:3844
 msgid "File identification tool"
 msgstr ""
 
 msgid "File identification tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3839
+#: ../src/preferences.c:3847
 msgid "Select file identification tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Select file identification tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3843
+#: ../src/preferences.c:3851
 msgid "Preview extraction tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Preview extraction tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3846
+#: ../src/preferences.c:3854
 msgid "Select preview extraction tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Select preview extraction tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3859
+#: ../src/preferences.c:3867
 msgid "Thread pool limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Thread pool limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3866
+#: ../src/preferences.c:3874
 msgid "Duplicate check:"
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate check:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3866
+#: ../src/preferences.c:3874
 msgid "max. threads"
 msgstr ""
 
 msgid "max. threads"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3867
+#: ../src/preferences.c:3875
 msgid "Set to 0 for unlimited"
 msgstr ""
 
 msgid "Set to 0 for unlimited"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3880
+#: ../src/preferences.c:3888
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3882 ../src/preferences.c:3885
+#: ../src/preferences.c:3890 ../src/preferences.c:3893
 msgid "Windowed stereo mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Windowed stereo mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3889 ../src/preferences.c:3914
+#: ../src/preferences.c:3897 ../src/preferences.c:3922
 msgid "Mirror left image"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror left image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3892 ../src/preferences.c:3917
+#: ../src/preferences.c:3900 ../src/preferences.c:3925
 msgid "Flip left image"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip left image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3895 ../src/preferences.c:3920
+#: ../src/preferences.c:3903 ../src/preferences.c:3928
 msgid "Mirror right image"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror right image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3898 ../src/preferences.c:3923
+#: ../src/preferences.c:3906 ../src/preferences.c:3931
 msgid "Flip right image"
 msgstr ""
 
 msgid "Flip right image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3900 ../src/preferences.c:3925
+#: ../src/preferences.c:3908 ../src/preferences.c:3933
 msgid "Swap left and right images"
 msgstr ""
 
 msgid "Swap left and right images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3902 ../src/preferences.c:3927
+#: ../src/preferences.c:3910 ../src/preferences.c:3935
 msgid "Disable stereo mode on single image source"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable stereo mode on single image source"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3905 ../src/preferences.c:3911
+#: ../src/preferences.c:3913 ../src/preferences.c:3919
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen stereo mode"
 msgstr "전체 화면"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen stereo mode"
 msgstr "전체 화면"
 
-#: ../src/preferences.c:3906
+#: ../src/preferences.c:3914
 msgid "Use different settings for fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgid "Use different settings for fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3936
+#: ../src/preferences.c:3944
 msgid "Left X"
 msgstr ""
 
 msgid "Left X"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3938
+#: ../src/preferences.c:3946
 msgid "Left Y"
 msgstr ""
 
 msgid "Left Y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3940
+#: ../src/preferences.c:3948
 msgid "Right X"
 msgstr ""
 
 msgid "Right X"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:3942
+#: ../src/preferences.c:3950
 msgid "Right Y"
 msgstr ""
 
 msgid "Right Y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:4119
+#: ../src/preferences.c:4126
 msgid "About Geeqie"
 msgstr ""
 
 msgid "About Geeqie"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:4129
+#: ../src/preferences.c:4136
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:4185 ../src/preferences.c:4227
+#: ../src/preferences.c:4202 ../src/preferences.c:4210
+msgid "Warning: Cannot open timezone database file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:4217
+msgid "Error: Timezone database download failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:4259
 msgid "Timezone database download failed"
 msgstr ""
 
 msgid "Timezone database download failed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences.c:4238
+#: ../src/preferences.c:4270
 msgid "Downloading timezone database"
 msgstr ""
 
 msgid "Downloading timezone database"
 msgstr ""
 
@@ -6368,194 +6575,195 @@ msgstr ""
 msgid "toggle full screen"
 msgstr "전체 화면으로 전환"
 
 msgid "toggle full screen"
 msgstr "전체 화면으로 전환"
 
-#: ../src/remote.c:1412 ../src/remote.c:1413
+#: ../src/remote.c:1412 ../src/remote.c:1413 ../src/remote.c:1414
+#: ../src/remote.c:1415
 msgid "<FILE>|<URL>"
 msgstr ""
 
 msgid "<FILE>|<URL>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1412
+#: ../src/remote.c:1412 ../src/remote.c:1413
 #, fuzzy
 msgid "open FILE or URL, bring Geeqie window to the top"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
 #, fuzzy
 msgid "open FILE or URL, bring Geeqie window to the top"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
-#: ../src/remote.c:1413
+#: ../src/remote.c:1414 ../src/remote.c:1415
 #, fuzzy
 msgid "open FILE or URL, do not bring Geeqie window to the top"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
 #, fuzzy
 msgid "open FILE or URL, do not bring Geeqie window to the top"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
-#: ../src/remote.c:1414
+#: ../src/remote.c:1416
 msgid "start full screen"
 msgstr ""
 
 msgid "start full screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1415
+#: ../src/remote.c:1417
 msgid "stop full screen"
 msgstr ""
 
 msgid "stop full screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1416
+#: ../src/remote.c:1418
 msgid "<GEOMETRY>"
 msgstr ""
 
 msgid "<GEOMETRY>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1416
+#: ../src/remote.c:1418
 #, fuzzy
 msgid "set window geometry"
 msgstr ""
 "잘못된 파일 이름:\n"
 "%s"
 
 #, fuzzy
 msgid "set window geometry"
 msgstr ""
 "잘못된 파일 이름:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/remote.c:1417
+#: ../src/remote.c:1419
 msgid "<COLLECTION>"
 msgstr ""
 
 msgid "<COLLECTION>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1417
+#: ../src/remote.c:1419
 #, fuzzy
 msgid "get collection content"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
 #, fuzzy
 msgid "get collection content"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
-#: ../src/remote.c:1418
+#: ../src/remote.c:1420
 #, fuzzy
 msgid "get collection list"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
 #, fuzzy
 msgid "get collection list"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
-#: ../src/remote.c:1419 ../src/remote.c:1425 ../src/remote.c:1428
-#: ../src/remote.c:1447
+#: ../src/remote.c:1421 ../src/remote.c:1427 ../src/remote.c:1430
+#: ../src/remote.c:1450 ../src/remote.c:1451
 msgid "<FILE>"
 msgstr ""
 
 msgid "<FILE>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1419
+#: ../src/remote.c:1421
 msgid "get destination path of FILE (See Plugins Configuration)"
 msgstr ""
 
 msgid "get destination path of FILE (See Plugins Configuration)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1420
+#: ../src/remote.c:1422
 #, fuzzy
 msgid "get file info"
 msgstr "파일 이름"
 
 #, fuzzy
 msgid "get file info"
 msgstr "파일 이름"
 
-#: ../src/remote.c:1421 ../src/remote.c:1422
+#: ../src/remote.c:1423 ../src/remote.c:1424
 msgid "[<FOLDER>]"
 msgstr ""
 
 msgid "[<FOLDER>]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1421
+#: ../src/remote.c:1423
 msgid "get list of files and class"
 msgstr ""
 
 msgid "get list of files and class"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1422
+#: ../src/remote.c:1424
 msgid "get list of files and class recursive"
 msgstr ""
 
 msgid "get list of files and class recursive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1423
+#: ../src/remote.c:1425
 msgid "get rectangle co-ordinates"
 msgstr ""
 
 msgid "get rectangle co-ordinates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1424
+#: ../src/remote.c:1426
 msgid "get render intent"
 msgstr ""
 
 msgid "get render intent"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1425
+#: ../src/remote.c:1427
 msgid "get list of sidecars of FILE"
 msgstr ""
 
 msgid "get list of sidecars of FILE"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1426
+#: ../src/remote.c:1428
 msgid "<ID>"
 msgstr ""
 
 msgid "<ID>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1426
+#: ../src/remote.c:1428
 msgid "window id for following commands"
 msgstr ""
 
 msgid "window id for following commands"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1427
+#: ../src/remote.c:1429
 msgid "last image"
 msgstr ""
 
 msgid "last image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1428
+#: ../src/remote.c:1430
 msgid "add FILE to command line collection list"
 msgstr ""
 
 msgid "add FILE to command line collection list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1429
+#: ../src/remote.c:1431
 msgid "clear command line collection list"
 msgstr ""
 
 msgid "clear command line collection list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1431
+#: ../src/remote.c:1433
 msgid "<FILE>,<lua script>"
 msgstr ""
 
 msgid "<FILE>,<lua script>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1431
+#: ../src/remote.c:1433
 msgid "run lua script on FILE"
 msgstr ""
 
 msgid "run lua script on FILE"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1433
+#: ../src/remote.c:1435
 #, fuzzy
 msgid "new window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
 #, fuzzy
 msgid "new window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
-#: ../src/remote.c:1434
+#: ../src/remote.c:1436
 msgid "next image"
 msgstr ""
 
 msgid "next image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1435
+#: ../src/remote.c:1437
 msgid "print pixel info of mouse pointer on current image"
 msgstr ""
 
 msgid "print pixel info of mouse pointer on current image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1436
+#: ../src/remote.c:1438
 msgid "terminate returned data with null character instead of newline"
 msgstr ""
 
 msgid "terminate returned data with null character instead of newline"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1437
+#: ../src/remote.c:1439
 msgid "<PWD>"
 msgstr ""
 
 msgid "<PWD>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1437
+#: ../src/remote.c:1439
 msgid "use PWD as working directory for following commands"
 msgstr ""
 
 msgid "use PWD as working directory for following commands"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1438
+#: ../src/remote.c:1440
 msgid "quit"
 msgstr ""
 
 msgid "quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1439
+#: ../src/remote.c:1441 ../src/remote.c:1442
 msgid "bring the Geeqie window to the top"
 msgstr ""
 
 msgid "bring the Geeqie window to the top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1440
+#: ../src/remote.c:1443
 msgid "toggle slide show"
 msgstr "슬라이드 쇼로 전화"
 
 msgid "toggle slide show"
 msgstr "슬라이드 쇼로 전화"
 
-#: ../src/remote.c:1441
+#: ../src/remote.c:1444
 msgid "<FOLDER>"
 msgstr ""
 
 msgid "<FOLDER>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1441
+#: ../src/remote.c:1444
 msgid "start recursive slide show in FOLDER"
 msgstr ""
 
 msgid "start recursive slide show in FOLDER"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1442
+#: ../src/remote.c:1445
 msgid "start slide show"
 msgstr ""
 
 msgid "start slide show"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1443
+#: ../src/remote.c:1446
 msgid "stop slide show"
 msgstr ""
 
 msgid "stop slide show"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1444
+#: ../src/remote.c:1447
 msgid "print filename [and Collection] of current image"
 msgstr ""
 
 msgid "print filename [and Collection] of current image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1445
+#: ../src/remote.c:1448
 msgid "show tools"
 msgstr ""
 
 msgid "show tools"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1446
+#: ../src/remote.c:1449
 msgid "hide tools"
 msgstr ""
 
 msgid "hide tools"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1447
+#: ../src/remote.c:1450 ../src/remote.c:1451
 #, fuzzy
 msgid "open FILE in new window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
 #, fuzzy
 msgid "open FILE in new window"
 msgstr "새 창열기(_w)"
 
-#: ../src/remote.c:1512
+#: ../src/remote.c:1516
 msgid "Remote command list:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote command list:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1530
+#: ../src/remote.c:1534
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -6565,12 +6773,12 @@ msgid ""
 "may be used.\n"
 msgstr ""
 
 "may be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1580
+#: ../src/remote.c:1584
 #, c-format
 msgid "Remote %s not running, starting..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Remote %s not running, starting..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/remote.c:1718
+#: ../src/remote.c:1722
 msgid "Remote not available\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote not available\n"
 msgstr ""
 
@@ -6660,153 +6868,157 @@ msgstr ""
 msgid "is not"
 msgstr ""
 
 msgid "is not"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:381
+#: ../src/search.c:368
+msgid "Start/stop search"
+msgstr ""
+
+#: ../src/search.c:410
 #, c-format
 msgid "%s, %d files (%s, %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s, %d files (%s, %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:386
+#: ../src/search.c:415
 #, c-format
 msgid "%s, %d files"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s, %d files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:404
+#: ../src/search.c:433
 msgid "Searching..."
 msgstr ""
 
 msgid "Searching..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:2023
+#: ../src/search.c:2058
 msgid "Changed"
 msgstr ""
 
 msgid "Changed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:2028 ../src/search.c:3444
+#: ../src/search.c:2063 ../src/search.c:3479
 msgid "Original"
 msgstr ""
 
 msgid "Original"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:2034 ../src/search.c:3445
+#: ../src/search.c:2069 ../src/search.c:3480
 msgid "Digitized"
 msgstr ""
 
 msgid "Digitized"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:2231 ../src/search.c:3571
+#: ../src/search.c:2266 ../src/search.c:3606
 msgid "Raw Image"
 msgstr ""
 
 msgid "Raw Image"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:2295 ../src/search.c:3588
+#: ../src/search.c:2330 ../src/search.c:3623
 #, fuzzy
 msgid "Any mark"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy
 msgid "Any mark"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/search.c:2351 ../src/search.c:3544
+#: ../src/search.c:2386 ../src/search.c:3579
 msgid "km"
 msgstr ""
 
 msgid "km"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:2356 ../src/search.c:3545
+#: ../src/search.c:2391 ../src/search.c:3580
 msgid "miles"
 msgstr ""
 
 msgid "miles"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:2678
+#: ../src/search.c:2713
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:2679
+#: ../src/search.c:2714
 msgid "Please enter an existing file for image content."
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter an existing file for image content."
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:2704
+#: ../src/search.c:2739
 msgid "Entry does not contain a valid lat/long value"
 msgstr ""
 
 msgid "Entry does not contain a valid lat/long value"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:2754
+#: ../src/search.c:2789
 msgid "Please enter an existing folder to search."
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter an existing folder to search."
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:2800
+#: ../src/search.c:2835
 #, fuzzy
 msgid "Collection not found"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Collection not found"
 msgstr "새 앨범(_N)"
 
-#: ../src/search.c:2800
+#: ../src/search.c:2835
 msgid "Please enter an existing collection name."
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter an existing collection name."
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3258
+#: ../src/search.c:3293
 #, fuzzy
 msgid "Select collection"
 msgstr "앨범 저장(_S)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select collection"
 msgstr "앨범 저장(_S)"
 
-#: ../src/search.c:3328
+#: ../src/search.c:3363
 msgid "Image search"
 msgstr ""
 
 msgid "Image search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3367
+#: ../src/search.c:3402
 msgid "Search:"
 msgstr "찾기:"
 
 msgid "Search:"
 msgstr "찾기:"
 
-#: ../src/search.c:3381
+#: ../src/search.c:3416
 msgid "Recurse"
 msgstr ""
 
 msgid "Recurse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3405 ../src/search.c:3514
+#: ../src/search.c:3440 ../src/search.c:3549
 msgid "Match case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3411
+#: ../src/search.c:3446
 msgid "File size is"
 msgstr ""
 
 msgid "File size is"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3418 ../src/search.c:3435 ../src/search.c:3464
-#: ../src/search.c:3527
+#: ../src/search.c:3453 ../src/search.c:3470 ../src/search.c:3499
+#: ../src/search.c:3562
 msgid "and"
 msgstr ""
 
 msgid "and"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3424
+#: ../src/search.c:3459
 msgid "File date is"
 msgstr ""
 
 msgid "File date is"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3442
+#: ../src/search.c:3477
 msgid "Modified"
 msgstr ""
 
 msgid "Modified"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3443
+#: ../src/search.c:3478
 msgid "Status Changed"
 msgstr ""
 
 msgid "Status Changed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3453
+#: ../src/search.c:3488
 msgid "Image dimensions are"
 msgstr ""
 
 msgid "Image dimensions are"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3474
+#: ../src/search.c:3509
 msgid "Image content is"
 msgstr ""
 
 msgid "Image content is"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3480
+#: ../src/search.c:3515
 #, no-c-format
 msgid "% similar to"
 msgstr ""
 
 #, no-c-format
 msgid "% similar to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3488
+#: ../src/search.c:3523
 #, fuzzy
 msgid "Ignore rotation"
 msgstr "파일 정보(_P)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ignore rotation"
 msgstr "파일 정보(_P)"
 
-#: ../src/search.c:3520
+#: ../src/search.c:3555
 #, fuzzy
 msgid "Image rating is"
 msgstr "파일 정보(_P)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Image rating is"
 msgstr "파일 정보(_P)"
 
-#: ../src/search.c:3534
+#: ../src/search.c:3569
 #, fuzzy
 msgid "Image is"
 msgstr "목록으로(_L)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Image is"
 msgstr "목록으로(_L)"
 
-#: ../src/search.c:3546
+#: ../src/search.c:3581
 msgid "n.m."
 msgstr ""
 
 msgid "n.m."
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3552
+#: ../src/search.c:3587
 msgid "from"
 msgstr ""
 
 msgid "from"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3557
+#: ../src/search.c:3592
 msgid ""
 "Enter a coordinate in the form:\n"
 "89.123 179.456\n"
 msgid ""
 "Enter a coordinate in the form:\n"
 "89.123 179.456\n"
@@ -6817,16 +7029,16 @@ msgid ""
 "See the Help file"
 msgstr ""
 
 "See the Help file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3565
+#: ../src/search.c:3600
 #, fuzzy
 msgid "Image class"
 msgstr "목록으로(_L)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Image class"
 msgstr "목록으로(_L)"
 
-#: ../src/search.c:3576
+#: ../src/search.c:3611
 msgid "Broken"
 msgstr ""
 
 msgid "Broken"
 msgstr ""
 
-#: ../src/search.c:3583
+#: ../src/search.c:3618
 msgid "Marks"
 msgstr ""
 
 msgid "Marks"
 msgstr ""
 
@@ -6889,6 +7101,11 @@ msgstr ""
 msgid "Ignore Alpha"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore Alpha"
 msgstr ""
 
+#: ../src/toolbar.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Exif rotate"
+msgstr "Exif 정보(_x)"
+
 #: ../src/toolbar.c:538
 msgid "Add Toolbar Item"
 msgstr ""
 #: ../src/toolbar.c:538
 msgid "Add Toolbar Item"
 msgstr ""
@@ -7492,7 +7709,7 @@ msgstr ""
 msgid "_New folder..."
 msgstr "새 폴더(_e)"
 
 msgid "_New folder..."
 msgstr "새 폴더(_e)"
 
-#: ../src/view_dir.c:749 ../src/view_file/view_file.c:742
+#: ../src/view_dir.c:749
 #, fuzzy
 msgid "View as _List"
 msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
 #, fuzzy
 msgid "View as _List"
 msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
@@ -7507,47 +7724,52 @@ msgstr "트리로 보기"
 msgid "Show _hidden files"
 msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
 
 msgid "Show _hidden files"
 msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
 
-#: ../src/view_dir.c:768 ../src/view_file/view_file.c:772
+#: ../src/view_dir.c:768 ../src/view_file/view_file.c:779
 msgid "Re_fresh"
 msgstr "새로고침(_F)"
 
 msgid "Re_fresh"
 msgstr "새로고침(_F)"
 
-#: ../src/view_file/view_file.c:745
+#: ../src/view_file/view_file.c:749
+#, fuzzy
+msgid "Images as List"
+msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
+
+#: ../src/view_file/view_file.c:752
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "View as _Icons"
+msgid "Images as Icons"
 msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
 
 msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
 
-#: ../src/view_file/view_file.c:751
+#: ../src/view_file/view_file.c:758
 msgid "Show _thumbnails"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _thumbnails"
 msgstr ""
 
-#: ../src/view_file/view_file.c:897
+#: ../src/view_file/view_file.c:904
 msgid "Mark text"
 msgstr ""
 
 msgid "Mark text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/view_file/view_file.c:900
+#: ../src/view_file/view_file.c:907
 #, fuzzy
 msgid "Set mark text"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy
 msgid "Set mark text"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/view_file/view_file.c:901
+#: ../src/view_file/view_file.c:908
 msgid "This will set or clear the mark text."
 msgstr ""
 
 msgid "This will set or clear the mark text."
 msgstr ""
 
-#: ../src/view_file/view_file.c:1194
+#: ../src/view_file/view_file.c:1201
 msgid "Case sensitive"
 msgstr ""
 
 msgid "Case sensitive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/view_file/view_file.c:1203
+#: ../src/view_file/view_file.c:1210
 #, fuzzy
 msgid "Select Class filter"
 msgstr "전체 선택"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select Class filter"
 msgstr "전체 선택"
 
-#: ../src/view_file/view_file.c:1759
+#: ../src/view_file/view_file.c:1766
 #, fuzzy
 msgid "Loading meta..."
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Loading meta..."
 msgstr "정렬 관리(_m)"
 
-#: ../src/view_file/view_file_icon.c:2171 ../src/view_file/view_file_list.c:930
+#: ../src/view_file/view_file_icon.c:2171 ../src/view_file/view_file_list.c:931
 msgid " [NO GROUPING]"
 msgstr ""
 
 msgid " [NO GROUPING]"
 msgstr ""
 
@@ -7564,12 +7786,12 @@ msgstr ""
 msgid "Error renaming file"
 msgstr ""
 
 msgid "Error renaming file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/view_file/view_file_list.c:2232
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2233
 #, fuzzy
 msgid "NameStars"
 msgstr "이름"
 
 #, fuzzy
 msgid "NameStars"
 msgstr "이름"
 
-#: ../src/view_file/view_file_list.c:2236
+#: ../src/view_file/view_file_list.c:2237
 msgid "Stars"
 msgstr ""
 
 msgid "Stars"
 msgstr ""
 
@@ -7587,6 +7809,41 @@ msgstr "찾기:"
 msgid "Search terms:"
 msgstr "찾기:"
 
 msgid "Search terms:"
 msgstr "찾기:"
 
+#~ msgid "_Stop slideshow"
+#~ msgstr "슬라이드 쇼 멈춤(_S)"
+
+#~ msgid "_Start slideshow"
+#~ msgstr "슬라이드 쇼 시작(_S)"
+
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "설명서(_C)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "설명서(_C)"
+
+#~ msgid "_Release notes"
+#~ msgstr "개발 일지(_R)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Release notes"
+#~ msgstr "개발 일지(_R)"
+
+#~ msgid "I_cons"
+#~ msgstr "아이콘으로(_c)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Split Single"
+#~ msgstr "파일(_F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rotate _180°"
+#~ msgstr "반바퀴 돌리기"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View as _Icons"
+#~ msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Show Guidelines"
 #~ msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Show Guidelines"
 #~ msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"