1 # ---------------------------------------------------------------------
2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
3 # Fatih Demir <kabalak@gmx.net> , 1999.
4 # ---------------------------------------------------------------------
8 "Project-Id-Version: GQview VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2000-04-06 19:03-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 1999-11-21 16:44+0200\n"
11 "Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
12 "Language-Team: Turkish Gnome Translation Team <gnotrap@gmx.net>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 msgid "GQview configuration"
19 msgstr "GQView ayarlarý"
29 #: src/config.c:325 src/utildlg.c:145 src/utilops.c:444 src/utilops.c:754
30 #: src/utilops.c:885 src/utilops.c:983
39 msgid "Initial directory"
40 msgstr "Baþlangýç dizini"
43 msgid "On startup, change to this directory:"
44 msgstr "Baþlarken bu dizine deðiþtir"
48 msgstr "Þu ankini kullan"
51 msgid "Confirm file delete"
52 msgstr "Silmeyi onayla"
55 msgid "Remember tool state (float/hidden)"
56 msgstr "Durumu unutma "
59 msgid "Remember window positions"
60 msgstr "Pencere yerlerini aklýnda tut"
67 msgid "Delay before image change (seconds):"
68 msgstr "Resim deðiþiminde kaç saniye beklensin :"
83 msgid "When new image is selected:"
84 msgstr "Yeni bir resim seçildiyse"
87 msgid "Zoom to original size"
88 msgstr "Orijinal boyuta getir"
90 #: src/config.c:440 src/img-view.c:290 src/menu.c:473 src/menu.c:547
91 #: src/menu.c:587 src/menu.c:678
92 msgid "Fit image to window"
93 msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla"
96 msgid "Leave Zoom at previous setting"
97 msgstr "Önceki büyütme/küçültme ayarlarýný geçerli say"
100 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
101 msgstr "Çerezler gizli ya da dinamik çalýþýyorsa pencereyi resme göre ayarla"
104 msgid "Limit size when auto-sizing window"
105 msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sýnýrla"
107 #: src/config.c:470 src/menu.c:477
116 msgid "Cache thumbnails"
117 msgstr "Týrnaklarý arabellekte tut"
120 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
121 msgstr "xvpics týrnaklarýný bulunca onlarý kullan (salt-okunur)"
124 msgid "Progressive keyboard scrolling"
125 msgstr "Geliþebilir klavye kaydýrmasý"
132 msgid "Show entries that begin with a dot"
133 msgstr "Bir noktayla baþlayan birimleri göster"
136 msgid "Disable File Filtering"
137 msgstr "Dosya filtralarýný kapat"
140 msgid "Include files of type:"
141 msgstr "Bu tip dosyalarý içer"
144 msgid "Custom file types:"
145 msgstr "Benim dosya tiplerim :"
148 msgid "format: [.foo;.bar]"
149 msgstr "þekil : [.foo;.bar]"
152 msgid "External Editors"
153 msgstr "Dýþtan kullanýlacak editörler"
167 #: src/config.c:660 src/menu.c:500
176 "Copyright (c) 2000 by John Ellis\n"
177 "http://gqview.sorceforge.net\n"
178 "or http://gqview.netpedia.net\n"
181 "Released under the GNU Public License"
185 "Telif hakký (c) 1999 John Ellis'den\n"
186 "http://gqview.netpedia.net\n"
189 "GNU Public License'e göre açýklanmýþtýr"
197 msgid "%d files (%d)%s"
198 msgstr "%d dosya (%d)%s"
205 #: src/filelist.c:1025
206 msgid "Loading thumbs..."
207 msgstr "Týrnaklarý yükliyorum .."
211 msgid "( ? x ? ) %d bytes"
212 msgstr "( ? x ? ) %d byte"
216 msgid "( %d x %d ) %d bytes"
217 msgstr "( %d x %d ) %d byte"
219 #: src/img-main.c:231
220 msgid "GQview full screen"
221 msgstr "GQview tam ekran"
223 #: src/img-view.c:287 src/menu.c:470 src/menu.c:544 src/menu.c:584
228 #: src/img-view.c:288 src/menu.c:471 src/menu.c:545 src/menu.c:585
233 #: src/img-view.c:289 src/menu.c:472 src/menu.c:546 src/menu.c:586
238 #: src/img-view.c:293 src/menu.c:457 src/menu.c:519 src/menu.c:550
243 #: src/img-view.c:298 src/menu.c:446 src/menu.c:526 src/menu.c:557
248 #: src/img-view.c:299 src/menu.c:447 src/menu.c:527 src/menu.c:558
253 #: src/img-view.c:300 src/menu.c:448 src/menu.c:528 src/menu.c:559
256 msgstr "Yeniden adlandýr .."
258 #: src/img-view.c:301 src/menu.c:449 src/menu.c:529 src/menu.c:560
263 #: src/img-view.c:304
265 msgstr "Pencereyi kapat"
267 #: src/main.c:90 src/main.c:119
269 msgid "GQview running: %s\n"
270 msgstr "GQview çalýþýyor : %s\n"
274 "Usage: gqview [options] [path]\n"
276 msgstr "Kullaným : gqview [seçenekler] [dizin]\n"
279 msgid "valid options are:\n"
280 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n"
284 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n"
285 msgstr " +t, +tools çerezleri zorunlu olarak göster\n"
289 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n"
290 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n"
294 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n"
295 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n"
299 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n"
300 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n"
304 msgid " --debug turn on debug output\n"
305 msgstr " -debug dýþa-atýmý aç\n"
310 " -h, --help show this message\n"
312 msgstr " -help bu mesajý gösterir\n"
317 "invalid or ignored: %s\n"
318 "Use -help for options\n"
320 "%s geçersiz ya da dikkate alýnmýyor\n"
321 "-help ile seçenekleri öðrenebilirsin\n"
328 msgid "Electric Eyes"
329 msgstr "Electric Eyes"
345 msgid "in (unknown)..."
346 msgstr "(bennebileyimne)'de"
350 msgstr "Seçenekler ..."
353 msgid "Remove old thumbnails"
354 msgstr "Eski týrnaklarý sil"
356 #: src/menu.c:398 src/menu.c:410 src/menu.c:422
357 msgid "Set as wallpaper"
366 msgid "Create Dir..."
367 msgstr "Dizin yarat ..."
378 #: src/menu.c:476 src/menu.c:563
383 msgid "Refresh Lists"
384 msgstr "Listeleri yenile"
387 msgid "(Un)Float file list"
388 msgstr "Dosya listesini dinamik et/etme"
390 #: src/menu.c:487 src/menu.c:562
391 msgid "(Un)Hide file list"
392 msgstr "Dosya listesini göster/gizle"
395 msgid "Toggle slideshow"
396 msgstr "Resim þovunu aç/kapat"
403 #: src/menu.c:523 src/menu.c:554
404 msgid "View in new window"
405 msgstr "Yeni penerede göster"
412 msgid "Exit full screen"
413 msgstr "Tam ekrandan çýk"
416 msgid "Create thumbnails"
417 msgstr "Týrnaklarý yarat"
420 msgid "Change to home directory"
421 msgstr "Ev dizinime geç"
424 msgid "Refresh file list"
425 msgstr "Dosya listesini yenile"
432 msgid "Configure options"
433 msgstr "Seçenekleri ayarla"
436 msgid "Float Controls"
437 msgstr "Dinamik ayarlamalar"
441 msgid "error saving config file: %s\n"
442 msgstr "%s ayar dosyasýný kaydederken bir hata oluþtu\n"
444 #: src/thumb.c:127 src/thumb.c:151
446 msgid "create dir failed: %s\n"
447 msgstr "%s dizinini yaratamadým \n"
451 msgid "Unable to delete dir: %s\n"
452 msgstr "%s dizinini silemedim \n"
456 msgid "failed to delete:%s\n"
457 msgstr "%s'yi silemedim \n"
464 msgid "Source to copy matches destination"
470 "Unable to copy file:\n"
475 "%s 'ye kopyalayamadým ,\n"
480 msgid "Source to move matches destination"
486 "Unable to move file:\n"
492 "( bir hata oluþtu ).\n"
495 #: src/utilops.c:175 src/utilops.c:231 src/utilops.c:516
510 #: src/utilops.c:183 src/utilops.c:289 src/utilops.c:651 src/utilops.c:835
511 msgid "Overwrite file"
520 msgstr "Hepsine evet"
526 #: src/utilops.c:222 src/utilops.c:317
527 msgid "Error copying file"
528 msgstr "Kopyalarken hata oluþtu"
533 "Unable to copy file:\n"
536 " during multiple file copy."
538 "%s dosyasý %s 'ye kopyalanýrken\n"
543 #: src/utilops.c:227 src/utilops.c:322
544 msgid "Error moving file"
545 msgstr "Taþýrken bir hata oluþtu"
550 "Unable to move file:\n"
553 " during multiple file move."
561 msgid "Source matches destination"
565 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled."
581 #: src/utilops.c:292 src/utilops.c:654 src/utilops.c:838
588 "Unable to copy file:\n"
594 "%s 'ye kopyalayamadým ,\n"
601 "Unable to move file:\n"
608 "( bir hata oluþtu ).\n"
612 msgid "Invalid destination"
613 msgstr "Geçersiz hedef"
617 "When operating with multiple files, please select\n"
618 " a directory, not file."
620 "Çoklu bir eylem yaparken lütfen bir dosya deðil , bir\n"
624 msgid "Invalid directory"
625 msgstr "Geçersiz dizin"
628 msgid "Please select an existing directory"
629 msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç"
632 msgid "GQview - copy"
633 msgstr "GQview - copy"
653 "Copy multiple files from:\n"
657 "Çoklu kopyalarken \n"
658 "%s'den yola çýkýp\n"
662 msgid "GQview - move"
663 msgstr "GQview - move"
683 "Move multiple files from:\n"
688 "%s'den yola çýkýp\n"
694 "Unable to delete file:\n"
696 " Continue multiple delete operation?"
700 " yine de öbür dosyalarý sileyim mi ?"
702 #: src/utilops.c:515 src/utilops.c:521
703 msgid "Delete failed"
704 msgstr "Silerken bir hata oluþtu"
706 #: src/utilops.c:520 src/utilops.c:565
709 "Unable to delete file:\n"
717 msgstr "Dosyalarý sil"
720 msgid "About to delete multiple files..."
721 msgstr "Dosyalarý silmek üzereyim ..."
723 #: src/utilops.c:551 src/utilops.c:596
728 msgid "File deletion failed"
729 msgstr "Silerken bir hata oluþtu"
734 "About to delete the file:\n"
744 #: src/utilops.c:650 src/utilops.c:834
753 "üstüne bunu yeniden\n"
754 "adlandýrýrken yaz :\n"
760 "Unable to rename file:\n"
766 "%s'ye adlandýrýrken\n"
767 "maalesef bir hata\n"
770 #: src/utilops.c:664 src/utilops.c:847
771 msgid "Error renaming file"
772 msgstr "Yeniden adlandýrýrken bir hata oluþtu"
774 #: src/utilops.c:754 src/utilops.c:885
775 msgid "GQview - rename"
776 msgstr "GQview - rename"
779 msgid "Rename multiple files:"
780 msgstr "Çoklu yeniden adlandýr :"
782 #: src/utilops.c:754 src/utilops.c:885
784 msgstr "Yeniden adlandýr"
788 msgstr "Yeniden adlandýr :"
797 "Unable to rename file:\n"
802 "%s'yi %s'ye yeniden\n"
823 "already exists as a file."
826 "zaten dosya halinde\n"
830 msgid "Could not create directory"
831 msgstr "Dizini yaratamadým"
842 msgid "Directory exists"
843 msgstr "Bu dizin zaten var"
848 "Unable to create directory:\n"
851 "%s dizinini maalesef\n"
855 msgid "Error creating directory"
856 msgstr "Dizini yaratýrken bir hata oluþtu"
861 "Create directory in:\n"
870 msgid "GQview - new directory"
871 msgstr "GQview - new directory"
879 msgstr "GQview Çerezleri"
882 #~ "Overwrite file:\n"
887 #~ "%s'nin üstüne \n"
892 #~ msgid "Gen thumbnail:%s\n"
893 #~ msgstr "%s 'in týrnaðýný yarat \n"
895 #~ msgid "XV thumbnail found, loaded\n"
896 #~ msgstr "XV'nin týrnaklarýný bulundu,yüklendi\n"
901 #~ msgid "Found in cache:%s\n"
902 #~ msgstr "%s arabellek'te bulundu \n"
904 #~ msgid "Thumbnail size may have changed, reloading:%s\n"
905 #~ msgstr "%s týrnaklarýnýn boyutu deðiþmiþ olabilir,\n"
907 #~ msgid "creating thumbnail dir:%s\n"
908 #~ msgstr "%s týrnak dizinini yarat_iyorum \n"
910 #~ msgid "creating sub dir:%s\n"
911 #~ msgstr "%s altdizinini yaratýyorum\n"
913 #~ msgid "Saving thumb: %s\n"
914 #~ msgstr "%s týrnaðýný kaydediyorum \n"
916 #~ msgid "maintainance check: %s\n"
917 #~ msgstr "%s deneniyor ..\n"
928 #~ msgid "Deleting thumb dir: %s\n"
929 #~ msgstr "%s týrnak dizinini siliyorum \n"
931 #~ msgid "Deleting thumb: %s\n"
932 #~ msgstr "%s týrnaðýný siliyorum \n"
944 #~ msgstr "/.xvpics/"
949 #~ msgid "delete_event"
950 #~ msgstr "delete_event"
958 #~ msgid "value_changed"
959 #~ msgstr "value_changed"
973 #~ msgid "JPG / JPEG"
974 #~ msgstr "JPG / JPEG"
979 #~ msgid "TIF / TIFF"
980 #~ msgstr "TIF / TIFF"
1003 #~ msgid "text/uri-list"
1004 #~ msgstr "text/uri-list"
1006 #~ msgid "text/plain"
1007 #~ msgstr "text/plain"
1012 #~ msgid "dropped: %s\n"
1013 #~ msgstr "%s verildi \n"
1018 #~ msgid "drag_data_get"
1019 #~ msgstr "drag_data_get"
1022 #~ msgstr "drag_end"
1024 #~ msgid "drag_data_received"
1025 #~ msgstr "drag_data_received"
1027 #~ msgid "drag_begin"
1028 #~ msgstr "drag_begin"
1061 #~ msgstr "s = %d\n"
1063 #~ msgid "files selected = %d\n"
1064 #~ msgstr "seçilen dosyalar : %d\n"
1066 #~ msgid "row = %d, closest is %d\n"
1067 #~ msgstr "sýra = %d , en yak#-iný %d idir \n"
1073 #~ msgstr "geçerli say"
1091 #~ msgstr "%d :%s%d"
1093 #~ msgid "auto sized to %d x %d\n"
1094 #~ msgstr "otomatikman %d x %d 'ye ayarlandý\n"
1096 #~ msgid "recalc %d x %d @ %f\n"
1097 #~ msgstr "%d x %d %f'de yeniden hesapla\n"
1099 #~ msgid "redrawn %d x %d\n"
1100 #~ msgstr "%d x %d'yi yeniden göster\n"
1102 #~ msgid "redraw cancelled\n"
1103 #~ msgstr "yeniden göstermeden vazgeçildi\n"
1105 #~ msgid "sized %d x %d (%d x %d)\n"
1106 #~ msgstr "%d x %d (%d x %d)'a boyutlandýrýldý\n"
1108 #~ msgid "GQview - "
1109 #~ msgstr "GQview - "
1111 #~ msgid "motion_notify_event"
1112 #~ msgstr "motion_notify_event"
1114 #~ msgid "button_press_event"
1115 #~ msgstr "button_press_event"
1117 #~ msgid "button_release_event"
1118 #~ msgstr "button_release_event"
1120 #~ msgid "size_allocate"
1121 #~ msgstr "size_allocate"
1123 #~ msgid "configure_event"
1124 #~ msgstr "configure_event"
1126 #~ msgid "destroy_event"
1127 #~ msgstr "destroy_event"
1129 #~ msgid "key_press_event"
1130 #~ msgstr "key_press_event"
1132 #~ msgid "view_active"
1133 #~ msgstr "view_active"
1138 #~ msgid "%s \"%s\" &"
1139 #~ msgstr "%s \"%s\" &"
1153 #~ msgid "debugging output enabled\n"
1154 #~ msgstr "dýþa-atýmý aç\n"
1171 #~ msgid "GQview version %s\n"
1172 #~ msgstr "GQview nesili : %s \n"
1189 #~ msgid "destination_data"
1190 #~ msgstr "destination_data"
1192 #~ msgid "select_row"
1193 #~ msgstr "select_row"
1198 #~ msgid "%s: \"%s\"\n"
1199 #~ msgstr "%s: \"%s\"\n"
1207 #~ msgstr "%s: %d\n"
1228 #~ "######################################################################\n"
1230 #~ "######################################################################\n"
1232 #~ msgid "# GQview config file version %7s #\n"
1234 #~ "# GQview config file version %7s #\n"
1242 #~ "# Everything in this file can be changed in the option dialogs. #\n"
1244 #~ "# Everything in this file can be changed in the option dialogs. #\n"
1247 #~ "# (so there should be no need to edit this file by hand) #\n"
1249 #~ "# (so there should be no need to edit this file by hand) #\n"
1252 #~ "##### General Options #####\n"
1254 #~ msgstr "##### General Options #####\n"
1256 #~ msgid "enable_startup_path"
1257 #~ msgstr "enable_startup_path"
1259 #~ msgid "startup_path"
1260 #~ msgstr "startup_path"
1262 #~ msgid "zoom_mode: "
1263 #~ msgstr "zoom_mode: "
1265 #~ msgid "original\n"
1266 #~ msgstr "original\n"
1271 #~ msgid "dont_change\n"
1272 #~ msgstr "dont_change\n"
1274 #~ msgid "fit_window_to_image"
1275 #~ msgstr "fit_window_to_image"
1277 #~ msgid "limit_window_size"
1278 #~ msgstr "limit_window_size"
1280 #~ msgid "max_window_size"
1281 #~ msgstr "max_window_size"
1283 #~ msgid "progressive_keyboard_scrolling"
1284 #~ msgstr "progressive_keyboard_scrolling"
1286 #~ msgid "thumbnail_width"
1287 #~ msgstr "thumbnail_width"
1289 #~ msgid "thumbnail_height"
1290 #~ msgstr "thumbnail_height"
1292 #~ msgid "cache_thumbnails"
1293 #~ msgstr "cache_thumbnails"
1295 #~ msgid "use_xvpics_thumbnails"
1296 #~ msgstr "use_xvpics_thumbnails"
1298 #~ msgid "confirm_delete"
1299 #~ msgstr "confirm_delete"
1301 #~ msgid "tools_float"
1302 #~ msgstr "tools_float"
1304 #~ msgid "tools_hidden"
1305 #~ msgstr "tools_hidden"
1307 #~ msgid "restore_tool_state"
1308 #~ msgstr "restore_tool_state"
1312 #~ "##### Slideshow Options #####\n"
1316 #~ "##### Slideshow Options #####\n"
1318 #~ msgid "slideshow_delay"
1319 #~ msgstr "slideshow_delay"
1321 #~ msgid "slideshow_random"
1322 #~ msgstr "slideshow_random"
1324 #~ msgid "slideshow_repeat"
1325 #~ msgstr "slideshow_repeat"
1329 #~ "##### Filtering Options #####\n"
1333 #~ "##### Filtering Options #####\n"
1335 #~ msgid "show_dotfiles"
1336 #~ msgstr "show_dotfiles"
1338 #~ msgid "disable_filtering"
1339 #~ msgstr "disable_filtering"
1341 #~ msgid "filter_ppm"
1342 #~ msgstr "filter_ppm"
1344 #~ msgid "filter_png"
1345 #~ msgstr "filter_png"
1347 #~ msgid "filter_jpg"
1348 #~ msgstr "filter_jpg"
1350 #~ msgid "filter_tif"
1351 #~ msgstr "filter_tif"
1353 #~ msgid "filter_pgm"
1354 #~ msgstr "filter_pgm"
1356 #~ msgid "filter_xpm"
1357 #~ msgstr "filter_xpm"
1359 #~ msgid "filter_gif"
1360 #~ msgstr "filter_gif"
1362 #~ msgid "filter_pcx"
1363 #~ msgstr "filter_pcx"
1365 #~ msgid "filter_bmp"
1366 #~ msgstr "filter_bmp"
1368 #~ msgid "custom_filter"
1369 #~ msgstr "custom_filter"
1373 #~ "##### External Programs #####\n"
1376 #~ "##### External Programs #####\n"
1378 #~ msgid "# Maximum of 8 programs (external_1 through external 8)\n"
1379 #~ msgstr "# Maximum of 8 programs (external_1 through external 8)\n"
1382 #~ "# format: external_n: \"menu name\" \"command line\"\n"
1384 #~ msgstr "# format: external_n: \"menu name\" \"command line\"\n"
1386 #~ msgid "external_%d: \""
1387 #~ msgstr "external_%d: \""
1397 #~ "##### Window Positions #####\n"
1401 #~ "##### Window Positions #####\n"
1403 #~ msgid "restore_window_positions"
1404 #~ msgstr "restore_window_positions"
1406 #~ msgid "main_window_x"
1407 #~ msgstr "main_window_x"
1409 #~ msgid "main_window_y"
1410 #~ msgstr "main_window_y"
1412 #~ msgid "main_window_width"
1413 #~ msgstr "main_window_width"
1415 #~ msgid "main_window_height"
1416 #~ msgstr "main_window_height"
1418 #~ msgid "float_window_x"
1419 #~ msgstr "float_window_x"
1421 #~ msgid "float_window_y"
1422 #~ msgstr "float_window_y"
1424 #~ msgid "float_window_width"
1425 #~ msgstr "float_window_width"
1427 #~ msgid "float_window_height"
1428 #~ msgstr "float_window_height"
1431 #~ "# end of GQview config file #\n"
1433 #~ "# end of GQview config file #\n"
1438 #~ msgid "zoom_mode"
1439 #~ msgstr "zoom_mode"
1442 #~ msgstr "original"
1447 #~ msgid "dont_change"
1448 #~ msgstr "dont_change"
1450 #~ msgid "external_"
1451 #~ msgstr "external_"
1453 #~ msgid "tab_completion_data"
1454 #~ msgstr "tab_completion_data"
1456 #~ msgid "Tab completion error: entry != NULL\n"
1457 #~ msgstr "Tab completion error: entry != NULL\n"
1459 #~ msgid "move_copy"
1460 #~ msgstr "move_copy"
1462 #~ msgid "r=%d n=%d\n"
1463 #~ msgstr "r=%d n=%d\n"
1465 #~ msgid "closed by #%d\n"
1466 #~ msgstr "#%d 'de kapandý \n"
1472 #~ msgstr "çerezler"
1477 #~ msgid "expose_event"
1478 #~ msgstr "expose_event"
1480 #~ msgid "unselect_row"
1481 #~ msgstr "unselect_row"
1486 #~ msgid "focus_in_event"
1487 #~ msgstr "focus_in_event"
1489 #~ msgid "focus_out_event"
1490 #~ msgstr "focus_out_event"