1 # GQview Triditional Chinese (Big5) translation.
2 # Copyright (C) 2000-2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Kam Tik <kamtik@hongkong.com>, 2000.
4 # Abel Cheung <deaddog@deaddog.ws>, 2001.
8 "Project-Id-Version: gqview 1.3.9\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-02-15 08:13-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-02-09 22:08+0800\n"
12 "Last-Translator: S.J. Luo <crystal@mickey.ee.nctu.edu.tw>\n"
13 "Language-Team: traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 # src/preferences.c:368
50 msgid "Keyword Presets"
54 msgid "Favorite keywords list"
57 #: src/bar_info.c:992 src/info.c:166 src/search.c:2692
62 #: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599
66 # src/ui_pathsel.c:799
67 #: src/bar_info.c:1007 src/info.c:360
71 #: src/bar_info.c:1027
77 #: src/bar_info.c:1095
82 #: src/bar_info.c:1119
83 msgid "Edit favorite keywords list."
86 #: src/bar_info.c:1123
87 msgid "Add keywords to selected files"
90 #: src/bar_info.c:1126
91 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones."
94 # src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
95 #: src/bar_info.c:1130
97 msgid "Save comment now"
100 #: src/bar_exif.c:423
104 # src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941
105 #: src/bar_exif.c:424 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190
106 #: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1555
110 #: src/bar_exif.c:425
114 # src/preferences.c:401
115 #: src/bar_exif.c:426
119 #: src/bar_exif.c:427
123 #: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028
128 #: src/bar_exif.c:549 src/info.c:105
132 #: src/bar_exif.c:622
133 msgid "Advanced view"
137 # src/utilops.c:664 src/utilops.c:676
138 #: src/bar_sort.c:218
140 msgid "Unlink failed"
143 #: src/bar_sort.c:298
149 #: src/bar_sort.c:435
160 # src/collect-dlg.c:206
161 #: src/bar_sort.c:436
163 msgid "Collection exists"
167 # src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011
168 #: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84
171 "Failed to save the collection:\n"
178 # src/collect-dlg.c:83 src/collect.c:1012
179 #: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85
183 #: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:631
188 # src/preferences.c:897
189 #: src/bar_sort.c:489
191 msgid "Add Collection"
194 # src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941
195 #: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:603
200 #: src/bar_sort.c:569
204 # src/preferences.c:368
205 #: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095
210 # src/preferences.c:897
211 #: src/bar_sort.c:579 src/main.c:1066
216 #: src/bar_sort.c:586
221 #: src/bar_sort.c:593
225 #: src/bar_sort.c:600
229 # src/collect-table.c:86
230 #: src/bar_sort.c:610
236 # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
237 #: src/bar_sort.c:617
239 msgid "Add selection"
242 #: src/bar_sort.c:634
243 msgid "Undo last image"
246 # src/preferences.c:400
247 #: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:681 src/cache_maint.c:894
254 #: src/cache_maint.c:304
256 msgid "Removing old metadata..."
257 msgstr "正在讀取類似度資料..."
259 # src/cache_maint.c:245
260 #: src/cache_maint.c:308
262 msgid "Clearing cached thumbnails..."
265 # src/cache_maint.c:249
266 #: src/cache_maint.c:312 src/cache_maint.c:1048
268 msgid "Removing old thumbnails..."
271 #: src/cache_maint.c:315 src/cache_maint.c:1051
276 # src/collect-dlg.c:59
277 #: src/cache_maint.c:792 src/utilops.c:904
279 msgid "Invalid folder"
282 #: src/cache_maint.c:793
283 msgid "The specified folder can not be found."
286 # src/preferences.c:603
287 #: src/cache_maint.c:821 src/cache_maint.c:835 src/cache_maint.c:1216
289 msgid "Create thumbnails"
292 #: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:1058
297 # src/preferences.c:368
298 #: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165
303 # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
304 #: src/cache_maint.c:845
306 msgid "Select folder"
310 # src/collect-dlg.c:59
311 #: src/cache_maint.c:849
313 msgid "Include subfolders"
316 #: src/cache_maint.c:850
317 msgid "Store thumbnails local to source images"
320 #: src/cache_maint.c:859 src/cache_maint.c:1067
321 msgid "click start to begin"
324 # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
325 #: src/cache_maint.c:997 src/editors.c:549
329 # src/cache_maint.c:245
330 #: src/cache_maint.c:1043
331 msgid "Clearing thumbnails..."
335 # src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
336 #: src/cache_maint.c:1109 src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1191
337 #: src/cache_maint.c:1211
342 # src/preferences.c:163
343 #: src/cache_maint.c:1113
345 "This will remove all thumbnails that have\n"
346 "been saved to disk, continue?"
347 msgstr "所有儲存了的縮圖將會被清除,是否繼續?"
349 #: src/cache_maint.c:1163
351 msgid "Cache Maintenance - GQview"
352 msgstr "影像內容 - GQview"
354 #: src/cache_maint.c:1173
355 msgid "Cache and Data Maintenance"
359 # src/fullscreen.c:117
360 #: src/cache_maint.c:1177
362 msgid "GQview thumbnail cache"
366 # src/preferences.c:897
367 #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227
368 #: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505
374 # src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
375 #: src/cache_maint.c:1186 src/cache_maint.c:1206 src/cache_maint.c:1234
380 #: src/cache_maint.c:1189 src/cache_maint.c:1209
381 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
384 # src/preferences.c:603
385 #: src/cache_maint.c:1194 src/cache_maint.c:1214
387 msgid "Delete all cached thumbnails."
390 # src/preferences.c:603
391 #: src/cache_maint.c:1197
393 msgid "Shared thumbnail cache"
397 # src/ui_pathsel.c:437 src/ui_pathsel.c:460 src/utilops.c:944
399 #: src/cache_maint.c:1220
404 #: src/cache_maint.c:1223
405 msgid "Render thumbnails for a specific folder."
408 #: src/cache_maint.c:1225
412 #: src/cache_maint.c:1237
413 msgid "Remove orphaned keywords and comments."
417 # src/collect.c:329 src/image.c:1058
418 #: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74
419 #: src/image-overlay.c:115
426 msgid "Untitled (%d)"
433 msgid "%s - GQview Collection"
434 msgstr "%s - GQview 圖像集"
438 #: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102
439 msgid "Close collection"
443 #: src/collect.c:1103
445 "Collection has been modified.\n"
451 #: src/collect.c:1106
456 # src/collect-dlg.c:58
457 #: src/collect-dlg.c:58
462 "is a folder, collections are files"
469 # src/collect-dlg.c:59
470 #: src/collect-dlg.c:59
471 msgid "Invalid filename"
475 # src/collect-dlg.c:69
476 #: src/collect-dlg.c:68
477 msgid "Overwrite File"
481 # src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
482 #: src/collect-dlg.c:73
484 msgid "Overwrite existing file?"
488 # src/collect-dlg.c:73 src/utilops.c:463 src/utilops.c:830 src/utilops.c:1036
489 #: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:479 src/utilops.c:792 src/utilops.c:1649
490 #: src/utilops.c:2196
495 # src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
496 #: src/collect-dlg.c:169
497 msgid "Save collection"
501 # src/collect-dlg.c:172
502 #: src/collect-dlg.c:176
503 msgid "Open collection"
507 # src/collect-dlg.c:180
508 #: src/collect-dlg.c:184
509 msgid "Append collection"
513 # src/collect-dlg.c:182
514 #: src/collect-dlg.c:185
520 # src/collect-dlg.c:194
521 #: src/collect-dlg.c:203
522 msgid "Collection Files"
525 # src/collect-dlg.c:206
526 #: src/collect-dlg.c:221
527 msgid "Collection empty"
531 # src/collect-dlg.c:206
532 #: src/collect-dlg.c:222
533 msgid "The current collection is empty, save aborted."
534 msgstr "現時的圖像集沒有圖像,不會儲存。"
536 # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684
537 #: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708
541 # src/collect-table.c:82
542 #: src/collect-table.c:168
544 msgid "%d images (%d)"
547 # src/collect-table.c:86
548 #: src/collect-table.c:172
553 # src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1811
554 #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303
555 #: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887
556 #: src/view_file_list.c:816 src/view_file_list.c:921
557 msgid "Loading thumbs..."
561 #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497
562 #: src/layout_util.c:751 src/search.c:969
566 # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
567 # src/menu.c:906 src/menu.c:964
568 #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187
569 #: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283
570 #: src/view_file_list.c:395
571 msgid "View in _new window"
574 # src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
575 #: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2219 src/dupe.c:2507 src/search.c:997
579 # src/collect-table.c:624
580 #: src/collect-table.c:781
581 msgid "Append from file list"
585 # src/collect-table.c:625
586 #: src/collect-table.c:783
587 msgid "Append from collection..."
590 # src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
591 #: src/collect-table.c:786 src/dupe.c:2192 src/dupe.c:2502 src/search.c:974
596 # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
597 #: src/collect-table.c:788 src/dupe.c:2194 src/dupe.c:2504 src/search.c:976
602 #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185
603 #: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981
604 #: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393
608 # src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910
610 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190
611 #: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988
612 #: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399
616 # src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912
618 #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191
619 #: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990
620 #: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401
624 # src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914
626 #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192
627 #: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992
628 #: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291
629 #: src/view_file_list.c:403
633 # src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916
635 #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193
636 #: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994
637 #: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405
641 # src/ui_pathsel.c:764
642 #: src/collect-table.c:810 src/view_file_icon.c:309
643 msgid "Show filename _text"
646 # src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
647 #: src/collect-table.c:813
648 msgid "_Save collection"
651 # src/collect-table.c:642
652 #: src/collect-table.c:815
653 msgid "Save collection _as..."
654 msgstr "另存圖像集為(_A)..."
656 # src/collect-table.c:644 src/menu.c:885
657 #: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759
658 msgid "_Find duplicates..."
659 msgstr "尋找重複檔案(_F)..."
663 #: src/collect-table.c:820 src/dupe.c:2207 src/search.c:985
666 msgstr "/檔案/更改名稱(_R)..."
669 # src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170
670 #: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1347
672 msgid "Dropped list includes folders."
673 msgstr "拖到這裡的檔案包括目錄。"
675 # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
676 #: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1349
677 msgid "_Add contents"
680 # src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173
681 #: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1350
682 msgid "Add contents _recursive"
683 msgstr "加入內容包含子目錄(_R)"
685 # src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174
686 #: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1351
688 msgid "_Skip folders"
691 # src/collect-table.c:1824 src/dupe.c:2176 src/preferences.c:536
692 # src/ui_utildlg.c:105
693 #: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1353
694 #: src/view_dir_list.c:222 src/view_dir_tree.c:314
701 msgid "Drop files to compare them."
705 # src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
715 msgid "%d matches found in %d files"
716 msgstr "找到 %d 個符合的檔案(在 %d 個檔案中)"
725 msgid "Reading checksums..."
730 msgid "Reading dimensions..."
736 msgid "Reading similarity data..."
737 msgstr "正在讀取類似度資料..."
740 # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
741 #: src/dupe.c:1524 src/dupe.c:1555
745 # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
751 msgid "Select group _1 duplicates"
755 msgid "Select group _2 duplicates"
760 #: src/dupe.c:2205 src/search.c:983
761 msgid "Add to new collection"
764 # src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
765 #: src/dupe.c:2221 src/dupe.c:2509 src/search.c:999
769 # src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
770 #: src/dupe.c:2224 src/dupe.c:2512
771 msgid "Close _window"
777 msgid "%d files (set 2)"
781 # src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942
782 #: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194
783 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556
787 # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943
788 #: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:297 src/exif.c:419
789 #: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1557
793 # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
794 #: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756
802 msgstr "加總值(Checksum)"
805 # src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
806 #: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1107
813 msgid "Similarity (high)"
825 msgid "Similarity (low)"
830 msgid "Similarity (custom)"
836 msgid "Find duplicates - GQview"
837 msgstr "尋找重複檔案 - GQview"
852 # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
853 #: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770
859 msgid "Compare two file sets"
882 msgid "Rotate jpeg clockwise"
883 msgstr "順時針旋轉 jpeg 檔"
887 msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
888 msgstr "逆時針旋轉 jpeg 檔"
890 # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
896 msgid "Edit command results"
908 "Failed to run command:\n"
916 msgid "stopped by user"
919 # src/menu.c:432 src/menu.c:461
920 #: src/exif.c:112 src/exif.c:125 src/exif.c:139 src/exif.c:164 src/exif.c:606
921 #: src/exif.c:1452 src/exif.c:1455 src/exif.c:1520
925 # src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
943 # src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
974 msgid "center weighted"
986 msgid "multi-segment"
993 #: src/exif.c:146 src/exif.c:184
1005 # src/preferences.c:401
1018 # src/utilops.c:1216
1045 msgid "tungsten (incandescent)"
1046 msgstr "鎢 (incandescent)"
1052 #: src/exif.c:189 src/exif.c:1475 src/info.c:226
1057 #. flash fired (bit 0)
1058 #: src/exif.c:190 src/exif.c:1475 src/info.c:226
1063 msgid "yes, not detected by strobe"
1067 msgid "yes, detected by strobe"
1072 msgid "Image description"
1075 # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
1086 msgid "Exposure program"
1089 #: src/exif.c:310 src/exif.c:346 src/exif.c:423
1090 msgid "ISO sensitivity"
1094 msgid "Date original"
1098 msgid "Date digitized"
1101 #: src/exif.c:317 src/exif.c:420
1102 msgid "Shutter speed"
1105 #: src/exif.c:318 src/exif.c:421
1109 #: src/exif.c:320 src/exif.c:422
1110 msgid "Exposure bias"
1113 #: src/exif.c:322 src/exif.c:425
1114 msgid "Subject distance"
1117 # src/preferences.c:693
1119 msgid "Metering mode"
1123 msgid "Light source"
1126 #: src/exif.c:325 src/exif.c:426
1130 #: src/exif.c:326 src/exif.c:424
1131 msgid "Focal length"
1134 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
1155 # src/preferences.c:368
1160 # src/preferences.c:400
1161 #: src/exif.c:1483 src/utilops.c:1234
1165 #: src/exif.c:1486 src/utilops.c:1234
1174 msgid "not detected by strobe"
1178 msgid "detected by strobe"
1181 #. we ignore flash function (bit 5)
1184 msgid "red-eye reduction"
1191 # src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
1192 #: src/filelist.c:513
1197 #: src/filelist.c:517
1202 #: src/filelist.c:521
1207 #: src/filelist.c:526
1213 # src/fullscreen.c:117
1214 #: src/fullscreen.c:267
1215 msgid "GQview full screen"
1218 # src/preferences.c:368
1219 #: src/fullscreen.c:397
1224 #: src/fullscreen.c:402
1228 #: src/fullscreen.c:407
1233 # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
1234 #: src/fullscreen.c:644
1236 msgid "Stay above other windows"
1239 #: src/fullscreen.c:651
1240 msgid "Determined by Window Manager"
1243 #: src/fullscreen.c:652
1244 msgid "Active screen"
1247 #: src/fullscreen.c:654
1248 msgid "Active monitor"
1251 # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
1252 #: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791
1256 # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
1257 #: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792
1261 # src/img-view.c:791 src/menu.c:946
1262 #: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793
1266 # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
1267 #: src/img-view.c:1176 src/layout_image.c:709
1268 msgid "Fit image to _window"
1269 msgstr "影像符合視窗尺寸(_W)"
1271 # src/img-view.c:797 src/menu.c:960
1272 #: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789
1273 msgid "Set as _wallpaper"
1276 # src/img-view.c:813 src/menu.c:982
1277 #: src/img-view.c:1199 src/layout_image.c:740
1278 msgid "_Stop slideshow"
1281 # src/img-view.c:816 src/menu.c:985
1282 #: src/img-view.c:1202 src/layout_image.c:743
1283 msgid "Continue slides_how"
1286 # src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995
1287 #: src/img-view.c:1207 src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:748
1288 #: src/layout_image.c:755
1289 msgid "Pause slides_how"
1292 # src/img-view.c:825 src/menu.c:994
1293 #: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:754
1294 msgid "_Start slideshow"
1297 # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
1298 #: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765
1299 msgid "Exit _full screen"
1300 msgstr "離開全螢幕模式(_F)"
1302 # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
1303 #: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761
1304 msgid "_Full screen"
1307 # src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
1308 #: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766
1309 msgid "C_lose window"
1312 # src/preferences.c:368
1317 # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
1323 msgid "Transparent:"
1326 # src/preferences.c:676
1327 #: src/info.c:365 src/print.c:3371
1333 msgid "Compress ratio:"
1336 # src/ui_pathsel.c:799
1351 # src/preferences.c:551
1352 #: src/info.c:374 src/preferences.c:821
1358 msgid "Image %d of %d"
1362 msgid "Image properties - GQview"
1363 msgstr "影像內容 - GQview"
1366 #: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:413
1385 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
1386 msgstr "%s, %d 個檔案 (%s, %d)%s"
1391 msgid "%s, %d files%s"
1392 msgstr "%s, %d 個檔案 %s"
1402 msgid "(no read permission) %s bytes"
1403 msgstr "(無讀取權限) %s bytes"
1409 msgid "( ? x ? ) %s bytes"
1410 msgstr "( ? x ? ) %s 位元組"
1415 msgid "( %d x %d ) %s bytes"
1416 msgstr "( %d x %d ) %s 位元組"
1419 #: src/layout.c:1104
1420 msgid "GQview Tools"
1423 # src/preferences.c:368
1424 #: src/layout_config.c:57
1428 # src/preferences.c:368
1429 #: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1175
1434 # src/preferences.c:676
1435 #: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110
1439 #: src/layout_config.c:363
1440 msgid "(drag to change order)"
1441 msgstr "(以拖曳方式改變順序)"
1444 #: src/layout_image.c:770
1445 msgid "Hide file _list"
1449 # src/menu.c:430 src/menu.c:457
1450 #: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74
1455 # src/menu.c:432 src/menu.c:461
1456 #: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76
1457 msgid "in (unknown)..."
1460 # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684
1461 #: src/layout_util.c:637
1467 #: src/layout_util.c:748
1473 #: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91
1478 #: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248
1484 #: src/layout_util.c:752
1490 #: src/layout_util.c:754
1493 msgstr "/檔案/新視窗(_W)"
1495 # src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
1496 #: src/layout_util.c:755
1498 msgid "_New collection"
1502 # src/collect-dlg.c:172
1503 #: src/layout_util.c:756
1505 msgid "_Open collection..."
1510 #: src/layout_util.c:757
1512 msgid "Open _recent"
1513 msgstr "/檔案/開啟最近的檔案(_R)"
1515 # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
1516 #: src/layout_util.c:758
1523 #: src/layout_util.c:760
1526 msgstr "/檔案/更改名稱(_R)..."
1528 #: src/layout_util.c:761
1530 msgid "N_ew folder..."
1531 msgstr "新資料夾(_N)..."
1534 # src/preferences.c:684
1535 #: src/layout_util.c:767
1541 #: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194
1542 msgid "_Rotate clockwise"
1546 #: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197
1547 msgid "Rotate _counterclockwise"
1551 #: src/layout_util.c:781
1554 msgstr "旋轉 180 度(_1)"
1557 #: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203
1562 #: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206
1566 # src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
1567 #: src/layout_util.c:785
1573 # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
1574 #: src/layout_util.c:786
1576 msgid "Select _none"
1580 #: src/layout_util.c:787
1582 msgid "P_references..."
1585 #: src/layout_util.c:788
1586 msgid "_Thumbnail maintenance..."
1591 #: src/layout_util.c:794
1593 msgid "_Zoom to fit"
1594 msgstr "/檢視/圖像符合視窗尺寸(_Z)"
1596 # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
1597 #: src/layout_util.c:795
1599 msgid "F_ull screen"
1603 #: src/layout_util.c:796
1605 msgid "_Hide file list"
1608 # src/img-view.c:813 src/menu.c:982
1609 #: src/layout_util.c:797
1611 msgid "Toggle _slideshow"
1614 # src/menu.c:891 src/menu.c:920
1615 #: src/layout_util.c:798
1622 #: src/layout_util.c:800
1628 #: src/layout_util.c:801
1630 msgid "_Keyboard shortcuts"
1631 msgstr "/求助/捷徑鍵(_K)"
1634 #: src/layout_util.c:802
1636 msgid "_Release notes"
1637 msgstr "/求助/發行須知(_R)"
1641 #: src/layout_util.c:803
1647 # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
1648 #: src/layout_util.c:807
1654 #: src/layout_util.c:808
1657 msgstr "/檢視/樹狀目錄(_E)"
1660 #: src/layout_util.c:809
1662 msgid "_Float file list"
1663 msgstr "/檢視/浮動檔案列表(_F)"
1666 #: src/layout_util.c:810
1668 msgid "Hide tool_bar"
1669 msgstr "/檢視/隱藏工具列(_B)"
1671 # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
1672 #: src/layout_util.c:811
1675 msgstr "/檢視/圖示模式(_C)"
1678 #: src/layout_util.c:812
1681 msgstr "/檢視/Exif資料(_X)"
1684 #: src/layout_util.c:813
1686 msgid "Sort _manager"
1690 #: src/layout_util.c:817
1693 msgstr "/檢視/清單模式(_L)"
1695 #: src/layout_util.c:818
1700 # src/preferences.c:603
1701 #: src/layout_util.c:1083
1702 msgid "Show thumbnails"
1707 #: src/layout_util.c:1085
1709 msgid "Change to home folder"
1714 #: src/layout_util.c:1087
1715 msgid "Refresh file list"
1718 # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
1719 #: src/layout_util.c:1089
1724 # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
1725 #: src/layout_util.c:1091
1730 # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
1731 #: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910
1732 msgid "Fit image to window"
1737 #: src/layout_util.c:1095
1738 msgid "Set zoom 1:1"
1743 #: src/layout_util.c:1097
1744 msgid "Configure options"
1749 #: src/layout_util.c:1099
1750 msgid "Float Controls"
1755 msgid "Help - GQview"
1756 msgstr "求助 - GQview"
1760 #: src/main.c:489 src/main.c:1305
1761 msgid "Command line"
1765 # src/preferences.c:660
1766 #. short, long callback, extra, prefer,description
1773 msgid "previous image"
1786 # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
1789 msgid "toggle full screen"
1790 msgstr "離開全螢幕模式(_F)"
1792 # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
1795 msgid "start full screen"
1796 msgstr "離開全螢幕模式(_F)"
1798 # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
1801 msgid "stop full screen"
1802 msgstr "離開全螢幕模式(_F)"
1804 # src/img-view.c:813 src/menu.c:982
1807 msgid "toggle slide show"
1810 # src/img-view.c:825 src/menu.c:994
1813 msgid "start slide show"
1816 # src/img-view.c:813 src/menu.c:982
1819 msgid "stop slide show"
1822 # src/img-view.c:825 src/menu.c:994
1825 msgid "start recursive slide show"
1829 msgid "set slide show delay in seconds"
1846 # src/utilops.c:1090
1852 # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
1853 # src/menu.c:906 src/menu.c:964
1856 msgid "open file in new window"
1857 msgstr "在新視窗中檢視(_N)"
1860 msgid "Remote command list:\n"
1864 msgid "Remote GQview not running, starting..."
1868 msgid "Remote not available\n"
1875 "Usage: gqview [options] [path]\n"
1878 "用法:gqview [選項] [路俓]\n"
1884 msgid "valid options are:\n"
1890 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n"
1891 msgstr " +t, --with-tools 強行顯示工具\n"
1895 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n"
1896 msgstr " -t, --without-tools 強行隱藏工具\n"
1901 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n"
1902 msgstr " -f, --fullscreen 啟始時進入全螢幕模式\n"
1907 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n"
1908 msgstr " -s, --slideshow 啟始時進入投影片模式\n"
1913 msgid " -l, --list open collection window for command line\n"
1914 msgstr " -l, --list 在指令列開啟圖像集視窗\n"
1920 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n"
1921 msgstr " -l, --list 在指令列開啟圖像集視窗\n"
1924 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n"
1930 msgid " --debug turn on debug output\n"
1931 msgstr " --debug 啟動偵錯輸出\n"
1936 msgid " -v, --version print version info\n"
1937 msgstr " -v, --version 列印版本資訊\n"
1943 " -h, --help show this message\n"
1946 " -h, --help 顯示此信息\n"
1954 "invalid or ignored: %s\n"
1955 "Use --help for options\n"
1964 msgid "Creating GQview dir:%s\n"
1965 msgstr "正在建立 GQview 目錄:%s\n"
1971 msgid "Could not create dir:%s\n"
1972 msgstr "不能建立目錄:%s\n"
1974 # src/ui_pathsel.c:754
1975 #: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1043
1980 #: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865
1987 msgid "GQview - exit"
1988 msgstr "GQview - 離開"
1990 # src/img-view.c:559 src/window.c:533
1994 msgstr "關於 - GQview"
1999 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
2006 msgid "Sort by size"
2011 msgid "Sort by date"
2021 msgid "Sort by path"
2026 msgid "Sort by number"
2031 msgid "Sort by name"
2043 msgstr "旋轉 180 度(_1)"
2046 # src/preferences.c:367
2047 #: src/preferences.c:384
2048 msgid "Nearest (worst, but fastest)"
2049 msgstr "最近點(品質最差但最快)"
2052 # src/preferences.c:368
2053 #: src/preferences.c:386
2058 # src/preferences.c:369
2059 #: src/preferences.c:388
2064 # src/preferences.c:370
2065 #: src/preferences.c:390
2066 msgid "Hyper (best, but slowest)"
2067 msgstr "雙曲線(品質最好但最慢)"
2070 # src/preferences.c:400
2071 #: src/preferences.c:418
2076 # src/preferences.c:401
2077 #: src/preferences.c:419
2081 # src/preferences.c:402
2082 #: src/preferences.c:420
2086 #: src/preferences.c:498 src/print.c:365
2092 #: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665
2093 msgid "Reset filters"
2096 #: src/preferences.c:666
2098 "This will reset the file filters to the defaults.\n"
2101 "這樣將會重設檔案過濾器成預設值。\n"
2105 #: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702
2106 msgid "Reset editors"
2109 #: src/preferences.c:703
2111 "This will reset the edit commands to the defaults.\n"
2114 "這樣將會重設所有編輯命令成為預設值。\n"
2117 # src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
2118 #: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730
2122 #: src/preferences.c:731
2123 msgid "This will remove the trash contents."
2124 msgstr "這樣將會移除垃圾桶中的內容。"
2127 # src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091
2128 #: src/preferences.c:770
2130 msgid "GQview Preferences"
2131 msgstr "GQview - 更改名稱"
2133 #: src/preferences.c:824
2140 #: src/preferences.c:826
2142 msgid "Change to folder:"
2146 # src/preferences.c:581
2147 #: src/preferences.c:837
2152 # src/preferences.c:595
2153 #: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408
2158 # src/preferences.c:597
2159 #: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890
2163 # src/preferences.c:603
2164 #: src/preferences.c:846
2165 msgid "Cache thumbnails"
2168 #: src/preferences.c:852
2169 msgid "Use shared thumbnail cache"
2173 # src/preferences.c:610
2174 #: src/preferences.c:858
2175 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails"
2176 msgstr "將縮圖儲存在 .thumbnails"
2179 # src/preferences.c:613
2180 #: src/preferences.c:861
2181 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
2182 msgstr "當找到 xvpics 縮圖時使用它(唯讀)"
2185 # src/preferences.c:615
2186 #: src/preferences.c:864
2191 # src/preferences.c:628
2192 #: src/preferences.c:867
2194 msgid "Delay between image change:"
2195 msgstr "每次變換圖像前的停頓秒數:"
2197 #: src/preferences.c:867
2202 # src/preferences.c:645
2203 #: src/preferences.c:873
2208 # src/preferences.c:647
2209 #: src/preferences.c:874
2213 # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
2214 #: src/preferences.c:884
2220 # src/preferences.c:693
2221 #: src/preferences.c:887
2222 msgid "Dithering method:"
2223 msgstr "擬色(Dither)方法:"
2225 #: src/preferences.c:892
2226 msgid "Two pass zooming"
2229 # src/preferences.c:729
2230 #: src/preferences.c:895
2231 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit."
2232 msgstr "選用「圖像符合視窗尺寸」時,圖像可超過原來尺寸"
2235 # src/preferences.c:751
2236 #: src/preferences.c:899
2237 msgid "Zoom increment:"
2241 # src/preferences.c:700
2242 #: src/preferences.c:904
2243 msgid "When new image is selected:"
2247 # src/preferences.c:710
2248 #: src/preferences.c:907
2249 msgid "Zoom to original size"
2253 # src/preferences.c:722
2254 #: src/preferences.c:913
2255 msgid "Leave Zoom at previous setting"
2259 # src/collect-dlg.c:182
2260 #: src/preferences.c:917
2265 #: src/preferences.c:919
2266 msgid "Black background"
2270 # src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
2271 #: src/preferences.c:922
2277 #: src/preferences.c:924
2278 msgid "Refresh on file change"
2279 msgstr "檔案改變時,重新整理檔案列表"
2282 # src/preferences.c:660
2283 #: src/preferences.c:926
2284 msgid "Preload next image"
2287 #: src/preferences.c:928
2288 msgid "Auto rotate image using Exif information"
2289 msgstr "以 Exif 資訊決定自動旋轉"
2291 # src/preferences.c:773
2292 #: src/preferences.c:937
2296 #: src/preferences.c:940
2302 # src/preferences.c:782
2303 #: src/preferences.c:942
2304 msgid "Remember window positions"
2308 # src/preferences.c:784
2309 #: src/preferences.c:944
2310 msgid "Remember tool state (float/hidden)"
2311 msgstr "記下工具狀態(浮動/隱藏)"
2314 # src/preferences.c:787
2315 #: src/preferences.c:949
2316 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
2317 msgstr "當工具隱藏/浮動時令圖像符合視窗尺寸"
2320 # src/preferences.c:794
2321 #: src/preferences.c:953
2322 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
2323 msgstr "自動改變視窗尺寸時限制圖像尺寸為(%):"
2325 #: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363
2330 # src/preferences.c:812
2331 #: src/preferences.c:973
2336 # src/preferences.c:821
2337 #: src/preferences.c:978
2338 msgid "Show entries that begin with a dot"
2339 msgstr "顯示以 '.' 開始的檔案"
2341 #: src/preferences.c:980
2342 msgid "Case sensitive sort"
2346 # src/preferences.c:823
2347 #: src/preferences.c:983
2348 msgid "Disable File Filtering"
2351 # src/ui_pathsel.c:799
2352 #: src/preferences.c:986
2357 # src/ui_pathsel.c:799
2358 #: src/preferences.c:1008
2362 #: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109
2367 # src/preferences.c:915
2368 #: src/preferences.c:1066
2373 # src/preferences.c:927
2374 #: src/preferences.c:1072
2379 # src/preferences.c:930
2380 #: src/preferences.c:1075
2384 #: src/preferences.c:1125
2388 # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
2389 #: src/preferences.c:1138
2394 # src/preferences.c:676
2395 #: src/preferences.c:1146
2397 msgid "Smooth image flip"
2400 #: src/preferences.c:1148
2401 msgid "Disable screen saver"
2405 # src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
2407 #: src/preferences.c:1151
2412 # src/preferences.c:667
2413 #: src/preferences.c:1153
2414 msgid "Confirm file delete"
2418 # src/preferences.c:669
2419 #: src/preferences.c:1155
2420 msgid "Enable Delete key"
2423 # src/preferences.c:667
2424 #: src/preferences.c:1158
2428 #: src/preferences.c:1176
2430 msgid "Maximum size:"
2433 #: src/preferences.c:1176
2438 # src/collect-table.c:619 src/dupe.c:1386 src/dupe.c:1558
2439 #: src/preferences.c:1179
2443 #: src/preferences.c:1189
2448 # src/preferences.c:906
2449 #: src/preferences.c:1191
2451 msgid "Rectangular selection in icon view"
2454 #: src/preferences.c:1194
2455 msgid "Descend folders in tree view"
2459 # src/preferences.c:658
2460 #: src/preferences.c:1197
2461 msgid "In place renaming"
2464 #: src/preferences.c:1200
2469 # src/preferences.c:764
2470 #: src/preferences.c:1202
2471 msgid "Progressive keyboard scrolling"
2475 # src/preferences.c:766
2476 #: src/preferences.c:1204
2477 msgid "Mouse wheel scrolls image"
2480 #: src/preferences.c:1207
2481 msgid "Miscellaneous"
2484 #: src/preferences.c:1209
2485 msgid "Store keywords and comments local to source images"
2488 # src/preferences.c:875
2489 #: src/preferences.c:1212
2490 msgid "Custom similarity threshold:"
2494 # src/preferences.c:735
2495 #: src/preferences.c:1215
2496 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):"
2497 msgstr "緩衝區大小(每個圖像佔多少 Mb):"
2499 # src/img-view.c:559 src/window.c:533
2500 #: src/preferences.c:1291
2501 msgid "About - GQview"
2502 msgstr "關於 - GQview"
2504 # src/preferences.c:1041
2505 #: src/preferences.c:1304
2510 "Copyright (c) %s John Ellis\n"
2514 "Released under the GNU General Public License"
2518 "版權所有 (c) %s John Ellis\n"
2525 #: src/preferences.c:1322
2530 # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
2541 msgid "One image per page"
2550 msgid "Default printer"
2554 msgid "Custom printer"
2558 msgid "PostScript file"
2561 # src/preferences.c:676
2568 msgid "jpeg, low quality"
2572 msgid "jpeg, normal quality"
2576 msgid "jpeg, high quality"
2581 #: src/print.c:350 src/print.c:3201
2642 msgid "Envelope #10"
2687 msgid "page %d of %d"
2690 #: src/print.c:736 src/utilops.c:2067
2697 "Unable to open pipe for writing.\n"
2701 # src/ui_pathsel.c:307
2702 #: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:424
2703 #: src/view_file_list.c:453
2705 msgid "A file with name %s already exists."
2706 msgstr "檔案名稱 %s 已經存在。"
2708 #: src/print.c:1074 src/print.c:1543
2710 msgid "Failure writing to file %s"
2713 #: src/print.c:1128 src/print.c:1165 src/print.c:1201 src/print.c:1307
2714 #: src/print.c:1398 src/print.c:1429
2715 msgid "SIGPIPE error writing to printer."
2723 # src/ui_pathsel.c:799
2724 #: src/print.c:1986 src/print.c:1991
2726 msgid "Printing error"
2731 msgid "An error occured printing to %s."
2739 # src/img-view.c:559 src/window.c:533
2740 #: src/print.c:2587 src/print.c:3332
2742 msgid "Print - GQview"
2743 msgstr "關於 - GQview"
2747 msgid "Printing %d pages to %s."
2750 # src/preferences.c:401
2760 # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
2763 msgid "Orientation:"
2768 msgid "Destination:"
2774 msgid "<printer name>"
2778 # src/collect.c:329 src/image.c:1058
2788 # src/preferences.c:400
2801 # src/preferences.c:676
2841 # src/ui_pathsel.c:799
2848 msgid "Custom printer:"
2852 # src/ui_pathsel.c:799
2858 # src/ui_pathsel.c:799
2861 msgid "File format:"
2869 # src/preferences.c:782
2872 msgid "Remember print settings"
2879 msgid "error saving config file: %s\n"
2880 msgstr "儲存設定檔錯誤:%s\n"
2882 # src/preferences.c:368
2889 # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
2901 # src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
2911 #: src/search.c:211 src/search.c:218
2920 msgid "greater than"
2923 #: src/search.c:214 src/search.c:221
2931 # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943
2952 msgid "%s, %d files (%s, %d)"
2953 msgstr "%s, %d 個檔案 (%s, %d)%s"
2958 msgid "%s, %d files"
2959 msgstr "%s, %d 個檔案 %s"
2961 # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
2964 msgid "Searching..."
2967 #: src/search.c:2093
2968 msgid "File not found"
2973 #: src/search.c:2094
2975 msgid "Please enter an existing file for image content."
2978 #: src/search.c:2140
2979 msgid "Folder not found"
2984 #: src/search.c:2141
2986 msgid "Please enter an existing folder to search."
2989 #: src/search.c:2570
2991 msgid "Image search - GQview"
2992 msgstr "影像內容 - GQview"
2994 # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
2995 #: src/search.c:2599
3000 #: src/search.c:2613
3005 #: src/search.c:2617
3010 #: src/search.c:2623
3014 # src/preferences.c:368
3015 #: src/search.c:2627
3017 msgid "File size is"
3021 # src/preferences.c:645
3022 #: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667
3027 # src/ui_pathsel.c:799
3028 #: src/search.c:2639
3030 msgid "File date is"
3034 #: src/search.c:2656
3036 msgid "Image dimensions are"
3040 # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
3041 #: src/search.c:2676
3043 msgid "Image content is"
3048 #: src/search.c:2682
3049 #, fuzzy, no-c-format
3050 msgid "% similar to"
3054 # src/preferences.c:645
3055 #: src/search.c:2751
3062 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
3063 msgstr "無法載入緩衝區裡的縮圖,嘗試重新建立縮圖。\n"
3066 # src/ui_tabcomp.c:171
3067 #: src/ui_bookmark.c:148
3069 msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
3070 msgstr "不能將紀錄列表寫入:%s\n"
3072 #: src/ui_bookmark.c:445 src/ui_bookmark.c:508
3073 msgid "New Bookmark"
3076 # src/preferences.c:915
3077 #: src/ui_bookmark.c:591 src/ui_bookmark.c:597
3078 msgid "Edit Bookmark"
3081 # src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
3082 #: src/ui_bookmark.c:612
3086 #: src/ui_bookmark.c:621
3091 # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
3092 #: src/ui_bookmark.c:627
3098 #: src/ui_bookmark.c:718
3099 msgid "_Properties..."
3103 #: src/ui_bookmark.c:720
3108 #: src/ui_bookmark.c:722
3112 # src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
3113 #: src/ui_bookmark.c:724
3119 #: src/ui_help.c:111
3129 # src/ui_pathsel.c:313
3130 #: src/ui_pathsel.c:430 src/view_dir_list.c:97 src/view_dir_tree.c:204
3132 msgid "Failed to rename %s to %s."
3133 msgstr "不能更改檔案名稱 %s 至 %s。"
3136 # src/ui_pathsel.c:343 src/utilops.c:675 src/utilops.c:727
3137 #: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1288 src/utilops.c:1461
3140 "Unable to delete file:\n"
3147 # src/ui_pathsel.c:344 src/utilops.c:728
3148 #: src/ui_pathsel.c:487 src/utilops.c:1462
3149 msgid "File deletion failed"
3153 # src/ui_pathsel.c:398 src/utilops.c:760
3154 #: src/ui_pathsel.c:529 src/ui_pathsel.c:537
3159 # src/ui_pathsel.c:397 src/utilops.c:759
3160 #: src/ui_pathsel.c:535
3163 "About to delete the file:\n"
3169 # src/ui_pathsel.c:437 src/ui_pathsel.c:460 src/utilops.c:944
3170 # src/utilops.c:1095
3171 #: src/ui_pathsel.c:626 src/ui_pathsel.c:634 src/utilops.c:2035
3172 #: src/utilops.c:2255
3176 # src/preferences.c:915
3177 #: src/ui_pathsel.c:628 src/ui_pathsel.c:638
3178 msgid "Add _Bookmark"
3181 # src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
3183 #: src/ui_pathsel.c:636
3187 #: src/ui_pathsel.c:740 src/ui_pathsel.c:1045
3190 msgstr "新資料夾(_N)..."
3193 # src/ui_pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
3194 #: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2325 src/view_dir_list.c:338
3195 #: src/view_dir_tree.c:434
3198 "Unable to create folder:\n"
3205 # src/ui_pathsel.c:518 src/utilops.c:1159
3206 #: src/ui_pathsel.c:751 src/utilops.c:2326 src/view_dir_list.c:339
3207 #: src/view_dir_tree.c:435
3209 msgid "Error creating folder"
3213 # src/ui_pathsel.c:697
3214 #: src/ui_pathsel.c:972
3219 # src/ui_pathsel.c:764
3220 #: src/ui_pathsel.c:1048
3225 # src/ui_pathsel.c:799
3226 #: src/ui_pathsel.c:1132
3230 # src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
3231 #: src/ui_tabcomp.c:840
3237 # src/ui_pathsel.c:697
3238 #: src/ui_tabcomp.c:856
3244 # src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
3245 #: src/utilops.c:470 src/utilops.c:783 src/utilops.c:1640 src/utilops.c:2187
3246 msgid "Overwrite file"
3250 # src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
3251 #: src/utilops.c:475 src/utilops.c:788 src/utilops.c:1645 src/utilops.c:2192
3253 msgid "Overwrite file?"
3256 #: src/utilops.c:476 src/utilops.c:789
3257 msgid "Replace existing file with new file."
3261 # src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
3262 #: src/utilops.c:480
3264 msgid "Overwrite _all"
3268 #: src/utilops.c:482
3275 #: src/utilops.c:483
3281 # src/utilops.c:387 src/utilops.c:495
3282 #: src/utilops.c:484 src/utilops.c:793 src/utilops.c:1650 src/utilops.c:2197
3284 msgid "Existing file"
3287 #: src/utilops.c:484 src/utilops.c:793 src/utilops.c:1650 src/utilops.c:2197
3290 msgstr "新資料夾(_N)..."
3292 # src/preferences.c:930
3293 #: src/utilops.c:494 src/utilops.c:802 src/utilops.c:1746 src/utilops.c:1810
3294 #: src/utilops.c:2101
3299 # src/ui_pathsel.c:437 src/ui_pathsel.c:460 src/utilops.c:944
3300 # src/utilops.c:1095
3301 #: src/utilops.c:502 src/utilops.c:810
3307 #: src/utilops.c:543
3308 msgid "Source to copy matches destination"
3309 msgstr "將要複製的來源地檔案和目的地檔案一樣"
3312 #: src/utilops.c:544
3315 "Unable to copy file:\n"
3325 #: src/utilops.c:548
3326 msgid "Source to move matches destination"
3327 msgstr "將要移動的來源地檔案和目的地檔案一樣"
3331 #: src/utilops.c:549
3334 "Unable to move file:\n"
3343 # src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
3344 #: src/utilops.c:557 src/utilops.c:644 src/utilops.c:1280
3349 # src/utilops.c:382 src/utilops.c:490
3350 #: src/utilops.c:630 src/utilops.c:850
3351 msgid "Error copying file"
3355 #: src/utilops.c:631
3358 "Unable to copy file:\n"
3362 "during multiple file copy."
3364 "當嘗試複製多個檔案時,無法複製檔案:\n"
3370 # src/utilops.c:387 src/utilops.c:495
3371 #: src/utilops.c:635 src/utilops.c:855
3372 msgid "Error moving file"
3376 #: src/utilops.c:636
3379 "Unable to move file:\n"
3383 "during multiple file move."
3385 "當嘗試移動多個檔案時,無法移動檔案:\n"
3392 #: src/utilops.c:774
3393 msgid "Source matches destination"
3398 #: src/utilops.c:775
3399 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled."
3400 msgstr "來源地和目的地一樣,取消操作。"
3404 #: src/utilops.c:851
3407 "Unable to copy file:\n"
3419 #: src/utilops.c:856
3422 "Unable to move file:\n"
3434 #: src/utilops.c:899
3435 msgid "Invalid destination"
3439 #: src/utilops.c:900
3442 "When operating with multiple files, please select\n"
3443 "a folder, not a file."
3450 #: src/utilops.c:905
3452 msgid "Please select an existing folder."
3456 #: src/utilops.c:956
3458 msgid "Copy - GQview"
3459 msgstr "求助 - GQview"
3462 #: src/utilops.c:957 src/view_dir_list.c:217 src/view_dir_tree.c:309
3466 # src/utilops.c:1090
3467 #: src/utilops.c:960
3474 #: src/utilops.c:964
3476 msgid "Copy multiple files"
3480 #: src/utilops.c:970
3482 msgid "Move - GQview"
3483 msgstr "求助 - GQview"
3486 #: src/utilops.c:971 src/view_dir_list.c:219 src/view_dir_tree.c:311
3490 # src/utilops.c:1090
3491 #: src/utilops.c:974
3498 #: src/utilops.c:978
3500 msgid "Move multiple files"
3504 #: src/utilops.c:992 src/utilops.c:1502
3511 #: src/utilops.c:996
3513 msgid "Choose the destination folder."
3517 # src/utilops.c:664 src/utilops.c:676
3518 #: src/utilops.c:1123 src/utilops.c:1272 src/utilops.c:1289
3519 msgid "Delete failed"
3523 #: src/utilops.c:1124
3524 msgid "Unable to remove old file from trash folder"
3525 msgstr "無法從資源回收筒中移除舊檔"
3528 # src/utilops.c:1151
3529 #: src/utilops.c:1180 src/utilops.c:2318
3531 msgid "Could not create folder"
3534 #: src/utilops.c:1202
3535 msgid "Permission denied"
3538 # src/ui_pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
3539 #: src/utilops.c:1212
3542 "Unable to access or create the trash folder.\n"
3548 # src/preferences.c:667
3549 #: src/utilops.c:1216
3550 msgid "Turn off safe delete"
3553 # src/preferences.c:667
3554 #: src/utilops.c:1234
3556 msgid "Safe delete: %s"
3561 #: src/utilops.c:1276
3564 "Unable to delete file:\n"
3566 " Continue multiple delete operation?"
3572 #: src/utilops.c:1347
3574 msgid "File %d of %d"
3579 #: src/utilops.c:1416
3581 msgid "Delete files - GQview"
3586 #: src/utilops.c:1420
3588 msgid "Delete multiple files"
3591 # src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
3592 #: src/utilops.c:1438
3594 msgid "Review %d files"
3598 # src/ui_pathsel.c:398 src/utilops.c:760
3599 #: src/utilops.c:1494
3601 msgid "Delete file - GQview"
3605 # src/ui_pathsel.c:398 src/utilops.c:760
3606 #: src/utilops.c:1498
3608 msgid "Delete file?"
3611 #: src/utilops.c:1646 src/utilops.c:2193
3612 msgid "Replace existing file by renaming new file."
3616 #: src/utilops.c:1661
3619 "Unable to rename file:\n"
3630 # src/filelist.c:809 src/filelist.c:815 src/filelist.c:821 src/utilops.c:845
3631 # src/utilops.c:1048
3632 #: src/utilops.c:1664 src/utilops.c:2208 src/view_file_list.c:448
3633 #: src/view_file_list.c:454 src/view_file_list.c:460
3634 msgid "Error renaming file"
3637 #: src/utilops.c:1747
3639 "Can not auto rename with the selected\n"
3640 "number set, one or more files exist that\n"
3641 "match the resulting name list.\n"
3643 "無法由所選的數字自動更改檔案名稱,\n"
3644 "至少有一個命名結果與已存在檔名衝突。\n"
3646 # src/ui_pathsel.c:313
3647 #: src/utilops.c:1809
3650 "Failed to rename\n"
3652 "The number was %d."
3659 #: src/utilops.c:2031 src/utilops.c:2249
3661 msgid "Rename - GQview"
3662 msgstr "求助 - GQview"
3666 #: src/utilops.c:2034
3668 msgid "Rename multiple files"
3671 #: src/utilops.c:2066
3672 msgid "Original Name"
3675 #: src/utilops.c:2110 src/utilops.c:2262
3677 msgid "Original name:"
3682 #: src/utilops.c:2113 src/utilops.c:2265
3687 #: src/utilops.c:2128
3691 #: src/utilops.c:2136
3695 #: src/utilops.c:2142
3699 #: src/utilops.c:2150
3703 # src/filelist.c:820 src/utilops.c:1047
3704 #: src/utilops.c:2207 src/view_file_list.c:459
3707 "Unable to rename file:\n"
3717 # src/utilops.c:1090
3718 #: src/utilops.c:2252
3724 # src/utilops.c:1144
3725 #: src/utilops.c:2311
3736 # src/preferences.c:368
3737 #: src/utilops.c:2312
3739 msgid "Folder exists"
3743 # src/utilops.c:1150
3744 #: src/utilops.c:2317
3749 "already exists as a file."
3756 #: src/utilops.c:2369
3758 msgid "New folder - GQview"
3759 msgstr "求助 - GQview"
3762 # src/utilops.c:1211
3763 #: src/utilops.c:2372
3766 "Create folder in:\n"
3774 #: src/view_dir_list.c:329 src/view_dir_tree.c:425
3778 #: src/view_dir_list.c:387 src/view_dir_tree.c:482
3779 msgid "_Up to parent"
3783 #: src/view_dir_list.c:392 src/view_dir_tree.c:487
3789 #: src/view_dir_list.c:394 src/view_dir_tree.c:489
3790 msgid "Slideshow recursive"
3791 msgstr "投影片(搜尋所有副目錄)"
3793 # src/collect-table.c:644 src/menu.c:885
3794 #: src/view_dir_list.c:398 src/view_dir_tree.c:493
3795 msgid "Find _duplicates..."
3796 msgstr "尋找重複檔案(_D)..."
3799 #: src/view_dir_list.c:400 src/view_dir_tree.c:495
3800 msgid "Find duplicates recursive..."
3801 msgstr "尋找重覆檔案(搜尋所有副目錄)"
3803 #: src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:502
3804 msgid "_New folder..."
3805 msgstr "新資料夾(_N)..."
3808 #: src/view_dir_list.c:419 src/view_dir_tree.c:509
3809 msgid "View as _tree"
3812 # src/menu.c:891 src/menu.c:920
3813 #: src/view_dir_list.c:421 src/view_dir_tree.c:511 src/view_file_icon.c:311
3814 #: src/view_file_list.c:423
3819 #: src/view_file_icon.c:304 src/view_file_list.c:416
3823 # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
3824 #: src/view_file_icon.c:307 src/view_file_list.c:419
3825 msgid "View as _icons"
3828 # src/preferences.c:603
3829 #: src/view_file_list.c:421
3830 msgid "Show _thumbnails"
3831 msgstr "將縮圖儲存在緩衝區(_T)"
3833 # src/filelist.c:808
3834 #: src/view_file_list.c:447
3837 "Invalid file name:\n"
3844 # src/cache_maint.c:252
3845 #~ msgid "Purge thumbnails"
3849 #~ msgid "/File/tear1"
3850 #~ msgstr "/檔案/tear1"
3854 #~ msgid "/File/_New collection"
3855 #~ msgstr "/檔案/新增圖像集(_N)"
3859 #~ msgid "/File/_Open collection..."
3860 #~ msgstr "/檔案/開啟圖像集(_O)..."
3864 #~ msgid "/File/sep1"
3865 #~ msgstr "/檔案/sep1"
3870 #~ msgid "/File/_Search..."
3871 #~ msgstr "/檔案/更改名稱(_R)..."
3875 #~ msgid "/File/_Find duplicates..."
3876 #~ msgstr "/檔案/尋找重覆檔案(_F)..."
3880 #~ msgid "/File/sep2"
3881 #~ msgstr "/檔案/sep2"
3886 #~ msgid "/File/_Print..."
3887 #~ msgstr "/檔案/更改名稱(_R)..."
3890 #~ msgid "/File/N_ew folder..."
3891 #~ msgstr "/檔案/新資料夾(_E)..."
3895 #~ msgid "/File/sep3"
3896 #~ msgstr "/檔案/sep3"
3900 #~ msgid "/File/_Copy..."
3901 #~ msgstr "/檔案/複製(_C)..."
3905 #~ msgid "/File/_Move..."
3906 #~ msgstr "/檔案/移動(_M)..."
3910 #~ msgid "/File/_Rename..."
3911 #~ msgstr "/檔案/更改名稱(_R)..."
3915 #~ msgid "/File/_Delete..."
3916 #~ msgstr "/檔案/刪除(_D)..."
3920 #~ msgid "/File/sep4"
3921 #~ msgstr "/檔案/sep4"
3923 # src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
3924 #~ msgid "/File/C_lose window"
3925 #~ msgstr "/檔案/關閉視窗(_L)"
3930 #~ msgid "/File/_Quit"
3931 #~ msgstr "/檔案/離開(_X)"
3939 #~ msgid "/Edit/tear1"
3940 #~ msgstr "/編輯/tear1"
3944 #~ msgid "/Edit/editor1"
3945 #~ msgstr "/編輯/editor1"
3949 #~ msgid "/Edit/editor2"
3950 #~ msgstr "/編輯/editor2"
3954 #~ msgid "/Edit/editor3"
3955 #~ msgstr "/編輯/editor3"
3959 #~ msgid "/Edit/editor4"
3960 #~ msgstr "/編輯/editor4"
3964 #~ msgid "/Edit/editor5"
3965 #~ msgstr "/編輯/editor5"
3969 #~ msgid "/Edit/editor6"
3970 #~ msgstr "/編輯/editor6"
3974 #~ msgid "/Edit/editor7"
3975 #~ msgstr "/編輯/editor7"
3979 #~ msgid "/Edit/editor8"
3980 #~ msgstr "/編輯/editor8"
3983 #~ msgid "/Edit/editor9"
3984 #~ msgstr "/編輯/editor9"
3987 #~ msgid "/Edit/editor0"
3988 #~ msgstr "/編輯/editor0"
3992 #~ msgid "/Edit/sep1"
3993 #~ msgstr "/編輯/sep1"
3997 #~ msgid "/Edit/_Adjust"
3998 #~ msgstr "/編輯/調整(_A)"
4001 #~ msgid "/Edit/_Properties"
4002 #~ msgstr "/編輯/內容(_P)"
4006 #~ msgid "/Edit/Adjust/tear1"
4007 #~ msgstr "/編輯/調整/tear1"
4011 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise"
4012 #~ msgstr "/編輯/調整/順時針轉 90 度(_R)"
4016 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise"
4017 #~ msgstr "/編輯/調整/逆時針轉 90 度(_C)"
4021 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80"
4022 #~ msgstr "/編輯/調整/旋轉 180 度(_8)"
4026 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror"
4027 #~ msgstr "/編輯/調整/左右反轉(_M)"
4031 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip"
4032 #~ msgstr "/編輯/調整/上下反轉(_F)"
4035 #~ msgid "/Edit/sep2"
4036 #~ msgstr "/編輯/sep2"
4040 #~ msgid "/Edit/Select _all"
4041 #~ msgstr "/編輯/選擇全部(_A)"
4045 #~ msgid "/Edit/Select _none"
4046 #~ msgstr "/編輯/全部不選(_N)"
4050 #~ msgid "/Edit/sep3"
4051 #~ msgstr "/編輯/sep3"
4055 #~ msgid "/Edit/_Options..."
4056 #~ msgstr "/編輯/選項(_O)..."
4060 #~ msgid "/Edit/sep4"
4061 #~ msgstr "/編輯/sep4"
4065 #~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper"
4066 #~ msgstr "/編輯/設定為桌布(_W)"
4075 #~ msgid "/View/tear1"
4076 #~ msgstr "/檢視/tear1"
4079 #~ msgid "/View/Zoom _in"
4080 #~ msgstr "/檢視/拉近(_I)"
4084 #~ msgid "/View/Zoom _out"
4085 #~ msgstr "/檢視/拉遠(_O)"
4089 #~ msgid "/View/Zoom _1:1"
4090 #~ msgstr "/檢視/原來尺寸(_1)"
4094 #~ msgid "/View/sep1"
4095 #~ msgstr "/檢視/sep1"
4099 #~ msgid "/View/_Thumbnails"
4100 #~ msgstr "/檢視/縮圖(_T)"
4102 # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
4103 #~ msgid "/View/I_cons"
4104 #~ msgstr "/檢視/圖示模式(_C)"
4108 #~ msgid "/View/sep2"
4109 #~ msgstr "/檢視/sep2"
4112 #~ msgid "/View/F_ull screen"
4113 #~ msgstr "/檢視/全螢幕(_U)"
4117 #~ msgid "/View/sep3"
4118 #~ msgstr "/檢視/sep3"
4121 #~ msgid "/View/_Hide file list"
4122 #~ msgstr "/檢視/隱藏檔案列表(_H)"
4125 #~ msgid "/View/sep4"
4126 #~ msgstr "/檢視/sep4"
4129 #~ msgid "/View/Sort _manager"
4130 #~ msgstr "/檢視/分類管理(_M)"
4133 #~ msgid "/View/sep5"
4134 #~ msgstr "/檢視/sep5"
4138 #~ msgid "/View/Toggle _slideshow"
4139 #~ msgstr "/檢視/切換投影片模式(_S)"
4142 #~ msgid "/View/_Refresh Lists"
4143 #~ msgstr "/檢視/重新整理列表(_R)"
4147 #~ msgid "/Help/tear1"
4148 #~ msgstr "/求助/tear1"
4152 #~ msgid "/Help/sep1"
4153 #~ msgstr "/求助/sep1"
4156 # src/preferences.c:507
4157 #~ msgid "GQview configuration"
4158 #~ msgstr "GQview 設定"
4162 #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails"
4163 #~ msgstr "/編輯/移除舊縮圖(_R)"
4166 # src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
4171 # src/collect-dlg.c:167 src/collect.c:1052
4176 # src/collect.c:1053 src/ui_help.c:302
4181 # src/collect-dlg.c:68
4183 #~ "Overwrite collection file:\n"
4190 # src/collect-dlg.c:166
4191 #~ msgid "Save collection as:"
4194 # src/collect-dlg.c:173
4195 #~ msgid "Open collection from:"
4196 #~ msgstr "由以下檔案開啟圖像集:"
4198 # src/collect-dlg.c:174
4203 # src/collect-dlg.c:181
4204 #~ msgid "Append collection from:"
4219 # src/preferences.c:165 src/preferences.c:523 src/ui_utildlg.c:208
4225 # src/collect-dlg.c:59
4227 #~ msgid "Initial folder"
4231 # src/preferences.c:569
4233 #~ msgid "On startup, change to this folder:"
4234 #~ msgstr "當程式啟動時進入這個目錄:"
4236 # src/preferences.c:695 src/preferences.c:697
4237 #~ msgid "Zoom (scaling):"
4238 #~ msgstr "縮放(依比例):"
4241 # src/preferences.c:805
4242 #~ msgid "Place dialogs under mouse"
4243 #~ msgstr "將對話窗顯示於鼠標下"
4246 # src/preferences.c:825
4247 #~ msgid "Include files of type:"
4251 # src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
4259 # src/preferences.c:933
4260 #~ msgid "Command Line"
4267 # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
4269 #~ msgid "Full screen size:"
4272 # src/preferences.c:368
4274 #~ msgid "Point size:"
4288 #~ "Overwrite file:\n"
4304 #~ msgid "Yes to all"
4310 #~ "Overwrite file:\n"
4344 #~ msgid "About to delete multiple files..."
4345 #~ msgstr "將會刪除多個檔案..."
4348 # src/utilops.c:825 src/utilops.c:1031
4350 #~ "Overwrite file:\n"
4357 #~ "因為改變了以下檔案的名稱:\n"
4366 # src/utilops.c:1216
4371 # src/preferences.c:559
4372 #~ msgid "Initial directory"
4375 # src/ui_pathsel.c:507 src/ui_pathsel.c:759
4376 #~ msgid "New Directory"
4380 # src/ui_pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
4382 #~ "Unable to create directory:\n"
4389 # src/ui_pathsel.c:518 src/utilops.c:1159
4390 #~ msgid "Error creating directory"
4391 #~ msgstr "建立目錄發生錯誤"
4395 #~ msgid "Image details"
4401 #~ msgid "/View/Image _details"
4402 #~ msgstr "/檢視/切換投影片模式(_S)"
4405 # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
4406 #~ msgid "Add contents"
4410 # src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173
4411 #~ msgid "Add contents recursive"
4415 # src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174
4416 #~ msgid "Skip directories"
4421 #~ msgid "Invalid directory"
4426 #~ msgid "GQview - copy"
4427 #~ msgstr "GQview - 複製"
4431 #~ msgid "GQview - move"
4432 #~ msgstr "GQview - 移動"
4434 # src/utilops.c:1145
4435 #~ msgid "Directory exists"
4439 # src/utilops.c:1212
4440 #~ msgid "GQview - new directory"
4441 #~ msgstr "GQview - 新增目錄"