2 # Copyright (C) 2003 John Ellis
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>, 2003.
9 "Project-Id-Version: geeqie-1.3\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2022-09-05 19:35+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2003-04-14 11:03GMT+0700\n"
13 "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
14 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
21 #: geeqie.desktop.in:3
24 msgstr "Bantuan - Geeqie"
26 #: geeqie.desktop.in:4
29 msgstr "Ukuran image:"
31 #: geeqie.desktop.in:5
33 msgid "View and manage images"
34 msgstr "Preload gambar berikutnya"
36 #: org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in:10
37 msgid "Geeqie is a lightweight image viewer for Linux, BSDs and compatibles."
40 #: org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in:13
42 "It can be used as a simple, fast, database-free image viewer, but equally it "
43 "can be used to manage large collections of images."
46 #: plugins/camera-import/camera-import.desktop.in:5
51 #: plugins/camera-import/camera-import.desktop.in:6
52 msgid "Import all images from camera"
55 #: plugins/export-jpeg/export-jpeg.desktop.in:5
59 #: plugins/export-jpeg/export-jpeg.desktop.in:6
60 msgid "Extract embedded jpegs from a raw file"
63 #: plugins/image-crop/image-crop.desktop.in:5
66 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
68 #: plugins/image-crop/image-crop.desktop.in:6
69 msgid "Crop image from marked rectangle"
72 #: plugins/random-image/random-image.desktop.in:5
77 #: plugins/random-image/random-image.desktop.in:6
78 msgid "Display random image from Collections and current folder"
81 #: plugins/rotate/rotate.desktop.in:5
83 msgid "Apply the orientation to image content"
84 msgstr "Silakan pilih direktori yang ada"
86 #: plugins/symlink/symlink.desktop.in:5
90 #: plugins/template.desktop.in:7
94 #: plugins/tethered-photography/tethered-photography.desktop.in:5
95 msgid "Tethered photography"
98 #: src/advanced-exif.cc:437 src/cache-maint.cc:1773 src/preferences.cc:133
99 #: src/preferences.cc:2851 src/search.cc:2281 src/search.cc:3610
103 #: src/advanced-exif.cc:493 src/preferences.cc:2756
108 #: src/advanced-exif.cc:494
112 #: src/advanced-exif.cc:495 src/desktop-file.cc:631 src/dupe.cc:3978
113 #: src/dupe.cc:4703 src/dupe.cc:5287 src/osd.cc:38 src/search.cc:3694
114 #: src/utilops.cc:507 src/view-file/view-file-list.cc:2228
118 #: src/advanced-exif.cc:496
122 #: src/advanced-exif.cc:497
127 #: src/advanced-exif.cc:498
140 #: src/bar.cc:203 src/osd.cc:48 src/preferences.cc:3269 src/search.cc:3529
144 #: src/bar.cc:204 src/osd.cc:47 src/search.cc:3541
147 msgstr "Bandingkan dengan:"
149 #: src/bar.cc:205 src/preferences.cc:2033
167 msgstr "Tanggal file:"
171 msgid "Location and GPS"
174 #: src/bar.cc:211 src/exif.cc:340
179 #: src/bar.cc:214 src/bar-gps.cc:1023
183 #: src/bar.cc:403 src/toolbar.cc:224
188 #: src/bar.cc:404 src/toolbar.cc:225 src/ui-bookmark.cc:414
193 #: src/bar.cc:405 src/toolbar.cc:226 src/ui-bookmark.cc:416
198 #: src/bar.cc:406 src/toolbar.cc:227
199 msgid "Move to _bottom"
207 #: src/bar.cc:415 src/collect-table.cc:87 src/dupe.cc:156 src/search.cc:359
208 #: src/toolbar.cc:229
217 #: src/bar-comment.cc:236
219 msgid "Add text to selected files"
221 "Akan menghapus file:\n"
224 #: src/bar-comment.cc:237
225 msgid "Replace existing text in selected files"
228 #: src/bar-exif.cc:225
229 msgid "<empty label, fixme>"
232 #: src/bar-exif.cc:562 src/bar-exif.cc:572
234 msgid "Configure entry"
235 msgstr "Opsi konfigurasi"
237 #: src/bar-exif.cc:562 src/bar-exif.cc:572 src/bar-exif.cc:660
242 #: src/bar-exif.cc:578
246 #: src/bar-exif.cc:587
250 #: src/bar-exif.cc:596
251 msgid "Show only if set"
254 #: src/bar-exif.cc:597
255 msgid "Editable (supported only for XMP)"
258 #: src/bar-exif.cc:646
260 msgid "Configure \"%s\""
261 msgstr "Opsi konfigurasi"
263 #: src/bar-exif.cc:647 src/bar-keywords.cc:1369
265 msgid "Remove \"%s\""
268 #: src/bar-exif.cc:648
273 #: src/bar-exif.cc:661
275 msgid "Show hidden entries"
276 msgstr "Tampilkan sembunyi"
278 #: src/bar-gps.cc:187
282 "Do you want to geocode image %s?"
285 #: src/bar-gps.cc:192
289 "Do you want to geocode %i images?"
292 #: src/bar-gps.cc:197
295 "This image is already geocoded!"
298 #: src/bar-gps.cc:202
301 "One image is already geocoded!"
304 #: src/bar-gps.cc:207
308 "%i Images are already geocoded!"
311 #: src/bar-gps.cc:212
319 #: src/bar-gps.cc:214
321 msgid "Geocode images"
322 msgstr "Preload gambar berikutnya"
324 #: src/bar-gps.cc:218
325 msgid "Write lat/long to meta-data?"
328 #: src/bar-gps.cc:732
333 #: src/bar-gps.cc:750
335 msgid "Zoom level %i"
338 #: src/bar-gps.cc:755
341 msgstr "Memuatkan thumb..."
343 #: src/bar-gps.cc:821
344 msgid "Enable markers"
347 #: src/bar-gps.cc:823
348 msgid "Centre map on marker"
351 #: src/bar-gps.cc:845
353 "Move map centre to marker\n"
357 #: src/bar-gps.cc:850
359 "Move map centre to marker\n"
363 #: src/bar-gps.cc:854
365 msgid "Map centering"
366 msgstr "Metode dithering:"
368 #: src/bar-gps.cc:959 src/menu.cc:334 src/osd.cc:42 src/preferences.cc:2244
373 #: src/bar-gps.cc:969
378 #: src/bar-histogram.cc:234 src/layout-util.cc:2672
379 msgid "Histogram on _Red"
382 #: src/bar-histogram.cc:235 src/layout-util.cc:2673
383 msgid "Histogram on _Green"
386 #: src/bar-histogram.cc:236 src/layout-util.cc:2674
387 msgid "Histogram on _Blue"
390 #: src/bar-histogram.cc:237 src/layout-util.cc:2675
391 msgid "_Histogram on RGB"
394 #: src/bar-histogram.cc:238 src/layout-util.cc:2676
395 msgid "Histogram on _Value"
398 #: src/bar-histogram.cc:242 src/layout-util.cc:2680
399 msgid "Li_near Histogram"
402 #: src/bar-histogram.cc:243
403 msgid "L_og Histogram"
406 #: src/bar-keywords.cc:490
408 msgid "Add selected keywords to selected files"
410 "Akan menghapus file:\n"
413 #: src/bar-keywords.cc:491
414 msgid "Replace existing keywords in selected files with selected keywords"
417 #: src/bar-keywords.cc:962
422 #: src/bar-keywords.cc:962 src/bar-keywords.cc:969 src/bar-keywords.cc:1314
425 msgstr "/View/I_cons"
427 #: src/bar-keywords.cc:969
429 msgid "Configure keyword"
430 msgstr "Opsi konfigurasi"
432 #: src/bar-keywords.cc:975
435 msgstr "/View/I_cons"
437 #: src/bar-keywords.cc:984
439 msgid "Keyword type:"
440 msgstr "Tidak diurutkan"
442 #: src/bar-keywords.cc:986
443 msgid "Active keyword"
446 #: src/bar-keywords.cc:989
451 #: src/bar-keywords.cc:1063
452 msgid "This will disconnect all Marks Keywords connections"
455 #: src/bar-keywords.cc:1065
457 msgid "Marks Keywords"
458 msgstr "/View/I_cons"
460 #: src/bar-keywords.cc:1338
462 msgid "Add \"%s\" to all selected images"
464 "Akan menghapus file:\n"
467 #: src/bar-keywords.cc:1344
472 #: src/bar-keywords.cc:1351
477 #: src/bar-keywords.cc:1359
479 msgid "Connect \"%s\" to mark"
482 #: src/bar-keywords.cc:1366
487 #: src/bar-keywords.cc:1376
489 msgid "Disconnect \"%s\" from mark %s"
492 #: src/bar-keywords.cc:1383
493 msgid "Disconnect all Mark Keyword connections"
496 #: src/bar-keywords.cc:1394 src/bar-keywords.cc:1408
497 msgid "Expand checked"
500 #: src/bar-keywords.cc:1395 src/bar-keywords.cc:1409
501 msgid "Collapse unchecked"
504 #: src/bar-keywords.cc:1396 src/bar-keywords.cc:1410
505 msgid "Hide unchecked"
508 #: src/bar-keywords.cc:1397
509 msgid "Revert all hidden"
512 #: src/bar-keywords.cc:1399 src/dupe.cc:3991
515 msgstr "Tampilkan sembunyi"
517 #: src/bar-keywords.cc:1400
521 #: src/bar-keywords.cc:1401
525 #: src/bar-keywords.cc:1405
526 msgid "On any change"
529 #: src/bar-keywords.cc:1901
531 msgid "Error: Unable to write keywords list to: %s\n"
532 msgstr "Tidak dapat menulis daftar sejarah ke: %s\n"
534 #: src/bar-rating.cc:167
537 msgstr "Reset filter"
539 #: src/bar-rating.cc:171
543 #: src/bar-sort.cc:435
545 msgid "Sort Manager Operations"
546 msgstr "Urutkan berdasarkan nama"
548 #: src/bar-sort.cc:438
550 "Additional operations utilising plugins\n"
551 "may be included by setting:\n"
553 "X-Geeqie-Filter=true\n"
555 "in the plugin file."
558 #: src/bar-sort.cc:506
569 #: src/bar-sort.cc:507
571 msgid "Collection exists"
572 msgstr "Koleksi kosong"
574 #: src/bar-sort.cc:521 src/collect.cc:1216 src/collect-dlg.cc:93
577 "Failed to save the collection:\n"
580 "Gagal menyimpan koleksi:\n"
583 #: src/bar-sort.cc:522 src/collect.cc:1217 src/collect-dlg.cc:94
585 msgstr "Gagal Menyimpan"
587 #: src/bar-sort.cc:557 src/bar-sort.cc:737
591 #: src/bar-sort.cc:561
593 msgid "Add Collection"
596 #: src/bar-sort.cc:578 src/shortcuts.cc:118 src/ui-bookmark.cc:295
601 #: src/bar-sort.cc:658
604 msgstr "Urutkan berdasarkan nama"
606 #: src/bar-sort.cc:667 src/pan-view/pan-view.cc:1909 src/ui-pathsel.cc:1100
611 #: src/bar-sort.cc:668 src/options.cc:248
615 #: src/bar-sort.cc:677 src/collect-table.cc:82 src/dupe.cc:151 src/img-view.cc:92
616 #: src/pan-view/pan-view.cc:99 src/preferences.cc:693 src/preferences.cc:804
617 #: src/search.cc:354 src/toolbar.cc:94 src/utilops.cc:2350
621 #: src/bar-sort.cc:681 src/collect-table.cc:83 src/dupe.cc:152 src/img-view.cc:93
622 #: src/pan-view/pan-view.cc:100 src/preferences.cc:695 src/preferences.cc:805
623 #: src/search.cc:355 src/toolbar.cc:95 src/utilops.cc:2300
627 #: src/bar-sort.cc:722
632 #: src/bar-sort.cc:725
634 msgid "Add selection"
635 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
637 #: src/bar-sort.cc:740
638 msgid "Undo last image"
644 "error saving sim cache data: %s\n"
646 msgstr "kesalahan menyimpan file config: %s\n"
648 #: src/cache-maint.cc:72
650 msgid "Geeqie: Creating sim data..."
651 msgstr "Membaca kemiripan data..."
653 #: src/cache-maint.cc:78
655 msgid "Geeqie: Creating thumbs..."
656 msgstr "Menghapus thumbnail..."
658 #: src/cache-maint.cc:94
660 msgid "Exit Geeqie Cache Maintenance"
661 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
663 #: src/cache-maint.cc:111
665 msgid "Geeqie: Cleaning thumbs..."
666 msgstr "Menghapus thumbnail..."
668 #: src/cache-maint.cc:184 src/cache-maint.cc:684 src/cache-maint.cc:787
669 #: src/cache-maint.cc:984 src/cache-maint.cc:1455 src/editors.cc:1245
670 #: src/preferences.cc:3043
675 #: src/cache-maint.cc:374
677 msgid "Removing old metadata..."
678 msgstr "Membaca kemiripan data..."
680 #: src/cache-maint.cc:378
682 msgid "Clearing cached thumbnails..."
683 msgstr "Menghapus thumbnail..."
685 #: src/cache-maint.cc:382 src/cache-maint.cc:1157
687 msgid "Removing old thumbnails..."
688 msgstr "Menghapus thumbnail lama..."
690 #: src/cache-maint.cc:385 src/cache-maint.cc:1160
694 #: src/cache-maint.cc:698 src/cache-maint.cc:1334
697 msgstr "Urutkan berdasarkan angka"
699 #: src/cache-maint.cc:817 src/cache-maint.cc:1486 src/cache-maint.cc:1616
700 #: src/preferences.cc:3125
702 msgid "Invalid folder"
703 msgstr "Namafile tidak valid"
705 #: src/cache-maint.cc:818 src/cache-maint.cc:1487 src/cache-maint.cc:1617
706 #: src/preferences.cc:3126
707 msgid "The specified folder can not be found."
710 #: src/cache-maint.cc:886 src/cache-maint.cc:900 src/cache-maint.cc:1753
712 msgid "Create thumbnails"
713 msgstr "Cache thumbnail"
715 #: src/cache-maint.cc:894 src/cache-maint.cc:1167 src/cache-maint.cc:1536
716 #: src/cache-maint.cc:1655 src/preferences.cc:3164
721 #: src/cache-maint.cc:907 src/cache-maint.cc:1549 src/cache-maint.cc:1665
722 #: src/preferences.cc:3177 src/preferences.cc:3526
727 #: src/cache-maint.cc:910 src/cache-maint.cc:1552 src/cache-maint.cc:1668
728 #: src/preferences.cc:3180
730 msgid "Select folder"
731 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
733 #: src/cache-maint.cc:914 src/preferences.cc:3184
735 msgid "Include subfolders"
736 msgstr "Namafile tidak valid"
738 #: src/cache-maint.cc:915
739 msgid "Store thumbnails local to source images"
742 #: src/cache-maint.cc:924 src/cache-maint.cc:1176 src/cache-maint.cc:1562
743 #: src/preferences.cc:3192
744 msgid "click start to begin"
747 #: src/cache-maint.cc:1096 src/editors.cc:1171
750 msgstr "Membandingkan..."
752 #: src/cache-maint.cc:1152
753 msgid "Clearing thumbnails..."
754 msgstr "Menghapus thumbnail..."
756 #: src/cache-maint.cc:1233 src/cache-maint.cc:1236 src/cache-maint.cc:1729
757 #: src/cache-maint.cc:1748
761 #: src/cache-maint.cc:1237
764 "This will remove all thumbnails and sim. files\n"
765 "that have been saved to disk, continue?"
767 "Akan menghapus semua thumbnail yang telah\n"
768 "disimpan ke disk, lanjutkan?"
770 #: src/cache-maint.cc:1282
775 #: src/cache-maint.cc:1531
777 msgid "Create sim. files"
778 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
780 #: src/cache-maint.cc:1542
782 msgid "Create sim. files recursively"
783 msgstr "Tampilkan thumbnail"
785 #: src/cache-maint.cc:1650 src/cache-maint.cc:1784
787 msgid "Background cache maintenance"
788 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
790 #: src/cache-maint.cc:1658
792 "Recursively delete orphaned thumbnails\n"
793 "and .sim files, and create new\n"
794 "thumbnails and .sim files"
797 #: src/cache-maint.cc:1702
799 msgid "Cache Maintenance"
800 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
802 #: src/cache-maint.cc:1714
803 msgid "Cache and Data Maintenance"
806 #: src/cache-maint.cc:1718
808 msgid "Geeqie thumbnail and sim. cache"
809 msgstr "Tampilkan thumbnail"
811 #: src/cache-maint.cc:1724 src/cache-maint.cc:1743 src/cache-maint.cc:1779
816 #: src/cache-maint.cc:1727
817 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails and sim. files."
820 #: src/cache-maint.cc:1732
822 msgid "Delete all cached data."
823 msgstr "Cache thumbnail"
825 #: src/cache-maint.cc:1735
827 msgid "Shared thumbnail cache"
828 msgstr "Tampilkan thumbnail"
830 #: src/cache-maint.cc:1746
831 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
834 #: src/cache-maint.cc:1751
836 msgid "Delete all cached thumbnails."
837 msgstr "Cache thumbnail"
839 #: src/cache-maint.cc:1757
844 #: src/cache-maint.cc:1760
845 msgid "Render thumbnails for a specific folder."
848 #: src/cache-maint.cc:1763
850 msgid "File similarity cache"
853 #: src/cache-maint.cc:1767
857 #: src/cache-maint.cc:1770
859 msgid "Create sim. files recursively."
860 msgstr "Tampilkan thumbnail"
862 #: src/cache-maint.cc:1782
863 msgid "Remove orphaned keywords and comments."
866 #: src/cache-maint.cc:1788
869 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
871 #: src/cache-maint.cc:1791
872 msgid "Run cache maintenance as a background job."
875 #: src/collect.cc:491 src/image.cc:349 src/image-overlay.cc:265
876 #: src/image-overlay.cc:343
880 #: src/collect.cc:495
882 msgid "Untitled (%d)"
883 msgstr "Tiada judul (%d)"
885 #: src/collect.cc:1141
887 msgid "%s - Collection - %s"
888 msgstr "%s - Koleksi Geeqie"
890 #: src/collect.cc:1253 src/collect.cc:1257
891 msgid "Close collection"
892 msgstr "Menutup koleksi"
894 #: src/collect.cc:1258
896 "Collection has been modified.\n"
899 "Koleksi telah dimodifikasi \n"
902 #: src/collect.cc:1261
906 #: src/collect-dlg.cc:67
911 "is a folder, collections are files"
913 "Path yang dispesifikasikan:\n"
915 "adalah direktori, koleksi adalah file"
917 #: src/collect-dlg.cc:68
918 msgid "Invalid filename"
919 msgstr "Namafile tidak valid"
921 #: src/collect-dlg.cc:77
922 msgid "Overwrite File"
925 #: src/collect-dlg.cc:82
927 msgid "Overwrite existing file?"
930 #: src/collect-dlg.cc:84
935 #: src/collect-dlg.cc:135
937 msgid "No such file '%s'."
940 #: src/collect-dlg.cc:140
942 msgid "'%s' is a directory, not a collection file."
945 #: src/collect-dlg.cc:145
947 msgid "You do not have read permissions on the file '%s'."
950 #: src/collect-dlg.cc:151
952 msgid "Can not open collection file"
954 "Gagal menyimpan koleksi:\n"
957 #: src/collect-dlg.cc:203 src/collect-table.cc:97
958 msgid "Save collection"
959 msgstr "Simpan koleksi"
961 #: src/collect-dlg.cc:210 src/preferences.cc:800 src/toolbar.cc:90
962 msgid "Open collection"
963 msgstr "Buka koleksi"
965 #: src/collect-dlg.cc:218
966 msgid "Append collection"
967 msgstr "Tambahkan koleksi"
969 #: src/collect-dlg.cc:219
974 #: src/collect-dlg.cc:236 src/search.cc:3304
975 msgid "Collection Files"
976 msgstr "File Koleksi"
978 #: src/collect-io.cc:406
980 msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n"
982 "Gagal menyimpan koleksi:\n"
985 #: src/collect-io.cc:431
988 "error saving collection file: %s\n"
990 msgstr "kesalahan menyimpan file config: %s\n"
992 #: src/collect-table.cc:84 src/dupe.cc:153 src/img-view.cc:94
993 #: src/pan-view/pan-view.cc:101 src/preferences.cc:806 src/search.cc:356
994 #: src/toolbar.cc:96 src/utilops.cc:2396 src/utilops.cc:2862
998 #: src/collect-table.cc:85 src/collect-table.cc:1038 src/dupe.cc:154
999 #: src/dupe.cc:3573 src/img-view.cc:95 src/img-view.cc:96 src/img-view.cc:1430
1000 #: src/layout-image.cc:815 src/pan-view/pan-view.cc:102
1001 #: src/pan-view/pan-view.cc:2417 src/search.cc:357 src/search.cc:1191
1002 #: src/view-file/view-file.cc:717
1004 msgid "Move to Trash"
1007 #: src/collect-table.cc:86 src/dupe.cc:161 src/img-view.cc:98 src/img-view.cc:136
1008 #: src/layout-util.cc:2493 src/pan-view/pan-view.cc:103 src/search.cc:364
1010 msgid "Close window"
1011 msgstr "Tutup jendela"
1013 #: src/collect-table.cc:88 src/dupe.cc:162 src/preferences.cc:3540
1014 #: src/search.cc:365
1018 #: src/collect-table.cc:89 src/dupe.cc:163 src/layout-util.cc:2586
1019 #: src/search.cc:366
1021 msgid "View in new window"
1022 msgstr "Lihat di jendela baru"
1024 #: src/collect-table.cc:90 src/collect-table.cc:1006 src/dupe.cc:158
1025 #: src/dupe.cc:3532 src/dupe.cc:3870 src/layout-util.cc:2490 src/preferences.cc:810
1026 #: src/search.cc:360 src/search.cc:1158 src/toolbar.cc:101
1027 #: src/view-file/view-file.cc:1087 src/view-file/view-file.cc:1137
1029 msgstr "Pilih semua"
1031 #: src/collect-table.cc:91 src/collect-table.cc:1008 src/dupe.cc:159
1032 #: src/dupe.cc:166 src/dupe.cc:3534 src/dupe.cc:3872 src/layout-util.cc:2491
1033 #: src/preferences.cc:811 src/search.cc:361 src/search.cc:1160 src/toolbar.cc:102
1034 #: src/view-file/view-file.cc:1142
1036 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
1038 #: src/collect-table.cc:92 src/collect-table.cc:1012
1040 msgid "Rectangular selection"
1041 msgstr "Seleksi kotak"
1043 #: src/collect-table.cc:93
1045 msgid "Select single file"
1046 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
1048 #: src/collect-table.cc:94
1050 msgid "Toggle select image"
1051 msgstr "Preload gambar berikutnya"
1053 #: src/collect-table.cc:95 src/collect-table.cc:998
1055 msgid "Append from file selection"
1056 msgstr "Tambahkan dari daftar file"
1058 #: src/collect-table.cc:96
1060 msgid "Append from collection"
1061 msgstr "Tambahkan dari koleksi..."
1063 #: src/collect-table.cc:98
1065 msgid "Save collection as"
1066 msgstr "Simpan koleksi"
1068 #: src/collect-table.cc:99
1070 msgid "Show filename text"
1071 msgstr "Tampilkan sembunyi"
1073 #: src/collect-table.cc:100 src/menu.cc:179
1075 msgid "Sort by name"
1076 msgstr "Urutkan berdasarkan nama"
1078 #: src/collect-table.cc:101 src/menu.cc:169
1080 msgid "Sort by number"
1081 msgstr "Urutkan berdasarkan angka"
1083 #: src/collect-table.cc:102 src/menu.cc:151
1085 msgid "Sort by date"
1086 msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal"
1088 #: src/collect-table.cc:103 src/menu.cc:148
1090 msgid "Sort by size"
1091 msgstr "Urutkan berdasarkan ukuran"
1093 #: src/collect-table.cc:104 src/menu.cc:166
1095 msgid "Sort by path"
1096 msgstr "Urutkan berdasarkan path"
1098 #: src/collect-table.cc:105 src/img-view.cc:138 src/preferences.cc:815
1099 #: src/toolbar.cc:106
1104 #: src/collect-table.cc:249
1106 msgid "%s, %d images (%s, %d)"
1107 msgstr "%s, %d file (%s, %d)%s"
1109 #: src/collect-table.cc:256
1111 msgid "%s, %d images"
1114 #: src/collect-table.cc:261 src/layout-util.cc:1935 src/layout-util.cc:3672
1118 #: src/collect-table.cc:275 src/dupe.cc:2172 src/search.cc:435
1119 #: src/view-file/view-file.cc:1376 src/view-file/view-file.cc:1485
1120 msgid "Loading thumbs..."
1121 msgstr "Memuatkan thumb..."
1123 #: src/collect-table.cc:988 src/dupe.cc:3527 src/dupe.cc:3865
1124 #: src/layout-util.cc:2471 src/search.cc:1153
1129 #: src/collect-table.cc:990 src/dupe.cc:3529 src/dupe.cc:3867 src/img-view.cc:1417
1130 #: src/layout-image.cc:787 src/pan-view/pan-view.cc:2397 src/search.cc:1155
1131 #: src/view-file/view-file.cc:698
1133 msgid "View in _new window"
1134 msgstr "Lihat di jendela baru"
1136 #: src/collect-table.cc:992 src/pan-view/pan-view.cc:2399
1138 msgid "Go to original"
1139 msgstr "Zoom ke ukuran asli"
1141 #: src/collect-table.cc:995 src/dupe.cc:3581 src/dupe.cc:3875
1146 #: src/collect-table.cc:1000
1147 msgid "Append from collection..."
1148 msgstr "Tambahkan dari koleksi..."
1150 #: src/collect-table.cc:1004
1153 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
1155 #: src/collect-table.cc:1010
1157 msgid "Invert selection"
1158 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
1160 #: src/collect-table.cc:1024 src/dupe.cc:3559 src/img-view.cc:1421
1161 #: src/layout-image.cc:801 src/layout-util.cc:2483 src/pan-view/pan-view.cc:2403
1162 #: src/search.cc:1177 src/view-file/view-file.cc:704
1167 #: src/collect-table.cc:1026 src/dupe.cc:3561 src/img-view.cc:1422
1168 #: src/layout-image.cc:803 src/layout-util.cc:2484 src/pan-view/pan-view.cc:2405
1169 #: src/search.cc:1179 src/view-file/view-file.cc:706
1174 #: src/collect-table.cc:1028 src/dupe.cc:3563 src/img-view.cc:1423
1175 #: src/layout-image.cc:805 src/layout-util.cc:2485 src/pan-view/pan-view.cc:2407
1176 #: src/search.cc:1181 src/view-dir.cc:735 src/view-file/view-file.cc:708
1179 msgstr "Ganti nama..."
1181 #: src/collect-table.cc:1030 src/dupe.cc:3565 src/img-view.cc:1424
1182 #: src/search.cc:1183 src/view-dir.cc:738
1187 #: src/collect-table.cc:1032 src/dupe.cc:3567 src/img-view.cc:1425
1188 #: src/search.cc:1185 src/view-dir.cc:741
1190 msgid "_Copy path unquoted"
1193 #: src/collect-table.cc:1037 src/dupe.cc:3572 src/img-view.cc:1429
1194 #: src/layout-image.cc:814 src/layout-util.cc:2486 src/layout-util.cc:2487
1195 #: src/layout-util.cc:2488 src/pan-view/pan-view.cc:2416 src/search.cc:1190
1196 #: src/view-file/view-file.cc:716
1198 msgid "Move to Trash..."
1201 #: src/collect-table.cc:1041 src/dupe.cc:3576 src/img-view.cc:1433
1202 #: src/layout-image.cc:819 src/pan-view/pan-view.cc:2420 src/search.cc:1194
1203 #: src/view-dir.cc:744 src/view-file/view-file.cc:720
1208 #: src/collect-table.cc:1042 src/dupe.cc:3577 src/img-view.cc:1434
1209 #: src/layout-image.cc:820 src/pan-view/pan-view.cc:2421 src/search.cc:1195
1210 #: src/ui-pathsel.cc:644 src/view-file/view-file.cc:721
1215 #: src/collect-table.cc:1048
1220 #: src/collect-table.cc:1050 src/view-dir.cc:759 src/view-file/view-file.cc:746
1225 #: src/collect-table.cc:1053 src/view-file/view-file.cc:762
1227 msgid "Show filename _text"
1228 msgstr "Tampilkan sembunyi"
1230 #: src/collect-table.cc:1055 src/view-file/view-file.cc:770
1231 #: src/view-file/view-file.cc:774
1233 msgid "Show star rating"
1234 msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal"
1236 #: src/collect-table.cc:1058
1238 msgid "_Save collection"
1239 msgstr "Simpan koleksi"
1241 #: src/collect-table.cc:1060
1243 msgid "Save collection _as..."
1244 msgstr "Simpan koleksi sebagai..."
1246 #: src/collect-table.cc:1063 src/layout-util.cc:2526
1247 #: src/view-file/view-file.cc:731
1249 msgid "_Find duplicates..."
1250 msgstr "Cari duplikat..."
1252 #: src/collect-table.cc:1065 src/dupe.cc:3556 src/layout-util.cc:2528
1253 #: src/search.cc:1174
1256 msgstr "/File/_Rename..."
1258 #: src/collect-table.cc:2239 src/dupe.cc:4966 src/img-view.cc:1594
1260 msgid "Dropped list includes folders."
1261 msgstr "Hapus daftar termasuk direktori."
1263 #: src/collect-table.cc:2241 src/dupe.cc:4968 src/img-view.cc:1596
1265 msgid "_Add contents"
1268 #: src/collect-table.cc:2243 src/dupe.cc:4969 src/img-view.cc:1597
1270 msgid "Add contents _recursive"
1271 msgstr "Tambah isi secara rekursif"
1273 #: src/collect-table.cc:2245 src/dupe.cc:4970 src/img-view.cc:1598
1275 msgid "_Skip folders"
1276 msgstr "Lewati direktori"
1278 #: src/collect-table.cc:2248 src/dupe.cc:4972 src/img-view.cc:1600
1279 #: src/view-dir.cc:431
1283 #: src/color-man.cc:438 src/exif.cc:225 src/exif-common.cc:502
1287 #: src/color-man.cc:440
1288 msgid "Adobe RGB compatible"
1291 #: src/color-man.cc:456
1293 msgid "Custom profile"
1305 #: src/desktop-file.cc:83 src/desktop-file.cc:95 src/desktop-file.cc:101
1309 #: src/desktop-file.cc:83
1310 msgid "Please specify file name."
1313 #: src/desktop-file.cc:95
1315 msgid "Could not create directory"
1316 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
1318 #: src/desktop-file.cc:191 src/desktop-file.cc:650
1320 msgid "Desktop file"
1323 #: src/desktop-file.cc:301 src/ui-pathsel.cc:494
1326 "Unable to delete file:\n"
1329 "Tidak dapat menghapus file:\n"
1332 #: src/desktop-file.cc:302 src/ui-pathsel.cc:495 src/utilops.cc:2177
1333 #: src/utilops.cc:2213 src/utilops.cc:2735
1334 msgid "File deletion failed"
1335 msgstr "Gagal hapus file"
1337 #: src/desktop-file.cc:346 src/desktop-file.cc:354 src/ui-pathsel.cc:537
1338 #: src/ui-pathsel.cc:545
1342 #: src/desktop-file.cc:352 src/ui-pathsel.cc:543
1345 "About to delete the file:\n"
1348 "Akan menghapus file:\n"
1351 #: src/desktop-file.cc:384
1355 #: src/desktop-file.cc:549
1359 #: src/desktop-file.cc:618
1363 #: src/desktop-file.cc:640
1367 #: src/desktop-file.cc:659 src/dupe.cc:3984 src/dupe.cc:4707 src/osd.cc:39
1368 #: src/search.cc:3698 src/ui-pathsel.cc:1112 src/utilops.cc:503
1372 #: src/dupe.cc:155 src/img-view.cc:97 src/preferences.cc:807
1373 #: src/preferences.cc:3510 src/search.cc:358 src/toolbar.cc:97 src/utilops.cc:2209
1377 #: src/dupe.cc:157 src/preferences.cc:2058 src/preferences.cc:2090
1378 #: src/preferences.cc:2218 src/search.cc:362 src/view-file/view-file.cc:1188
1379 #: src/window.cc:400
1384 #: src/dupe.cc:160 src/search.cc:363
1386 msgid "Toggle thumbs"
1387 msgstr "Memuatkan thumb..."
1389 #: src/dupe.cc:164 src/search.cc:367
1391 msgid "Collection from selection"
1392 msgstr "Tambahkan dari daftar file"
1400 msgid "Select group 1 duplicates"
1404 msgid "Select group 2 duplicates"
1408 msgid "Drop files to compare them."
1409 msgstr "Hapus file untuk membandingkannya"
1418 msgid "%d matches found in %d files"
1419 msgstr "%d kecocokan ditemukan dalam %d file"
1426 msgid "Reading checksums..."
1427 msgstr "Membaca checksum..."
1430 msgid "Reading dimensions..."
1431 msgstr "Membaca dimensi..."
1434 msgid "Reading similarity data..."
1435 msgstr "Membaca kemiripan data..."
1437 #: src/dupe.cc:2510 src/dupe.cc:2530 src/dupe.cc:2612
1438 msgid "Comparing..."
1439 msgstr "Membandingkan..."
1441 #: src/dupe.cc:2544 src/dupe.cc:2570 src/pan-view/pan-view.cc:1083
1444 msgstr "Membandingkan..."
1449 msgstr "Membandingkan..."
1453 msgid "Loading file list"
1454 msgstr "/View/_Float file list"
1457 msgid "Select group _1 duplicates"
1461 msgid "Select group _2 duplicates"
1464 #: src/dupe.cc:3583 src/dupe.cc:3877
1469 #: src/dupe.cc:3586 src/dupe.cc:3880
1471 msgid "Close _window"
1472 msgstr "Tutup jendela"
1476 msgid "%d files (set 2)"
1480 msgid "Name case-insensitive"
1483 #: src/dupe.cc:3980 src/dupe.cc:4704 src/dupe.cc:5287 src/osd.cc:41
1484 #: src/preferences.cc:2425 src/search.cc:3695 src/view-file/view-file-list.cc:2240
1488 #: src/dupe.cc:3981 src/dupe.cc:4705 src/dupe.cc:5287 src/exif.cc:334
1489 #: src/exif-common.cc:916 src/osd.cc:40 src/search.cc:3696
1490 #: src/view-file/view-file-list.cc:2244
1494 #: src/dupe.cc:3982 src/dupe.cc:4706 src/osd.cc:43 src/search.cc:3697
1504 msgid "Similarity (high - 95)"
1505 msgstr "Kemiripan (tinggi)"
1509 msgid "Similarity (med. - 90)"
1510 msgstr "Kemiripan (rendah)"
1514 msgid "Similarity (low - 85)"
1515 msgstr "Kemiripan (rendah)"
1518 msgid "Similarity (custom)"
1519 msgstr "Kemiripan (kustom)"
1523 msgid "Name ≠content"
1527 msgid "Name case-insensitive ≠content"
1530 #: src/dupe.cc:4639 src/dupe.cc:5028 src/preferences.cc:802 src/search.cc:369
1531 #: src/toolbar.cc:92
1533 msgid "Find duplicates"
1534 msgstr "Cari duplikat..."
1536 #: src/dupe.cc:4701 src/search.cc:3692
1541 #: src/dupe.cc:4702 src/search.cc:3693
1546 #: src/dupe.cc:4708 src/dupe.cc:5287 src/preferences.cc:2049
1547 #: src/preferences.cc:2081 src/preferences.cc:2417
1550 msgstr "Membandingkan..."
1554 msgstr "Bandingkan dengan:"
1556 #: src/dupe.cc:4782 src/preferences.cc:1973 src/search.cc:3711
1562 msgstr "Dibandingkan secara:"
1566 msgid "Custom Threshold"
1567 msgstr "Ambang kesamaan kustom:"
1569 #: src/dupe.cc:4809 src/menu.cc:234 src/menu.cc:260
1575 msgid "Ignore Orientation"
1579 msgid "Compare two file sets"
1580 msgstr "Bandingkan dua set file"
1583 msgid "Please wait for the current file selection to be loaded."
1588 msgid "Error creating Export duplicates data file: Error: %s\n"
1589 msgstr "kesalahan menyimpan file config: %s\n"
1595 #: src/dupe.cc:5287 src/pan-view/pan-view-filter.cc:58
1609 #: src/dupe.cc:5287 src/exif.cc:373 src/preferences.cc:3957
1613 #: src/dupe.cc:5287 src/exif.cc:374 src/preferences.cc:3959
1623 msgid "Export Files"
1631 msgid "Export to csv"
1635 msgid "Export to tab-delimited"
1638 #: src/editors.cc:309
1640 msgid "Desktop file '%s' should not include extension in Icon key: '%s'\n"
1643 #: src/editors.cc:379 src/exif.cc:218 src/exif-common.cc:428
1647 #: src/editors.cc:379 src/exif.cc:217 src/exif-common.cc:428
1651 #: src/editors.cc:571
1654 msgstr "Membandingkan..."
1656 #: src/editors.cc:592
1657 msgid "Edit command results"
1660 #: src/editors.cc:595
1662 msgid "Output of %s"
1665 #: src/editors.cc:1122
1668 "Failed to run command:\n"
1671 "Tidak dapat memuatkan:\n"
1674 #: src/editors.cc:1249
1676 msgid "stopped by user"
1677 msgstr "Urutkan berdasarkan angka"
1679 #: src/editors.cc:1334
1686 #: src/editors.cc:1336
1688 msgid "Invalid editor command"
1689 msgstr "Direktori tidak valid"
1691 #: src/editors.cc:1423
1692 msgid "Editor template is empty."
1695 #: src/editors.cc:1424
1696 msgid "Editor template has incorrect syntax."
1699 #: src/editors.cc:1425
1700 msgid "Editor template uses incompatible macros."
1703 #: src/editors.cc:1426
1704 msgid "Can't find matching file type."
1707 #: src/editors.cc:1427
1708 msgid "Can't execute external editor."
1711 #: src/editors.cc:1428
1712 msgid "External editor returned error status."
1715 #: src/editors.cc:1429
1716 msgid "File was skipped."
1719 #: src/editors.cc:1430
1720 msgid "Unknown error."
1723 #: src/exif.cc:140 src/exif.cc:153 src/exif.cc:167 src/exif.cc:192 src/exif.cc:309
1724 #: src/exif.cc:656 src/exif-common.cc:404 src/exif-common.cc:407
1725 #: src/exif-common.cc:474
1728 msgstr "dalam (tidak dikenal)..."
1741 msgid "bottom right"
1759 msgid "right bottom"
1780 msgid "center weighted"
1792 msgid "multi-segment"
1799 #: src/exif.cc:174 src/exif.cc:212
1803 #: src/exif.cc:179 src/exif.cc:231
1807 #: src/exif.cc:180 src/exif.cc:259 src/exif.cc:266
1811 #: src/exif.cc:181 src/exif.cc:252 src/exif.cc:288 src/exif.cc:295 src/exif.cc:302
1835 #: src/exif.cc:186 src/exif.cc:273
1839 #: src/exif.cc:187 src/exif.cc:272
1852 msgid "tungsten (incandescent)"
1860 msgid "fine weather"
1864 msgid "cloudy weather"
1872 msgid "daylight fluorescent"
1877 msgid "day white fluorescent"
1878 msgstr "Geeqie - ganti nama"
1882 msgid "cool white fluorescent"
1883 msgstr "Geeqie - ganti nama"
1886 msgid "white fluorescent"
1891 msgid "standard light A"
1896 msgid "standard light B"
1901 msgid "standard light C"
1921 msgid "ISO studio tungsten"
1925 msgid "yes, not detected by strobe"
1929 msgid "yes, detected by strobe"
1933 msgid "uncalibrated"
1937 msgid "1 chip color area"
1941 msgid "2 chip color area"
1945 msgid "3 chip color area"
1949 msgid "color sequential area"
1958 msgid "color sequential linear"
1962 msgid "digital still camera"
1966 msgid "direct photo"
1973 #: src/exif.cc:258 src/exif.cc:265 src/exif-common.cc:442
1979 msgid "auto bracket"
1980 msgstr "Ganti nama otomatis"
2003 msgid "high gain up"
2008 msgid "low gain down"
2009 msgstr "Tutup jendela"
2013 msgid "high gain down"
2014 msgstr "Tutup jendela"
2016 #: src/exif.cc:289 src/exif.cc:303
2020 #: src/exif.cc:290 src/exif.cc:304
2048 msgstr "Ukuran image:"
2052 msgid "Image Height"
2056 msgid "Bits per Sample/Pixel"
2062 msgstr "Rasio kompresi:"
2066 msgid "Image description"
2076 msgid "Camera model"
2086 msgid "X resolution"
2087 msgstr "Koleksi kosong"
2091 msgid "Y Resolution"
2092 msgstr "Koleksi kosong"
2096 msgid "Resolution units"
2097 msgstr "Koleksi kosong"
2108 msgid "Primary chromaticities"
2112 msgid "YCbCy coefficients"
2116 msgid "YCbCr positioning"
2121 msgid "Black white reference"
2122 msgstr "Geeqie - ganti nama"
2125 msgid "SubIFD Exif offset"
2129 msgid "Exposure time (seconds)"
2137 msgid "Exposure program"
2141 msgid "Spectral Sensitivity"
2144 #: src/exif.cc:347 src/exif.cc:383 src/exif-common.cc:921
2145 msgid "ISO sensitivity"
2150 msgid "Optoelectric conversion factor"
2151 msgstr "Buka koleksi"
2155 msgid "Exif version"
2156 msgstr "/File/New _window"
2160 msgid "Date original"
2161 msgstr "Zoom ke ukuran asli"
2163 #: src/exif.cc:351 src/osd.cc:57
2165 msgid "Date digitized"
2166 msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal"
2170 msgid "Pixel format"
2171 msgstr "Tanggal file:"
2175 msgid "Compression ratio"
2176 msgstr "Rasio kompresi:"
2178 #: src/exif.cc:354 src/exif-common.cc:918
2179 msgid "Shutter speed"
2182 #: src/exif.cc:355 src/exif-common.cc:919 src/osd.cc:59
2190 #: src/exif.cc:357 src/exif-common.cc:920 src/osd.cc:60
2191 msgid "Exposure bias"
2196 msgid "Maximum aperture"
2197 msgstr "Ukuran file:"
2199 #: src/exif.cc:359 src/exif-common.cc:924 src/osd.cc:67
2201 msgid "Subject distance"
2202 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
2206 msgid "Metering mode"
2207 msgstr "Metode dithering:"
2210 msgid "Light source"
2213 #: src/exif.cc:362 src/exif-common.cc:925 src/osd.cc:68
2217 #: src/exif.cc:363 src/exif-common.cc:922 src/osd.cc:65
2218 msgid "Focal length"
2223 msgid "Subject area"
2224 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
2233 msgstr "Bandingkan dengan:"
2236 msgid "Subsecond time"
2241 msgid "Subsecond time original"
2242 msgstr "Zoom ke ukuran asli"
2245 msgid "Subsecond time digitized"
2249 msgid "FlashPix version"
2260 msgstr "/View/_List"
2264 msgid "ExifR98 extension"
2265 msgstr "Tiadakan File Filtering"
2268 msgid "Flash strength"
2272 msgid "Spatial frequency response"
2276 msgid "X Pixel density"
2280 msgid "Y Pixel density"
2284 msgid "Pixel density units"
2289 msgid "Subject location"
2290 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
2295 msgstr "Tidak diurutkan"
2305 msgstr "Tanggal file:"
2308 msgid "Color filter array pattern"
2313 msgid "Render process"
2317 msgid "Exposure mode"
2321 msgid "White balance"
2325 msgid "Digital zoom ratio"
2329 msgid "Focal length (35mm)"
2334 msgid "Scene capture type"
2335 msgstr "Tanggal file:"
2339 msgid "Gain control"
2340 msgstr "Kendali Ambang"
2347 #: src/exif.cc:397 src/preferences.cc:3366
2356 msgid "Device setting"
2361 msgid "Subject range"
2362 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
2366 msgid "Image serial number"
2367 msgstr "Ukuran image:"
2370 msgid "Can't get image comment: not compiled with Exiv2.\n"
2374 msgid "Can't set image comment: not compiled with Exiv2.\n"
2377 #: src/exif-common.cc:403
2381 #: src/exif-common.cc:432
2386 #: src/exif-common.cc:436
2391 #: src/exif-common.cc:439
2395 #: src/exif-common.cc:448
2396 msgid "not detected by strobe"
2399 #: src/exif-common.cc:449
2400 msgid "detected by strobe"
2403 #: src/exif-common.cc:454
2404 msgid "red-eye reduction"
2407 #: src/exif-common.cc:474
2411 #: src/exif-common.cc:507
2415 #: src/exif-common.cc:515
2419 #: src/exif-common.cc:610
2420 msgid "Above Sea Level"
2423 #: src/exif-common.cc:610
2424 msgid "Below Sea Level"
2427 #: src/exif-common.cc:915 src/osd.cc:62
2432 #: src/exif-common.cc:917
2433 msgid "DateDigitized"
2436 #: src/exif-common.cc:923
2437 msgid "Focal length 35mm"
2440 #: src/exif-common.cc:926 src/osd.cc:61
2443 msgstr "Koleksi kosong"
2445 #: src/exif-common.cc:927 src/osd.cc:69
2447 msgid "Color profile"
2450 #: src/exif-common.cc:928
2451 msgid "GPS position"
2454 #: src/exif-common.cc:929
2455 msgid "GPS altitude"
2458 #: src/exif-common.cc:930 src/osd.cc:72
2463 #: src/exif-common.cc:931
2468 #: src/exif-common.cc:932 src/osd.cc:74
2470 msgid "Country name"
2471 msgstr "Urutkan berdasarkan nama"
2473 #: src/exif-common.cc:933 src/osd.cc:75
2475 msgid "Country code"
2476 msgstr "Urutkan berdasarkan nama"
2478 #: src/exif-common.cc:934 src/osd.cc:77
2481 msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal"
2483 #: src/exif-common.cc:935
2486 msgstr "Ukuran file:"
2488 #: src/exif-common.cc:936
2491 msgstr "Tanggal file:"
2493 #: src/exif-common.cc:937 src/osd.cc:50
2498 #: src/exif-common.cc:938 src/osd.cc:49
2501 msgstr "Ukuran file:"
2503 #: src/exif-common.cc:939 src/osd.cc:51
2508 #: src/exif-common.cc:940 src/osd.cc:52
2511 msgstr "Tanggal file:"
2513 #: src/exif-common.cc:941 src/osd.cc:53
2516 msgstr "Tanggal file:"
2518 #: src/exif-common.cc:942 src/osd.cc:54
2523 #: src/exif-common.cc:943
2526 msgstr "Tanggal file:"
2528 #: src/exif-common.cc:944 src/osd.cc:63
2532 #: src/filedata.cc:112
2537 #: src/filedata.cc:116
2542 #: src/filedata.cc:120
2547 #: src/filedata.cc:125
2552 #: src/filedata.cc:2766
2553 msgid "file or directory does not exist"
2556 #: src/filedata.cc:2772
2558 msgid "destination already exists"
2559 msgstr "File bernama %s sudah ada."
2561 #: src/filedata.cc:2778
2562 msgid "destination can't be overwritten"
2565 #: src/filedata.cc:2784
2566 msgid "destination directory is not writable"
2569 #: src/filedata.cc:2790
2570 msgid "destination directory does not exist"
2573 #: src/filedata.cc:2796
2574 msgid "source directory is not writable"
2577 #: src/filedata.cc:2802
2579 msgid "no read permission"
2580 msgstr "(tidak ada ijin membaca) %s byte"
2582 #: src/filedata.cc:2808
2583 msgid "file is readonly"
2586 #: src/filedata.cc:2814
2587 msgid "destination already exists and will be overwritten"
2590 #: src/filedata.cc:2820
2592 msgid "source and destination are the same"
2593 msgstr "Sumber dan tujuan sama, operasi dibatalkan."
2595 #: src/filedata.cc:2826
2597 msgid "source and destination have different extension"
2598 msgstr "Sumber dan tujuan sama, operasi dibatalkan."
2600 #: src/filedata.cc:2832
2601 msgid "there are unsaved metadata changes for the file"
2604 #: src/filedata.cc:2838
2605 msgid "another destination file has the same filename"
2608 #: src/filedata.cc:3393
2610 msgid "Error: Unable to write marks lists to: %s\n"
2611 msgstr "Tidak dapat menulis daftar sejarah ke: %s\n"
2613 #: src/fullscreen.cc:242 src/img-view.cc:131 src/layout-util.cc:2588
2614 #: src/layout-util.cc:2589 src/layout-util.cc:2590 src/pan-view/pan-view.cc:120
2615 #: src/pan-view/pan-view.cc:121 src/pan-view/pan-view.cc:122
2616 #: src/preferences.cc:2438
2619 msgstr "Layar penuh"
2621 #: src/fullscreen.cc:425
2624 msgstr "Ukuran file:"
2626 #: src/fullscreen.cc:433
2630 #: src/fullscreen.cc:439
2634 #: src/fullscreen.cc:674
2635 msgid "Determined by Window Manager"
2638 #: src/fullscreen.cc:675
2639 msgid "Active screen"
2642 #: src/fullscreen.cc:677
2643 msgid "Active monitor"
2646 #: src/histogram.cc:121
2647 msgid "Log Histogram on Red"
2650 #: src/histogram.cc:122
2651 msgid "Log Histogram on Green"
2654 #: src/histogram.cc:123
2655 msgid "Log Histogram on Blue"
2658 #: src/histogram.cc:124
2659 msgid "Log Histogram on RGB"
2662 #: src/histogram.cc:125
2663 msgid "Log Histogram on value"
2666 #: src/histogram.cc:130
2667 msgid "Linear Histogram on Red"
2670 #: src/histogram.cc:131
2671 msgid "Linear Histogram on Green"
2674 #: src/histogram.cc:132
2675 msgid "Linear Histogram on Blue"
2678 #: src/histogram.cc:133
2679 msgid "Linear Histogram on RGB"
2682 #: src/histogram.cc:134
2683 msgid "Linear Histogram on value"
2686 #: src/history-list.cc:291
2688 msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
2689 msgstr "Tidak dapat menulis daftar sejarah ke: %s\n"
2693 msgid " (Collection %s)"
2696 #: src/image-load-cr3.cc:161 src/image-load-jpeg.cc:164
2698 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
2701 #: src/image-load-j2k.cc:202
2702 msgid "Could not open file for reading"
2705 #: src/image-load-j2k.cc:212
2706 msgid "Unknown jpeg2000 decoder type"
2709 #: src/image-load-j2k.cc:219
2710 msgid "Couldn't set parameters on decoder for file."
2713 #: src/image-load-j2k.cc:227
2714 msgid "Couldn't read JP2 header from file"
2717 #: src/image-load-j2k.cc:233
2718 msgid "Couldn't decode JP2 image in file"
2721 #: src/image-load-j2k.cc:239
2722 msgid "Couldn't decompress JP2 image in file"
2725 #: src/image-load-j2k.cc:246
2726 msgid "JP2 image not rgb"
2729 #: src/img-view.cc:99 src/menu.cc:359 src/preferences.cc:821 src/toolbar.cc:112
2731 msgid "Rotate 180°"
2734 #: src/img-view.cc:100
2736 msgid "Rotate mirror"
2737 msgstr "Ukuran image:"
2739 #: src/img-view.cc:101
2742 msgstr "Ukuran image:"
2744 #: src/img-view.cc:102
2746 msgid " Rotate counterclockwise 90°"
2747 msgstr "Putar berlawanan dengan arah jam"
2749 #: src/img-view.cc:103
2751 msgid " Rotate clockwise 90°"
2752 msgstr "Putar searah jarum jam"
2754 #: src/img-view.cc:104 src/img-view.cc:105 src/img-view.cc:106 src/img-view.cc:107
2759 #: src/img-view.cc:108 src/img-view.cc:109 src/img-view.cc:110 src/img-view.cc:111
2762 msgstr "Preload gambar berikutnya"
2764 #: src/img-view.cc:112 src/img-view.cc:113 src/layout-util.cc:2554
2765 #: src/layout-util.cc:2555 src/pan-view/pan-view.cc:108
2766 #: src/pan-view/pan-view.cc:109 src/preferences.cc:825 src/toolbar.cc:116
2770 #: src/img-view.cc:114 src/layout-util.cc:2556 src/layout-util.cc:2557
2771 #: src/pan-view/pan-view.cc:110 src/preferences.cc:826 src/toolbar.cc:117
2775 #: src/img-view.cc:115 src/img-view.cc:116 src/img-view.cc:1406
2776 #: src/layout-image.cc:776 src/layout-util.cc:2560 src/layout-util.cc:2561
2777 #: src/preferences.cc:828 src/toolbar.cc:119
2780 msgstr "/View/_Zoom to fit"
2782 #: src/img-view.cc:117 src/img-view.cc:118 src/img-view.cc:119
2783 #: src/layout-util.cc:2558 src/layout-util.cc:2559 src/pan-view/pan-view.cc:111
2784 #: src/pan-view/pan-view.cc:112 src/pan-view/pan-view.cc:113
2785 #: src/preferences.cc:827 src/toolbar.cc:118
2790 #: src/img-view.cc:120 src/layout-util.cc:2564 src/pan-view/pan-view.cc:114
2791 #: src/preferences.cc:831 src/toolbar.cc:122
2796 #: src/img-view.cc:121 src/layout-util.cc:2565 src/pan-view/pan-view.cc:115
2797 #: src/preferences.cc:832 src/toolbar.cc:123
2802 #: src/img-view.cc:122 src/layout-util.cc:2566 src/pan-view/pan-view.cc:116
2803 #: src/preferences.cc:833 src/toolbar.cc:124
2808 #: src/img-view.cc:123 src/layout-util.cc:2569 src/layout-util.cc:2585
2809 #: src/pan-view/pan-view.cc:117 src/preferences.cc:836 src/toolbar.cc:127
2814 #: src/img-view.cc:124 src/layout-util.cc:2568 src/layout-util.cc:2584
2815 #: src/pan-view/pan-view.cc:118
2820 #: src/img-view.cc:125 src/layout-util.cc:2567 src/layout-util.cc:2583
2821 #: src/pan-view/pan-view.cc:119 src/preferences.cc:834 src/toolbar.cc:125
2826 #: src/img-view.cc:126
2828 msgid "Zoom fit window width"
2829 msgstr "/View/_Zoom to fit"
2831 #: src/img-view.cc:127
2833 msgid "Zoom fit window height"
2834 msgstr "/View/_Zoom to fit"
2836 #: src/img-view.cc:128 src/layout-util.cc:2632
2838 msgid "Toggle slideshow"
2839 msgstr "Hentikan slideshow"
2841 #: src/img-view.cc:129 src/layout-util.cc:2597 src/preferences.cc:842
2842 #: src/toolbar.cc:138
2844 msgid "Pause slideshow"
2845 msgstr "Pause slideshow"
2847 #: src/img-view.cc:130
2849 msgid "Reload image"
2852 #: src/img-view.cc:132 src/img-view.cc:133
2855 msgstr "Layar penuh"
2857 #: src/img-view.cc:134
2859 msgid "Image overlay"
2860 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
2862 #: src/img-view.cc:135 src/pan-view/pan-view.cc:106
2864 msgid "Exit fullscreen"
2865 msgstr "Keluar layar penuh"
2867 #: src/img-view.cc:137
2872 #: src/img-view.cc:672 src/layout-image.cc:692 src/layout-image.cc:1891
2873 #: src/layout-util.cc:914 src/view-file/view-file.cc:396
2875 msgid "Cannot open archive file"
2876 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
2878 #: src/img-view.cc:672 src/layout-image.cc:692 src/layout-image.cc:1891
2879 #: src/layout-util.cc:914 src/preferences.cc:4219 src/preferences.cc:4227
2880 #: src/view-file/view-file.cc:396
2882 msgid "See the Log Window"
2885 #: src/img-view.cc:1403 src/layout-image.cc:773 src/layout-util.cc:2554
2886 #: src/layout-util.cc:2555 src/layout-util.cc:2570 src/layout-util.cc:2571
2887 #: src/pan-view/pan-view.cc:2382
2892 #: src/img-view.cc:1404 src/layout-image.cc:774 src/layout-util.cc:2556
2893 #: src/layout-util.cc:2557 src/layout-util.cc:2572 src/layout-util.cc:2573
2894 #: src/pan-view/pan-view.cc:2384
2899 #: src/img-view.cc:1405 src/layout-image.cc:775 src/layout-util.cc:2558
2900 #: src/layout-util.cc:2559 src/layout-util.cc:2574 src/layout-util.cc:2575
2901 #: src/pan-view/pan-view.cc:2386
2906 #: src/img-view.cc:1418 src/layout-image.cc:790
2907 msgid "_Go to directory view"
2910 #: src/img-view.cc:1446 src/img-view.cc:1460 src/layout-image.cc:832
2911 #: src/layout-image.cc:846 src/layout-util.cc:2632
2913 msgid "Toggle _slideshow"
2914 msgstr "Hentikan slideshow"
2916 #: src/img-view.cc:1449 src/layout-image.cc:835
2918 msgid "Continue slides_how"
2919 msgstr "Lanjutkan slideshow"
2921 #: src/img-view.cc:1454 src/img-view.cc:1462 src/layout-image.cc:840
2922 #: src/layout-image.cc:847
2924 msgid "Pause slides_how"
2925 msgstr "Pause slideshow"
2927 #: src/img-view.cc:1468 src/layout-image.cc:857 src/pan-view/pan-view.cc:2474
2929 msgid "Exit _full screen"
2930 msgstr "Keluar layar penuh"
2932 #: src/img-view.cc:1472 src/layout-image.cc:853 src/pan-view/pan-view.cc:2478
2934 msgid "_Full screen"
2935 msgstr "Layar penuh"
2937 #: src/img-view.cc:1476 src/layout-util.cc:2493 src/pan-view/pan-view.cc:2482
2939 msgid "C_lose window"
2940 msgstr "Tutup jendela"
2942 #: src/layout.cc:460 src/view-dir.cc:758 src/view-file/view-file.cc:743
2946 #: src/layout.cc:554
2947 msgid "Scroll to top left corner"
2950 #: src/layout.cc:559
2951 msgid "Scroll to image center"
2954 #: src/layout.cc:564
2955 msgid "Keep the region from previous image"
2958 #: src/layout.cc:677
2960 msgid " Slideshow ["
2963 #: src/layout.cc:681
2968 #: src/layout.cc:714
2970 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
2971 msgstr "%s, %d file (%s, %d)%s"
2973 #: src/layout.cc:722
2975 msgid "%s, %d files%s"
2976 msgstr "%s, %d file%s"
2978 #: src/layout.cc:728
2983 #: src/layout.cc:778
2985 msgid "(no read permission) %s bytes"
2986 msgstr "(tidak ada ijin membaca) %s byte"
2988 #: src/layout.cc:782
2990 msgid "( ? x ? ) %s bytes"
2991 msgstr "( ? x ? ) %s byte"
2993 #: src/layout.cc:795
2995 msgid "( %d x %d ) %s bytes %s%d%s%d%s"
2996 msgstr "( %d x %d ) %s byte"
2998 #: src/layout.cc:799
3000 msgid "( %d x %d ) %s bytes"
3001 msgstr "( %d x %d ) %s byte"
3003 #: src/layout.cc:891
3005 msgid "Select sort order"
3006 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
3008 #: src/layout.cc:896
3011 "Folder contents (files selected)\n"
3012 "Slideshow [time interval]"
3013 msgstr "Namafile tidak valid"
3015 #: src/layout.cc:907
3017 msgid "(Image dimensions) Image size [page n of m]"
3020 #: src/layout.cc:918
3022 msgid "Select zoom and scroll mode"
3023 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
3025 #: src/layout.cc:930
3026 msgid "[Pixel x,y coord]: (Pixel R,G,B value)"
3029 #: src/layout.cc:1625 src/layout-config.cc:67
3033 #: src/layout.cc:2294
3034 msgid "Window options and layout"
3037 #: src/layout.cc:2363
3039 msgid "General options"
3042 #: src/layout.cc:2365
3043 msgid "Home path (empty to use your home directory)"
3046 #: src/layout.cc:2373
3048 msgstr "Gunakan saat ini"
3050 #: src/layout.cc:2376
3052 msgid "Show date in directories list view"
3053 msgstr "Direktori Baru"
3055 #: src/layout.cc:2379
3057 msgid "Start-up directory:"
3058 msgstr "Direktori awal"
3060 #: src/layout.cc:2381
3064 #: src/layout.cc:2384
3066 msgid "Restore last path"
3067 msgstr "Pilih semua"
3069 #: src/layout.cc:2387
3074 #: src/layout.cc:2391
3078 #: src/layout.cc:2712
3080 msgid "Invalid geometry\n"
3081 msgstr "Namafile tidak valid"
3083 #: src/layout-config.cc:67 src/ui-pathsel.cc:1179
3087 #: src/layout-config.cc:67 src/preferences.cc:131 src/preferences.cc:2242
3088 #: src/search.cc:2261 src/search.cc:3606
3092 #: src/layout-config.cc:358
3093 msgid "(drag to change order)"
3094 msgstr "(tarik untuk merubah urutan)"
3096 #: src/layout-image.cc:793 src/layout-util.cc:2285 src/layout-util.cc:2587
3097 #: src/view-file/view-file.cc:701
3099 msgid "Open archive"
3100 msgstr "/File/Open _recent"
3102 #: src/layout-image.cc:807 src/layout-util.cc:2532 src/pan-view/pan-view.cc:2409
3103 #: src/view-file/view-file.cc:710
3105 msgid "_Copy path to clipboard"
3108 #: src/layout-image.cc:808 src/layout-util.cc:2533 src/pan-view/pan-view.cc:2411
3109 #: src/view-file/view-file.cc:712
3111 msgid "_Copy path unquoted to clipboard"
3114 #: src/layout-image.cc:809
3116 msgid "Copy _image to clipboard"
3119 #: src/layout-image.cc:860 src/layout-util.cc:2639
3120 msgid "GIF _animation"
3123 #: src/layout-image.cc:864
3125 msgid "Hide file _list"
3126 msgstr "Sembunyikan daftar file"
3128 #: src/layout-image.cc:2116
3130 msgid "[%*d,%*d]: RGB(%3d,%3d,%3d)"
3133 #: src/layout-image.cc:2124
3135 msgid "[%*s,%*s]: RGB(---,---,---)"
3138 #: src/layout-util.cc:244 src/layout-util.cc:2618
3141 msgstr "Hapus cache"
3143 #: src/layout-util.cc:591
3145 msgid "Operation failed:\n"
3146 msgstr "Gagal hapus file"
3148 #: src/layout-util.cc:594
3150 msgid "No file extension\n"
3151 msgstr "Tiadakan File Filtering"
3153 #: src/layout-util.cc:596
3155 msgid "Cannot create tmp file\n"
3156 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
3158 #: src/layout-util.cc:598
3159 msgid "Operation not supported for filetype\n"
3162 #: src/layout-util.cc:600
3163 msgid "File is not writable\n"
3166 #: src/layout-util.cc:602
3168 msgid "Exiftran error\n"
3171 #: src/layout-util.cc:604
3173 msgid "Mogrify error\n"
3176 #: src/layout-util.cc:608
3178 msgid "Image orientation"
3181 #: src/layout-util.cc:2080
3183 msgid "Error: window layout name: %s does not exist\n"
3186 #: src/layout-util.cc:2154
3188 msgid "Window layout name \"%s\" already exists."
3189 msgstr "Nama file %s sudah ada."
3191 #: src/layout-util.cc:2155 src/layout-util.cc:2404 src/layout-util.cc:2520
3193 msgid "Rename window"
3194 msgstr "/File/New _window"
3196 #: src/layout-util.cc:2255 src/layout-util.cc:2435 src/layout-util.cc:2521
3198 msgid "Delete window"
3199 msgstr "Tutup jendela"
3201 #: src/layout-util.cc:2405 src/layout-util.cc:2436
3205 #: src/layout-util.cc:2407
3207 msgid "rename window"
3208 msgstr "/File/New _window"
3210 #: src/layout-util.cc:2438
3211 msgid "Delete window layout"
3214 #: src/layout-util.cc:2464
3219 #: src/layout-util.cc:2465
3223 #: src/layout-util.cc:2466
3228 #: src/layout-util.cc:2467
3231 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
3233 #: src/layout-util.cc:2468 src/menu.cc:411
3235 msgid "_Orientation"
3238 #: src/layout-util.cc:2469
3243 #: src/layout-util.cc:2470
3245 msgid "P_references"
3248 #: src/layout-util.cc:2472
3250 msgid "_Files and Folders"
3251 msgstr "Tampilkan sembunyi"
3253 #: src/layout-util.cc:2473
3258 #: src/layout-util.cc:2474
3260 msgid "_Color Management"
3261 msgstr "Urutkan berdasarkan nama"
3263 #: src/layout-util.cc:2475
3265 msgid "_Connected Zoom"
3268 #: src/layout-util.cc:2476
3272 #: src/layout-util.cc:2477
3276 #: src/layout-util.cc:2478 src/layout-util.cc:2636
3278 msgid "Image _Overlay"
3279 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
3281 #: src/layout-util.cc:2479 src/menu.cc:121
3285 #: src/layout-util.cc:2480
3290 #: src/layout-util.cc:2481
3295 #: src/layout-util.cc:2483
3300 #: src/layout-util.cc:2484
3305 #: src/layout-util.cc:2485
3308 msgstr "Ganti nama..."
3310 #: src/layout-util.cc:2489
3315 #: src/layout-util.cc:2490
3318 msgstr "Pilih semua"
3320 #: src/layout-util.cc:2491
3322 msgid "Select _none"
3323 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
3325 #: src/layout-util.cc:2492
3327 msgid "_Invert Selection"
3328 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
3330 #: src/layout-util.cc:2492
3332 msgid "Invert Selection"
3333 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
3335 #: src/layout-util.cc:2494
3340 #: src/layout-util.cc:2494 src/preferences.cc:854 src/toolbar.cc:150
3345 #: src/layout-util.cc:2495
3347 msgid "_First Image"
3350 #: src/layout-util.cc:2495 src/preferences.cc:786 src/toolbar.cc:74
3355 #: src/layout-util.cc:2496 src/layout-util.cc:2497 src/layout-util.cc:2498
3357 msgid "_Previous Image"
3360 #: src/layout-util.cc:2496 src/layout-util.cc:2497 src/layout-util.cc:2498
3361 #: src/preferences.cc:787 src/toolbar.cc:75
3363 msgid "Previous Image"
3366 #: src/layout-util.cc:2499 src/layout-util.cc:2500 src/layout-util.cc:2511
3369 msgstr "Preload gambar berikutnya"
3371 #: src/layout-util.cc:2499 src/layout-util.cc:2500 src/layout-util.cc:2511
3372 #: src/preferences.cc:788 src/toolbar.cc:76
3375 msgstr "Preload gambar berikutnya"
3377 #: src/layout-util.cc:2502 src/toolbar.cc:86
3379 msgid "Image Forward"
3380 msgstr "Ukuran image:"
3382 #: src/layout-util.cc:2502
3383 msgid "Forward in image history"
3386 #: src/layout-util.cc:2503 src/toolbar.cc:87
3389 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
3391 #: src/layout-util.cc:2503
3392 msgid "Back in image history"
3395 #: src/layout-util.cc:2505
3400 #: src/layout-util.cc:2505
3401 msgid "First Page of multi-page image"
3404 #: src/layout-util.cc:2506
3407 msgstr "Preload gambar berikutnya"
3409 #: src/layout-util.cc:2506
3410 msgid "Last Page of multi-page image"
3413 #: src/layout-util.cc:2507
3416 msgstr "Preload gambar berikutnya"
3418 #: src/layout-util.cc:2507
3419 msgid "Next Page of multi-page image"
3422 #: src/layout-util.cc:2508
3424 msgid "_Previous Page"
3427 #: src/layout-util.cc:2508
3428 msgid "Previous Page of multi-page image"
3431 #: src/layout-util.cc:2512
3434 msgstr "Preload gambar berikutnya"
3436 #: src/layout-util.cc:2512 src/preferences.cc:789 src/toolbar.cc:77
3439 msgstr "Preload gambar berikutnya"
3441 #: src/layout-util.cc:2513
3445 #: src/layout-util.cc:2513
3446 msgid "Back in folder history"
3449 #: src/layout-util.cc:2514
3452 msgstr "Ukuran image:"
3454 #: src/layout-util.cc:2514
3455 msgid "Forward in folder history"
3458 #: src/layout-util.cc:2515
3463 #: src/layout-util.cc:2515 src/options.cc:244 src/preferences.cc:792
3464 #: src/toolbar.cc:80 src/ui-bookmark.cc:560 src/ui-pathsel.cc:1047
3468 #: src/layout-util.cc:2516
3472 #: src/layout-util.cc:2516
3474 msgid "Up one folder"
3475 msgstr "Folder baru..."
3477 #: src/layout-util.cc:2517 src/toolbar.cc:88
3480 msgstr "/File/New _window"
3482 #: src/layout-util.cc:2518
3487 #: src/layout-util.cc:2518
3489 msgid "New window (default)"
3490 msgstr "/File/New _window"
3492 #: src/layout-util.cc:2519
3494 msgid "from current"
3495 msgstr "Gunakan saat ini"
3497 #: src/layout-util.cc:2522
3499 msgid "_New collection"
3500 msgstr "Simpan koleksi"
3502 #: src/layout-util.cc:2522 src/menu.cc:472 src/preferences.cc:799 src/toolbar.cc:89
3504 msgid "New collection"
3505 msgstr "Simpan koleksi"
3507 #: src/layout-util.cc:2523
3509 msgid "_Open collection..."
3510 msgstr "Buka koleksi"
3512 #: src/layout-util.cc:2523
3514 msgid "Open collection..."
3515 msgstr "Buka koleksi"
3517 #: src/layout-util.cc:2524
3519 msgid "Open recen_t"
3520 msgstr "/File/Open _recent"
3522 #: src/layout-util.cc:2524
3524 msgid "Open recent collection"
3525 msgstr "Buka koleksi"
3527 #: src/layout-util.cc:2525
3530 msgstr "Membandingkan..."
3532 #: src/layout-util.cc:2525
3535 msgstr "Membandingkan..."
3537 #: src/layout-util.cc:2526
3539 msgid "Find duplicates..."
3540 msgstr "Cari duplikat..."
3542 #: src/layout-util.cc:2527
3545 msgstr "Bantuan - Geeqie"
3547 #: src/layout-util.cc:2527 src/preferences.cc:809 src/toolbar.cc:99
3550 msgstr "Bantuan - Geeqie"
3552 #: src/layout-util.cc:2528
3555 msgstr "/File/_Rename..."
3557 #: src/layout-util.cc:2529
3559 msgid "N_ew folder..."
3560 msgstr "Folder baru..."
3562 #: src/layout-util.cc:2529
3564 msgid "New folder..."
3565 msgstr "Folder baru..."
3567 #: src/layout-util.cc:2530 src/view-file/view-file.cc:725
3569 msgid "Enable file _grouping"
3570 msgstr "Tiadakan File Filtering"
3572 #: src/layout-util.cc:2530
3574 msgid "Enable file grouping"
3575 msgstr "Tiadakan File Filtering"
3577 #: src/layout-util.cc:2531 src/view-file/view-file.cc:727
3579 msgid "Disable file groupi_ng"
3580 msgstr "Tiadakan File Filtering"
3582 #: src/layout-util.cc:2531
3584 msgid "Disable file grouping"
3585 msgstr "Tiadakan File Filtering"
3587 #: src/layout-util.cc:2532
3589 msgid "Copy path to clipboard"
3592 #: src/layout-util.cc:2533
3594 msgid "Copy path unquoted to clipboard"
3597 #: src/layout-util.cc:2534
3602 #: src/layout-util.cc:2534
3607 #: src/layout-util.cc:2535
3612 #: src/layout-util.cc:2535
3617 #: src/layout-util.cc:2536
3622 #: src/layout-util.cc:2536
3627 #: src/layout-util.cc:2537
3632 #: src/layout-util.cc:2537
3637 #: src/layout-util.cc:2538
3642 #: src/layout-util.cc:2538
3647 #: src/layout-util.cc:2539
3652 #: src/layout-util.cc:2539
3657 #: src/layout-util.cc:2540
3662 #: src/layout-util.cc:2540
3667 #: src/layout-util.cc:2541
3669 msgid "_Rotate clockwise 90°"
3670 msgstr "Putar searah jarum jam"
3672 #: src/layout-util.cc:2541
3674 msgid "Image Rotate clockwise 90°"
3675 msgstr "Putar searah jarum jam"
3677 #: src/layout-util.cc:2542
3679 msgid "Rotate _counterclockwise 90°"
3680 msgstr "Putar berlawanan dengan arah jam"
3682 #: src/layout-util.cc:2542 src/menu.cc:356 src/preferences.cc:820
3683 #: src/toolbar.cc:111
3685 msgid "Rotate counterclockwise 90°"
3686 msgstr "Putar berlawanan dengan arah jam"
3688 #: src/layout-util.cc:2543
3690 msgid "Rotate 1_80°"
3693 #: src/layout-util.cc:2543
3695 msgid "Image Rotate 180°"
3698 #: src/layout-util.cc:2544
3703 #: src/layout-util.cc:2544
3705 msgid "Image Mirror"
3706 msgstr "Ukuran image:"
3708 #: src/layout-util.cc:2545
3713 #: src/layout-util.cc:2545
3716 msgstr "Ukuran image:"
3718 #: src/layout-util.cc:2546
3720 msgid "_Original state"
3723 #: src/layout-util.cc:2546
3725 msgid "Image rotate Original state"
3728 #: src/layout-util.cc:2547
3730 msgid "P_references..."
3733 #: src/layout-util.cc:2547
3735 msgid "Preferences..."
3738 #: src/layout-util.cc:2548
3740 msgid "Configure _Plugins..."
3741 msgstr "Opsi konfigurasi"
3743 #: src/layout-util.cc:2548
3745 msgid "Configure Plugins..."
3746 msgstr "Opsi konfigurasi"
3748 #: src/layout-util.cc:2549
3750 msgid "_Configure this window..."
3751 msgstr "Opsi konfigurasi"
3753 #: src/layout-util.cc:2549
3755 msgid "Configure this window..."
3756 msgstr "Opsi konfigurasi"
3758 #: src/layout-util.cc:2550
3760 msgid "_Cache maintenance..."
3761 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
3763 #: src/layout-util.cc:2550
3765 msgid "Cache maintenance..."
3766 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
3768 #: src/layout-util.cc:2551
3770 msgid "Set as _wallpaper"
3771 msgstr "Set sebagai wallpaper"
3773 #: src/layout-util.cc:2551
3775 msgid "Set as wallpaper"
3776 msgstr "Set sebagai wallpaper"
3778 #: src/layout-util.cc:2552
3780 msgid "_Save metadata"
3781 msgstr "Preload gambar berikutnya"
3783 #: src/layout-util.cc:2552 src/toolbar.cc:136
3785 msgid "Save metadata"
3786 msgstr "Preload gambar berikutnya"
3788 #: src/layout-util.cc:2553
3790 msgid "Keyword autocomplete"
3791 msgstr "Tidak diurutkan"
3793 #: src/layout-util.cc:2553
3795 msgid "Keyword Autocomplete"
3796 msgstr "Tidak diurutkan"
3798 #: src/layout-util.cc:2560 src/layout-util.cc:2561 src/layout-util.cc:2576
3799 #: src/layout-util.cc:2577
3801 msgid "_Zoom to fit"
3802 msgstr "/View/_Zoom to fit"
3804 #: src/layout-util.cc:2562 src/layout-util.cc:2578
3805 msgid "Fit _Horizontally"
3808 #: src/layout-util.cc:2562
3809 msgid "Fit Horizontally"
3812 #: src/layout-util.cc:2563 src/layout-util.cc:2579
3813 msgid "Fit _Vertically"
3816 #: src/layout-util.cc:2563
3817 msgid "Fit Vertically"
3820 #: src/layout-util.cc:2564 src/layout-util.cc:2580
3825 #: src/layout-util.cc:2565 src/layout-util.cc:2581
3830 #: src/layout-util.cc:2566 src/layout-util.cc:2582
3835 #: src/layout-util.cc:2570 src/layout-util.cc:2571 src/preferences.cc:837
3836 #: src/toolbar.cc:128
3838 msgid "Connected Zoom in"
3841 #: src/layout-util.cc:2572 src/layout-util.cc:2573
3843 msgid "Connected Zoom out"
3846 #: src/layout-util.cc:2574 src/layout-util.cc:2575
3848 msgid "Connected Zoom 1:1"
3849 msgstr "Set zoom 1:1"
3851 #: src/layout-util.cc:2576 src/layout-util.cc:2577
3853 msgid "Connected Zoom to fit"
3854 msgstr "/View/_Zoom to fit"
3856 #: src/layout-util.cc:2578
3857 msgid "Connected Fit Horizontally"
3860 #: src/layout-util.cc:2579
3861 msgid "Connected Fit Vertically"
3864 #: src/layout-util.cc:2580
3866 msgid "Connected Zoom 2:1"
3867 msgstr "Set zoom 1:1"
3869 #: src/layout-util.cc:2581
3871 msgid "Connected Zoom 3:1"
3872 msgstr "Set zoom 1:1"
3874 #: src/layout-util.cc:2582
3876 msgid "Connected Zoom 4:1"
3877 msgstr "Set zoom 1:1"
3879 #: src/layout-util.cc:2583
3881 msgid "Connected Zoom 1:2"
3884 #: src/layout-util.cc:2584
3886 msgid "Connected Zoom 1:3"
3889 #: src/layout-util.cc:2585
3891 msgid "Connected Zoom 1:4"
3894 #: src/layout-util.cc:2586
3896 msgid "_View in new window"
3897 msgstr "Lihat di jendela baru"
3899 #: src/layout-util.cc:2588 src/layout-util.cc:2589 src/layout-util.cc:2590
3901 msgid "F_ull screen"
3902 msgstr "Layar penuh"
3904 #: src/layout-util.cc:2591 src/layout-util.cc:2592
3906 msgid "_Leave full screen"
3907 msgstr "Geeqie layar penuh"
3909 #: src/layout-util.cc:2591 src/layout-util.cc:2592
3911 msgid "Leave full screen"
3912 msgstr "Geeqie layar penuh"
3914 #: src/layout-util.cc:2593
3915 msgid "_Cycle through overlay modes"
3918 #: src/layout-util.cc:2593
3919 msgid "Cycle through Overlay modes"
3922 #: src/layout-util.cc:2594
3923 msgid "Cycle through histogram ch_annels"
3926 #: src/layout-util.cc:2594
3927 msgid "Cycle through histogram channels"
3930 #: src/layout-util.cc:2595
3931 msgid "Cycle through histogram mo_des"
3934 #: src/layout-util.cc:2595
3935 msgid "Cycle through histogram modes"
3938 #: src/layout-util.cc:2596
3940 msgid "_Hide file list"
3941 msgstr "Sembunyikan daftar file"
3943 #: src/layout-util.cc:2596 src/preferences.cc:841 src/toolbar.cc:137
3945 msgid "Hide file list"
3946 msgstr "Sembunyikan daftar file"
3948 #: src/layout-util.cc:2597
3950 msgid "_Pause slideshow"
3951 msgstr "Pause slideshow"
3953 #: src/layout-util.cc:2598
3957 #: src/layout-util.cc:2598 src/preferences.cc:843 src/toolbar.cc:139
3959 msgid "Slideshow Faster"
3962 #: src/layout-util.cc:2599
3966 #: src/layout-util.cc:2599 src/preferences.cc:844 src/toolbar.cc:140
3968 msgid "Slideshow Slower"
3971 #: src/layout-util.cc:2600
3976 #: src/layout-util.cc:2600 src/preferences.cc:845 src/toolbar.cc:141
3981 #: src/layout-util.cc:2601
3982 msgid "_Help manual"
3985 #: src/layout-util.cc:2601
3989 #: src/layout-util.cc:2602 src/window.cc:371
3990 msgid "On-line help search"
3993 #: src/layout-util.cc:2603
3995 msgid "_Keyboard shortcuts"
3996 msgstr "/Help/_Keyboard shortcuts"
3998 #: src/layout-util.cc:2603
4000 msgid "Keyboard shortcuts"
4001 msgstr "/Help/_Keyboard shortcuts"
4003 #: src/layout-util.cc:2604
4005 msgid "_Keyboard map"
4006 msgstr "/Help/_Keyboard shortcuts"
4008 #: src/layout-util.cc:2604
4010 msgid "Keyboard map"
4011 msgstr "Memuatkan thumb..."
4013 #: src/layout-util.cc:2605
4017 #: src/layout-util.cc:2605
4021 #: src/layout-util.cc:2606
4024 msgstr "Rubah ke home direktori"
4026 #: src/layout-util.cc:2606
4028 msgid "ChangeLog notes"
4029 msgstr "Rubah ke home direktori"
4031 #: src/layout-util.cc:2607 src/search-and-run.cc:291
4032 msgid "Search and Run command"
4035 #: src/layout-util.cc:2607
4036 msgid "Search commands by keyword and run them"
4039 #: src/layout-util.cc:2608
4042 msgstr "/Help/_About"
4044 #: src/layout-util.cc:2608
4047 msgstr "/Help/_About"
4049 #: src/layout-util.cc:2609
4054 #: src/layout-util.cc:2609
4059 #: src/layout-util.cc:2610
4061 msgid "_Exif window"
4062 msgstr "Tutup jendela"
4064 #: src/layout-util.cc:2610 src/preferences.cc:847 src/toolbar.cc:143
4067 msgstr "/File/New _window"
4069 #: src/layout-util.cc:2611
4070 msgid "_Cycle through stereo modes"
4073 #: src/layout-util.cc:2611
4074 msgid "Cycle through stereo modes"
4077 #: src/layout-util.cc:2612
4080 msgstr "Preload gambar berikutnya"
4082 #: src/layout-util.cc:2612
4084 msgid "Next Split Pane"
4085 msgstr "Preload gambar berikutnya"
4087 #: src/layout-util.cc:2613
4089 msgid "_Previous Pane"
4092 #: src/layout-util.cc:2613
4094 msgid "Previous Split Pane"
4097 #: src/layout-util.cc:2614
4100 msgstr "Preload gambar berikutnya"
4102 #: src/layout-util.cc:2614
4104 msgid "Up Split Pane"
4107 #: src/layout-util.cc:2615
4110 msgstr "Preload gambar berikutnya"
4112 #: src/layout-util.cc:2615
4114 msgid "Down Split Pane"
4117 #: src/layout-util.cc:2616
4119 msgid "_Write orientation to file"
4122 #: src/layout-util.cc:2616
4124 msgid "Write orientation to file"
4127 #: src/layout-util.cc:2617
4129 msgid "_Write orientation to file (preserve timestamp)"
4132 #: src/layout-util.cc:2617
4134 msgid "Write orientation to file (preserve timestamp)"
4137 #: src/layout-util.cc:2618
4139 msgid "Clear Marks..."
4140 msgstr "Hapus cache"
4142 #: src/layout-util.cc:2622
4144 msgid "Show _Thumbnails"
4145 msgstr "Tampilkan thumbnail"
4147 #: src/layout-util.cc:2622
4149 msgid "Show Thumbnails"
4150 msgstr "Tampilkan thumbnail"
4152 #: src/layout-util.cc:2623
4155 msgstr "Tampilkan sembunyi"
4157 #: src/layout-util.cc:2623
4160 msgstr "Tampilkan sembunyi"
4162 #: src/layout-util.cc:2624
4164 msgid "Show File Filter"
4165 msgstr "Tampilkan sembunyi"
4167 #: src/layout-util.cc:2625
4170 msgstr "Tanggal file:"
4172 #: src/layout-util.cc:2625
4174 msgid "Show Pixel Info"
4175 msgstr "Tampilkan sembunyi"
4177 #: src/layout-util.cc:2626
4180 msgstr "/View/Hide tool_bar"
4182 #: src/layout-util.cc:2626
4184 msgid "Hide alpha channel"
4185 msgstr "/View/Hide tool_bar"
4187 #: src/layout-util.cc:2627
4189 msgid "_Float file list"
4190 msgstr "/View/_Float file list"
4192 #: src/layout-util.cc:2627 src/preferences.cc:851 src/toolbar.cc:147
4194 msgid "Float file list"
4195 msgstr "/View/_Float file list"
4197 #: src/layout-util.cc:2628
4199 msgid "Hide tool_bar"
4200 msgstr "/View/Hide tool_bar"
4202 #: src/layout-util.cc:2628
4204 msgid "Hide toolbar"
4205 msgstr "/View/Hide tool_bar"
4207 #: src/layout-util.cc:2629
4208 msgid "_Info sidebar"
4211 #: src/layout-util.cc:2629 src/preferences.cc:852 src/toolbar.cc:148
4212 msgid "Info sidebar"
4215 #: src/layout-util.cc:2630
4217 msgid "Sort _manager"
4218 msgstr "Urutkan berdasarkan nama"
4220 #: src/layout-util.cc:2630 src/preferences.cc:853 src/toolbar.cc:149
4222 msgid "Sort manager"
4223 msgstr "Urutkan berdasarkan nama"
4225 #: src/layout-util.cc:2631
4228 msgstr "/View/Hide tool_bar"
4230 #: src/layout-util.cc:2633
4232 msgid "Use _color profiles"
4235 #: src/layout-util.cc:2633 src/toolbar.cc:135
4237 msgid "Use color profiles"
4240 #: src/layout-util.cc:2634
4241 msgid "Use profile from _image"
4244 #: src/layout-util.cc:2634
4245 msgid "Use profile from image"
4248 #: src/layout-util.cc:2635
4250 msgid "Toggle _grayscale"
4251 msgstr "Hentikan slideshow"
4253 #: src/layout-util.cc:2635
4255 msgid "Toggle grayscale"
4256 msgstr "Hentikan slideshow"
4258 #: src/layout-util.cc:2636
4260 msgid "Image Overlay"
4261 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
4263 #: src/layout-util.cc:2637
4264 msgid "_Show Histogram"
4267 #: src/layout-util.cc:2637
4269 msgid "Show Histogram"
4270 msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal"
4272 #: src/layout-util.cc:2638
4274 msgid "Rectangular Selection"
4275 msgstr "Seleksi kotak"
4277 #: src/layout-util.cc:2639
4278 msgid "Toggle GIF animation"
4281 #: src/layout-util.cc:2640
4283 msgid "_Exif rotate"
4284 msgstr "/View/_List"
4286 #: src/layout-util.cc:2640
4288 msgid "Toggle Exif rotate"
4289 msgstr "/View/_List"
4291 #: src/layout-util.cc:2641 src/preferences.cc:850 src/toolbar.cc:146
4293 msgid "Draw Rectangle"
4294 msgstr "Pilih semua"
4296 #: src/layout-util.cc:2642
4297 msgid "Over/Under Exposed"
4300 #: src/layout-util.cc:2642
4301 msgid "Highlight over/under exposed"
4304 #: src/layout-util.cc:2643 src/preferences.cc:838 src/toolbar.cc:129
4306 msgid "Split Pane Sync"
4309 #: src/layout-util.cc:2647
4311 msgid "Images as _List"
4312 msgstr "Ukuran image:"
4314 #: src/layout-util.cc:2647
4316 msgid "View Images as List"
4317 msgstr "/View/Toggle _slideshow"
4319 #: src/layout-util.cc:2648
4321 msgid "Images as I_cons"
4322 msgstr "Lihat sebagai ikon"
4324 #: src/layout-util.cc:2648
4326 msgid "View Images as Icons"
4327 msgstr "Lihat sebagai ikon"
4329 #: src/layout-util.cc:2652
4331 msgid "T_oggle Folder View"
4332 msgstr "Hentikan slideshow"
4334 #: src/layout-util.cc:2652
4336 msgid "Toggle Folders View"
4337 msgstr "Hentikan slideshow"
4339 #: src/layout-util.cc:2656
4343 #: src/layout-util.cc:2656
4345 msgid "Split panes horizontal."
4348 #: src/layout-util.cc:2657
4352 #: src/layout-util.cc:2657
4354 msgid "Split panes vertical"
4357 #: src/layout-util.cc:2658
4361 #: src/layout-util.cc:2658
4363 msgid "Split panes quad"
4366 #: src/layout-util.cc:2659
4371 #: src/layout-util.cc:2659
4374 msgstr "Preload gambar berikutnya"
4376 #: src/layout-util.cc:2663
4377 msgid "Input _0: sRGB"
4380 #: src/layout-util.cc:2663
4381 msgid "Input 0: sRGB"
4384 #: src/layout-util.cc:2664
4385 msgid "Input _1: AdobeRGB compatible"
4388 #: src/layout-util.cc:2664
4389 msgid "Input 1: AdobeRGB compatible"
4392 #: src/layout-util.cc:2665
4396 #: src/layout-util.cc:2665
4400 #: src/layout-util.cc:2666
4404 #: src/layout-util.cc:2666
4408 #: src/layout-util.cc:2667
4412 #: src/layout-util.cc:2667
4416 #: src/layout-util.cc:2668
4420 #: src/layout-util.cc:2668
4424 #: src/layout-util.cc:2672
4425 msgid "Histogram on Red"
4428 #: src/layout-util.cc:2673
4429 msgid "Histogram on Green"
4432 #: src/layout-util.cc:2674
4433 msgid "Histogram on Blue"
4436 #: src/layout-util.cc:2675
4437 msgid "Histogram on RGB"
4440 #: src/layout-util.cc:2676
4441 msgid "Histogram on Value"
4444 #: src/layout-util.cc:2680
4445 msgid "Linear Histogram"
4448 #: src/layout-util.cc:2681
4449 msgid "_Log Histogram"
4452 #: src/layout-util.cc:2681
4453 msgid "Log Histogram"
4456 #: src/layout-util.cc:2685
4460 #: src/layout-util.cc:2685
4464 #: src/layout-util.cc:2686
4465 msgid "_Side by Side"
4468 #: src/layout-util.cc:2686
4469 msgid "Stereo Side by Side"
4472 #: src/layout-util.cc:2687
4476 #: src/layout-util.cc:2687
4477 msgid "Stereo Cross"
4480 #: src/layout-util.cc:2688
4484 #: src/layout-util.cc:2688
4488 #: src/layout-util.cc:3021
4493 #: src/layout-util.cc:3022 src/view-file/view-file.cc:650
4495 msgid "_Set mark %d"
4498 #: src/layout-util.cc:3022
4501 msgstr "Pilih semua"
4503 #: src/layout-util.cc:3023 src/view-file/view-file.cc:651
4505 msgid "_Reset mark %d"
4508 #: src/layout-util.cc:3023
4510 msgid "Reset mark %d"
4511 msgstr "Pilih semua"
4513 #: src/layout-util.cc:3024 src/layout-util.cc:3025 src/view-file/view-file.cc:652
4515 msgid "_Toggle mark %d"
4518 #: src/layout-util.cc:3024 src/layout-util.cc:3025
4520 msgid "Toggle mark %d"
4521 msgstr "Pilih semua"
4523 #: src/layout-util.cc:3026
4525 msgid "Se_lect mark %d"
4526 msgstr "Pilih semua"
4528 #: src/layout-util.cc:3026 src/layout-util.cc:3027
4530 msgid "Select mark %d"
4531 msgstr "Pilih semua"
4533 #: src/layout-util.cc:3027 src/view-file/view-file.cc:653
4535 msgid "_Select mark %d"
4536 msgstr "Pilih semua"
4538 #: src/layout-util.cc:3028 src/view-file/view-file.cc:654
4540 msgid "_Add mark %d"
4543 #: src/layout-util.cc:3028
4548 #: src/layout-util.cc:3029 src/view-file/view-file.cc:655
4550 msgid "_Intersection with mark %d"
4553 #: src/layout-util.cc:3029
4555 msgid "Intersection with mark %d"
4556 msgstr "Pilih semua"
4558 #: src/layout-util.cc:3030 src/view-file/view-file.cc:656
4560 msgid "_Unselect mark %d"
4563 #: src/layout-util.cc:3030
4565 msgid "Unselect mark %d"
4566 msgstr "Pilih semua"
4568 #: src/layout-util.cc:3031
4570 msgid "_Filter mark %d"
4571 msgstr "Pilih semua"
4573 #: src/layout-util.cc:3031
4575 msgid "Filter mark %d"
4576 msgstr "Pilih semua"
4578 #: src/layout-util.cc:3646
4580 msgid "Number of files with unsaved metadata: %d"
4583 #: src/layout-util.cc:3652
4584 msgid "No unsaved metadata"
4587 #: src/layout-util.cc:3700
4590 "Image profile: %s\n"
4591 "Screen profile: %s"
4594 #: src/layout-util.cc:3708
4595 msgid "Click to enable color management"
4598 #: src/layout-util.cc:3713
4599 msgid "Color profiles not supported"
4602 #: src/layout-util.cc:3735
4604 msgid "Input _%d: %s"
4607 #: src/logwindow.cc:326
4611 #: src/logwindow.cc:376 src/preferences.cc:3647
4612 msgid "Debug level:"
4615 #: src/logwindow.cc:381
4617 msgid "Pause scrolling"
4618 msgstr "Scrool gambar roda mouse "
4620 #: src/logwindow.cc:389
4622 msgid "Enable line wrap"
4623 msgstr "Tiadakan File Filtering"
4625 #: src/logwindow.cc:397
4627 msgid "Enable timer data"
4628 msgstr "Tanggal file:"
4630 #: src/logwindow.cc:417
4631 msgid "Search for text in log window"
4634 #: src/logwindow.cc:426
4635 msgid "Search backwards"
4638 #: src/logwindow.cc:436
4639 msgid "Search forwards"
4642 #: src/logwindow.cc:446
4643 msgid "Highlight all"
4646 #: src/logwindow.cc:452
4648 msgid "Filter regexp"
4654 "Usage: %s [options] [path]\n"
4657 "Penggunaan: gqview [options] [path]\n"
4662 msgid "Valid options:\n"
4663 msgstr "opsi valid:\n"
4666 msgid " --blank start with blank file list\n"
4671 " --cache-maintenance <path> run cache maintenance in non-GUI mode\n"
4676 " --disable-clutter disable use of Clutter library (i.e. GPU "
4682 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n"
4683 msgstr " -f, --fullscreen mulai dengan mode layar penuh\n"
4686 msgid " --geometry=WxH+XOFF+YOFF set main window location\n"
4691 msgid " -h, --help show this message\n"
4693 " -h, --help tampilkan pesan ini\n"
4699 " -l, --list [files] [collections] open collection window for command line\n"
4701 " -l, --list buka jendela koleksi untuk perintah baris\n"
4705 msgid " -n, --new-instance open a new instance of Geeqie\n"
4706 msgstr " -v, --version cetak info versi\n"
4709 msgid " -o:, --log-file:<file> save log data to file\n"
4715 " -r, --remote send following commands to open window\n"
4717 " -l, --list buka jendela koleksi untuk perintah baris\n"
4721 msgid " -rh, --remote-help print remote command list\n"
4723 " -l, --list buka jendela koleksi untuk perintah baris\n"
4727 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n"
4728 msgstr " -s, --slideshow mulai dalam mode slideshow\n"
4732 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n"
4733 msgstr " +t, --with-tools paksa tampilkan tool\n"
4737 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n"
4738 msgstr " -t, --without-tools paksa sembunyikan tool\n"
4742 msgid " -v, --version print version info\n"
4743 msgstr " -v, --version cetak info versi\n"
4747 msgid " +w, --show-log-window show log window\n"
4748 msgstr " +t, --with-tools paksa tampilkan tool\n"
4752 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n"
4753 msgstr " --debug adakan output debug\n"
4756 msgid " -g:, --grep:<regexp> filter debug output\n"
4761 msgid "Cannot load "
4762 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
4766 msgid "Configuration file path "
4767 msgstr "Konfirmasi hapus file"
4771 msgid " is not a file\n"
4772 msgstr "Direktori awal"
4776 msgid " is not a folder\n"
4777 msgstr "Direktori awal"
4780 msgid "No path parameter given\n"
4785 msgid "Creating %s dir:%s\n"
4786 msgstr "Membuat direktori GQView: %s\n"
4790 msgid "Could not create dir:%s\n"
4791 msgstr "Tidak dapat membuat dir: %s\n"
4795 msgid "error saving file: %s\n"
4796 msgstr "kesalahan menyimpan file config: %s\n"
4801 "error saving file: %s\n"
4803 msgstr "kesalahan menyimpan file config: %s\n"
4817 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
4819 "Koleksi telah dimodifikasi.\n"
4824 msgid "Sort by file creation date"
4825 msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal"
4829 msgid "Sort by Exif date original"
4830 msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal"
4834 msgid "Sort by Exif date digitized"
4835 msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal"
4839 msgstr "Tidak diurutkan"
4843 msgid "Sort by rating"
4844 msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal"
4848 msgid "Sort by class"
4849 msgstr "Urutkan berdasarkan ukuran"
4851 #: src/menu.cc:273 src/menu.cc:282
4852 msgid "Zoom to original size"
4853 msgstr "Zoom ke ukuran asli"
4855 #: src/menu.cc:276 src/preferences.cc:2279
4856 msgid "Fit image to window"
4857 msgstr "Sesuaikan image ke jendela"
4860 msgid "Leave Zoom at previous setting"
4861 msgstr "Biarkan zoom pada setting sebelumnya"
4863 #: src/menu.cc:353 src/preferences.cc:819 src/toolbar.cc:110
4865 msgid "Rotate clockwise 90°"
4866 msgstr "Putar searah jarum jam"
4868 #: src/menu.cc:362 src/preferences.cc:822 src/toolbar.cc:113
4873 #: src/menu.cc:365 src/preferences.cc:823 src/toolbar.cc:114
4878 #: src/menu.cc:368 src/preferences.cc:824 src/toolbar.cc:115
4880 msgid "Original state"
4885 msgid "_Add to Collection"
4888 #: src/metadata.cc:1739
4892 #: src/metadata.cc:1740
4896 #: src/metadata.cc:1741
4900 #: src/metadata.cc:1742
4904 #: src/metadata.cc:1743
4908 #: src/metadata.cc:1744
4913 #: src/metadata.cc:1745
4917 #: src/metadata.cc:1746
4922 #: src/metadata.cc:1747
4926 #: src/metadata.cc:1748
4930 #: src/metadata.cc:1749
4934 #: src/metadata.cc:1750
4938 #: src/metadata.cc:1751
4942 #: src/metadata.cc:1752
4947 #: src/metadata.cc:1753
4951 #: src/metadata.cc:1754
4954 msgstr "/View/Tr_ee"
4956 #: src/metadata.cc:1755
4960 #: src/metadata.cc:1756
4964 #: src/metadata.cc:1757
4968 #: src/metadata.cc:1758
4972 #: src/metadata.cc:1759
4975 msgstr "Membandingkan..."
4977 #: src/metadata.cc:1760
4981 #: src/metadata.cc:1761
4985 #: src/metadata.cc:1762
4990 #: src/metadata.cc:1763
4995 #: src/metadata.cc:1764 src/metadata.cc:1778
4999 #: src/metadata.cc:1765 src/metadata.cc:1779
5003 #: src/metadata.cc:1766
5007 #: src/metadata.cc:1767
5011 #: src/metadata.cc:1768
5015 #: src/metadata.cc:1769
5019 #: src/metadata.cc:1770
5020 msgid "Architecture"
5023 #: src/metadata.cc:1771
5027 #: src/metadata.cc:1772
5031 #: src/metadata.cc:1773
5035 #: src/metadata.cc:1774
5039 #: src/metadata.cc:1775
5043 #: src/metadata.cc:1776
5047 #: src/metadata.cc:1777
5051 #: src/metadata.cc:1780
5055 #: src/metadata.cc:1781
5060 #: src/metadata.cc:1782
5064 #: src/metadata.cc:1783
5068 #: src/metadata.cc:1784
5071 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
5073 #: src/metadata.cc:1785
5077 #: src/metadata.cc:1786
5081 #: src/metadata.cc:1787
5085 #: src/metadata.cc:1788
5089 #: src/metadata.cc:1789
5093 #: src/metadata.cc:1790
5097 #: src/metadata.cc:1791
5098 msgid "Sunny weather"
5101 #: src/metadata.cc:1792
5105 #: src/metadata.cc:1793
5110 #: src/metadata.cc:1794
5115 #: src/metadata.cc:1795
5119 #: src/metadata.cc:1796
5123 #: src/metadata.cc:1797
5124 msgid "Black and White"
5127 #: src/metadata.cc:1798
5133 msgid "Warning: libarchive not installed"
5138 msgid "Open Archive - Cannot create directory: "
5139 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
5141 #: src/misc.cc:431 src/misc.cc:443
5142 msgid "Open Archive - Cannot change directory to: "
5145 #: src/misc.cc:431 src/misc.cc:443
5151 #: src/options.cc:246 src/ui-bookmark.cc:571
5155 #: src/options.cc:267 src/search.cc:2338 src/search.cc:2342 src/search.cc:3627
5156 #: src/search.cc:3631 src/view-file/view-file.cc:915
5161 #: src/osd.cc:44 src/preferences.cc:135
5169 msgstr "Ukuran image:"
5173 msgid "Images total"
5174 msgstr "Ukuran image:"
5178 msgid "File page no."
5179 msgstr "Tanggal file:"
5184 msgstr "Ukuran image:"
5187 msgid "ShutterSpeed"
5195 msgid "Focal len. 35mm"
5222 msgid "© Contributor"
5231 "To include predefined tags in the template, click a button or drag-and-drop"
5234 #: src/pan-view/pan-view.cc:104 src/pan-view/pan-view.cc:123
5235 msgid "Display Find search bar"
5238 #: src/pan-view/pan-view.cc:105
5240 msgid "Start search"
5241 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
5243 #: src/pan-view/pan-view.cc:107
5244 msgid "Hide Find search bar"
5247 #: src/pan-view/pan-view.cc:124
5252 #: src/pan-view/pan-view.cc:125
5254 msgid "Scroll right"
5257 #: src/pan-view/pan-view.cc:126
5262 #: src/pan-view/pan-view.cc:127
5267 #: src/pan-view/pan-view.cc:128
5269 msgid "Scroll left faster"
5272 #: src/pan-view/pan-view.cc:129
5274 msgid "Scroll right faster"
5277 #: src/pan-view/pan-view.cc:130
5279 msgid "Scroll up faster"
5282 #: src/pan-view/pan-view.cc:131
5284 msgid "Scroll down faster"
5287 #: src/pan-view/pan-view.cc:132
5288 msgid "Scroll display half screen up"
5291 #: src/pan-view/pan-view.cc:133
5292 msgid "Scroll display half screen down"
5295 #: src/pan-view/pan-view.cc:134
5296 msgid "Scroll display half screen left"
5299 #: src/pan-view/pan-view.cc:135
5300 msgid "Scroll display half screen right"
5303 #: src/pan-view/pan-view.cc:510
5305 msgid "%d images, %s"
5308 #: src/pan-view/pan-view.cc:520
5310 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"."
5313 #: src/pan-view/pan-view.cc:521
5314 msgid "Folder not supported"
5317 #: src/pan-view/pan-view.cc:1073 src/pan-view/pan-view.cc:1089
5319 msgid "Reading image data..."
5320 msgstr "Membaca kemiripan data..."
5322 #: src/pan-view/pan-view.cc:1148
5324 msgid "Sorting images..."
5325 msgstr "Membandingkan..."
5327 #: src/pan-view/pan-view.cc:1483
5331 #: src/pan-view/pan-view.cc:1485 src/pan-view/pan-view.cc:1900
5332 #: src/preferences.cc:2442
5337 #: src/pan-view/pan-view.cc:1487 src/pan-view/pan-view-search.cc:377
5342 #: src/pan-view/pan-view.cc:1489 src/preferences.cc:1976
5346 #: src/pan-view/pan-view.cc:1796 src/search.cc:2789
5347 msgid "Folder not found"
5350 #: src/pan-view/pan-view.cc:1797
5351 msgid "The entered path is not a folder"
5354 #: src/pan-view/pan-view.cc:1882
5357 msgstr "Bantuan - Geeqie"
5359 #: src/pan-view/pan-view.cc:1907
5364 #: src/pan-view/pan-view.cc:1908
5369 #: src/pan-view/pan-view.cc:1910
5371 msgid "Folders (flower)"
5374 #: src/pan-view/pan-view.cc:1911
5378 #: src/pan-view/pan-view.cc:1920
5383 #: src/pan-view/pan-view.cc:1921
5388 #: src/pan-view/pan-view.cc:1922
5390 msgid "Small Thumbnails"
5393 #: src/pan-view/pan-view.cc:1923
5395 msgid "Normal Thumbnails"
5398 #: src/pan-view/pan-view.cc:1924
5400 msgid "Large Thumbnails"
5401 msgstr "Menghapus thumbnail"
5403 #: src/pan-view/pan-view.cc:1925 src/pan-view/pan-view.cc:2464
5407 #: src/pan-view/pan-view.cc:1926 src/pan-view/pan-view.cc:2460
5411 #: src/pan-view/pan-view.cc:1927 src/pan-view/pan-view.cc:2456
5415 #: src/pan-view/pan-view.cc:1928 src/pan-view/pan-view.cc:2452
5419 #: src/pan-view/pan-view.cc:1929
5423 #: src/pan-view/pan-view.cc:2084
5424 msgid "Pan View Performance"
5427 #: src/pan-view/pan-view.cc:2091
5428 msgid "Pan view performance may be poor."
5431 #: src/pan-view/pan-view.cc:2092
5433 "To improve the performance of thumbnails in\n"
5434 "pan view the following options can be enabled.\n"
5436 "Note that both options must be enabled to\n"
5437 "notice a change in performance."
5440 #: src/pan-view/pan-view.cc:2098
5441 msgid "Cache thumbnails"
5442 msgstr "Cache thumbnail"
5444 #: src/pan-view/pan-view.cc:2100
5445 msgid "Use shared thumbnail cache"
5448 #: src/pan-view/pan-view.cc:2106
5449 msgid "Do not show this dialog again"
5452 #: src/pan-view/pan-view.cc:2378 src/search.cc:1149
5456 #: src/pan-view/pan-view.cc:2432
5458 msgid "Sort by E_xif date"
5459 msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal"
5461 #: src/pan-view/pan-view.cc:2438
5462 msgid "_Show Exif information"
5465 #: src/pan-view/pan-view.cc:2440
5468 msgstr "Tampilkan sembunyi"
5470 #: src/pan-view/pan-view.cc:2444
5475 #: src/pan-view/pan-view.cc:2448
5478 msgstr "Ukuran file:"
5480 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:49
5484 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:49
5488 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:52
5493 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:52
5497 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:55
5501 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:55
5505 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:58
5509 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:72
5511 msgid "Keyword Filter:"
5512 msgstr "Tidak diurutkan"
5514 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:104 src/preferences.cc:2737
5519 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:156
5521 msgid "Removed keyword…"
5522 msgstr "/View/I_cons"
5524 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:41
5529 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:66
5533 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:115
5537 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:115
5539 msgid "filename found"
5542 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:163
5543 msgid "partial match"
5546 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:374 src/pan-view/pan-view-search.cc:407
5550 #: src/preferences.cc:130 src/search.cc:2286 src/search.cc:3611
5553 msgstr "dalam (tidak dikenal)..."
5555 #: src/preferences.cc:132
5560 #: src/preferences.cc:134 src/search.cc:2271 src/search.cc:3608
5564 #: src/preferences.cc:136 src/search.cc:2276 src/search.cc:3609
5567 msgstr "Bandingkan dengan:"
5569 #: src/preferences.cc:137
5572 msgstr "/File/Open _recent"
5574 #: src/preferences.cc:664
5575 msgid "Nearest (worst, but fastest)"
5576 msgstr "Terdekat (terjelek, namun tercepat)"
5578 #: src/preferences.cc:666
5582 #: src/preferences.cc:668
5584 msgid "Bilinear (best, but slowest)"
5585 msgstr "Hiper (terbaik, namun terlambat)"
5587 #: src/preferences.cc:691
5591 #: src/preferences.cc:719
5595 #: src/preferences.cc:721
5599 #: src/preferences.cc:723
5603 #: src/preferences.cc:763
5607 #: src/preferences.cc:765
5611 #: src/preferences.cc:790 src/toolbar.cc:78
5615 #: src/preferences.cc:791 src/toolbar.cc:79
5618 msgstr "Ukuran image:"
5620 #: src/preferences.cc:793 src/toolbar.cc:81
5624 #: src/preferences.cc:794 src/toolbar.cc:82
5629 #: src/preferences.cc:795 src/toolbar.cc:83
5632 msgstr "Preload gambar berikutnya"
5634 #: src/preferences.cc:796 src/toolbar.cc:84
5637 msgstr "Preload gambar berikutnya"
5639 #: src/preferences.cc:797 src/toolbar.cc:85
5641 msgid "Previous Page"
5644 #: src/preferences.cc:798
5647 msgstr "/File/New _window"
5649 #: src/preferences.cc:801 src/preferences.cc:3275 src/toolbar.cc:91
5652 msgstr "Membandingkan..."
5654 #: src/preferences.cc:803 src/toolbar.cc:93 src/ui-pathsel.cc:1049
5655 #: src/utilops.cc:3189
5658 msgstr "Folder baru..."
5660 #: src/preferences.cc:808 src/toolbar.cc:98
5662 msgid "Close Window"
5663 msgstr "Tutup jendela"
5665 #: src/preferences.cc:812 src/toolbar.cc:103
5667 msgid "Select invert"
5668 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
5670 #: src/preferences.cc:813 src/toolbar.cc:104
5672 msgid "Show file filter"
5673 msgstr "Tampilkan sembunyi"
5675 #: src/preferences.cc:814 src/toolbar.cc:105
5677 msgid "Select rectangle"
5678 msgstr "Pilih semua"
5680 #: src/preferences.cc:816 src/preferences.cc:3983 src/toolbar.cc:107
5685 #: src/preferences.cc:817 src/toolbar.cc:108
5687 msgid "Configure this window"
5688 msgstr "Opsi konfigurasi"
5690 #: src/preferences.cc:818 src/toolbar.cc:109
5692 msgid "Cache maintenance"
5693 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
5695 #: src/preferences.cc:829 src/toolbar.cc:120
5696 msgid "Fit Horizontaly"
5699 #: src/preferences.cc:830 src/toolbar.cc:121
5700 msgid "Fit vertically"
5703 #: src/preferences.cc:835 src/toolbar.cc:126
5708 #: src/preferences.cc:839 src/toolbar.cc:130
5711 msgstr "Hentikan slideshow"
5713 #: src/preferences.cc:840 src/toolbar.cc:131
5714 msgid "Over Under Exposed"
5717 #: src/preferences.cc:846 src/toolbar.cc:142 src/window.cc:287 src/window.cc:308
5722 #: src/preferences.cc:848 src/toolbar.cc:144
5724 msgid "Show thumbnails"
5725 msgstr "Tampilkan thumbnail"
5727 #: src/preferences.cc:849 src/toolbar.cc:145
5730 msgstr "Tampilkan sembunyi"
5732 #: src/preferences.cc:968
5736 #: src/preferences.cc:1050
5738 msgid "Single image"
5739 msgstr "Preload gambar berikutnya"
5741 #: src/preferences.cc:1052
5742 msgid "Anaglyph Red-Cyan"
5745 #: src/preferences.cc:1054
5746 msgid "Anaglyph Green-Magenta"
5749 #: src/preferences.cc:1056
5750 msgid "Anaglyph Yellow-Blue"
5753 #: src/preferences.cc:1058
5754 msgid "Anaglyph Gray Red-Cyan"
5757 #: src/preferences.cc:1060
5758 msgid "Anaglyph Gray Green-Magenta"
5761 #: src/preferences.cc:1062
5762 msgid "Anaglyph Gray Yellow-Blue"
5765 #: src/preferences.cc:1064
5766 msgid "Anaglyph Dubois Red-Cyan"
5769 #: src/preferences.cc:1066
5770 msgid "Anaglyph Dubois Green-Magenta"
5773 #: src/preferences.cc:1068
5774 msgid "Anaglyph Dubois Yellow-Blue"
5777 #: src/preferences.cc:1071
5778 msgid "Side by Side"
5781 #: src/preferences.cc:1072
5782 msgid "Side by Side Half size"
5785 #: src/preferences.cc:1079
5787 msgid "Top - Bottom"
5790 #: src/preferences.cc:1080
5791 msgid "Top - Bottom Half size"
5794 #: src/preferences.cc:1089 src/preferences.cc:3955
5795 msgid "Fixed position"
5798 #: src/preferences.cc:1437 src/preferences.cc:1440
5799 msgid "Reset filters"
5800 msgstr "Reset filter"
5802 #: src/preferences.cc:1441
5804 "This will reset the file filters to the defaults.\n"
5807 "Akan mereset file filter ke bakunya.\n"
5810 #: src/preferences.cc:1468 src/preferences.cc:1471
5813 msgstr "Hapus cache"
5815 #: src/preferences.cc:1472
5816 msgid "This will remove the trash contents."
5819 #: src/preferences.cc:1516 src/preferences.cc:1519
5820 msgid "Reset image overlay template string"
5823 #: src/preferences.cc:1520
5826 "This will reset the image overlay template string to the default.\n"
5829 "Akan mereset file filter ke bakunya.\n"
5832 #: src/preferences.cc:1971
5836 #: src/preferences.cc:1977 src/preferences.cc:2247
5840 #: src/preferences.cc:1980
5842 msgid "Custom size: "
5845 #: src/preferences.cc:1981
5849 #: src/preferences.cc:1982
5854 #: src/preferences.cc:1984
5856 msgid "Cache thumbnails and sim. files"
5857 msgstr "Cache thumbnail ke thumbnail"
5859 #: src/preferences.cc:1992
5860 msgid "Use Geeqie thumbnail style and cache"
5863 #: src/preferences.cc:1999
5864 msgid "Store thumbnails local to image folder (non-standard)"
5867 #: src/preferences.cc:2006
5868 msgid "Use standard thumbnail style and cache, shared with other applications"
5871 #: src/preferences.cc:2012
5872 msgid "Use EXIF thumbnails when available (EXIF thumbnails may be outdated)"
5875 #: src/preferences.cc:2015
5877 msgid "Thumbnail color management"
5878 msgstr "Urutkan berdasarkan nama"
5880 #: src/preferences.cc:2018
5882 msgid "Collection preview:"
5883 msgstr "File Koleksi"
5885 #: src/preferences.cc:2021
5886 msgid "The maximum number of thumbnails shown in a Collection preview montage"
5889 #: src/preferences.cc:2024
5890 msgid "Use embedded metadata in video files as thumbnails when available"
5893 #: src/preferences.cc:2040
5894 msgid "Star character: "
5897 #: src/preferences.cc:2051 src/preferences.cc:2083
5898 msgid "Display selected character"
5901 #: src/preferences.cc:2054 src/preferences.cc:2086
5903 "Hexadecimal representation of a Unicode character. A list of all Unicode "
5904 "characters may be found on the Internet."
5907 #: src/preferences.cc:2062 src/preferences.cc:2094 src/preferences.cc:2222
5912 #: src/preferences.cc:2072
5913 msgid "Rejected character: "
5916 #: src/preferences.cc:2104
5920 #: src/preferences.cc:2115
5922 msgid "Delay between image change hrs:mins:secs.dec"
5923 msgstr "Tunda sebelum gambar berubah (detik):"
5925 #: src/preferences.cc:2131
5929 #: src/preferences.cc:2132
5933 #: src/preferences.cc:2136
5934 msgid "Image loading and caching"
5937 #: src/preferences.cc:2138
5939 msgid "Decoded image cache size (MiB):"
5940 msgstr "Ukuran cache offscreen (Mb per gambar):"
5942 #: src/preferences.cc:2140
5943 msgid "Preload next image"
5944 msgstr "Preload gambar berikutnya"
5946 #: src/preferences.cc:2143
5948 msgid "Refresh on file change"
5949 msgstr "Refresh daftar file"
5951 #: src/preferences.cc:2149
5952 msgid "Expand menu and toolbar"
5955 #: src/preferences.cc:2151
5957 "Expand menu and toolbar (NOTE! Geeqie must be restarted for change to take "
5961 #: src/preferences.cc:2153
5962 msgid "Expand the menu and toolbar to the full width of the window"
5965 #: src/preferences.cc:2165 src/preferences.cc:4285
5967 msgid "Timezone database"
5968 msgstr "Tanggal file:"
5970 #: src/preferences.cc:2183 src/preferences.cc:4297
5974 #: src/preferences.cc:2187
5978 #: src/preferences.cc:2190
5979 msgid "Download database from: "
5982 #: src/preferences.cc:2196
5984 "No Internet connection!\n"
5985 "The timezone database is used to display exif time and date\n"
5986 "corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
5989 #: src/preferences.cc:2200
5991 "The timezone database is used to display exif time and date\n"
5992 "corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
5995 #: src/preferences.cc:2206
5996 msgid "On-line help search engine"
5999 #: src/preferences.cc:2213
6001 "The format varies between search engines, e.g the format may be:\n"
6002 "https://www.search_engine.com/search?q=site:geeqie.org/help\n"
6003 "https://www.search_engine.com/?q=site:geeqie.org/help"
6006 #: src/preferences.cc:2262
6007 msgid "Two pass rendering (apply HQ zoom and color correction in second pass)"
6010 #: src/preferences.cc:2270
6011 msgid "Zoom increment:"
6012 msgstr "Inkrementasi zoom:"
6014 #: src/preferences.cc:2277
6019 #: src/preferences.cc:2282
6021 msgid "Allow enlargement of image (max. size in %)"
6022 msgstr "Ekspansi gambar untuk zoom agar sesuai."
6024 #: src/preferences.cc:2288
6027 "Enable this to allow Geeqie to increase the image size for images that are "
6028 "smaller than the current view area when the zoom is set to \"Fit image to "
6029 "window\". This value sets the maximum expansion permitted in percent i.e. "
6030 "100% is full-size."
6033 #: src/preferences.cc:2291
6035 msgid "Virtual window size (% of actual window):"
6038 #: src/preferences.cc:2297
6040 "This value will set the virtual size of the window when \"Fit image to "
6041 "window\" is set. Instead of using the actual size of the window, the "
6042 "specified percentage of the window will be used. It allows one to keep a "
6043 "border around the image (values lower than 100%) or to auto zoom the image "
6044 "(values greater than 100%). It affects fullscreen mode too."
6047 #: src/preferences.cc:2299
6050 msgstr "Ukuran file:"
6052 #: src/preferences.cc:2303
6055 msgstr "Tanggal file:"
6057 #: src/preferences.cc:2303
6058 msgid "(Requires restart)"
6061 #: src/preferences.cc:2306
6063 "This value changes the size of the tiles large images are split into. "
6064 "Increasing the size of the tiles will reduce the tiling effect seen on image "
6065 "changes, but will also slightly increase the delay before the first part of "
6066 "a large image is seen."
6069 #: src/preferences.cc:2308
6074 #: src/preferences.cc:2310
6075 msgid "Use custom border color in window mode"
6078 #: src/preferences.cc:2313
6079 msgid "Use custom border color in fullscreen mode"
6082 #: src/preferences.cc:2316
6084 msgid "Border color"
6085 msgstr "Latar belakang hitam"
6087 #: src/preferences.cc:2321
6088 msgid "Alpha channel color 1"
6091 #: src/preferences.cc:2324
6092 msgid "Alpha channel color 2"
6095 #: src/preferences.cc:2391
6099 #: src/preferences.cc:2393
6104 #: src/preferences.cc:2395
6106 msgid "Remember session"
6107 msgstr "Ingat posisi jendela"
6109 #: src/preferences.cc:2398
6110 msgid "Use saved window positions also for new windows"
6113 #: src/preferences.cc:2402
6115 msgid "Remember window workspace"
6116 msgstr "Ingat posisi jendela"
6118 #: src/preferences.cc:2406
6119 msgid "Remember tool state (float/hidden)"
6120 msgstr "Ingat status tool (float/sembunyi)"
6122 #: src/preferences.cc:2409
6124 msgid "Remember dialog window positions"
6125 msgstr "Ingat posisi jendela"
6127 #: src/preferences.cc:2412
6129 msgid "Show window IDs"
6130 msgstr "/File/New _window"
6132 #: src/preferences.cc:2416
6133 msgid "Use current layout for default: "
6136 #: src/preferences.cc:2421
6138 "Current window layout\n"
6139 "has been set as default"
6142 #: src/preferences.cc:2427
6143 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
6144 msgstr "Sesuaikan jendela dengan gambar ketika tool sembunyi/mengambang"
6146 #: src/preferences.cc:2431
6147 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
6148 msgstr "Batasi ukuran ketika jendela auto-sizing (%):"
6150 #: src/preferences.cc:2446
6152 msgid "Smooth image flip"
6153 msgstr "Ukuran image:"
6155 #: src/preferences.cc:2448
6156 msgid "Disable screen saver"
6159 #: src/preferences.cc:2466
6163 #: src/preferences.cc:2470
6164 msgid "Overlay Screen Display"
6167 #: src/preferences.cc:2482
6168 msgid "Image overlay template"
6171 #: src/preferences.cc:2493 src/print.cc:382
6172 msgid "Extensive formatting options are shown in the Help file"
6175 #: src/preferences.cc:2500 src/print.cc:402 src/print.cc:456
6180 #: src/preferences.cc:2506
6184 #: src/preferences.cc:2511
6187 msgstr "Latar belakang hitam"
6189 #: src/preferences.cc:2517 src/preferences.cc:2823 src/preferences.cc:3751
6193 #: src/preferences.cc:2534
6194 msgid "Exif, XMP or IPTC tags"
6197 #: src/preferences.cc:2538
6199 msgid "%Exif.Image.Orientation%"
6202 #: src/preferences.cc:2543
6203 msgid "Field separators"
6206 #: src/preferences.cc:2547
6208 "Separator shown only if both fields are non-null:\n"
6209 "%formatted.ShutterSpeed%|%formatted.ISOSpeedRating%"
6212 #: src/preferences.cc:2552
6213 msgid "Field maximum length"
6216 #: src/preferences.cc:2556
6221 #: src/preferences.cc:2561
6222 msgid "Pre- and post- text"
6225 #: src/preferences.cc:2565
6227 "Text shown only if the field is non-null:\n"
6228 "%formatted.Aperture:F no. * setting%\n"
6229 " %formatted.Aperture:10:F no. * setting%"
6232 #: src/preferences.cc:2570
6233 msgid "Pango markup"
6236 #: src/preferences.cc:2574
6239 "<u>underline</u>\n"
6241 "<s>strikethrough</s>"
6244 #: src/preferences.cc:2675
6246 msgid "File Filters"
6247 msgstr "Tampilkan sembunyi"
6249 #: src/preferences.cc:2679
6250 msgid "Show hidden files or folders"
6253 #: src/preferences.cc:2681
6254 msgid "Show parent folder (..)"
6257 #: src/preferences.cc:2683
6258 msgid "Case sensitive sort"
6261 #: src/preferences.cc:2685
6262 msgid "Natural sort order"
6265 #: src/preferences.cc:2687
6267 msgid "Disable file extension checks"
6268 msgstr "Tiadakan File Filtering"
6270 #: src/preferences.cc:2690
6271 msgid "Disable File Filtering"
6272 msgstr "Tiadakan File Filtering"
6274 #: src/preferences.cc:2694
6275 msgid "Grouping sidecar extensions"
6278 #: src/preferences.cc:2701
6281 msgstr "Tanggal file:"
6283 #: src/preferences.cc:2723
6287 #: src/preferences.cc:2773 src/view-file/view-file.cc:1227
6291 #: src/preferences.cc:2792 src/preferences.cc:2869
6295 #: src/preferences.cc:2805
6296 msgid "Sidecar is allowed"
6299 #: src/preferences.cc:2854
6300 msgid "Metadata writing sequence"
6303 #: src/preferences.cc:2856
6304 msgid "Warning: Geeqie is built without Exiv2. Some options are disabled."
6307 #: src/preferences.cc:2858
6309 "When writing metadata, Geeqie will follow these steps, if selected. This "
6310 "process will stop when the first successful write occurs."
6313 #: src/preferences.cc:2862
6314 msgid "A flowchart of the sequence is shown in the Help file"
6317 #: src/preferences.cc:2866
6321 #: src/preferences.cc:2866
6323 ") Save metadata in either the image file or the sidecar file, according to "
6327 #: src/preferences.cc:2869
6328 msgid "The destination is dependent on the settings in the "
6331 #: src/preferences.cc:2869
6335 #: src/preferences.cc:2869
6336 msgid "Sidecar Is Allowed"
6339 #: src/preferences.cc:2869
6340 msgid " columns of the File Filters tab)"
6343 #: src/preferences.cc:2879
6347 #: src/preferences.cc:2879
6348 msgid ") Save metadata in the folder "
6351 #: src/preferences.cc:2879
6352 msgid " local to the image folder (non-standard)"
6355 #: src/preferences.cc:2884
6359 #: src/preferences.cc:2884
6360 msgid ") Save metadata in Geeqie private directory "
6363 #: src/preferences.cc:2893
6364 msgid "Step 1 Options:"
6367 #: src/preferences.cc:2901
6369 "Store metadata also in IPTC tags (converted according to the IPTC4XMP "
6373 #: src/preferences.cc:2902
6374 msgid "A simplified conversion list is in the Help file"
6377 #: src/preferences.cc:2904
6378 msgid "Warn if the image or sidecar file is not writable"
6381 #: src/preferences.cc:2906
6382 msgid "Ask before writing to image files"
6385 #: src/preferences.cc:2909
6386 msgid "This file naming convention is used by Darktable"
6389 #: src/preferences.cc:2911
6391 msgid "Create sidecar files named "
6392 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
6394 #: src/preferences.cc:2911
6395 msgid " (as opposed to the normal "
6398 #: src/preferences.cc:2917
6399 msgid "Steps 2 and 3 Option:"
6402 #: src/preferences.cc:2922
6404 "Use GQview legacy metadata format instead of XMP (supports only Keywords and "
6408 #: src/preferences.cc:2926
6409 msgid "Miscellaneous"
6412 #: src/preferences.cc:2927
6413 msgid "Write the same description tags to all grouped sidecars"
6416 #: src/preferences.cc:2928
6417 msgid "See the Help file for a list of the tags used"
6420 #: src/preferences.cc:2930
6421 msgid "Permit Keywords to be case-sensitive"
6424 #: src/preferences.cc:2931
6425 msgid "When selected, \"Place\" and \"place\" are two different keywords"
6428 #: src/preferences.cc:2933
6429 msgid "Write altered image orientation to the metadata"
6432 #: src/preferences.cc:2934
6434 "If checked, the results of orientation commands (Rotate, Mirror and Flip) "
6435 "issued on an image will be written to metadata\n"
6436 "Note: If this option is not checked, the results of orientation commands "
6437 "will be lost when Geeqie closes"
6440 #: src/preferences.cc:2942
6441 msgid "Auto-save options"
6444 #: src/preferences.cc:2944
6445 msgid "Write metadata after timeout"
6448 #: src/preferences.cc:2949
6449 msgid "Timeout (seconds):"
6452 #: src/preferences.cc:2951
6454 msgid "Write metadata on image change"
6455 msgstr "Tunda sebelum gambar berubah (detik):"
6457 #: src/preferences.cc:2953
6458 msgid "Write metadata on directory change"
6461 #: src/preferences.cc:2958
6463 msgid "Spelling checks"
6464 msgstr "Membaca checksum..."
6466 #: src/preferences.cc:2960
6467 msgid "Check spelling - Requires restart"
6470 #: src/preferences.cc:2961
6472 "Spelling checks are performed on info sidebar panes Comment, Headline and "
6476 #: src/preferences.cc:2966
6478 msgid "Pre-load metadata"
6479 msgstr "Preload gambar berikutnya"
6481 #: src/preferences.cc:2968
6482 msgid "Read metadata in background"
6485 #: src/preferences.cc:3156 src/preferences.cc:3170
6487 msgid "Search for keywords"
6488 msgstr "/View/I_cons"
6490 #: src/preferences.cc:3271
6491 msgid "Edit keywords autocompletion list"
6494 #: src/preferences.cc:3362
6498 #: src/preferences.cc:3364
6499 msgid "Relative Colorimetric"
6502 #: src/preferences.cc:3368
6503 msgid "Absolute Colorimetric"
6506 #: src/preferences.cc:3392
6508 msgid "Color management"
6509 msgstr "Urutkan berdasarkan nama"
6511 #: src/preferences.cc:3394
6513 msgid "Input profiles"
6516 #: src/preferences.cc:3402
6520 #: src/preferences.cc:3405
6524 #: src/preferences.cc:3408 src/search.cc:3435
6529 #: src/preferences.cc:3416
6534 #: src/preferences.cc:3432 src/preferences.cc:3452
6536 msgid "Select color profile"
6537 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
6539 #: src/preferences.cc:3440
6541 msgid "Screen profile"
6544 #: src/preferences.cc:3444
6545 msgid "Use system screen profile if available"
6548 #: src/preferences.cc:3449
6552 #: src/preferences.cc:3455
6554 msgid "Render Intent:"
6557 #: src/preferences.cc:3508 src/preferences.cc:3563
6561 #: src/preferences.cc:3512
6563 msgid "Confirm permanent file delete"
6564 msgstr "Konfirmasi hapus file"
6566 #: src/preferences.cc:3514
6568 msgid "Confirm move file to Trash"
6569 msgstr "Konfirmasi hapus file"
6571 #: src/preferences.cc:3516
6572 msgid "Enable Delete key"
6573 msgstr "Adakan kunci hapus"
6575 #: src/preferences.cc:3519
6576 msgid "Use Geeqie trash location"
6579 #: src/preferences.cc:3537
6581 msgid "Maximum size:"
6582 msgstr "Ukuran file:"
6584 #: src/preferences.cc:3537
6588 #: src/preferences.cc:3539
6589 msgid "Set to 0 for unlimited size"
6592 #: src/preferences.cc:3552
6593 msgid "Use system Trash bin"
6596 #: src/preferences.cc:3555
6597 msgid "Use no trash at all"
6600 #: src/preferences.cc:3565
6601 msgid "Descend folders in tree view"
6602 msgstr "Folder descend dalam view pohon"
6604 #: src/preferences.cc:3568
6605 msgid "In place renaming"
6606 msgstr "Menggantikan"
6608 #: src/preferences.cc:3571
6609 msgid "List directory view uses single click to enter"
6612 #: src/preferences.cc:3574
6614 msgid "Circular selection lists"
6615 msgstr "Koleksi kosong"
6617 #: src/preferences.cc:3576
6618 msgid "Traverse selection lists in a circular manner"
6621 #: src/preferences.cc:3578
6622 msgid "Save marks on exit"
6625 #: src/preferences.cc:3582
6626 msgid "Use \"With Rename\" as default for Copy/Move dialogs"
6629 #: src/preferences.cc:3586
6631 msgid "Open collections on top"
6632 msgstr "Buka koleksi"
6634 #: src/preferences.cc:3590
6635 msgid "Hide window in fullscreen"
6638 #: src/preferences.cc:3594
6639 msgid "Recent folder list maximum size"
6642 #: src/preferences.cc:3597
6643 msgid "Recent folder-image list maximum size"
6646 #: src/preferences.cc:3598
6648 "List of the last image viewed in each recent folder.\n"
6649 "Re-opening a folder will set focus to the last image viewed."
6652 #: src/preferences.cc:3600
6653 msgid "Drag'n drop icon size"
6656 #: src/preferences.cc:3604
6657 msgid "Drag`n drop default action:"
6660 #: src/preferences.cc:3607
6662 msgid "Copy path clipboard selection:"
6665 #: src/preferences.cc:3611
6669 #: src/preferences.cc:3613
6670 msgid "Progressive keyboard scrolling"
6671 msgstr "Scrolling keyboard progresif"
6673 #: src/preferences.cc:3615
6674 msgid "Keyboard scrolling step multiplier:"
6677 #: src/preferences.cc:3617
6678 msgid "Mouse wheel scrolls image"
6679 msgstr "Scrool gambar roda mouse "
6681 #: src/preferences.cc:3619
6682 msgid "Navigation by left or middle click on image"
6685 #: src/preferences.cc:3621
6686 msgid "Open archive by left click on image"
6689 #: src/preferences.cc:3623
6690 msgid "Play video by left click on image"
6693 #: src/preferences.cc:3626
6697 #: src/preferences.cc:3630
6698 msgid "Mouse button Back:"
6701 #: src/preferences.cc:3632
6702 msgid "Mouse button Forward:"
6705 #: src/preferences.cc:3636
6709 #: src/preferences.cc:3638
6711 msgid "Override disable GPU"
6714 #: src/preferences.cc:3645
6718 #: src/preferences.cc:3650
6721 msgstr "Tanggal file:"
6723 #: src/preferences.cc:3653
6725 msgid "Log Window max. lines:"
6728 #: src/preferences.cc:3671
6732 #: src/preferences.cc:3673
6733 msgid "Accelerators"
6736 #: src/preferences.cc:3692
6741 #: src/preferences.cc:3714
6745 #: src/preferences.cc:3725
6750 #: src/preferences.cc:3756
6752 msgid "Reset selected"
6753 msgstr "Reset filter"
6755 #: src/preferences.cc:3771
6757 msgid "Toolbar Main"
6760 #: src/preferences.cc:3787
6762 msgid "Toolbar Status"
6765 #: src/preferences.cc:3815
6769 #: src/preferences.cc:3816
6770 msgid "External preview extraction"
6773 #: src/preferences.cc:3818
6774 msgid "Use external preview extraction - Requires restart"
6777 #: src/preferences.cc:3855
6779 msgid "Usable file types:\n"
6780 msgstr "Sertakan file tipe:"
6782 #: src/preferences.cc:3861
6784 msgid "File identification tool"
6787 #: src/preferences.cc:3864
6788 msgid "Select file identification tool"
6791 #: src/preferences.cc:3868
6793 msgid "Preview extraction tool"
6796 #: src/preferences.cc:3871
6797 msgid "Select preview extraction tool"
6800 #: src/preferences.cc:3884
6801 msgid "Thread pool limits"
6804 #: src/preferences.cc:3891
6805 msgid "Duplicate check:"
6808 #: src/preferences.cc:3891
6809 msgid "max. threads"
6812 #: src/preferences.cc:3892
6813 msgid "Set to 0 for unlimited"
6816 #: src/preferences.cc:3905
6820 #: src/preferences.cc:3907 src/preferences.cc:3910
6821 msgid "Windowed stereo mode"
6824 #: src/preferences.cc:3914 src/preferences.cc:3939
6826 msgid "Mirror left image"
6829 #: src/preferences.cc:3917 src/preferences.cc:3942
6831 msgid "Flip left image"
6832 msgstr "Preload gambar berikutnya"
6834 #: src/preferences.cc:3920 src/preferences.cc:3945
6836 msgid "Mirror right image"
6839 #: src/preferences.cc:3923 src/preferences.cc:3948
6841 msgid "Flip right image"
6844 #: src/preferences.cc:3925 src/preferences.cc:3950
6845 msgid "Swap left and right images"
6848 #: src/preferences.cc:3927 src/preferences.cc:3952
6849 msgid "Disable stereo mode on single image source"
6852 #: src/preferences.cc:3930 src/preferences.cc:3936
6854 msgid "Fullscreen stereo mode"
6855 msgstr "Layar penuh"
6857 #: src/preferences.cc:3931
6858 msgid "Use different settings for fullscreen"
6861 #: src/preferences.cc:3961
6865 #: src/preferences.cc:3963
6869 #: src/preferences.cc:3965
6873 #: src/preferences.cc:3967
6877 #: src/preferences.cc:4143
6879 msgid "About Geeqie"
6880 msgstr "Bantuan - Geeqie"
6882 #: src/preferences.cc:4153
6883 msgid "translator-credits"
6886 #: src/preferences.cc:4219 src/preferences.cc:4227
6887 msgid "Warning: Cannot open timezone database file"
6890 #: src/preferences.cc:4234
6891 msgid "Error: Timezone database download failed"
6894 #: src/preferences.cc:4276
6895 msgid "Timezone database download failed"
6898 #: src/preferences.cc:4287
6899 msgid "Downloading timezone database"
6909 msgid "Show image text"
6910 msgstr "Tampilkan sembunyi"
6919 msgid "Show page text"
6920 msgstr "Tampilkan sembunyi"
6923 msgid "Text shown on each page of a single or multi-page print job"
6928 msgid "Option %s ignored: %s\n"
6929 msgstr "Membuat direktori GQView: %s\n"
6931 #: src/rcfile.cc:657
6933 msgid "error saving config file: %s\n"
6934 msgstr "kesalahan menyimpan file config: %s\n"
6936 #: src/rcfile.cc:737 src/rcfile.cc:788
6939 "error saving config file: %s\n"
6941 msgstr "kesalahan menyimpan file config: %s\n"
6943 #: src/rcfile.cc:757
6945 msgid "error saving default layout file: %s\n"
6946 msgstr "kesalahan menyimpan file config: %s\n"
6948 #: src/remote.cc:757
6950 msgid "[%d,%d]: RGB(%3d,%3d,%3d)"
6953 #: src/remote.cc:791
6958 #: src/remote.cc:1079
6963 #: src/remote.cc:1084
6965 msgid "Page no: %d/%d\n"
6968 #: src/remote.cc:1092
6970 msgid "Country name: %s\n"
6973 #: src/remote.cc:1099
6975 msgid "Country code: %s\n"
6978 #: src/remote.cc:1106
6980 msgid "Timezone: %s\n"
6983 #: src/remote.cc:1371 src/remote.cc:1376
6984 msgid "lua error: no data"
6987 #: src/remote.cc:1399
6989 msgid "previous image"
6992 #: src/remote.cc:1400
6994 msgid "close window"
6995 msgstr "Tutup jendela"
6997 #: src/remote.cc:1401
6998 msgid "<FILE>|layout ID"
7001 #: src/remote.cc:1401
7002 msgid "load configuration from FILE"
7005 #: src/remote.cc:1402
7006 msgid "clean the metadata cache"
7009 #: src/remote.cc:1403
7014 #: src/remote.cc:1403
7016 msgid " render thumbnails"
7017 msgstr "Cache thumbnail"
7019 #: src/remote.cc:1404 src/remote.cc:1405
7024 #: src/remote.cc:1404
7026 msgid "render thumbnails recursively"
7027 msgstr "Tampilkan thumbnail"
7029 #: src/remote.cc:1405
7031 msgid " render thumbnails (see Help)"
7032 msgstr "Cache thumbnail"
7034 #: src/remote.cc:1406
7039 #: src/remote.cc:1406
7041 msgid " render thumbnails recursively (see Help)"
7042 msgstr "Tampilkan thumbnail"
7044 #: src/remote.cc:1407 src/remote.cc:1408
7048 #: src/remote.cc:1407
7050 msgid "clear or clean shared thumbnail cache"
7051 msgstr "Tampilkan thumbnail"
7053 #: src/remote.cc:1408
7055 msgid "clear or clean thumbnail cache"
7056 msgstr "Tampilkan thumbnail"
7058 #: src/remote.cc:1409
7059 msgid "<[H:][M:][N][.M]>"
7062 #: src/remote.cc:1409
7063 msgid "set slide show delay to Hrs Mins N.M seconds"
7066 #: src/remote.cc:1410
7071 #: src/remote.cc:1411
7073 msgid "toggle full screen"
7074 msgstr "Keluar layar penuh"
7076 #: src/remote.cc:1412 src/remote.cc:1413 src/remote.cc:1414 src/remote.cc:1415
7077 msgid "<FILE>|<URL>"
7080 #: src/remote.cc:1412 src/remote.cc:1413
7082 msgid "open FILE or URL, bring Geeqie window to the top"
7083 msgstr "Lihat di jendela baru"
7085 #: src/remote.cc:1414 src/remote.cc:1415
7087 msgid "open FILE or URL, do not bring Geeqie window to the top"
7088 msgstr "Lihat di jendela baru"
7090 #: src/remote.cc:1416
7092 msgid "start full screen"
7093 msgstr "Keluar layar penuh"
7095 #: src/remote.cc:1417
7097 msgid "stop full screen"
7098 msgstr "Keluar layar penuh"
7100 #: src/remote.cc:1418
7104 #: src/remote.cc:1418
7106 msgid "set window geometry"
7107 msgstr "Namafile tidak valid"
7109 #: src/remote.cc:1419
7110 msgid "<COLLECTION>"
7113 #: src/remote.cc:1419
7115 msgid "get collection content"
7116 msgstr "Simpan koleksi"
7118 #: src/remote.cc:1420
7120 msgid "get collection list"
7121 msgstr "Simpan koleksi sebagai:"
7123 #: src/remote.cc:1421 src/remote.cc:1427 src/remote.cc:1430 src/remote.cc:1450
7124 #: src/remote.cc:1451
7128 #: src/remote.cc:1421
7129 msgid "get destination path of FILE (See Plugins Configuration)"
7132 #: src/remote.cc:1422
7134 msgid "get file info"
7135 msgstr "Tanggal file:"
7137 #: src/remote.cc:1423 src/remote.cc:1424
7141 #: src/remote.cc:1423
7142 msgid "get list of files and class"
7145 #: src/remote.cc:1424
7147 msgid "get list of files and class recursive"
7148 msgstr "Tampilkan thumbnail"
7150 #: src/remote.cc:1425
7152 msgid "get rectangle co-ordinates"
7155 #: src/remote.cc:1426
7157 msgid "get render intent"
7160 #: src/remote.cc:1427
7161 msgid "get list of sidecars of FILE"
7164 #: src/remote.cc:1428
7168 #: src/remote.cc:1428
7169 msgid "window id for following commands"
7172 #: src/remote.cc:1429
7175 msgstr "Preload gambar berikutnya"
7177 #: src/remote.cc:1430
7179 msgid "add FILE to command line collection list"
7180 msgstr "Tambah ke koleksi baru"
7182 #: src/remote.cc:1431
7184 msgid "clear command line collection list"
7185 msgstr "Tambah ke koleksi baru"
7187 #: src/remote.cc:1433
7188 msgid "<FILE>,<lua script>"
7191 #: src/remote.cc:1433
7192 msgid "run lua script on FILE"
7195 #: src/remote.cc:1435
7198 msgstr "/File/New _window"
7200 #: src/remote.cc:1436
7203 msgstr "Preload gambar berikutnya"
7205 #: src/remote.cc:1437
7206 msgid "print pixel info of mouse pointer on current image"
7209 #: src/remote.cc:1438
7210 msgid "terminate returned data with null character instead of newline"
7213 #: src/remote.cc:1439
7217 #: src/remote.cc:1439
7218 msgid "use PWD as working directory for following commands"
7221 #: src/remote.cc:1440
7225 #: src/remote.cc:1441 src/remote.cc:1442
7227 msgid "bring the Geeqie window to the top"
7228 msgstr "Lihat di jendela baru"
7230 #: src/remote.cc:1443
7232 msgid "toggle slide show"
7233 msgstr "Hentikan slideshow"
7235 #: src/remote.cc:1444
7239 #: src/remote.cc:1444
7241 msgid "start recursive slide show in FOLDER"
7242 msgstr "Mulai slideshow"
7244 #: src/remote.cc:1445
7246 msgid "start slide show"
7247 msgstr "Mulai slideshow"
7249 #: src/remote.cc:1446
7251 msgid "stop slide show"
7252 msgstr "Hentikan slideshow"
7254 #: src/remote.cc:1447
7255 msgid "print filename [and Collection] of current image"
7258 #: src/remote.cc:1448
7261 msgstr "Tool Geeqie"
7263 #: src/remote.cc:1449
7266 msgstr "Tool Geeqie"
7268 #: src/remote.cc:1450 src/remote.cc:1451
7270 msgid "open FILE in new window"
7271 msgstr "Lihat di jendela baru"
7273 #: src/remote.cc:1516
7274 msgid "Remote command list:\n"
7277 #: src/remote.cc:1534
7281 " All other command line parameters are used as plain files if they exist.\n"
7283 " The name of a collection, with or without either path or extension (.gqv) "
7287 #: src/remote.cc:1584
7289 msgid "Remote %s not running, starting..."
7292 #: src/remote.cc:1722
7293 msgid "Remote not available\n"
7296 #: src/search.cc:270
7301 #: src/search.cc:271
7306 #: src/search.cc:272
7311 #: src/search.cc:273
7316 #: src/search.cc:277
7318 msgid "name contains"
7321 #: src/search.cc:278
7325 "Ganti nama file:\n"
7329 #: src/search.cc:279
7331 msgid "path contains"
7334 #: src/search.cc:283 src/search.cc:290 src/search.cc:309
7338 #: src/search.cc:284 src/search.cc:310 src/search.cc:317
7342 #: src/search.cc:285 src/search.cc:311 src/search.cc:318
7344 msgid "greater than"
7345 msgstr "Cache thumbnail"
7347 #: src/search.cc:286 src/search.cc:293 src/search.cc:312
7351 #: src/search.cc:291
7355 #: src/search.cc:292
7360 #: src/search.cc:297
7364 #: src/search.cc:298
7368 #: src/search.cc:299
7373 #: src/search.cc:303
7378 #: src/search.cc:304
7382 #: src/search.cc:316
7383 msgid "not geocoded"
7386 #: src/search.cc:322 src/search.cc:327
7389 msgstr "/View/_List"
7391 #: src/search.cc:323 src/search.cc:328
7395 #: src/search.cc:368
7397 msgid "Start/stop search"
7398 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
7400 #: src/search.cc:410
7402 msgid "%s, %d files (%s, %d)"
7403 msgstr "%s, %d file (%s, %d)%s"
7405 #: src/search.cc:415
7407 msgid "%s, %d files"
7408 msgstr "%s, %d file%s"
7410 #: src/search.cc:433
7412 msgid "Searching..."
7413 msgstr "Membandingkan..."
7415 #: src/search.cc:2058
7419 #: src/search.cc:2063 src/search.cc:3480
7424 #: src/search.cc:2069 src/search.cc:3481
7428 #: src/search.cc:2266 src/search.cc:3607
7433 #: src/search.cc:2330 src/search.cc:3624
7438 #: src/search.cc:2387 src/search.cc:3580
7442 #: src/search.cc:2392 src/search.cc:3581
7447 #: src/search.cc:2714
7448 msgid "File not found"
7451 #: src/search.cc:2715
7453 msgid "Please enter an existing file for image content."
7454 msgstr "Silakan pilih direktori yang ada"
7456 #: src/search.cc:2740
7457 msgid "Entry does not contain a valid lat/long value"
7460 #: src/search.cc:2790
7462 msgid "Please enter an existing folder to search."
7463 msgstr "Silakan pilih direktori yang ada"
7465 #: src/search.cc:2836
7467 msgid "Collection not found"
7468 msgstr "Koleksi kosong"
7470 #: src/search.cc:2836
7472 msgid "Please enter an existing collection name."
7473 msgstr "Silakan pilih direktori yang ada"
7475 #: src/search.cc:3294
7477 msgid "Select collection"
7478 msgstr "Simpan koleksi"
7480 #: src/search.cc:3364
7482 msgid "Image search"
7483 msgstr "Properti image.-.Geeqie"
7485 #: src/search.cc:3403
7488 msgstr "Membandingkan..."
7490 #: src/search.cc:3417
7494 #: src/search.cc:3441 src/search.cc:3550
7498 #: src/search.cc:3447
7500 msgid "File size is"
7501 msgstr "Ukuran file:"
7503 #: src/search.cc:3454 src/search.cc:3471 src/search.cc:3500 src/search.cc:3563
7508 #: src/search.cc:3460
7510 msgid "File date is"
7511 msgstr "Tanggal file:"
7513 #: src/search.cc:3478
7517 #: src/search.cc:3479
7519 msgid "Status Changed"
7522 #: src/search.cc:3489
7524 msgid "Image dimensions are"
7527 #: src/search.cc:3510
7529 msgid "Image content is"
7532 #: src/search.cc:3516
7533 #, fuzzy, no-c-format
7534 msgid "% similar to"
7537 #: src/search.cc:3524
7539 msgid "Ignore rotation"
7542 #: src/search.cc:3556
7544 msgid "Image rating is"
7547 #: src/search.cc:3570
7550 msgstr "Ukuran image:"
7552 #: src/search.cc:3582
7556 #: src/search.cc:3588
7560 #: src/search.cc:3593
7562 "Enter a coordinate in the form:\n"
7564 "or drag-and-drop a geo-coded image\n"
7565 "or left-click on the map and paste\n"
7566 "or cut-and-paste or drag-and-drop\n"
7567 "an internet search URL\n"
7571 #: src/search.cc:3601
7574 msgstr "Ukuran image:"
7576 #: src/search.cc:3612
7580 #: src/search.cc:3619
7583 msgstr "Tampilkan sembunyi"
7585 #: src/secure-save.cc:407
7587 msgid "Cannot read the file"
7588 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
7590 #: src/secure-save.cc:409
7592 msgid "Cannot get file status"
7593 msgstr "Bandingkan dua set file"
7595 #: src/secure-save.cc:411
7596 msgid "Cannot access the file"
7599 #: src/secure-save.cc:413
7601 msgid "Cannot create temp file"
7602 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
7604 #: src/secure-save.cc:415
7606 msgid "Cannot rename the file"
7607 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
7609 #: src/secure-save.cc:417
7610 msgid "File saving disabled by option"
7613 #: src/secure-save.cc:419
7614 msgid "Out of memory"
7617 #: src/secure-save.cc:421
7618 msgid "Cannot write the file"
7621 #: src/secure-save.cc:425
7622 msgid "Secure file saving error"
7625 #: src/shortcuts.cc:106 src/shortcuts.cc:160
7627 msgid "Add Shortcut"
7628 msgstr "/Help/_Keyboard shortcuts"
7631 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
7632 msgstr "Gambar thumbnail di cache gagal dimuatkan, coba buat ulang.\n"
7634 #: src/toolbar.cc:100
7636 msgid "Open Archive"
7637 msgstr "/File/Open _recent"
7639 #: src/toolbar.cc:132
7642 msgstr "Tanggal file:"
7644 #: src/toolbar.cc:133
7645 msgid "Ignore Alpha"
7648 #: src/toolbar.cc:134
7651 msgstr "/View/_List"
7653 #: src/toolbar.cc:538
7654 msgid "Add Toolbar Item"
7657 #: src/trash.cc:88 src/trash.cc:133 src/utilops.cc:2674 src/utilops.cc:2685
7658 #: src/utilops.cc:2742
7659 msgid "Delete failed"
7660 msgstr "Gagal hapus"
7664 msgid "Unable to remove old file from trash folder"
7666 "Tidak dapat memindahkan file:\n"
7668 "ke dirinya sendiri."
7672 msgid "Unable to remove file"
7674 "Tidak dapat menyalin file:\n"
7681 msgid "Could not create folder"
7682 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
7685 msgid "Permission denied"
7691 "Unable to access or create the trash folder.\n"
7694 "Tidak dapat membuat direktori baru:\n"
7698 msgid "Deletion by external command"
7702 msgid "Deleting without trash"
7707 msgid " (max. %d MiB)"
7713 "Using Geeqie Trash bin\n"
7718 msgid "Using system Trash bin"
7721 #: src/ui-bookmark.cc:137 src/ui-bookmark.cc:200
7722 msgid "New Bookmark"
7725 #: src/ui-bookmark.cc:283 src/ui-bookmark.cc:289
7727 msgid "Edit Bookmark"
7730 #: src/ui-bookmark.cc:304
7735 #: src/ui-bookmark.cc:313
7739 #: src/ui-bookmark.cc:319
7742 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
7744 #: src/ui-bookmark.cc:412
7746 msgid "_Properties..."
7749 #: src/ui-bookmark.cc:418
7754 #: src/ui-fileops.cc:88
7756 "One or more filenames are not encoded with the preferred locale character "
7760 #: src/ui-fileops.cc:89
7762 msgid "Operations on, and display of these files with %s may not succeed.\n"
7765 #: src/ui-fileops.cc:91
7767 "If your filenames are not encoded in utf-8, try setting the environment "
7768 "variable G_BROKEN_FILENAMES=1\n"
7771 #: src/ui-fileops.cc:93
7773 msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is set to %s\n"
7776 #: src/ui-fileops.cc:95
7777 msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is not set\n"
7780 #: src/ui-fileops.cc:97
7783 "The locale appears to be set to \"%s\"\n"
7784 "(set by the LANG environment variable)\n"
7787 #: src/ui-fileops.cc:102
7790 "Preferred encoding appears to be UTF-8, however the file:\n"
7793 #: src/ui-fileops.cc:103 src/ui-fileops.cc:106 src/ui-fileops.cc:108
7794 msgid "[name not displayable]"
7797 #: src/ui-fileops.cc:106
7799 msgid "\"%s\" is encoded in valid UTF-8."
7802 #: src/ui-fileops.cc:108
7804 msgid "\"%s\" is not encoded in valid UTF-8."
7807 #: src/ui-fileops.cc:113 src/ui-fileops.cc:118
7808 msgid "Filename encoding locale mismatch"
7811 #: src/ui-fileops.cc:1047
7813 msgid "Web file download failed"
7814 msgstr "Gagal hapus file"
7816 #: src/ui-fileops.cc:1110
7817 msgid "Download web file"
7820 #: src/ui-fileops.cc:1112
7822 msgid "Downloading "
7823 msgstr "Memuatkan thumb..."
7825 #: src/ui-help.cc:117
7831 "Tidak dapat memuatkan:\n"
7834 #: src/ui-pathsel.cc:432
7836 msgid "A file with name %s already exists."
7837 msgstr "Nama file %s sudah ada."
7839 #: src/ui-pathsel.cc:433 src/ui-pathsel.cc:439 src/utilops.cc:2373
7840 #: src/utilops.cc:2400 src/utilops.cc:2866
7842 msgid "Rename failed"
7844 "Ganti nama file:\n"
7848 #: src/ui-pathsel.cc:438
7850 msgid "Failed to rename %s to %s."
7851 msgstr "Gagal mengganti nama %s ke %s."
7853 #: src/ui-pathsel.cc:634 src/ui-pathsel.cc:642
7858 #: src/ui-pathsel.cc:636 src/ui-pathsel.cc:646
7860 msgid "Add _Bookmark"
7863 #: src/ui-pathsel.cc:759
7866 "Unable to create folder:\n"
7869 "Tidak dapat membuat direktori baru:\n"
7872 #: src/ui-pathsel.cc:760
7874 msgid "Error creating folder"
7875 msgstr "Gagal membuat direktori"
7877 #: src/ui-pathsel.cc:980
7881 #: src/ui-pathsel.cc:1052
7883 msgstr "Tampilkan sembunyi"
7885 #: src/ui-pathsel.cc:1137
7889 #: src/ui-tabcomp.cc:945
7892 msgstr "Pilih semua"
7894 #: src/ui-tabcomp.cc:967
7899 #: src/uri-utils.cc:43
7900 msgid "Drag and Drop failed"
7903 #: src/utilops.cc:592
7907 " Continue multiple file operation?"
7909 "Tidak dapat menghapus file:\n"
7911 " Lanjut operasi hapus banyak file?"
7913 #: src/utilops.cc:599 src/utilops.cc:1047
7918 #: src/utilops.cc:776
7921 "Removal of folder contents failed at this file:\n"
7926 #: src/utilops.cc:920
7930 "Unable to start external command.\n"
7932 "Tidak dapat menghapus file:\n"
7935 #: src/utilops.cc:1004 src/utilops.cc:1168
7937 msgid "%s is not a directory"
7938 msgstr "Direktori awal"
7940 #: src/utilops.cc:1024
7942 msgid "%s already exists"
7943 msgstr "File bernama %s sudah ada."
7945 #: src/utilops.cc:1045
7946 msgid "Really continue?"
7949 #: src/utilops.cc:1059 src/utilops.cc:1173
7950 msgid "This operation can't continue:"
7953 #: src/utilops.cc:1532 src/utilops.cc:1657 src/utilops.cc:2072
7954 msgid "Discard changes"
7957 #: src/utilops.cc:1533 src/utilops.cc:1658 src/utilops.cc:2022 src/utilops.cc:2038
7959 msgid "File details"
7960 msgstr "Tanggal file:"
7962 #: src/utilops.cc:1555 src/utilops.cc:1675
7966 #: src/utilops.cc:1557
7968 msgid "Write to file"
7971 #: src/utilops.cc:1597
7973 msgid "Choose the destination folder."
7974 msgstr "Tujuan sumber kecocokan"
7976 #: src/utilops.cc:1677
7979 msgstr "Ganti nama:"
7981 #: src/utilops.cc:1714
7983 msgid "Manual rename"
7986 #: src/utilops.cc:1719
7988 msgid "Original name:"
7991 #: src/utilops.cc:1722
7994 msgstr "Ganti nama:"
7996 #: src/utilops.cc:1735
7998 msgstr "Ganti nama otomatis"
8000 #: src/utilops.cc:1741
8004 #: src/utilops.cc:1749 src/utilops.cc:1781
8008 #: src/utilops.cc:1755
8012 #: src/utilops.cc:1763
8016 #: src/utilops.cc:1768
8017 msgid "Formatted rename"
8020 #: src/utilops.cc:1773
8021 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)"
8024 #: src/utilops.cc:1925
8025 msgid "Another operation in progress.\n"
8028 #: src/utilops.cc:1981
8030 msgid "File: '%s'\n"
8033 #: src/utilops.cc:1986
8034 msgid "with sidecar files:\n"
8037 #: src/utilops.cc:1992
8042 #: src/utilops.cc:1996
8048 #: src/utilops.cc:2008
8049 msgid "no problem detected"
8052 #: src/utilops.cc:2024 src/utilops.cc:2071
8054 msgid "Exclude file"
8057 #: src/utilops.cc:2069 src/utilops.cc:2094
8058 msgid "Overview of changed metadata"
8061 #: src/utilops.cc:2087
8064 "The following metadata tags will be written to\n"
8068 #: src/utilops.cc:2091
8069 msgid "The following metadata tags will be written to the image file itself."
8072 #: src/utilops.cc:2203
8074 msgid "This will move the following files to the Trash bin"
8076 "Akan mereset file filter ke bakunya.\n"
8079 #: src/utilops.cc:2207
8081 msgid "This will permanently delete the following files"
8083 "Akan mereset file filter ke bakunya.\n"
8086 #: src/utilops.cc:2210
8088 msgid "Delete files?"
8091 #: src/utilops.cc:2230
8092 msgid "Can't write metadata"
8095 #: src/utilops.cc:2253
8096 msgid "Write metadata"
8099 #: src/utilops.cc:2254
8100 msgid "Write metadata?"
8103 #: src/utilops.cc:2255
8105 msgid "This will write the changed metadata into the following files"
8107 "Akan mereset file filter ke bakunya.\n"
8110 #: src/utilops.cc:2257
8111 msgid "Metadata writing failed"
8114 #: src/utilops.cc:2276 src/utilops.cc:2304
8118 "Ganti nama file:\n"
8122 #: src/utilops.cc:2301
8126 "Ganti nama file:\n"
8130 #: src/utilops.cc:2302
8131 msgid "This will move the following files"
8134 #: src/utilops.cc:2326 src/utilops.cc:2354
8138 "Ganti nama file:\n"
8142 #: src/utilops.cc:2351
8146 "Ganti nama file:\n"
8150 #: src/utilops.cc:2352 src/utilops.cc:2486
8151 msgid "This will copy the following files"
8154 #: src/utilops.cc:2397
8156 msgid "Rename files?"
8158 "Ganti nama file:\n"
8162 #: src/utilops.cc:2398
8163 msgid "This will rename the following files"
8166 #: src/utilops.cc:2450
8167 msgid "Can't run external editor"
8170 #: src/utilops.cc:2484
8175 #: src/utilops.cc:2485
8178 msgstr "Reset filter"
8180 #: src/utilops.cc:2488
8182 msgid "External command failed"
8183 msgstr "Adakan kunci hapus"
8185 #: src/utilops.cc:2657 src/utilops.cc:2730
8187 msgid "Delete folder"
8188 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
8190 #: src/utilops.cc:2658
8192 msgid "Delete symbolic link?"
8194 "Tidak dapat membuat direktori baru:\n"
8197 #: src/utilops.cc:2660
8199 "This will delete the symbolic link.\n"
8200 "The folder this link points to will not be deleted."
8203 #: src/utilops.cc:2662
8205 msgid "Link deletion failed"
8206 msgstr "Gagal hapus file"
8208 #: src/utilops.cc:2672
8211 "Unable to remove folder %s\n"
8212 "Permissions do not allow writing to the folder."
8214 "Tidak dapat memindahkan file:\n"
8216 "ke dirinya sendiri."
8218 #: src/utilops.cc:2684 src/utilops.cc:2741
8220 msgid "Unable to list contents of folder %s"
8222 "Tidak dapat membuat direktori baru:\n"
8225 #: src/utilops.cc:2698 src/utilops.cc:2706
8227 msgid "Folder contains subfolders"
8228 msgstr "Namafile tidak valid"
8230 #: src/utilops.cc:2702
8233 "Unable to delete the folder:\n"
8237 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted."
8240 #: src/utilops.cc:2710
8245 #: src/utilops.cc:2731
8247 msgid "Delete folder?"
8250 #: src/utilops.cc:2732
8252 msgid "The folder contains these files:"
8253 msgstr "Namafile tidak valid"
8255 #: src/utilops.cc:2733
8257 "This will delete the folder.\n"
8258 "The contents of this folder will also be deleted."
8261 #: src/utilops.cc:2863
8263 msgid "Rename folder?"
8265 "Ganti nama file:\n"
8269 #: src/utilops.cc:2864
8271 msgid "The folder contains the following files"
8272 msgstr "Namafile tidak valid"
8274 #: src/utilops.cc:2917
8276 msgid "Create Folder"
8277 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
8279 #: src/utilops.cc:2918
8281 msgid "Create folder?"
8284 #: src/utilops.cc:2921
8286 msgid "Can't create folder"
8287 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
8289 #: src/utilops.cc:3192
8291 msgid "Create Folder - "
8292 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
8294 #: src/utilops.cc:3216
8296 msgid "Create new folder"
8299 #: src/utilops.cc:3241
8301 msgid "Cannot create folder:"
8302 msgstr "Tidak dapat membuat direktori"
8304 #: src/view-dir.cc:411
8309 #: src/view-dir.cc:413
8314 #: src/view-dir.cc:714
8316 msgid "_Up to parent"
8317 msgstr "Ke orangtua"
8319 #: src/view-dir.cc:719
8324 #: src/view-dir.cc:721
8325 msgid "Slideshow recursive"
8326 msgstr "Rekursif Slideshow"
8328 #: src/view-dir.cc:725
8330 msgid "Find _duplicates..."
8331 msgstr "Cari duplikat..."
8333 #: src/view-dir.cc:727
8334 msgid "Find duplicates recursive..."
8335 msgstr "Cari rekursif ganda..."
8337 #: src/view-dir.cc:732
8339 msgid "_New folder..."
8340 msgstr "Folder baru..."
8342 #: src/view-dir.cc:749
8344 msgid "View as _List"
8345 msgstr "Lihat sebagai ikon"
8347 #: src/view-dir.cc:752
8349 msgid "View as _Tree"
8350 msgstr "Lihat sebagai pohon"
8352 #: src/view-dir.cc:765
8354 msgid "Show _hidden files"
8355 msgstr "Tampilkan sembunyi"
8357 #: src/view-dir.cc:768 src/view-file/view-file.cc:779
8362 #: src/view-file/view-file.cc:749
8364 msgid "Images as List"
8365 msgstr "/View/Toggle _slideshow"
8367 #: src/view-file/view-file.cc:752
8369 msgid "Images as Icons"
8370 msgstr "Lihat sebagai ikon"
8372 #: src/view-file/view-file.cc:758
8374 msgid "Show _thumbnails"
8375 msgstr "Tampilkan thumbnail"
8377 #: src/view-file/view-file.cc:904
8382 #: src/view-file/view-file.cc:907
8384 msgid "Set mark text"
8385 msgstr "Pilih semua"
8387 #: src/view-file/view-file.cc:908
8388 msgid "This will set or clear the mark text."
8391 #: src/view-file/view-file.cc:1185
8392 msgid "Use regular expressions"
8395 #: src/view-file/view-file.cc:1215
8399 #: src/view-file/view-file.cc:1217
8400 msgid "Case sensitive"
8403 #: src/view-file/view-file.cc:1234
8405 msgid "Select Class filter"
8406 msgstr "Tidak ada yang dipilih"
8408 #: src/view-file/view-file.cc:1789
8410 msgid "Loading meta..."
8411 msgstr "Memuatkan thumb..."
8413 #: src/view-file/view-file-icon.cc:2153 src/view-file/view-file-list.cc:930
8414 msgid " [NO GROUPING]"
8417 #: src/view-file/view-file-list.cc:515
8420 "Invalid file name:\n"
8423 "Nama file tidak valid:\n"
8426 #: src/view-file/view-file-list.cc:516
8427 msgid "Error renaming file"
8428 msgstr "Gagal mengganti nama file"
8430 #: src/view-file/view-file-list.cc:2232
8435 #: src/view-file/view-file-list.cc:2236
8440 #: src/window.cc:374
8441 msgid "Search the on-line help files.\n"
8444 #: src/window.cc:379
8446 msgid "Search engine:"
8447 msgstr "Membandingkan..."
8449 #: src/window.cc:390
8451 msgid "Search terms:"
8452 msgstr "Membandingkan..."
8455 #~ msgid "Fit image to _window"
8456 #~ msgstr "Sesuaikan image ke jendela"
8459 #~ msgid "_Stop slideshow"
8460 #~ msgstr "Hentikan slideshow"
8463 #~ msgid "_Start slideshow"
8464 #~ msgstr "Mulai slideshow"
8467 #~ msgid "Copy _image"
8469 #~ "Ganti nama file:\n"
8474 #~ msgid "_Contents"
8475 #~ msgstr "/Help/_About"
8479 #~ msgstr "/Help/_About"
8482 #~ msgid "_Release notes"
8483 #~ msgstr "/Help/_Release notes"
8486 #~ msgid "Release notes"
8487 #~ msgstr "/Help/_Release notes"
8491 #~ msgstr "/View/I_cons"
8494 #~ msgid "Split Single"
8498 #~ msgid "Rotate _180°"
8499 #~ msgstr "Rotasi 180"
8502 #~ msgid "View as _Icons"
8503 #~ msgstr "Lihat sebagai ikon"
8506 #~ msgid "_Show Guidelines"
8507 #~ msgstr "Tampilkan sembunyi"
8510 #~ msgid "Show Guidelines"
8511 #~ msgstr "Tampilkan sembunyi"
8514 #~ msgid "Show guidelines"
8515 #~ msgstr "Tampilkan sembunyi"
8518 #~ msgid "Keywords:"
8519 #~ msgstr "/View/I_cons"
8523 #~ msgstr "Bandingkan dengan:"
8530 #~ msgid "Convenience"
8533 #~ msgid "Remember window positions"
8534 #~ msgstr "Ingat posisi jendela"
8537 #~ msgid "Ignore Rotation"
8538 #~ msgstr "Dimensi:"
8545 #~ msgid "Thumbnail maintenance..."
8546 #~ msgstr "Geeqie layar penuh"
8550 #~ "invalid or ignored: %s\n"
8551 #~ "Use --help for options\n"
8553 #~ "tidak valid atau diabaikan: %s\n"
8554 #~ "Gunakan --help untuk opsi\n"
8557 #~ msgid "Invalid or ignored remote options: "
8559 #~ "tidak valid atau diabaikan: %s\n"
8560 #~ "Gunakan --help untuk opsi\n"
8562 #~ msgid "Command line"
8563 #~ msgstr "Perintah baris"
8566 #~ msgid "Sort by Exif-date"
8567 #~ msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal"
8570 #~ msgstr "Bilinear"
8573 #~ msgid "Safe delete"
8574 #~ msgstr "Konfirmasi hapus file"
8577 #~ msgid "Selection"
8578 #~ msgstr "Tidak ada yang dipilih"
8581 #~ msgid "Default printer"
8597 #~ msgid "Orientation:"
8598 #~ msgstr "Dimensi:"
8601 #~ msgid "Destination:"
8602 #~ msgstr "deskripsi"
8605 #~ msgid "<printer name>"
8606 #~ msgstr "Namafile:"
8609 #~ msgid "Unlimited"
8610 #~ msgstr "Tiada judul"
8616 #~ msgid "Image size:"
8617 #~ msgstr "Ukuran image:"
8620 #~ msgid "Proof size:"
8621 #~ msgstr "Ukuran image:"
8644 #~ msgid "File format:"
8645 #~ msgstr "Tanggal file:"
8648 #~ msgid "File name"
8649 #~ msgstr "Namafile:"
8652 #~ msgid "Exif date"
8653 #~ msgstr "/View/_List"
8656 #~ msgid "Thumbnail maintenance"
8657 #~ msgstr "Geeqie layar penuh"
8660 #~ msgid "Turn off safe delete"
8661 #~ msgstr "Konfirmasi hapus file"
8665 #~ "Safe delete: %s%s\n"
8667 #~ msgstr "Konfirmasi hapus file"
8670 #~ msgid "Safe delete: %s"
8671 #~ msgstr "Konfirmasi hapus file"
8674 #~ msgid "Thumbnail cache"
8675 #~ msgstr "Geeqie layar penuh"
8680 #~ msgid "Add to new collection"
8681 #~ msgstr "Tambah ke koleksi baru"
8684 #~ msgid "Limit image size when autofitting (% of window):"
8685 #~ msgstr "Batasi ukuran ketika jendela auto-sizing (%):"
8691 #~ "Copyright (c) 2006 John Ellis\n"
8692 #~ "Copyright (c) %s The Geeqie Team\n"
8696 #~ "Released under the GNU General Public License"
8700 #~ "Copyright (c) 2002 by John Ellis\n"
8701 #~ "http://gqview.sourceforge.net\n"
8702 #~ "gqview@users.sourceforge.net\n"
8704 #~ "Released under the GNU General Public License"
8707 #~ msgid "Credits..."
8708 #~ msgstr "Properti"
8711 #~ msgid "Add keywords"
8712 #~ msgstr "/View/I_cons"
8715 #~ msgid "Folder Li_st"
8719 #~ msgid "View Folders as List"
8723 #~ msgid "Folder T_ree"
8727 #~ msgid "View Folders as Tree"
8728 #~ msgstr "Lihat sebagai pohon"
8730 #~ msgid "When new image is selected:"
8731 #~ msgstr "Ketika gambar baru terpilih:"
8734 #~ msgid "Similarities"
8735 #~ msgstr "Kemiripan"
8742 #~ msgid "Save comment now"
8743 #~ msgstr "Simpan koleksi"
8747 #~ "Unable to remove symbolic link:\n"
8750 #~ "Tidak dapat menyalin file:\n"
8756 #~ msgid "Unlink failed"
8757 #~ msgstr "Gagal hapus"
8760 #~ msgid "Background color"
8761 #~ msgstr "Latar belakang hitam"
8764 #~ msgid "Background color as a GdkColor"
8765 #~ msgstr "Latar belakang hitam"
8768 #~ msgid "Foreground color"
8769 #~ msgstr "Latar belakang hitam"
8771 #~ msgid "The current collection is empty, save aborted."
8772 #~ msgstr "Koleksi saat ini kosong, penyimpanan dibatalkan"
8774 #~ msgid "%d images (%d)"
8775 #~ msgstr "%d image (%d)"
8778 #~ msgid "_Properties"
8779 #~ msgstr "Properti"
8782 #~ msgstr "The Gimp"
8791 #~ msgid "Rotate jpeg clockwise"
8792 #~ msgstr "Putar searah jarum jam"
8795 #~ msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
8796 #~ msgstr "Putar berlawanan dengan arah jam"
8799 #~ msgid "Stay above other windows"
8800 #~ msgstr "Sesuaikan image ke jendela"
8802 #~ msgid "Dimensions:"
8803 #~ msgstr "Dimensi:"
8805 #~ msgid "Transparent:"
8806 #~ msgstr "Transparan:"
8808 #~ msgid "Compress ratio:"
8809 #~ msgstr "Rasio kompresi:"
8812 #~ msgid "File type:"
8813 #~ msgstr "Tanggal file:"
8816 #~ msgstr "Pemilik:"
8819 #~ msgid "_%d %s..."
8820 #~ msgstr "dalam %s..."
8823 #~ msgid "_%d (unknown)..."
8824 #~ msgstr "dalam (tidak dikenal)..."
8827 #~ msgid "_%d empty"
8832 #~ msgstr "Sesuaikan"
8835 #~ msgid "_View Directory as"
8836 #~ msgstr "Direktori Baru"
8839 #~ msgid "_Thumbnails"
8840 #~ msgstr "Thumbnail"
8844 #~ msgstr "/View/_List"
8847 #~ msgid "Change to home folder"
8848 #~ msgstr "Rubah ke home direktori"
8850 #~ msgid "Refresh file list"
8851 #~ msgstr "Refresh daftar file"
8857 #~ msgid "Float Controls"
8858 #~ msgstr "Kendali Ambang"
8861 #~ msgstr "Tidak ada"
8873 #~ msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
8874 #~ msgstr "Gunakan xvpics thumbnail bila ditemukan (hanya-baca)"
8876 #~ msgid "Dithering method:"
8877 #~ msgstr "Metode dithering:"
8879 #~ msgid "Two pass zooming"
8880 #~ msgstr "Zoom 2-pass"
8885 #~ msgid "Command Line"
8886 #~ msgstr "Perintah baris"
8889 #~ msgid "Properties"
8890 #~ msgstr "Properti"
8893 #~ msgid "open file"
8895 #~ "Ganti nama file:\n"
8899 #~ msgid "Error copying file"
8900 #~ msgstr "Gagal menyalin file"
8905 #~ "Unable to copy file:\n"
8910 #~ "Tidak dapat menyalin file:\n"
8915 #~ msgid "Error moving file"
8916 #~ msgstr "Gagal memindahkan file"
8921 #~ "Unable to move file:\n"
8926 #~ "Tidak dapat menyalin file:\n"
8934 #~ "Unable to rename file:\n"
8939 #~ "Tidak dapat mengganti nama file:\n"
8945 #~ msgid "Overwrite file?"
8946 #~ msgstr "Timpa file"
8949 #~ msgid "Overwrite _all"
8950 #~ msgstr "Timpa file"
8953 #~ msgid "S_kip all"
8954 #~ msgstr "Lewati semua"
8961 #~ msgid "Existing file"
8962 #~ msgstr "Gagal memindahkan file"
8966 #~ msgstr "Folder baru..."
8968 #~ msgid "Source to copy matches destination"
8969 #~ msgstr "Sumber untuk menyalin tujuan kecocokan"
8972 #~ "Unable to copy file:\n"
8976 #~ "Tidak dapat menyalin file:\n"
8978 #~ "ke dirinya sendiri."
8980 #~ msgid "Source to move matches destination"
8981 #~ msgstr "Sumber untuk memindahkan tujuan kecocokan"
8984 #~ "Unable to move file:\n"
8988 #~ "Tidak dapat memindahkan file:\n"
8990 #~ "ke dirinya sendiri."
8994 #~ "Unable to copy file:\n"
8998 #~ "during multiple file copy."
9000 #~ "Tidak dapat menyalin file:\n"
9003 #~ " selama penyalinan file ganda."
9007 #~ "Unable to move file:\n"
9011 #~ "during multiple file move."
9013 #~ "Gagal memindahkan file:\n"
9016 #~ " selama memindahkan banyak file"
9018 #~ msgid "Source matches destination"
9019 #~ msgstr "Tujuan sumber kecocokan"
9022 #~ "Unable to copy file:\n"
9027 #~ "Tidak dapat menyalin file:\n"
9032 #~ msgid "Invalid destination"
9033 #~ msgstr "Tujuan tidak valid"
9037 #~ "When operating with multiple files, please select\n"
9038 #~ "a folder, not a file."
9040 #~ "Ketika beroperasi pada banyak file, silakan pilih\n"
9041 #~ "direktori, bukan file."
9044 #~ msgid "Please select an existing folder."
9045 #~ msgstr "Silakan pilih direktori yang ada"
9048 #~ msgid "Copy multiple files"
9049 #~ msgstr "Salin banyak file ke:"
9052 #~ msgid "Move multiple files"
9053 #~ msgstr "Pindah banyak file ke:"
9056 #~ msgid "File name:"
9057 #~ msgstr "Namafile:"
9062 #~ "Unable to delete file by external command:\n"
9064 #~ "Tidak dapat menghapus file:\n"
9068 #~ "Unable to delete file:\n"
9070 #~ " Continue multiple delete operation?"
9072 #~ "Tidak dapat menghapus file:\n"
9074 #~ " Lanjut operasi hapus banyak file?"
9077 #~ msgid "Delete multiple files"
9078 #~ msgstr "Ganti nama banyak file:"
9081 #~ msgid "Review %d files"
9082 #~ msgstr "%d files"
9087 #~ "Unable to delete file by external command:\n"
9090 #~ "Tidak dapat menghapus file:\n"
9094 #~ msgid "Delete file?"
9095 #~ msgstr "Hapus file"
9098 #~ "Unable to rename file:\n"
9103 #~ "Tidak dapat mengganti nama file:\n"
9109 #~ "Can not auto rename with the selected\n"
9110 #~ "number set, one or more files exist that\n"
9111 #~ "match the resulting name list.\n"
9113 #~ "Tidak dapat mengganti nama otomatis ke himpunan angka\n"
9114 #~ "yang dipilih, satu atau lebih file sudah ada\n"
9115 #~ "yang cocok dengan daftar nama hasil.\n"
9118 #~ "Failed to rename\n"
9120 #~ "The number was %d."
9122 #~ "Gagal mengganti nama\n"
9124 #~ "Angkanya adalah %d."
9127 #~ msgid "Rename multiple files"
9128 #~ msgstr "Ganti nama banyak file:"
9131 #~ "Unable to rename file:\n"
9136 #~ "Tidak dapat mengganti nama file:\n"
9145 #~ "already exists."
9154 #~ "already exists as a file."
9158 #~ "sudah ada sebagai file."
9162 #~ "Create folder in:\n"
9166 #~ "Buat direktori di:\n"
9172 #~ "Unable to delete folder:\n"
9176 #~ "Tidak dapat menghapus file:\n"
9180 #~ msgid "Contents:"
9181 #~ msgstr "/Help/_About"
9183 #~ msgid "new_folder"
9184 #~ msgstr "new_folder"
9191 #~ msgid "Reset fullscreen info string"
9192 #~ msgstr "Layar penuh"
9196 #~ "This will reset the fullscreen info string to the default.\n"
9199 #~ "Akan mereset file filter ke bakunya.\n"
9203 #~ msgid "Always show fullscreen info"
9204 #~ msgstr "Keluar layar penuh"
9206 #~ msgid "Show entries that begin with a dot"
9207 #~ msgstr "Tampilkan entri yang dimulai dengan titik"
9209 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie"
9210 #~ msgstr "Cari duplikat.-. Geeqie"
9212 #~ msgid "Geeqie Tools"
9213 #~ msgstr "Tool Geeqie"
9215 #~ msgid "Help - Geeqie"
9216 #~ msgstr "Bantuan - Geeqie"
9218 #~ msgid "Geeqie - exit"
9219 #~ msgstr "Geeqie - keluar"
9222 #~ msgid "Pan View - Geeqie"
9223 #~ msgstr "Bantuan - Geeqie"
9226 #~ msgid "Print - Geeqie"
9227 #~ msgstr "Bantuan - Geeqie"
9230 #~ msgid "Copy - Geeqie"
9231 #~ msgstr "Bantuan - Geeqie"
9234 #~ msgid "Move - Geeqie"
9235 #~ msgstr "Bantuan - Geeqie"
9238 #~ msgid "Delete files - Geeqie"
9239 #~ msgstr "Hapus file"
9242 #~ msgid "Delete file - Geeqie"
9243 #~ msgstr "Hapus file"
9246 #~ msgid "Rename - Geeqie"
9247 #~ msgstr "Bantuan - Geeqie"
9250 #~ msgid "New folder - Geeqie"
9251 #~ msgstr "Bantuan - Geeqie"
9253 #~ msgid "/File/tear1"
9254 #~ msgstr "/File/tear1"
9256 #~ msgid "/File/_New collection"
9257 #~ msgstr "/File/_New collection"
9259 #~ msgid "/File/_Open collection..."
9260 #~ msgstr "/File/_Open collection..."
9262 #~ msgid "/File/sep1"
9263 #~ msgstr "/File/sep1"
9266 #~ msgid "/File/_Search..."
9267 #~ msgstr "/File/_Rename..."
9269 #~ msgid "/File/_Find duplicates..."
9270 #~ msgstr "/File/_Find duplicates..."
9272 #~ msgid "/File/sep2"
9273 #~ msgstr "/File/sep2"
9276 #~ msgid "/File/_Print..."
9277 #~ msgstr "/File/_Rename..."
9280 #~ msgid "/File/N_ew folder..."
9281 #~ msgstr "Folder baru..."
9283 #~ msgid "/File/sep3"
9284 #~ msgstr "/File/sep3"
9286 #~ msgid "/File/_Copy..."
9287 #~ msgstr "/File/_Copy..."
9289 #~ msgid "/File/_Move..."
9290 #~ msgstr "/File/_Move..."
9292 #~ msgid "/File/_Rename..."
9293 #~ msgstr "/File/_Rename..."
9295 #~ msgid "/File/_Delete..."
9296 #~ msgstr "/File/_Delete..."
9298 #~ msgid "/File/sep4"
9299 #~ msgstr "/File/sep4"
9301 #~ msgid "/File/C_lose window"
9302 #~ msgstr "/File/C_lose window"
9305 #~ msgid "/File/_Quit"
9306 #~ msgstr "/File/E_xit"
9311 #~ msgid "/Edit/tear1"
9312 #~ msgstr "/Edit/tear1"
9314 #~ msgid "/Edit/editor1"
9315 #~ msgstr "/Edit/editor1"
9317 #~ msgid "/Edit/editor2"
9318 #~ msgstr "/Edit/editor2"
9320 #~ msgid "/Edit/editor3"
9321 #~ msgstr "/Edit/editor3"
9323 #~ msgid "/Edit/editor4"
9324 #~ msgstr "/Edit/editor4"
9326 #~ msgid "/Edit/editor5"
9327 #~ msgstr "/Edit/editor5"
9329 #~ msgid "/Edit/editor6"
9330 #~ msgstr "/Edit/editor6"
9332 #~ msgid "/Edit/editor7"
9333 #~ msgstr "/Edit/editor7"
9335 #~ msgid "/Edit/editor8"
9336 #~ msgstr "/Edit/editor8"
9339 #~ msgid "/Edit/editor9"
9340 #~ msgstr "/Edit/editor1"
9343 #~ msgid "/Edit/editor0"
9344 #~ msgstr "/Edit/editor1"
9346 #~ msgid "/Edit/sep1"
9347 #~ msgstr "/Edit/sep1"
9349 #~ msgid "/Edit/_Adjust"
9350 #~ msgstr "/Edit/_Adjust"
9352 #~ msgid "/Edit/_Properties"
9353 #~ msgstr "/Edit/_Properties"
9355 #~ msgid "/Edit/Adjust/tear1"
9356 #~ msgstr "/Edit/Adjust/tear1"
9358 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise"
9359 #~ msgstr "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise"
9361 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise"
9362 #~ msgstr "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise"
9364 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80"
9365 #~ msgstr "/Edit/Adjust/Rotate 1_80"
9367 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror"
9368 #~ msgstr "/Edit/Adjust/_Mirror"
9370 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip"
9371 #~ msgstr "/Edit/Adjust/_Flip"
9373 #~ msgid "/Edit/sep2"
9374 #~ msgstr "/Edit/sep2"
9376 #~ msgid "/Edit/Select _all"
9377 #~ msgstr "/Edit/Select _all"
9379 #~ msgid "/Edit/Select _none"
9380 #~ msgstr "/Edit/Select _none"
9382 #~ msgid "/Edit/sep3"
9383 #~ msgstr "/Edit/sep3"
9385 #~ msgid "/Edit/_Options..."
9386 #~ msgstr "/Edit/_Options..."
9388 #~ msgid "/Edit/sep4"
9389 #~ msgstr "/Edit/sep4"
9391 #~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper"
9392 #~ msgstr "/Edit/Set as _wallpaper"
9397 #~ msgid "/View/tear1"
9398 #~ msgstr "/View/tear1"
9400 #~ msgid "/View/Zoom _in"
9401 #~ msgstr "/View/Zoom _in"
9403 #~ msgid "/View/Zoom _out"
9404 #~ msgstr "/View/Zoom _out"
9406 #~ msgid "/View/Zoom _1:1"
9407 #~ msgstr "/View/Zoom _1:1"
9409 #~ msgid "/View/sep1"
9410 #~ msgstr "/View/sep1"
9412 #~ msgid "/View/_Thumbnails"
9413 #~ msgstr "/View/_Thumbnails"
9415 #~ msgid "/View/sep2"
9416 #~ msgstr "/View/sep2"
9418 #~ msgid "/View/F_ull screen"
9419 #~ msgstr "/View/F_ull screen"
9421 #~ msgid "/View/sep3"
9422 #~ msgstr "/View/sep3"
9424 #~ msgid "/View/_Hide file list"
9425 #~ msgstr "/View/_Hide file list"
9427 #~ msgid "/View/sep4"
9428 #~ msgstr "/View/sep4"
9431 #~ msgid "/View/Sort _manager"
9432 #~ msgstr "/View/Zoom _in"
9435 #~ msgid "/View/sep5"
9436 #~ msgstr "/View/sep1"
9438 #~ msgid "/View/Toggle _slideshow"
9439 #~ msgstr "/View/Toggle _slideshow"
9441 #~ msgid "/View/_Refresh Lists"
9442 #~ msgstr "/View/_Refresh Lists"
9444 #~ msgid "/Help/tear1"
9445 #~ msgstr "/Help/tear1"
9447 #~ msgid "/Help/sep1"
9448 #~ msgstr "/Help/sep1"
9450 #~ msgid "Geeqie configuration"
9451 #~ msgstr "Konfigurasi Geeqie"
9453 #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails"
9454 #~ msgstr "/Edit/_Remove old thumbnails"
9460 #~ "Overwrite collection file:\n"
9463 #~ "Timpa file koleksi:\n"
9466 #~ msgid "Open collection from:"
9467 #~ msgstr "Buka koleksi dari:"
9472 #~ msgid "Append collection from:"
9473 #~ msgstr "Tambahkan koleksi dari:"
9482 #~ msgid "Initial folder"
9483 #~ msgstr "Namafile tidak valid"
9486 #~ msgid "On startup, change to this folder:"
9487 #~ msgstr "Saat mulai, ubah ke direktori ini:"
9489 #~ msgid "Zoom (scaling):"
9490 #~ msgstr "Zoom (skala):"
9492 #~ msgid "Place dialogs under mouse"
9493 #~ msgstr "Letakkan dialog di bawah mouse"
9499 #~ msgid "Point size:"
9500 #~ msgstr "Ukuran file:"
9503 #~ "Overwrite file:\n"
9516 #~ msgid "Yes to all"
9517 #~ msgstr "Ya ke semua"
9520 #~ "Overwrite file:\n"
9548 #~ msgid "About to delete multiple files..."
9549 #~ msgstr "Akan menghapus banyak file..."
9552 #~ "Overwrite file:\n"
9559 #~ "dengan mengganti nama:\n"
9566 #~ "Unable to create directory:\n"
9569 #~ "Tidak dapat membuat direktori baru:\n"
9572 #~ msgid "Error creating directory"
9573 #~ msgstr "Gagal membuat direktori"
9575 #~ msgid "Add contents recursive"
9576 #~ msgstr "Tambah isi secara rekursif"
9578 #~ msgid "Skip directories"
9579 #~ msgstr "Lewati direktori"
9581 #~ msgid "Geeqie - copy"
9582 #~ msgstr "Geeqie - salin"
9584 #~ msgid "Geeqie - move"
9585 #~ msgstr "Geeqie - pindah"
9587 #~ msgid "Directory exists"
9588 #~ msgstr "Direktori ada"
9590 #~ msgid "Geeqie - new directory"
9591 #~ msgstr "Geeqie - direktori baru"
9596 #~ msgid "/File/Create _Dir..."
9597 #~ msgstr "/File/Create _Dir..."
9599 #~ msgid "Insert file drops at pointer location"
9600 #~ msgstr "Sisipkan file drop pada lokasi pointer"
9606 #~ msgid "Geeqie running: %s\n"
9607 #~ msgstr "Geeqie berjalan: %s\n"
9609 #~ msgid "Electric Eyes"
9610 #~ msgstr "Electric Eyes"
9613 #~ msgstr "Aplikasikan"