msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gqview-0.7.0c\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-15 15:22-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-04-06 19:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-15 16:47-0300\n"
"Last-Translator: Vitor Fernandes <vitor_fernandes@SoftHome.net>\n"
"Language-Team: Vitor Fernandes <vitor_fernandes@SoftHome.net>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3Diso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
#: src/config.c:303
msgid "GQview configuration"
msgstr "Configura=E7=E3o do GQview"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: src/config.c:325 src/utildlg.c:140 src/utilops.c:414 src/utilops.c:722
-#: src/utilops.c:851 src/utilops.c:949
+#: src/config.c:325 src/utildlg.c:145 src/utilops.c:444 src/utilops.c:754
+#: src/utilops.c:885 src/utilops.c:983
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Zoom to original size"
msgstr "Zoom para o tamanho original"
-#: src/config.c:440 src/img-view.c:283 src/menu.c:458 src/menu.c:531
-#: src/menu.c:571 src/menu.c:661
+#: src/config.c:440 src/img-view.c:290 src/menu.c:473 src/menu.c:547
+#: src/menu.c:587 src/menu.c:678
msgid "Fit image to window"
msgstr "Ajustar imagem =E0 janela"
#: src/config.c:453
msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
-msgstr "Ajustar janela =E0 imagem quando as ferramentas estiverem escondidas/flutuando"
+msgstr ""
+"Ajustar janela =E0 imagem quando as ferramentas estiverem "
+"escondidas/flutuando"
#: src/config.c:460
msgid "Limit size when auto-sizing window"
msgstr "Limitar tamanho quando auto-dimensionando janela"
-#: src/config.c:470 src/menu.c:462
+#: src/config.c:470 src/menu.c:477
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"
msgid "Command Line"
msgstr "Linha do comando"
-#: src/config.c:660 src/menu.c:484
+#: src/config.c:660 src/menu.c:500
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/config.c:676
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"GQview %s\n"
"\n"
-"Copyright (c) 1999 by John Ellis\n"
-"http://gqview.netpedia.net\n"
+"Copyright (c) 2000 by John Ellis\n"
+"http://gqview.sorceforge.net\n"
+"or http://gqview.netpedia.net\n"
"gqview@email.com\n"
"\n"
"Released under the GNU Public License"
msgstr "Show de Slides"
#: src/filelist.c:55
+#, c-format
msgid "%d files (%d)%s"
msgstr "%d arquivos (%d)%s"
#: src/filelist.c:57
+#, c-format
msgid "%d files%s"
msgstr "%d arquivos%s"
-#: src/filelist.c:960
+#: src/filelist.c:1025
msgid "Loading thumbs..."
msgstr "Carregando mini..."
-#: src/image.c:65
+#: src/image.c:66
+#, c-format
msgid "( ? x ? ) %d bytes"
msgstr ""
-#: src/image.c:67
+#: src/image.c:68
+#, c-format
msgid "( %d x %d ) %d bytes"
msgstr ""
-#: src/img-main.c:230
+#: src/img-main.c:231
msgid "GQview full screen"
msgstr "GQview tela cheia"
-#: src/img-view.c:280 src/menu.c:455 src/menu.c:528 src/menu.c:568
-#: src/menu.c:657
+#: src/img-view.c:287 src/menu.c:470 src/menu.c:544 src/menu.c:584
+#: src/menu.c:674
msgid "Zoom in"
msgstr "Mais Zoom"
-#: src/img-view.c:281 src/menu.c:456 src/menu.c:529 src/menu.c:569 src/menu.c:659
+#: src/img-view.c:288 src/menu.c:471 src/menu.c:545 src/menu.c:585
+#: src/menu.c:676
msgid "Zoom out"
msgstr "Menos Zoom"
-#: src/img-view.c:282 src/menu.c:457 src/menu.c:530 src/menu.c:570
+#: src/img-view.c:289 src/menu.c:472 src/menu.c:546 src/menu.c:586
msgid "Zoom 1:1"
msgstr ""
#. edit menu
-#: src/img-view.c:286 src/menu.c:442 src/menu.c:503 src/menu.c:534 src/menu.c:574
+#: src/img-view.c:293 src/menu.c:457 src/menu.c:519 src/menu.c:550
+#: src/menu.c:590
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: src/img-view.c:291 src/menu.c:431 src/menu.c:510 src/menu.c:541 src/menu.c:579
+#: src/img-view.c:298 src/menu.c:446 src/menu.c:526 src/menu.c:557
+#: src/menu.c:595
msgid "Copy..."
msgstr "Copiar..."
-#: src/img-view.c:292 src/menu.c:432 src/menu.c:511 src/menu.c:542 src/menu.c:580
+#: src/img-view.c:299 src/menu.c:447 src/menu.c:527 src/menu.c:558
+#: src/menu.c:596
msgid "Move..."
msgstr "Mover..."
-#: src/img-view.c:293 src/menu.c:433 src/menu.c:512 src/menu.c:543 src/menu.c:581
+#: src/img-view.c:300 src/menu.c:448 src/menu.c:528 src/menu.c:559
+#: src/menu.c:597
msgid "Rename..."
msgstr "Renomear..."
-#: src/img-view.c:294 src/menu.c:434 src/menu.c:513 src/menu.c:544 src/menu.c:582
+#: src/img-view.c:301 src/menu.c:449 src/menu.c:529 src/menu.c:560
+#: src/menu.c:598
msgid "Delete..."
msgstr "Excluir..."
-#: src/img-view.c:297
+#: src/img-view.c:304
msgid "Close window"
msgstr "Fechar janela"
#: src/main.c:90 src/main.c:119
+#, c-format
msgid "GQview running: %s\n"
msgstr "GQview rodando: %s\n"
-#: src/main.c:316
+#: src/main.c:330
msgid ""
"Usage: gqview [options] [path]\n"
"\n"
"Uso: gqview [op=E7=F5es] [caminho]\n"
"\n"
-#: src/main.c:317
+#: src/main.c:331
msgid "valid options are:\n"
msgstr "op=E7=F5es v=E1lidas s=E3o:\n"
-#: src/main.c:318
-msgid " +t, +tools force show of tools\n"
-msgstr " +t, +tools for=E7a a exibir as ferramentas\n"
-
-#: src/main.c:319
-msgid " -t, -tools force hide of tools\n"
-msgstr " -t, -tools for=E7a a olcultar as ferramentas\n"
-
-#: src/main.c:320
-msgid " -debug turn on debug output\n"
-msgstr " -debug ativa sa=EDda de debug\n"
-
-#: src/main.c:321
+#: src/main.c:332
+#, fuzzy
+msgid " +t, --with-tools force show of tools\n"
+msgstr " +t, +tools\t\t\tfor=E7a a exibir as ferramentas\n"
+
+#: src/main.c:333
+#, fuzzy
+msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n"
+msgstr " -t, -tools\t\t\tfor=E7a a olcultar as ferramentas\n"
+
+#: src/main.c:334
+#, fuzzy
+msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n"
+msgstr " -t, -tools\t\t\tfor=E7a a olcultar as ferramentas\n"
+
+#: src/main.c:335
+#, fuzzy
+msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n"
+msgstr " -t, -tools\t\t\tfor=E7a a olcultar as ferramentas\n"
+
+#: src/main.c:336
+#, fuzzy
+msgid " --debug turn on debug output\n"
+msgstr " -debug\t\t\tativa sa=EDda de debug\n"
+
+#: src/main.c:337
+#, fuzzy
msgid ""
-" -help this message\n"
+" -h, --help show this message\n"
"\n"
msgstr ""
-" -help essa mensagem\n"
+" -help \t\tessa mensagem\n"
"\n"
-#: src/main.c:326
+
+#: src/main.c:342
+#, c-format
msgid ""
"invalid or ignored: %s\n"
"Use -help for options\n"
msgstr ""
"inv=E1lido ou ignorado: %s\n"
"Use -help para op=E7=F5es\n"
-#: src/main.c:353
+
+#: src/main.c:369
msgid "The Gimp"
msgstr ""
-#: src/main.c:356
+#: src/main.c:372
msgid "Electric Eyes"
msgstr ""
-#: src/main.c:359
+#: src/main.c:375
msgid "XV"
msgstr ""
-#: src/main.c:362
+#: src/main.c:378
msgid "Xpaint"
msgstr ""
-#: src/menu.c:364
+#: src/menu.c:373
+#, c-format
msgid "in %s..."
msgstr "em %s..."
-#: src/menu.c:366
+#: src/menu.c:375
msgid "in (unknown)..."
msgstr "em (desconhecido)..."
-#: src/menu.c:385
+#: src/menu.c:394
msgid "Options..."
msgstr "Op=E7=F5es..."
-#: src/menu.c:387
+#: src/menu.c:396
msgid "Remove old thumbnails"
msgstr "Remover miniaturas velhas"
+#: src/menu.c:398 src/menu.c:410 src/menu.c:422
+msgid "Set as wallpaper"
+msgstr ""
+
#. file menu
-#: src/menu.c:425
+#: src/menu.c:440
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
-#: src/menu.c:429
+#: src/menu.c:444
msgid "Create Dir..."
msgstr "Criar diret=F3rio..."
-#: src/menu.c:436
+#: src/menu.c:451
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
#. view menu
-#: src/menu.c:451
+#: src/menu.c:466
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: src/menu.c:461 src/menu.c:547
+#: src/menu.c:476 src/menu.c:563
msgid "Full screen"
msgstr "Tela cheia"
-#: src/menu.c:469
+#: src/menu.c:485
msgid "Refresh Lists"
msgstr "Atualizar Listas"
-#: src/menu.c:470
+#: src/menu.c:486
msgid "(Un)Float file list"
msgstr "(Des)Flutuar lista de arquivos"
-#: src/menu.c:471 src/menu.c:546
+#: src/menu.c:487 src/menu.c:562
msgid "(Un)Hide file list"
msgstr "(Des)Esconder lista de arquivos"
-#: src/menu.c:474
+#: src/menu.c:490
msgid "Toggle slideshow"
msgstr "Alternar show de slides"
-#: src/menu.c:480
+#. help menu
+#: src/menu.c:496
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: src/menu.c:507 src/menu.c:538
+#: src/menu.c:523 src/menu.c:554
msgid "View in new window"
msgstr "Ver em nova janela"
-#: src/menu.c:515
+#: src/menu.c:531
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
-#: src/menu.c:585
+#: src/menu.c:601
msgid "Exit full screen"
msgstr "Sair da tela cheia"
-#: src/menu.c:644
+#: src/menu.c:661
msgid "Create thumbnails"
msgstr "Criar miniaturas"
-#: src/menu.c:653
+#: src/menu.c:670
msgid "Change to home directory"
msgstr "Mudar para diret=F3rio pessoal"
-#: src/menu.c:655
+#: src/menu.c:672
msgid "Refresh file list"
msgstr "Atualizar lista de arquivos"
-#: src/menu.c:663
+#: src/menu.c:680
msgid "Set zoom 1:1"
msgstr "Deixar zoom em 1:1"
-#: src/menu.c:665
+#: src/menu.c:682
msgid "Configure options"
msgstr "Configurar op=E7=F5es"
-#: src/menu.c:667
+#: src/menu.c:684
msgid "Float Controls"
msgstr "Controles Flutuantes"
#: src/rcfile.c:132
+#, c-format
msgid "error saving config file: %s\n"
msgstr "erro salvando arquivo de configura=E7=E3o: %s\n"
#: src/thumb.c:127 src/thumb.c:151
+#, c-format
msgid "create dir failed: %s\n"
msgstr "falha ao criar diret=F3rio: %s\n"
#: src/thumb.c:233
+#, c-format
msgid "Unable to delete dir: %s\n"
msgstr "Incapaz de excluir diret=F3rio: %s\n"
#: src/thumb.c:249
+#, c-format
msgid "failed to delete:%s\n"
msgstr "falha ao excluir: %s\n"
-#: src/utildlg.c:67
+#: src/utildlg.c:68
msgid " Ok "
msgstr " OK "
-#: src/utilops.c:162
+#: src/utilops.c:166
+msgid "Source to copy matches destination"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:167
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to copy file:\n"
+"%s\n"
+"to itself."
+msgstr ""
+"Incapaz de copiar arquivo:\n"
+"%s\n"
+"para:\n"
+"%s"
+
+#: src/utilops.c:171
+msgid "Source to move matches destination"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to move file:\n"
+"%s\n"
+"to itself."
+msgstr ""
+"Incapaz de mover arquivo:\n"
+"%s\n"
+"para:\n"
+"%s"
+
+#: src/utilops.c:175 src/utilops.c:231 src/utilops.c:516
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuar"
+
+#: src/utilops.c:182
+#, c-format
msgid ""
"Overwrite file:\n"
" %s\n"
" %s\n"
" com:\b %s"
-#: src/utilops.c:163 src/utilops.c:262 src/utilops.c:621 src/utilops.c:803
+#: src/utilops.c:183 src/utilops.c:289 src/utilops.c:651 src/utilops.c:835
msgid "Overwrite file"
msgstr "Sobescrever arquivo"
-#: src/utilops.c:164
+#: src/utilops.c:186
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
-#: src/utilops.c:165
+#: src/utilops.c:187
msgid "Yes to all"
msgstr "Sim para todos"
-#: src/utilops.c:166
+#: src/utilops.c:188
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: src/utilops.c:200 src/utilops.c:288
+#: src/utilops.c:222 src/utilops.c:317
msgid "Error copying file"
msgstr "Erro copiando arquivo"
-#: src/utilops.c:201
+#: src/utilops.c:223
+#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file:\n"
"%sto:\n"
"%s\n"
" durante c=F3pia m=FAltipla de arquivos."
-#: src/utilops.c:205 src/utilops.c:293
+#: src/utilops.c:227 src/utilops.c:322
msgid "Error moving file"
msgstr "Erro movendo arquivo"
-#: src/utilops.c:206
+#: src/utilops.c:228
+#, c-format
msgid ""
"Unable to move file:\n"
"%sto:\n"
"%s\n"
" durante movimento m=FAltiplo de arquivos."
-#: src/utilops.c:209 src/utilops.c:486
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
+#: src/utilops.c:282
+msgid "Source matches destination"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:283
+msgid "Source and destination are the same, operation cancelled."
+msgstr ""
-#: src/utilops.c:261
+#: src/utilops.c:288
+#, c-format
msgid ""
"Overwrite file:\n"
"%s\n"
" com:\n"
"%s"
-#: src/utilops.c:263 src/utilops.c:622 src/utilops.c:804
+#: src/utilops.c:292 src/utilops.c:654 src/utilops.c:838
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobescrever"
-#: src/utilops.c:289
+#: src/utilops.c:318
+#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file:\n"
"%s\n"
"para:\n"
"%s"
-#: src/utilops.c:294
+#: src/utilops.c:323
+#, c-format
msgid ""
"Unable to move file:\n"
"%s\n"
"para:\n"
"%s"
-#: src/utilops.c:337
+#: src/utilops.c:367
msgid "Invalid destination"
msgstr "Destino inv=E1lido"
-#: src/utilops.c:337
+#: src/utilops.c:367
msgid ""
"When operating with multiple files, please select\n"
" a directory, not file."
"Quando operando com v=E1rios arquivos, por favor selecione\n"
" um diret=F3rio, n=E3o arquivo."
-#: src/utilops.c:339
+#: src/utilops.c:369
msgid "Invalid directory"
msgstr "Diret=F3rio inv=E1lido"
-#: src/utilops.c:339
+#: src/utilops.c:369
msgid "Please select an existing directory"
msgstr "Por favor selecione um diret=F3rio existente"
-#: src/utilops.c:397
+#: src/utilops.c:427
msgid "GQview - copy"
msgstr "GQview - copiar"
-#: src/utilops.c:398
+#: src/utilops.c:428
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/utilops.c:400
+#: src/utilops.c:430
+#, c-format
msgid ""
"Copy file:\n"
"%s\n"
"%s\n"
"para:"
-#: src/utilops.c:402
+#: src/utilops.c:432
+#, c-format
msgid ""
"Copy multiple files from:\n"
"%s\n"
"%s\n"
"para:"
-#: src/utilops.c:406
+#: src/utilops.c:436
msgid "GQview - move"
msgstr "GQview - mover"
-#: src/utilops.c:407
+#: src/utilops.c:437
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: src/utilops.c:409
+#: src/utilops.c:439
+#, c-format
msgid ""
"Move file:\n"
"%s\n"
"%s\n"
"para:"
-#: src/utilops.c:411
+#: src/utilops.c:441
+#, c-format
msgid ""
"Move multiple files from:\n"
"%s\n"
"%s\n"
"para:"
-#: src/utilops.c:484
+#: src/utilops.c:514
+#, c-format
msgid ""
"Unable to delete file:\n"
" %s\n"
" %s\n"
" Continuar opera=E7=E3o de exclus=E3o multipla ?"
-#: src/utilops.c:485 src/utilops.c:491
+#: src/utilops.c:515 src/utilops.c:521
msgid "Delete failed"
msgstr "Falha ao excluir"
-#: src/utilops.c:490 src/utilops.c:535
+#: src/utilops.c:520 src/utilops.c:565
+#, c-format
msgid ""
"Unable to delete file:\n"
"%s"
"Incapaz de excluir arquivo:\n"
"%s"
-#: src/utilops.c:520
+#: src/utilops.c:550
msgid "Delete files"
msgstr "Excluir arquivos"
-#: src/utilops.c:520
+#: src/utilops.c:550
msgid "About to delete multiple files..."
msgstr "Prestes a excluir m=FAltiplos arquivos..."
-#: src/utilops.c:521 src/utilops.c:566
+#: src/utilops.c:551 src/utilops.c:596
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
-#: src/utilops.c:536
+#: src/utilops.c:566
msgid "File deletion failed"
msgstr "Exclus=E3o de arquivos falhou"
-#: src/utilops.c:564
+#: src/utilops.c:594
+#, c-format
msgid ""
"About to delete the file:\n"
" %s"
"Prestes a excluir o arquivo:\n"
" %s"
-#: src/utilops.c:565
+#: src/utilops.c:595
msgid "Delete file"
msgstr "Excluir arquivo"
-#: src/utilops.c:620
+#: src/utilops.c:650 src/utilops.c:834
+#, c-format
msgid ""
"Overwrite file:\n"
"%s\n"
"renomeando:\n"
"%s"
-#: src/utilops.c:631
+#: src/utilops.c:663
+#, c-format
msgid ""
"Unable to rename file:\n"
"%s\n"
" para:\n"
"%s"
-#: src/utilops.c:632 src/utilops.c:813
+#: src/utilops.c:664 src/utilops.c:847
msgid "Error renaming file"
msgstr "Erro renomeando arquivo"
-#: src/utilops.c:722 src/utilops.c:851
+#: src/utilops.c:754 src/utilops.c:885
msgid "GQview - rename"
msgstr "GQview - renomear"
-#: src/utilops.c:722
+#: src/utilops.c:754
msgid "Rename multiple files:"
msgstr "Renomear m=FAltiplos arquivos:"
-#: src/utilops.c:722 src/utilops.c:851
+#: src/utilops.c:754 src/utilops.c:885
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: src/utilops.c:758
+#: src/utilops.c:790
msgid "Rename:"
msgstr "Renomear:"
-#: src/utilops.c:767
+#: src/utilops.c:799
msgid "to:"
msgstr "para:"
-#: src/utilops.c:802
-msgid ""
-"Overwrite file:\n"
-"%s\n"
-"with:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Sobescrever arquivo:\n"
-"%s\n"
-"com:\n"
-"%s"
-
-#: src/utilops.c:812
+#: src/utilops.c:846
+#, c-format
msgid ""
"Unable to rename file:\n"
"%s\n"
"para:\n"
"%s"
-#: src/utilops.c:850
+#: src/utilops.c:884
+#, c-format
msgid ""
"Rename file:\n"
"%s\n"
"%s\n"
"para:"
-#: src/utilops.c:894
+#: src/utilops.c:928
+#, c-format
msgid ""
"The path:\n"
"%s\n"
"%s\n"
"j=E1 existe como um arquivo."
-#: src/utilops.c:895
+#: src/utilops.c:929
msgid "Could not create directory"
msgstr "N=E3o pude criar diret=F3rio"
-#: src/utilops.c:900
+#: src/utilops.c:934
+#, c-format
msgid ""
"The directory:\n"
"%s\n"
"%s\n"
"j=E1 existe."
-#: src/utilops.c:901
+#: src/utilops.c:935
msgid "Directory exists"
msgstr "Diret=F3rio existe"
-#: src/utilops.c:908
+#: src/utilops.c:942
+#, c-format
msgid ""
"Unable to create directory:\n"
"%s"
"Incapaz de criar diret=F3rio:\n"
"%s"
-#: src/utilops.c:909
+#: src/utilops.c:943
msgid "Error creating directory"
msgstr "Erro criando diret=F3rio"
-#: src/utilops.c:948
+#: src/utilops.c:982
+#, c-format
msgid ""
"Create directory in:\n"
"%s\n"
"%s\n"
"chamado:"
-#: src/utilops.c:949
+#: src/utilops.c:983
msgid "GQview - new directory"
msgstr "GQview - novo diret=F3rio"
-#: src/utilops.c:949
+#: src/utilops.c:983
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "GQview Tools"
msgstr "GQview Ferramentas"
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "with:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sobescrever arquivo:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "com:\n"
+#~ "%s"