1 # Geeqie Triditional Chinese (Big5) translation.
2 # Copyright (C) 2000-2001 Free Software Foundation, Inc.
4 # Kam Tik <kamtik@hongkong.com>, 2000.
5 # Abel Cheung <deaddog@deaddog.ws>, 2001.
6 # S.J. Luo <crystal@mickey.ee.nctu.edu.tw>
10 "Project-Id-Version: geeqie-1.3\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2023-10-20 12:31+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2005-08-13 13:22+0800\n"
14 "Last-Translator: S.J. Luo <crystal@mickey.ee.nctu.edu.tw>\n"
15 "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 # src/img-view.cc:559 src/window.cc:533
22 #: geeqie.desktop.in:3 org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in:7
27 # src/preferences.cc:676
28 #: geeqie.desktop.in:4
34 # src/preferences.cc:660
35 #: geeqie.desktop.in:5
37 msgid "View and manage images"
40 #: org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in:8
41 msgid "A lightweight image viewer"
44 #: org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in:10
45 msgid "Geeqie is a lightweight image viewer for Linux, BSDs and compatibles."
48 #: org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in:13
50 "It can be used as a simple, fast, database-free image viewer, but equally it "
51 "can be used to manage large collections of images."
54 # src/preferences.cc:676
55 #: org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in:29
60 #: org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in:30
64 #: org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in:31
68 #: org.geeqie.Geeqie.appdata.xml.in:32
72 #: plugins/camera-import/camera-import.desktop.in:5
77 #: plugins/camera-import/camera-import.desktop.in:6
78 msgid "Import all images from camera"
81 #: plugins/export-jpeg/export-jpeg.desktop.in:5
86 #: plugins/export-jpeg/export-jpeg.desktop.in:6
87 msgid "Extract embedded jpegs from a raw file"
90 #: plugins/image-crop/image-crop.desktop.in:5
93 msgstr "影像內容 - Geeqie"
95 #: plugins/image-crop/image-crop.desktop.in:6
96 msgid "Crop image from marked rectangle"
100 # src/preferences.cc:645
101 #: plugins/random-image/random-image.desktop.in:5
106 #: plugins/random-image/random-image.desktop.in:6
107 msgid "Display random image from Collections and current folder"
110 # src/preferences.cc:660
111 # short, long callback, extra, prefer,description
112 #: plugins/resize-image/resize-image.desktop.in:5
117 #: plugins/resize-image/resize-image.desktop.in:6
118 msgid "Downsize an image"
122 # src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
123 #: plugins/rotate/rotate.desktop.in:5
125 msgid "Apply the orientation to image content"
128 #: plugins/symlink/symlink.desktop.in:5
132 #: plugins/template.desktop.in:11
136 #: plugins/tethered-photography/tethered-photography.desktop.in:5
137 msgid "Tethered photography"
140 #: plugins/video-player/video-player.desktop.in:5
145 #: plugins/video-player/video-player.desktop.in:6
147 msgid "Display videos in Geeqie"
148 msgstr "刪除檔案 - Geeqie"
150 #: src/advanced-exif.cc:434 src/cache-maint.cc:1770 src/preferences.cc:125
151 #: src/preferences.cc:2844 src/search.cc:2253 src/search.cc:3590
155 #: src/advanced-exif.cc:489 src/preferences.cc:2749
159 #: src/advanced-exif.cc:490
163 # src/dupe.cc:1652 src/dupe.cc:1941
164 #: src/advanced-exif.cc:491 src/desktop-file.cc:625 src/dupe.cc:3959
165 #: src/dupe.cc:4674 src/dupe.cc:5256 src/osd.cc:38 src/search.cc:3674
166 #: src/utilops.cc:596 src/view-file/view-file-list.cc:2185
170 #: src/advanced-exif.cc:492
174 # src/preferences.cc:401
175 #: src/advanced-exif.cc:493
179 #: src/advanced-exif.cc:494
187 # src/collect.cc:329 src/image.cc:1058
193 #: src/bar.cc:191 src/osd.cc:48 src/preferences.cc:3261 src/search.cc:3509
198 #: src/bar.cc:192 src/osd.cc:47 src/search.cc:3521
203 # src/ui-pathsel.cc:799
204 #: src/bar.cc:193 src/preferences.cc:2027
209 # src/preferences.cc:369
225 # src/preferences.cc:897
228 msgid "Location and GPS"
232 #: src/bar.cc:199 src/exif.cc:340
236 #: src/bar.cc:202 src/bar-gps.cc:1025
241 #: src/bar.cc:402 src/toolbar.cc:130
247 #: src/bar.cc:403 src/toolbar.cc:131 src/ui-bookmark.cc:390
252 #: src/bar.cc:404 src/toolbar.cc:132 src/ui-bookmark.cc:392
256 #: src/bar.cc:405 src/toolbar.cc:133
258 msgid "Move to _bottom"
266 # src/collect-table.cc:622 src/dupe.cc:1410 src/dupe.cc:1568
267 #: src/bar.cc:414 src/collect-table.cc:81 src/dupe.cc:148
268 #: src/preferences.cc:2821 src/search.cc:352 src/toolbar.cc:135
273 #: src/bar.cc:799 src/bar-sort.cc:747 src/preferences.cc:2826
274 #: src/shortcuts.cc:158 src/toolbar.cc:456
278 # src/collect-table.cc:86
284 #: src/bar-comment.cc:238
286 msgid "Add text to selected files"
287 msgstr "在選取的檔案中加入關鍵字"
289 #: src/bar-comment.cc:239
291 msgid "Replace existing text in selected files"
294 #: src/bar-exif.cc:217
295 msgid "<empty label, fixme>"
300 #: src/bar-exif.cc:554 src/bar-exif.cc:564
302 msgid "Configure entry"
305 # src/collect-table.cc:1820 src/dupe.cc:2172
306 #: src/bar-exif.cc:554 src/bar-exif.cc:564 src/bar-exif.cc:659
311 #: src/bar-exif.cc:570
315 #: src/bar-exif.cc:579
319 #: src/bar-exif.cc:588
320 msgid "Show only if set"
323 #: src/bar-exif.cc:589
324 msgid "Editable (supported only for XMP)"
329 #: src/bar-exif.cc:645
331 msgid "Configure \"%s\""
334 # src/collect-table.cc:622 src/dupe.cc:1410 src/dupe.cc:1568
335 #: src/bar-exif.cc:646 src/bar-keywords.cc:1353
337 msgid "Remove \"%s\""
341 #: src/bar-exif.cc:647
347 # src/ui-pathsel.cc:764
348 #: src/bar-exif.cc:660
350 msgid "Show hidden entries"
353 #: src/bar-gps.cc:185
357 "Do you want to geocode image %s?"
360 #: src/bar-gps.cc:190
364 "Do you want to geocode %i images?"
367 #: src/bar-gps.cc:195
370 "This image is already geocoded!"
373 #: src/bar-gps.cc:200
376 "One image is already geocoded!"
379 #: src/bar-gps.cc:205
383 "%i Images are already geocoded!"
386 # src/preferences.cc:897
387 #: src/bar-gps.cc:208
392 "Position: %lf %lf \n"
396 # src/preferences.cc:660
397 #: src/bar-gps.cc:210
399 msgid "Geocode images"
402 #: src/bar-gps.cc:214
404 msgid "Write lat/long to meta-data?"
407 #: src/bar-gps.cc:217 src/collect.cc:1241 src/collect-dlg.cc:148
408 #: src/desktop-file.cc:222 src/dupe.cc:5379
412 # src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
413 #: src/bar-gps.cc:724
418 # src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
419 #: src/bar-gps.cc:740
421 msgid "Zoom level %i"
424 # src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1811
425 #: src/bar-gps.cc:745
430 #: src/bar-gps.cc:811
431 msgid "Enable markers"
434 #: src/bar-gps.cc:813
435 msgid "Centre map on marker"
438 #: src/bar-gps.cc:835
440 "Move map centre to marker\n"
444 #: src/bar-gps.cc:840
446 "Move map centre to marker\n"
450 # src/preferences.cc:693
451 #: src/bar-gps.cc:844
453 msgid "Map centering"
456 # src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
457 #: src/bar-gps.cc:961 src/menu.cc:322 src/osd.cc:42 src/preferences.cc:2260
461 # src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
462 #: src/bar-gps.cc:971
467 #: src/bar-histogram.cc:231 src/layout-util.cc:2737
468 msgid "Histogram on _Red"
471 #: src/bar-histogram.cc:232 src/layout-util.cc:2735
472 msgid "Histogram on _Green"
475 #: src/bar-histogram.cc:233 src/layout-util.cc:2734
476 msgid "Histogram on _Blue"
479 #: src/bar-histogram.cc:234 src/layout-util.cc:2736
480 msgid "_Histogram on RGB"
483 #: src/bar-histogram.cc:235 src/layout-util.cc:2738
484 msgid "Histogram on _Value"
487 #: src/bar-histogram.cc:239 src/layout-util.cc:2742
488 msgid "Li_near Histogram"
491 #: src/bar-histogram.cc:240
492 msgid "L_og Histogram"
495 #: src/bar-keywords.cc:479
497 msgid "Add selected keywords to selected files"
498 msgstr "在選取的檔案中加入關鍵字"
500 #: src/bar-keywords.cc:480
502 msgid "Replace existing keywords in selected files with selected keywords"
503 msgstr "在選取的檔案中加入關鍵字"
506 # src/preferences.cc:915
507 #: src/bar-keywords.cc:951
512 #: src/bar-keywords.cc:951 src/bar-keywords.cc:958 src/bar-keywords.cc:1298
519 #: src/bar-keywords.cc:958
521 msgid "Configure keyword"
524 #: src/bar-keywords.cc:964
529 #: src/bar-keywords.cc:973
531 msgid "Keyword type:"
534 #: src/bar-keywords.cc:975
536 msgid "Active keyword"
540 #: src/bar-keywords.cc:978
545 #: src/bar-keywords.cc:1051
547 msgid "Marks Keywords"
550 #: src/bar-keywords.cc:1054
551 msgid "This will disconnect all Marks Keywords connections"
554 #: src/bar-keywords.cc:1322
556 msgid "Add \"%s\" to all selected images"
557 msgstr "在選取的檔案中加入關鍵字"
559 #: src/bar-keywords.cc:1328
564 #: src/bar-keywords.cc:1335
569 #: src/bar-keywords.cc:1343
571 msgid "Connect \"%s\" to mark"
575 # src/preferences.cc:915
576 #: src/bar-keywords.cc:1350
581 #: src/bar-keywords.cc:1360
583 msgid "Disconnect \"%s\" from mark %s"
586 #: src/bar-keywords.cc:1367
587 msgid "Disconnect all Mark Keyword connections"
590 #: src/bar-keywords.cc:1378 src/bar-keywords.cc:1392
591 msgid "Expand checked"
594 #: src/bar-keywords.cc:1379 src/bar-keywords.cc:1393
595 msgid "Collapse unchecked"
598 #: src/bar-keywords.cc:1380 src/bar-keywords.cc:1394
599 msgid "Hide unchecked"
602 #: src/bar-keywords.cc:1381
603 msgid "Revert all hidden"
606 #: src/bar-keywords.cc:1383 src/dupe.cc:3972
611 #: src/bar-keywords.cc:1384
615 #: src/bar-keywords.cc:1385
619 #: src/bar-keywords.cc:1389
620 msgid "On any change"
624 # src/ui-tabcomp.cc:171
625 #: src/bar-keywords.cc:1889
627 msgid "Error: Unable to write keywords list to: %s\n"
628 msgstr "不能將紀錄列表寫入:%s\n"
631 #: src/bar-rating.cc:185 src/bar-rating.cc:187
636 #: src/bar-rating.cc:194 src/bar-rating.cc:197
641 #: src/bar-sort.cc:433
643 msgid "Sort Manager Operations"
646 #: src/bar-sort.cc:436
648 "Additional operations utilising plugins\n"
649 "may be included by setting:\n"
651 "X-Geeqie-Filter=true\n"
653 "in the plugin file."
657 #: src/bar-sort.cc:437 src/bar-sort.cc:753 src/cache-maint.cc:1708
658 #: src/desktop-file.cc:563 src/dupe.cc:4812 src/layout.cc:2360
659 #: src/layout-util.cc:248 src/preferences.cc:2518 src/preferences.cc:4090
660 #: src/search.cc:3719 src/trash.cc:196 src/view-file/view-file.cc:914
661 #: src/window.cc:290 src/window.cc:311
666 # src/utilops.cc:1144
667 #: src/bar-sort.cc:516
678 # src/collect-dlg.cc:206
679 #: src/bar-sort.cc:517
680 msgid "Collection exists"
683 # src/collect-dlg.cc:82 src/collect.cc:1011
684 #: src/bar-sort.cc:531 src/collect.cc:1197 src/collect-dlg.cc:74
687 "Failed to save the collection:\n"
693 # src/collect-dlg.cc:83 src/collect.cc:1012
694 #: src/bar-sort.cc:532 src/collect.cc:1198 src/collect-dlg.cc:75
698 #: src/bar-sort.cc:567 src/bar-sort.cc:748
702 # src/preferences.cc:897
703 #: src/bar-sort.cc:571
704 msgid "Add Collection"
707 # src/dupe.cc:1652 src/dupe.cc:1941
708 #: src/bar-sort.cc:588 src/shortcuts.cc:117 src/ui-bookmark.cc:282
713 #: src/bar-sort.cc:668
717 # src/preferences.cc:368
718 #: src/bar-sort.cc:677 src/pan-view/pan-view.cc:1861 src/ui-pathsel.cc:1065
722 # src/preferences.cc:897
723 #: src/bar-sort.cc:678 src/options.cc:247
727 #: src/bar-sort.cc:685
728 msgid "See the Help file for additional functions"
732 #: src/bar-sort.cc:688 src/collect-table.cc:76 src/dupe.cc:143
733 #: src/img-view.cc:85 src/pan-view/pan-view.cc:92 src/preferences.cc:692
734 #: src/search.cc:347 src/utilops.cc:2398
739 #: src/bar-sort.cc:692 src/collect-table.cc:77 src/dupe.cc:144
740 #: src/img-view.cc:86 src/pan-view/pan-view.cc:93 src/preferences.cc:694
741 #: src/search.cc:348 src/utilops.cc:2348
745 # src/collect-table.cc:86
746 #: src/bar-sort.cc:733
750 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
751 #: src/bar-sort.cc:736
752 msgid "Add selection"
755 #: src/bar-sort.cc:750
759 #: src/bar-sort.cc:751
760 msgid "Undo last image"
763 #: src/bar-sort.cc:754
764 msgid "Functions additional to Copy and Move"
772 "error saving sim cache data: %s\n"
774 msgstr "儲存設定檔錯誤:%s\n"
777 #: src/cache-maint.cc:70
779 msgid "Geeqie: Creating sim data..."
782 # src/cache-maint.cc:245
783 #: src/cache-maint.cc:76
785 msgid "Geeqie: Creating thumbs..."
788 #: src/cache-maint.cc:92
790 msgid "Exit Geeqie Cache Maintenance"
791 msgstr "快取維護 - Geeqie"
793 # src/cache-maint.cc:245
794 #: src/cache-maint.cc:109
796 msgid "Geeqie: Cleaning thumbs..."
799 # src/preferences.cc:400
800 #: src/cache-maint.cc:182 src/cache-maint.cc:681 src/cache-maint.cc:784
801 #: src/cache-maint.cc:981 src/cache-maint.cc:1452 src/editors.cc:1250
802 #: src/preferences.cc:3035
807 #: src/cache-maint.cc:372
808 msgid "Removing old metadata..."
811 # src/cache-maint.cc:245
812 #: src/cache-maint.cc:376
813 msgid "Clearing cached thumbnails..."
814 msgstr "正在清除預覽小圖的快取記憶..."
816 # src/cache-maint.cc:249
817 #: src/cache-maint.cc:380 src/cache-maint.cc:1154
818 msgid "Removing old thumbnails..."
819 msgstr "正在清除舊的預覽小圖..."
821 #: src/cache-maint.cc:383 src/cache-maint.cc:1157
825 #: src/cache-maint.cc:388 src/cache-maint.cc:889 src/cache-maint.cc:1162
826 #: src/cache-maint.cc:1531 src/cache-maint.cc:1650 src/cache-maint.cc:1706
827 #: src/desktop-file.cc:230 src/desktop-file.cc:591 src/dupe.cc:3129
828 #: src/dupe.cc:4823 src/editors.cc:593 src/preferences.cc:3154
829 #: src/search.cc:3732 src/ui-fileops.cc:106 src/utilops.cc:2077
830 #: src/utilops.cc:2124 src/utilops.cc:2748
834 #: src/cache-maint.cc:391 src/cache-maint.cc:893 src/cache-maint.cc:1166
835 #: src/cache-maint.cc:1535 src/dupe.cc:4818 src/preferences.cc:3158
836 #: src/search.cc:3727
841 #: src/cache-maint.cc:695 src/cache-maint.cc:1331
846 # src/collect-dlg.cc:59
847 #: src/cache-maint.cc:814 src/cache-maint.cc:1483 src/cache-maint.cc:1613
848 #: src/preferences.cc:3117
849 msgid "Invalid folder"
852 #: src/cache-maint.cc:815 src/cache-maint.cc:1484 src/cache-maint.cc:1614
853 #: src/preferences.cc:3118
854 msgid "The specified folder can not be found."
857 # src/preferences.cc:603
858 #: src/cache-maint.cc:883 src/cache-maint.cc:897 src/cache-maint.cc:1750
859 msgid "Create thumbnails"
862 #: src/cache-maint.cc:891 src/cache-maint.cc:1164 src/cache-maint.cc:1533
863 #: src/cache-maint.cc:1652 src/preferences.cc:3156
867 # src/preferences.cc:368
868 #: src/cache-maint.cc:904 src/cache-maint.cc:1546 src/cache-maint.cc:1662
869 #: src/preferences.cc:3169 src/preferences.cc:3514
873 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
874 #: src/cache-maint.cc:907 src/cache-maint.cc:1549 src/cache-maint.cc:1665
875 #: src/preferences.cc:3172
876 msgid "Select folder"
879 # src/collect-dlg.cc:59
880 #: src/cache-maint.cc:911 src/preferences.cc:3176
881 msgid "Include subfolders"
884 #: src/cache-maint.cc:912
885 msgid "Store thumbnails local to source images"
886 msgstr "將產生的預覽小圖存於影像檔所在的資料夾"
888 #: src/cache-maint.cc:921 src/cache-maint.cc:1173 src/cache-maint.cc:1559
889 #: src/preferences.cc:3184
890 msgid "click start to begin"
893 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
894 #: src/cache-maint.cc:1093 src/editors.cc:1176
898 # src/cache-maint.cc:245
899 #: src/cache-maint.cc:1149
900 msgid "Clearing thumbnails..."
903 # src/preferences.cc:163 src/preferences.cc:604
904 #: src/cache-maint.cc:1230 src/cache-maint.cc:1233 src/cache-maint.cc:1726
905 #: src/cache-maint.cc:1745
909 # src/preferences.cc:163
910 #: src/cache-maint.cc:1234
913 "This will remove all thumbnails and sim. files\n"
914 "that have been saved to disk, continue?"
915 msgstr "所有儲存了的預覽小圖將會被清除,是否繼續?"
917 # src/preferences.cc:897
918 #: src/cache-maint.cc:1279
923 # src/utilops.cc:1151
924 #: src/cache-maint.cc:1528
926 msgid "Create sim. files"
929 #: src/cache-maint.cc:1539
931 msgid "Create sim. files recursively"
932 msgstr "在指定資料夾產生預覽小圖."
934 #: src/cache-maint.cc:1647 src/cache-maint.cc:1781
936 msgid "Background cache maintenance"
937 msgstr "快取維護 - Geeqie"
939 #: src/cache-maint.cc:1655
941 "Recursively delete orphaned thumbnails\n"
942 "and .sim files, and create new\n"
943 "thumbnails and .sim files"
946 #: src/cache-maint.cc:1699
948 msgid "Cache Maintenance"
949 msgstr "快取維護 - Geeqie"
951 #: src/cache-maint.cc:1711
952 msgid "Cache and Data Maintenance"
955 # src/preferences.cc:603
956 #: src/cache-maint.cc:1715
958 msgid "Geeqie thumbnail and sim. cache"
961 # src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
962 #: src/cache-maint.cc:1721 src/cache-maint.cc:1740 src/cache-maint.cc:1776
966 #: src/cache-maint.cc:1724
968 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails and sim. files."
969 msgstr "移除不屬於任何影像或是過期的預覽小圖."
971 # src/preferences.cc:603
972 #: src/cache-maint.cc:1729
974 msgid "Delete all cached data."
975 msgstr "刪除所有緩衝區中的預覽小圖"
977 # src/preferences.cc:603
978 #: src/cache-maint.cc:1732
979 msgid "Shared thumbnail cache"
982 #: src/cache-maint.cc:1743
983 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
984 msgstr "移除不屬於任何影像或是過期的預覽小圖."
986 # src/preferences.cc:603
987 #: src/cache-maint.cc:1748
988 msgid "Delete all cached thumbnails."
989 msgstr "刪除所有緩衝區中的預覽小圖"
991 # src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
992 # src/utilops.cc:1095
993 #: src/cache-maint.cc:1754
997 #: src/cache-maint.cc:1757
998 msgid "Render thumbnails for a specific folder."
999 msgstr "在指定資料夾產生預覽小圖."
1001 # src/preferences.cc:163 src/preferences.cc:604
1002 #: src/cache-maint.cc:1760
1004 msgid "File similarity cache"
1007 # src/utilops.cc:1216
1008 #: src/cache-maint.cc:1764
1013 #: src/cache-maint.cc:1767
1015 msgid "Create sim. files recursively."
1016 msgstr "在指定資料夾產生預覽小圖."
1018 #: src/cache-maint.cc:1779
1019 msgid "Remove orphaned keywords and comments."
1020 msgstr "移除不屬於任何圖像的關鍵字或註解."
1022 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
1023 #: src/cache-maint.cc:1785
1028 #: src/cache-maint.cc:1788
1029 msgid "Run cache maintenance as a background job."
1032 # src/collect.cc:329 src/image.cc:1058
1033 #: src/collect.cc:472 src/image.cc:361 src/image-overlay.cc:265
1034 #: src/image-overlay.cc:343
1038 # src/collect.cc:333
1039 #: src/collect.cc:476
1041 msgid "Untitled (%d)"
1044 # src/collect.cc:930
1045 #: src/collect.cc:1122
1047 msgid "%s - Collection - %s"
1048 msgstr "%s - Geeqie 圖像集"
1050 # src/collect.cc:1048
1051 #: src/collect.cc:1234 src/collect.cc:1238
1052 msgid "Close collection"
1055 # src/collect.cc:1048
1056 #: src/collect.cc:1239
1058 "Collection has been modified.\n"
1064 #: src/collect.cc:1242
1068 # src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
1069 #: src/collect-dlg.cc:63
1071 msgid "Overwrite collection"
1074 # src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
1075 #: src/collect-dlg.cc:64
1077 msgid "Overwrite existing collection?"
1080 # src/collect-dlg.cc:73 src/utilops.cc:463 src/utilops.cc:830 src/utilops.cc:1036
1081 #: src/collect-dlg.cc:65
1086 # src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
1087 #: src/collect-dlg.cc:143 src/collect-table.cc:91
1088 msgid "Save collection"
1091 # src/collect-dlg.cc:172
1092 #: src/collect-dlg.cc:147
1094 msgid "Existing collections:"
1097 # src/collect-dlg.cc:180
1098 #: src/collect-dlg.cc:198
1099 msgid "Append collection"
1102 # src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
1103 #: src/collect-dlg.cc:205
1105 msgid "Select from existing collections:"
1108 # src/collect-table.cc:1824 src/dupe.cc:2176 src/preferences.cc:536
1109 # src/ui-utildlg.cc:105
1110 #: src/collect-dlg.cc:206 src/collect-table.cc:2240 src/dupe.cc:4943
1111 #: src/img-view.cc:1603 src/layout.cc:2372 src/preferences.cc:4105
1112 #: src/ui-utildlg.cc:456 src/view-dir.cc:478
1116 # src/collect-dlg.cc:182
1117 #: src/collect-dlg.cc:207
1121 # src/collect-dlg.cc:82 src/collect.cc:1011
1122 #: src/collect-io.cc:409
1124 msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n"
1131 #: src/collect-io.cc:434
1134 "error saving collection file: %s\n"
1136 msgstr "儲存設定檔錯誤:%s\n"
1139 # src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
1140 # src/utilops.cc:1095
1141 #: src/collect-table.cc:78 src/dupe.cc:145 src/img-view.cc:87
1142 #: src/pan-view/pan-view.cc:94 src/search.cc:349 src/utilops.cc:2444
1143 #: src/utilops.cc:2910
1147 # src/utilops.cc:601
1148 #: src/collect-table.cc:79 src/collect-table.cc:1033 src/dupe.cc:146
1149 #: src/dupe.cc:3554 src/img-view.cc:88 src/img-view.cc:89 src/img-view.cc:1433
1150 #: src/layout-image.cc:843 src/pan-view/pan-view.cc:95
1151 #: src/pan-view/pan-view.cc:2359 src/search.cc:350 src/search.cc:1179
1152 #: src/view-file/view-file.cc:720
1154 msgid "Move to Trash"
1157 # src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
1158 #: src/collect-table.cc:80 src/dupe.cc:153 src/img-view.cc:91
1159 #: src/img-view.cc:129 src/layout-util.cc:2534 src/pan-view/pan-view.cc:96
1160 #: src/search.cc:357
1162 msgid "Close window"
1166 # src/collect-table.cc:619 src/dupe.cc:1386 src/dupe.cc:1558
1167 #: src/collect-table.cc:82 src/dupe.cc:154 src/preferences.cc:3528
1168 #: src/search.cc:358
1172 # src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
1173 # src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
1174 #: src/collect-table.cc:83 src/dupe.cc:155 src/layout-util.cc:2657
1175 #: src/search.cc:359
1177 msgid "View in new window"
1178 msgstr "在新視窗中檢視(_N)"
1180 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
1181 #: src/collect-table.cc:84 src/collect-table.cc:1001 src/dupe.cc:150
1182 #: src/dupe.cc:3513 src/dupe.cc:3851 src/layout-util.cc:2642 src/search.cc:353
1183 #: src/search.cc:1146 src/view-file/view-file.cc:1087
1184 #: src/view-file/view-file.cc:1137
1188 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
1189 #: src/collect-table.cc:85 src/collect-table.cc:1003 src/dupe.cc:151
1190 #: src/dupe.cc:158 src/dupe.cc:3515 src/dupe.cc:3853 src/layout-util.cc:2645
1191 #: src/search.cc:354 src/search.cc:1148 src/view-file/view-file.cc:1142
1195 # src/preferences.cc:906
1196 #: src/collect-table.cc:86 src/collect-table.cc:1007
1198 msgid "Rectangular selection"
1201 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
1202 #: src/collect-table.cc:87
1204 msgid "Select single file"
1207 # src/preferences.cc:660
1208 # short, long callback, extra, prefer,description
1209 #: src/collect-table.cc:88
1211 msgid "Toggle select image"
1214 # src/collect-table.cc:624
1215 #: src/collect-table.cc:89 src/collect-table.cc:993
1217 msgid "Append from file selection"
1220 # src/collect-table.cc:625
1221 #: src/collect-table.cc:90
1223 msgid "Append from collection"
1226 # src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
1227 #: src/collect-table.cc:92
1229 msgid "Save collection as"
1232 # src/ui-pathsel.cc:764
1233 #: src/collect-table.cc:93
1235 msgid "Show filename text"
1239 #: src/collect-table.cc:94 src/menu.cc:169
1240 msgid "Sort by name"
1244 #: src/collect-table.cc:95 src/menu.cc:141
1245 msgid "Sort by date"
1249 #: src/collect-table.cc:96 src/menu.cc:138
1250 msgid "Sort by size"
1254 #: src/collect-table.cc:97 src/menu.cc:156
1255 msgid "Sort by path"
1258 # src/ui-pathsel.cc:799
1259 #: src/collect-table.cc:98 src/img-view.cc:131
1264 # src/collect-dlg.cc:180
1265 #: src/collect-table.cc:99
1267 msgid "Append (Append collection dialog)"
1270 #: src/collect-table.cc:100
1271 msgid "Discard (Close modified collection dialog)"
1275 #: src/collect-table.cc:244
1277 msgid "%s, %d images (%s, %d)"
1278 msgstr "%s, %d 個檔案 (%s, %d)"
1280 # src/collect-table.cc:86
1281 #: src/collect-table.cc:251
1283 msgid "%s, %d images"
1286 # src/collect-table.cc:78 src/menu.cc:684
1287 #: src/collect-table.cc:256 src/layout-util.cc:1947 src/layout-util.cc:2003
1288 #: src/layout-util.cc:3472
1292 # src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1811
1293 #: src/collect-table.cc:270 src/dupe.cc:2148 src/search.cc:428
1294 #: src/view-file/view-file.cc:1376 src/view-file/view-file.cc:1485
1295 msgid "Loading thumbs..."
1296 msgstr "正在載入預覽小圖..."
1299 #: src/collect-table.cc:983 src/dupe.cc:3508 src/dupe.cc:3846
1300 #: src/layout-util.cc:2658 src/search.cc:1141
1304 # src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
1305 # src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
1306 #: src/collect-table.cc:985 src/dupe.cc:3510 src/dupe.cc:3848
1307 #: src/img-view.cc:1420 src/layout-image.cc:815 src/pan-view/pan-view.cc:2339
1308 #: src/search.cc:1143 src/view-file/view-file.cc:701
1309 msgid "View in _new window"
1310 msgstr "在新視窗中檢視(_N)"
1313 # src/preferences.cc:710
1314 #: src/collect-table.cc:987 src/pan-view/pan-view.cc:2341
1316 msgid "Go to original"
1319 # src/collect-table.cc:622 src/dupe.cc:1410 src/dupe.cc:1568
1320 #: src/collect-table.cc:990 src/dupe.cc:3562 src/dupe.cc:3856
1324 # src/collect-table.cc:625
1325 #: src/collect-table.cc:995
1326 msgid "Append from collection..."
1329 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
1330 #: src/collect-table.cc:999
1335 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
1336 #: src/collect-table.cc:1005
1338 msgid "Invert selection"
1341 # src/collect-table.cc:633 src/dupe.cc:1401 src/img-view.cc:804 src/menu.cc:910
1343 #: src/collect-table.cc:1019 src/dupe.cc:3540 src/img-view.cc:1424
1344 #: src/layout-image.cc:829 src/layout-util.cc:2553
1345 #: src/pan-view/pan-view.cc:2345 src/search.cc:1165
1346 #: src/view-file/view-file.cc:707
1350 # src/collect-table.cc:634 src/dupe.cc:1403 src/img-view.cc:805 src/menu.cc:912
1352 #: src/collect-table.cc:1021 src/dupe.cc:3542 src/img-view.cc:1425
1353 #: src/layout-image.cc:831 src/layout-util.cc:2598
1354 #: src/pan-view/pan-view.cc:2347 src/search.cc:1167
1355 #: src/view-file/view-file.cc:709
1359 # src/collect-table.cc:635 src/dupe.cc:1405 src/img-view.cc:806 src/menu.cc:914
1361 #: src/collect-table.cc:1023 src/dupe.cc:3544 src/img-view.cc:1426
1362 #: src/layout-image.cc:833 src/layout-util.cc:2634
1363 #: src/pan-view/pan-view.cc:2349 src/search.cc:1169 src/view-dir.cc:797
1364 #: src/view-file/view-file.cc:711
1366 msgstr "更改名稱(_R)..."
1368 # src/utilops.cc:592
1369 #: src/collect-table.cc:1025 src/dupe.cc:3546 src/img-view.cc:1427
1370 #: src/search.cc:1171 src/view-dir.cc:800
1375 # src/utilops.cc:592
1376 #: src/collect-table.cc:1027 src/dupe.cc:3548 src/img-view.cc:1428
1377 #: src/search.cc:1173 src/view-dir.cc:803
1379 msgid "_Copy path unquoted"
1382 # src/collect-table.cc:634 src/dupe.cc:1403 src/img-view.cc:805 src/menu.cc:912
1384 #: src/collect-table.cc:1032 src/dupe.cc:3553 src/img-view.cc:1432
1385 #: src/layout-image.cc:842 src/layout-util.cc:2556 src/layout-util.cc:2557
1386 #: src/layout-util.cc:2558 src/pan-view/pan-view.cc:2358 src/search.cc:1178
1387 #: src/view-file/view-file.cc:719
1389 msgid "Move to Trash..."
1392 # src/collect-table.cc:636 src/dupe.cc:1407 src/img-view.cc:807 src/menu.cc:916
1394 #: src/collect-table.cc:1036 src/dupe.cc:3557 src/img-view.cc:1436
1395 #: src/layout-image.cc:847 src/pan-view/pan-view.cc:2362 src/search.cc:1182
1396 #: src/view-dir.cc:806 src/view-file/view-file.cc:723
1400 # src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
1401 # src/utilops.cc:764
1402 #: src/collect-table.cc:1037 src/dupe.cc:3558 src/img-view.cc:1437
1403 #: src/layout-image.cc:848 src/pan-view/pan-view.cc:2363 src/search.cc:1183
1404 #: src/ui-pathsel.cc:616 src/view-file/view-file.cc:724
1409 # src/preferences.cc:645
1410 #: src/collect-table.cc:1043
1416 #: src/collect-table.cc:1045 src/view-dir.cc:822 src/view-dir.cc:829
1417 #: src/view-file/view-file.cc:751
1421 # src/ui-pathsel.cc:764
1422 #: src/collect-table.cc:1048 src/view-file/view-file.cc:767
1423 msgid "Show filename _text"
1427 #: src/collect-table.cc:1050 src/view-file/view-file.cc:775
1428 #: src/view-file/view-file.cc:779
1430 msgid "Show star rating"
1433 # src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
1434 #: src/collect-table.cc:1053
1435 msgid "_Save collection"
1438 # src/collect-table.cc:642
1439 #: src/collect-table.cc:1055
1440 msgid "Save collection _as..."
1441 msgstr "另存圖像集為(_A)..."
1443 # src/collect-table.cc:644 src/menu.cc:885
1444 #: src/collect-table.cc:1058 src/layout-util.cc:2568
1445 #: src/view-file/view-file.cc:734
1446 msgid "_Find duplicates..."
1447 msgstr "尋找重複檔案(_F)..."
1450 #: src/collect-table.cc:1060 src/dupe.cc:3537 src/layout-util.cc:2623
1451 #: src/search.cc:1162
1455 # src/collect-table.cc:1818 src/dupe.cc:2170
1456 #: src/collect-table.cc:2231 src/dupe.cc:4937 src/img-view.cc:1597
1457 msgid "Dropped list includes folders."
1458 msgstr "拖到這裡的檔案包括目錄。"
1460 # src/collect-table.cc:1820 src/dupe.cc:2172
1461 #: src/collect-table.cc:2233 src/dupe.cc:4939 src/img-view.cc:1599
1462 msgid "_Add contents"
1465 # src/collect-table.cc:1821 src/dupe.cc:2173
1466 #: src/collect-table.cc:2235 src/dupe.cc:4940 src/img-view.cc:1600
1467 msgid "Add contents _recursive"
1468 msgstr "加入內容包含子目錄(_R)"
1470 # src/collect-table.cc:1822 src/dupe.cc:2174
1471 #: src/collect-table.cc:2237 src/dupe.cc:4941 src/img-view.cc:1601
1472 msgid "_Skip folders"
1475 #: src/color-man.cc:448 src/exif.cc:225 src/exif-common.cc:486
1479 #: src/color-man.cc:450
1480 msgid "Adobe RGB compatible"
1483 #: src/color-man.cc:466
1485 msgid "Custom profile"
1498 #: src/desktop-file.cc:78 src/desktop-file.cc:90 src/desktop-file.cc:96
1502 #: src/desktop-file.cc:78
1503 msgid "Please specify file name."
1506 # src/utilops.cc:1151
1507 #: src/desktop-file.cc:90
1509 msgid "Could not create directory"
1512 # src/utilops.cc:989
1513 #: src/desktop-file.cc:186 src/desktop-file.cc:644
1515 msgid "Desktop file"
1519 # src/ui-pathsel.cc:343 src/utilops.cc:675 src/utilops.cc:727
1520 #: src/desktop-file.cc:296 src/ui-pathsel.cc:481
1523 "Unable to delete file:\n"
1529 # src/ui-pathsel.cc:344 src/utilops.cc:728
1530 #: src/desktop-file.cc:297 src/ui-pathsel.cc:482 src/utilops.cc:2225
1531 #: src/utilops.cc:2261 src/utilops.cc:2783
1532 msgid "File deletion failed"
1536 # src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
1537 #: src/desktop-file.cc:341 src/desktop-file.cc:349 src/ui-pathsel.cc:524
1538 #: src/ui-pathsel.cc:532
1543 # src/ui-pathsel.cc:397 src/utilops.cc:759
1544 #: src/desktop-file.cc:347 src/ui-pathsel.cc:530
1547 "About to delete the file:\n"
1553 # src/utilops.cc:989
1554 #: src/desktop-file.cc:379
1559 #: src/desktop-file.cc:544
1563 #: src/desktop-file.cc:569
1568 #: src/desktop-file.cc:575
1573 #: src/desktop-file.cc:612
1577 #: src/desktop-file.cc:634
1581 # src/dupe.cc:1657 src/dupe.cc:1945
1582 #: src/desktop-file.cc:653 src/dupe.cc:3965 src/dupe.cc:4678 src/osd.cc:39
1583 #: src/search.cc:3678 src/ui-pathsel.cc:1077 src/utilops.cc:592
1588 # src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
1589 # src/utilops.cc:764
1590 #: src/dupe.cc:147 src/img-view.cc:90 src/preferences.cc:3498 src/search.cc:351
1591 #: src/utilops.cc:1575 src/utilops.cc:2257
1595 # src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
1596 #: src/dupe.cc:149 src/preferences.cc:2052 src/preferences.cc:2084
1597 #: src/preferences.cc:2237 src/search.cc:355 src/view-file/view-file.cc:1188
1598 #: src/window.cc:400
1603 # src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1811
1604 #: src/dupe.cc:152 src/search.cc:356
1606 msgid "Toggle thumbs"
1607 msgstr "正在載入預覽小圖..."
1609 # src/collect-table.cc:624
1610 #: src/dupe.cc:156 src/search.cc:360
1612 msgid "Collection from selection"
1615 # src/collect-dlg.cc:182
1623 msgid "Select group 1 duplicates"
1628 msgid "Select group 2 duplicates"
1633 msgid "Drop files to compare them."
1636 # src/dupe.cc:67 src/dupe.cc:1449
1645 msgid "%d matches found in %d files"
1646 msgstr "找到 %d 個符合的檔案 (在 %d 個檔案中)"
1654 msgid "Reading checksums..."
1659 msgid "Reading dimensions..."
1660 msgstr "正在讀取圖像尺寸..."
1664 msgid "Reading similarity data..."
1665 msgstr "正在讀取類似度資料..."
1667 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
1668 #: src/dupe.cc:2487 src/dupe.cc:2593
1669 msgid "Comparing..."
1672 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
1678 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
1679 #: src/dupe.cc:2525 src/dupe.cc:2551 src/pan-view/pan-view.cc:1047
1683 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
1692 msgid "Loading file list"
1696 msgid "Select group _1 duplicates"
1700 msgid "Select group _2 duplicates"
1703 # src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
1704 #: src/dupe.cc:3564 src/dupe.cc:3858
1708 # src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
1709 #: src/dupe.cc:3567 src/dupe.cc:3861
1710 msgid "Close _window"
1716 msgid "%d files (set 2)"
1717 msgstr "%d 個檔案 (群集 2)"
1721 msgid "Name case-insensitive"
1724 # src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
1725 #: src/dupe.cc:3961 src/dupe.cc:4675 src/dupe.cc:5256 src/osd.cc:41
1726 #: src/preferences.cc:2423 src/search.cc:3675
1727 #: src/view-file/view-file-list.cc:2197
1731 # src/dupe.cc:1654 src/dupe.cc:1943
1732 #: src/dupe.cc:3962 src/dupe.cc:4676 src/dupe.cc:5256 src/exif.cc:334
1733 #: src/exif-common.cc:897 src/osd.cc:40 src/search.cc:3676
1734 #: src/view-file/view-file-list.cc:2201
1738 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
1739 #: src/dupe.cc:3963 src/dupe.cc:4677 src/osd.cc:43 src/search.cc:3677
1746 msgstr "加總值(Checksum)"
1751 msgid "Similarity (high - 95)"
1757 msgid "Similarity (med. - 90)"
1763 msgid "Similarity (low - 85)"
1768 msgid "Similarity (custom)"
1771 # src/collect-table.cc:1820 src/dupe.cc:2172
1774 msgid "Name ≠ content"
1779 msgid "Name case-insensitive ≠ content"
1782 # src/collect-table.cc:644 src/menu.cc:885
1783 #: src/dupe.cc:4608 src/dupe.cc:4999 src/search.cc:362
1785 msgid "Find duplicates"
1786 msgstr "尋找重複檔案(_F)..."
1788 # src/preferences.cc:645
1789 #: src/dupe.cc:4672 src/search.cc:3672
1793 # src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
1794 #: src/dupe.cc:4673 src/search.cc:3673
1799 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
1800 #: src/dupe.cc:4679 src/dupe.cc:5256 src/preferences.cc:2043
1801 #: src/preferences.cc:2075 src/preferences.cc:2415
1812 # src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
1813 #: src/dupe.cc:4753 src/preferences.cc:1970 src/search.cc:3691
1823 # src/preferences.cc:875
1826 msgid "Custom Threshold"
1831 #: src/dupe.cc:4780 src/menu.cc:222 src/menu.cc:249
1835 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
1838 msgid "Ignore Orientation"
1843 msgid "Compare two file sets"
1847 msgid "Please wait for the current file selection to be loaded."
1854 msgid "Error creating Export duplicates data file: Error: %s\n"
1855 msgstr "儲存設定檔錯誤:%s\n"
1862 #: src/dupe.cc:5256 src/pan-view/pan-view-filter.cc:57
1872 # src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
1878 #: src/dupe.cc:5256 src/exif.cc:373 src/preferences.cc:4015
1882 #: src/dupe.cc:5256 src/exif.cc:374 src/preferences.cc:4017
1886 # src/dupe.cc:1657 src/dupe.cc:1945
1894 msgid "Export Files"
1903 msgid "Export to csv"
1907 msgid "Export to tab-delimited"
1910 #: src/editors.cc:301
1912 msgid "Desktop file '%s' should not include extension in Icon key: '%s'\n"
1915 # src/utilops.cc:343
1916 # flash fired (bit 0)
1917 #: src/editors.cc:371 src/exif.cc:218 src/exif-common.cc:414
1921 #: src/editors.cc:371 src/exif.cc:217 src/exif-common.cc:414
1925 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
1926 #: src/editors.cc:563
1930 #: src/editors.cc:584
1931 msgid "Edit command results"
1934 #: src/editors.cc:587
1936 msgid "Output of %s"
1939 # src/ui-help.cc:191
1940 #: src/editors.cc:1125
1943 "Failed to run command:\n"
1950 #: src/editors.cc:1254
1951 msgid "stopped by user"
1954 #: src/editors.cc:1339
1961 # src/utilops.cc:539
1962 #: src/editors.cc:1341
1964 msgid "Invalid editor command"
1967 #: src/editors.cc:1428
1968 msgid "Editor template is empty."
1971 #: src/editors.cc:1429
1972 msgid "Editor template has incorrect syntax."
1975 #: src/editors.cc:1430
1976 msgid "Editor template uses incompatible macros."
1979 #: src/editors.cc:1431
1980 msgid "Can't find matching file type."
1983 #: src/editors.cc:1432
1984 msgid "Can't execute external editor."
1987 #: src/editors.cc:1433
1988 msgid "External editor returned error status."
1991 #: src/editors.cc:1434
1992 msgid "File was skipped."
1995 #: src/editors.cc:1435
1996 msgid "Unknown error."
1999 # src/menu.cc:432 src/menu.cc:461
2000 #: src/exif.cc:140 src/exif.cc:153 src/exif.cc:167 src/exif.cc:192
2001 #: src/exif.cc:309 src/exif.cc:660 src/exif-common.cc:391
2002 #: src/exif-common.cc:394 src/exif-common.cc:458
2006 # src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
2007 # src/utilops.cc:764
2017 msgid "bottom right"
2024 # src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
2025 # src/utilops.cc:764
2035 msgid "right bottom"
2055 msgid "center weighted"
2067 msgid "multi-segment"
2074 #: src/exif.cc:174 src/exif.cc:212
2078 #: src/exif.cc:179 src/exif.cc:231
2082 #: src/exif.cc:180 src/exif.cc:259 src/exif.cc:266
2086 # src/preferences.cc:401
2087 #: src/exif.cc:181 src/exif.cc:252 src/exif.cc:288 src/exif.cc:295
2100 # src/utilops.cc:1216
2105 # src/preferences.cc:897
2111 #: src/exif.cc:186 src/exif.cc:273
2115 #: src/exif.cc:187 src/exif.cc:272
2128 msgid "tungsten (incandescent)"
2129 msgstr "鎢 (incandescent)"
2137 msgid "fine weather"
2141 msgid "cloudy weather"
2149 msgid "daylight fluorescent"
2152 # src/utilops.cc:942 src/utilops.cc:1091
2155 msgid "day white fluorescent"
2156 msgstr "Geeqie 偏好設定"
2158 # src/utilops.cc:942 src/utilops.cc:1091
2161 msgid "cool white fluorescent"
2162 msgstr "Geeqie 偏好設定"
2165 msgid "white fluorescent"
2168 # src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
2171 msgid "standard light A"
2174 # src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
2177 msgid "standard light B"
2180 # src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
2183 msgid "standard light C"
2203 msgid "ISO studio tungsten"
2207 msgid "yes, not detected by strobe"
2211 msgid "yes, detected by strobe"
2215 msgid "uncalibrated"
2219 msgid "1 chip color area"
2223 msgid "2 chip color area"
2227 msgid "3 chip color area"
2231 msgid "color sequential area"
2235 # src/preferences.cc:369
2242 msgid "color sequential linear"
2246 msgid "digital still camera"
2250 msgid "direct photo"
2258 #: src/exif.cc:258 src/exif.cc:265 src/exif-common.cc:428
2262 # src/preferences.cc:930
2265 msgid "auto bracket"
2268 # src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
2279 # src/preferences.cc:400
2285 # src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
2291 # src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
2294 msgid "high gain up"
2297 # src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
2300 msgid "low gain down"
2303 # src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
2306 msgid "high gain down"
2309 #: src/exif.cc:289 src/exif.cc:303
2314 #: src/exif.cc:290 src/exif.cc:304
2339 # src/preferences.cc:676
2347 msgid "Image Height"
2351 msgid "Bits per Sample/Pixel"
2360 # src/utilops.cc:539
2362 msgid "Image description"
2372 msgid "Camera model"
2375 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
2382 msgid "X resolution"
2387 msgid "Y Resolution"
2392 msgid "Resolution units"
2404 msgid "Primary chromaticities"
2408 msgid "YCbCy coefficients"
2412 msgid "YCbCr positioning"
2415 # src/utilops.cc:942 src/utilops.cc:1091
2418 msgid "Black white reference"
2419 msgstr "Geeqie 偏好設定"
2422 msgid "SubIFD Exif offset"
2427 msgid "Exposure time (seconds)"
2435 msgid "Exposure program"
2440 msgid "Spectral Sensitivity"
2443 #: src/exif.cc:347 src/exif.cc:383 src/exif-common.cc:902
2444 msgid "ISO sensitivity"
2447 # src/collect-dlg.cc:172
2450 msgid "Optoelectric conversion factor"
2456 msgid "Exif version"
2460 msgid "Date original"
2463 #: src/exif.cc:351 src/osd.cc:57
2464 msgid "Date digitized"
2467 # src/ui-pathsel.cc:799
2470 msgid "Pixel format"
2476 msgid "Compression ratio"
2479 #: src/exif.cc:354 src/exif-common.cc:899
2480 msgid "Shutter speed"
2483 #: src/exif.cc:355 src/exif-common.cc:900 src/osd.cc:59
2492 #: src/exif.cc:357 src/exif-common.cc:901 src/osd.cc:60
2493 msgid "Exposure bias"
2498 msgid "Maximum aperture"
2501 #: src/exif.cc:359 src/exif-common.cc:905 src/osd.cc:67
2502 msgid "Subject distance"
2505 # src/preferences.cc:693
2507 msgid "Metering mode"
2511 msgid "Light source"
2514 #: src/exif.cc:362 src/exif-common.cc:906 src/osd.cc:68
2518 #: src/exif.cc:363 src/exif-common.cc:903 src/osd.cc:65
2519 msgid "Focal length"
2524 msgid "Subject area"
2539 msgid "Subsecond time"
2544 msgid "Subsecond time original"
2549 msgid "Subsecond time digitized"
2553 msgid "FlashPix version"
2556 # src/ui-pathsel.cc:697
2568 # src/preferences.cc:823
2571 msgid "ExifR98 extension"
2576 msgid "Flash strength"
2580 msgid "Spatial frequency response"
2584 msgid "X Pixel density"
2588 msgid "Y Pixel density"
2592 msgid "Pixel density units"
2595 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
2598 msgid "Subject location"
2619 msgid "Color filter array pattern"
2622 # src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
2623 # src/utilops.cc:1095
2626 msgid "Render process"
2631 msgid "Exposure mode"
2635 msgid "White balance"
2639 msgid "Digital zoom ratio"
2644 msgid "Focal length (35mm)"
2649 msgid "Scene capture type"
2656 msgid "Gain control"
2664 #: src/exif.cc:397 src/preferences.cc:3358
2674 msgid "Device setting"
2679 msgid "Subject range"
2682 # src/preferences.cc:676
2685 msgid "Image serial number"
2689 msgid "Can't get image comment: not compiled with Exiv2.\n"
2693 msgid "Can't set image comment: not compiled with Exiv2.\n"
2696 #: src/exif-common.cc:390
2700 # src/preferences.cc:368
2701 #: src/exif-common.cc:418
2705 # src/preferences.cc:400
2706 #: src/exif-common.cc:422
2710 #: src/exif-common.cc:425
2714 #: src/exif-common.cc:434
2715 msgid "not detected by strobe"
2718 #: src/exif-common.cc:435
2719 msgid "detected by strobe"
2722 # we ignore flash function (bit 5)
2724 #: src/exif-common.cc:440
2725 msgid "red-eye reduction"
2728 #: src/exif-common.cc:458
2732 #: src/exif-common.cc:491
2736 #: src/exif-common.cc:499
2740 #: src/exif-common.cc:591
2741 msgid "Above Sea Level"
2744 #: src/exif-common.cc:591
2745 msgid "Below Sea Level"
2748 #: src/exif-common.cc:896 src/osd.cc:62
2753 #: src/exif-common.cc:898
2755 msgid "DateDigitized"
2758 #: src/exif-common.cc:904
2760 msgid "Focal length 35mm"
2763 #: src/exif-common.cc:907 src/osd.cc:61
2768 # src/ui-pathsel.cc:697
2769 #: src/exif-common.cc:908 src/osd.cc:69
2771 msgid "Color profile"
2774 #: src/exif-common.cc:909
2775 msgid "GPS position"
2778 #: src/exif-common.cc:910
2779 msgid "GPS altitude"
2782 # src/preferences.cc:897
2783 #: src/exif-common.cc:911 src/osd.cc:72
2788 # src/preferences.cc:369
2789 #: src/exif-common.cc:912
2795 #: src/exif-common.cc:913 src/osd.cc:74
2797 msgid "Country name"
2801 #: src/exif-common.cc:914 src/osd.cc:75
2803 msgid "Country code"
2807 #: src/exif-common.cc:915 src/osd.cc:77
2812 # src/preferences.cc:368
2813 #: src/exif-common.cc:916
2818 # src/ui-pathsel.cc:799
2819 #: src/exif-common.cc:917
2824 # src/utilops.cc:980
2825 #: src/exif-common.cc:918 src/osd.cc:50
2830 # src/preferences.cc:368
2831 #: src/exif-common.cc:919 src/osd.cc:49
2836 # src/utilops.cc:980
2837 #: src/exif-common.cc:920 src/osd.cc:51
2842 #: src/exif-common.cc:921 src/osd.cc:52
2847 #: src/exif-common.cc:922 src/osd.cc:53
2852 # src/preferences.cc:368
2853 #: src/exif-common.cc:923 src/osd.cc:54
2858 #: src/exif-common.cc:924
2863 #: src/exif-common.cc:925 src/osd.cc:63
2867 # src/dupe.cc:67 src/dupe.cc:1449
2868 #: src/filedata.cc:112
2873 #: src/filedata.cc:116
2878 #: src/filedata.cc:120
2883 #: src/filedata.cc:125
2888 #: src/filedata.cc:2794
2889 msgid "file or directory does not exist"
2892 # src/utilops.cc:1144
2893 #: src/filedata.cc:2800
2895 msgid "destination already exists"
2901 #: src/filedata.cc:2806
2902 msgid "destination can't be overwritten"
2905 #: src/filedata.cc:2812
2906 msgid "destination directory is not writable"
2909 #: src/filedata.cc:2818
2910 msgid "destination directory does not exist"
2913 #: src/filedata.cc:2824
2914 msgid "source directory is not writable"
2917 #: src/filedata.cc:2830
2919 msgid "no read permission"
2920 msgstr "(無讀取權限) %s bytes"
2922 #: src/filedata.cc:2836
2923 msgid "file is readonly"
2926 #: src/filedata.cc:2842
2927 msgid "destination already exists and will be overwritten"
2931 # src/utilops.cc:451
2932 #: src/filedata.cc:2848
2934 msgid "source and destination are the same"
2935 msgstr "來源地和目的地一樣,取消操作。"
2938 # src/utilops.cc:451
2939 #: src/filedata.cc:2854
2941 msgid "source and destination have different extension"
2942 msgstr "來源地和目的地一樣,取消操作。"
2944 #: src/filedata.cc:2860
2945 msgid "there are unsaved metadata changes for the file"
2948 #: src/filedata.cc:2866
2949 msgid "another destination file has the same filename"
2953 # src/ui-tabcomp.cc:171
2954 #: src/filedata.cc:3428
2956 msgid "Error: Unable to write marks lists to: %s\n"
2957 msgstr "不能將紀錄列表寫入:%s\n"
2959 # src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
2960 #: src/fullscreen.cc:245 src/img-view.cc:124 src/layout-util.cc:2573
2961 #: src/layout-util.cc:2574 src/layout-util.cc:2575 src/pan-view/pan-view.cc:113
2962 #: src/pan-view/pan-view.cc:114 src/pan-view/pan-view.cc:115
2963 #: src/preferences.cc:2436
2967 # src/preferences.cc:368
2968 #: src/fullscreen.cc:421
2972 #: src/fullscreen.cc:430
2976 #: src/fullscreen.cc:436
2980 #: src/fullscreen.cc:655
2981 msgid "Determined by Window Manager"
2984 #: src/fullscreen.cc:656
2985 msgid "Active screen"
2988 #: src/fullscreen.cc:658
2989 msgid "Active monitor"
2992 #: src/histogram.cc:121
2993 msgid "Log Histogram on Red"
2996 #: src/histogram.cc:122
2997 msgid "Log Histogram on Green"
3000 #: src/histogram.cc:123
3001 msgid "Log Histogram on Blue"
3004 #: src/histogram.cc:124
3005 msgid "Log Histogram on RGB"
3008 #: src/histogram.cc:125
3009 msgid "Log Histogram on value"
3012 #: src/histogram.cc:130
3013 msgid "Linear Histogram on Red"
3016 #: src/histogram.cc:131
3017 msgid "Linear Histogram on Green"
3020 #: src/histogram.cc:132
3021 msgid "Linear Histogram on Blue"
3024 #: src/histogram.cc:133
3025 msgid "Linear Histogram on RGB"
3028 #: src/histogram.cc:134
3029 msgid "Linear Histogram on value"
3033 # src/ui-tabcomp.cc:171
3034 #: src/history-list.cc:290
3036 msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
3037 msgstr "不能將紀錄列表寫入:%s\n"
3039 # src/preferences.cc:897
3042 msgid " (Collection %s)"
3045 #: src/image-load-cr3.cc:163 src/image-load-jpeg.cc:166
3047 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
3050 #: src/image-load-j2k.cc:201
3051 msgid "Could not open file for reading"
3054 #: src/image-load-j2k.cc:211
3055 msgid "Unknown jpeg2000 decoder type"
3058 #: src/image-load-j2k.cc:218
3059 msgid "Couldn't set parameters on decoder for file."
3062 #: src/image-load-j2k.cc:226
3063 msgid "Couldn't read JP2 header from file"
3066 #: src/image-load-j2k.cc:232
3067 msgid "Couldn't decode JP2 image in file"
3070 #: src/image-load-j2k.cc:238
3071 msgid "Couldn't decompress JP2 image in file"
3074 #: src/image-load-j2k.cc:245
3075 msgid "JP2 image not rgb"
3079 #: src/img-view.cc:92 src/menu.cc:347
3082 msgstr "旋轉 180 度(_8)"
3084 # src/preferences.cc:676
3085 #: src/img-view.cc:93
3087 msgid "Rotate mirror"
3090 # src/preferences.cc:676
3091 #: src/img-view.cc:94
3097 #: src/img-view.cc:95
3099 msgid " Rotate counterclockwise 90°"
3103 #: src/img-view.cc:96
3105 msgid " Rotate clockwise 90°"
3108 #: src/img-view.cc:97 src/img-view.cc:98 src/img-view.cc:99 src/img-view.cc:100
3113 # src/preferences.cc:660
3114 # short, long callback, extra, prefer,description
3115 #: src/img-view.cc:101 src/img-view.cc:102 src/img-view.cc:103
3116 #: src/img-view.cc:104
3121 # src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
3122 #: src/img-view.cc:105 src/img-view.cc:106 src/layout-util.cc:2675
3123 #: src/layout-util.cc:2676 src/pan-view/pan-view.cc:101
3124 #: src/pan-view/pan-view.cc:102
3129 # src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
3130 #: src/img-view.cc:107 src/layout-util.cc:2678 src/layout-util.cc:2679
3131 #: src/pan-view/pan-view.cc:103
3136 #: src/img-view.cc:108 src/img-view.cc:109 src/img-view.cc:1409
3137 #: src/layout-image.cc:804 src/layout-util.cc:2673 src/layout-util.cc:2674
3140 msgstr "縮放至符合視窗尺寸(_Z)"
3142 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3143 #: src/img-view.cc:110 src/img-view.cc:111 src/img-view.cc:112
3144 #: src/layout-util.cc:2663 src/layout-util.cc:2664 src/pan-view/pan-view.cc:104
3145 #: src/pan-view/pan-view.cc:105 src/pan-view/pan-view.cc:106
3150 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3151 #: src/img-view.cc:113 src/layout-util.cc:2665 src/pan-view/pan-view.cc:107
3156 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3157 #: src/img-view.cc:114 src/layout-util.cc:2667 src/pan-view/pan-view.cc:108
3162 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3163 #: src/img-view.cc:115 src/layout-util.cc:2669 src/pan-view/pan-view.cc:109
3168 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3169 #: src/img-view.cc:116 src/layout-util.cc:2539 src/layout-util.cc:2666
3170 #: src/pan-view/pan-view.cc:110
3175 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3176 #: src/img-view.cc:117 src/layout-util.cc:2541 src/layout-util.cc:2668
3177 #: src/pan-view/pan-view.cc:111
3182 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3183 #: src/img-view.cc:118 src/layout-util.cc:2543 src/layout-util.cc:2670
3184 #: src/pan-view/pan-view.cc:112
3190 #: src/img-view.cc:119
3192 msgid "Zoom fit window width"
3193 msgstr "縮放至符合視窗尺寸(_Z)"
3196 #: src/img-view.cc:120
3198 msgid "Zoom fit window height"
3199 msgstr "縮放至符合視窗尺寸(_Z)"
3201 # src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
3202 #: src/img-view.cc:121 src/layout-util.cc:2700
3204 msgid "Toggle slideshow"
3205 msgstr "印換投影片模式(_S)"
3207 # src/img-view.cc:820 src/img-view.cc:827 src/menu.cc:989 src/menu.cc:995
3208 #: src/img-view.cc:122 src/layout-util.cc:2647
3210 msgid "Pause slideshow"
3214 # src/preferences.cc:645
3215 #: src/img-view.cc:123
3217 msgid "Reload image"
3220 # src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
3221 #: src/img-view.cc:125 src/img-view.cc:126
3226 #: src/img-view.cc:127
3228 msgid "Image overlay"
3229 msgstr "影像搜尋 - Geeqie"
3231 # src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
3232 #: src/img-view.cc:128 src/pan-view/pan-view.cc:99
3234 msgid "Exit fullscreen"
3235 msgstr "離開全螢幕模式(_F)"
3237 #: src/img-view.cc:130
3242 # src/utilops.cc:1151
3243 #: src/img-view.cc:671 src/layout-image.cc:720 src/layout-image.cc:1917
3244 #: src/layout-util.cc:928 src/view-file/view-file.cc:385
3246 msgid "Cannot open archive file"
3249 # src/preferences.cc:773
3250 #: src/img-view.cc:671 src/layout-image.cc:720 src/layout-image.cc:1917
3251 #: src/layout-util.cc:928 src/preferences.cc:4298 src/preferences.cc:4306
3252 #: src/view-file/view-file.cc:385
3254 msgid "See the Log Window"
3257 # src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
3258 #: src/img-view.cc:1406 src/layout-image.cc:801 src/layout-util.cc:2548
3259 #: src/layout-util.cc:2549 src/layout-util.cc:2675 src/layout-util.cc:2676
3260 #: src/pan-view/pan-view.cc:2324
3264 # src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
3265 #: src/img-view.cc:1407 src/layout-image.cc:802 src/layout-util.cc:2551
3266 #: src/layout-util.cc:2552 src/layout-util.cc:2678 src/layout-util.cc:2679
3267 #: src/pan-view/pan-view.cc:2326
3271 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3272 #: src/img-view.cc:1408 src/layout-image.cc:803 src/layout-util.cc:2536
3273 #: src/layout-util.cc:2537 src/layout-util.cc:2663 src/layout-util.cc:2664
3274 #: src/pan-view/pan-view.cc:2328
3278 #: src/img-view.cc:1421 src/layout-image.cc:818
3279 msgid "_Go to directory view"
3282 # src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
3283 #: src/img-view.cc:1449 src/img-view.cc:1463 src/layout-image.cc:860
3284 #: src/layout-image.cc:874 src/layout-util.cc:2700
3285 msgid "Toggle _slideshow"
3286 msgstr "印換投影片模式(_S)"
3288 # src/img-view.cc:816 src/menu.cc:985
3289 #: src/img-view.cc:1452 src/layout-image.cc:863
3290 msgid "Continue slides_how"
3293 # src/img-view.cc:820 src/img-view.cc:827 src/menu.cc:989 src/menu.cc:995
3294 #: src/img-view.cc:1457 src/img-view.cc:1465 src/layout-image.cc:868
3295 #: src/layout-image.cc:875
3296 msgid "Pause slides_how"
3299 # src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
3300 #: src/img-view.cc:1471 src/layout-image.cc:885 src/pan-view/pan-view.cc:2416
3301 msgid "Exit _full screen"
3302 msgstr "離開全螢幕模式(_F)"
3304 # src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
3305 #: src/img-view.cc:1475 src/layout-image.cc:881 src/pan-view/pan-view.cc:2420
3306 msgid "_Full screen"
3309 # src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
3310 #: src/img-view.cc:1479 src/layout-util.cc:2534 src/pan-view/pan-view.cc:2424
3311 msgid "C_lose window"
3315 #: src/layout.cc:463 src/view-dir.cc:820 src/view-file/view-file.cc:746
3319 #: src/layout.cc:464 src/view-dir.cc:821 src/view-file/view-file.cc:748
3320 #: src/view-file/view-file.cc:1215
3324 #: src/layout.cc:546
3325 msgid "Scroll to top left corner"
3328 #: src/layout.cc:551
3329 msgid "Scroll to image center"
3332 #: src/layout.cc:556
3333 msgid "Keep the region from previous image"
3338 #: src/layout.cc:658
3340 msgid " Slideshow ["
3345 #: src/layout.cc:662
3351 #: src/layout.cc:693
3353 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
3354 msgstr "%s, %d 個檔案 (%s, %d)%s"
3357 #: src/layout.cc:701
3359 msgid "%s, %d files%s"
3360 msgstr "%s, %d 個檔案 %s"
3363 #: src/layout.cc:707
3368 #: src/layout.cc:754
3370 msgid "(no read permission) %s bytes"
3371 msgstr "(無讀取權限) %s bytes"
3375 #: src/layout.cc:758
3377 msgid "( ? x ? ) %s bytes"
3378 msgstr "( ? x ? ) %s 位元組"
3381 #: src/layout.cc:771
3383 msgid "( %d x %d ) %s bytes %s%d%s%d%s"
3384 msgstr "( %d x %d ) %s 位元組"
3387 #: src/layout.cc:775
3389 msgid "( %d x %d ) %s bytes"
3390 msgstr "( %d x %d ) %s 位元組"
3392 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
3393 #: src/layout.cc:867
3395 msgid "Select sort order"
3398 # src/collect-dlg.cc:59
3399 #: src/layout.cc:872
3402 "Folder contents (files selected)\n"
3403 "Slideshow [time interval]"
3406 # src/utilops.cc:539
3407 #: src/layout.cc:883
3409 msgid "(Image dimensions) Image size [page n of m]"
3412 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
3413 #: src/layout.cc:894
3415 msgid "Select zoom and scroll mode"
3418 #: src/layout.cc:906
3419 msgid "[Pixel x,y coord]: (Pixel R,G,B value)"
3422 # src/preferences.cc:368
3423 #: src/layout.cc:1614 src/layout-config.cc:62
3427 #: src/layout.cc:2323
3428 msgid "Window options and layout"
3431 #: src/layout.cc:2366
3436 # src/preferences.cc:551
3437 #: src/layout.cc:2392
3439 msgid "General options"
3442 #: src/layout.cc:2394
3443 msgid "Home path (empty to use your home directory)"
3447 # src/preferences.cc:581
3448 #: src/layout.cc:2402
3452 #: src/layout.cc:2405
3453 msgid "Show date in directories list view"
3456 #: src/layout.cc:2408
3457 msgid "Start-up directory:"
3460 #: src/layout.cc:2410
3464 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
3465 #: src/layout.cc:2413
3467 msgid "Restore last path"
3470 # src/utilops.cc:592
3471 #: src/layout.cc:2416
3476 #: src/layout.cc:2420
3480 # src/collect-dlg.cc:59
3481 #: src/layout.cc:2720
3483 msgid "Invalid geometry\n"
3486 # src/preferences.cc:368
3487 #: src/layout-config.cc:62 src/ui-pathsel.cc:1145
3491 # src/preferences.cc:676
3492 #: src/layout-config.cc:62 src/preferences.cc:123 src/preferences.cc:2258
3493 #: src/search.cc:2233 src/search.cc:3586
3497 #: src/layout-config.cc:362
3498 msgid "(drag to change order)"
3499 msgstr "(以拖曳方式改變順序)"
3502 #: src/layout-image.cc:821 src/layout-util.cc:2351 src/layout-util.cc:2608
3503 #: src/view-file/view-file.cc:704
3505 msgid "Open archive"
3506 msgstr "開啟最近的檔案(_R)"
3508 # src/utilops.cc:592
3509 #: src/layout-image.cc:835 src/layout-util.cc:2554
3510 #: src/pan-view/pan-view.cc:2351 src/view-file/view-file.cc:713
3512 msgid "_Copy path to clipboard"
3515 # src/utilops.cc:592
3516 #: src/layout-image.cc:836 src/layout-util.cc:2555
3517 #: src/pan-view/pan-view.cc:2353 src/view-file/view-file.cc:715
3519 msgid "_Copy path unquoted to clipboard"
3522 # src/utilops.cc:592
3523 #: src/layout-image.cc:837
3525 msgid "Copy _image to clipboard"
3528 #: src/layout-image.cc:888
3529 msgid "GIF _animation"
3533 #: src/layout-image.cc:892
3534 msgid "Hide file _list"
3538 #: src/layout-image.cc:895 src/layout-util.cc:2689 src/preferences.cc:2151
3540 msgid "Hide Selectable Bars"
3543 #: src/layout-image.cc:2142
3545 msgid "[%*d,%*d]: RGB(%3d,%3d,%3d)"
3548 #: src/layout-image.cc:2150
3550 msgid "[%*s,%*s]: RGB(---,---,---)"
3553 # src/preferences.cc:163 src/preferences.cc:604
3554 #: src/layout-util.cc:242 src/layout-util.cc:2533
3559 # src/ui-pathsel.cc:344 src/utilops.cc:728
3560 #: src/layout-util.cc:605
3562 msgid "Operation failed:\n"
3565 # src/preferences.cc:823
3566 #: src/layout-util.cc:608
3568 msgid "No file extension\n"
3571 # src/utilops.cc:1151
3572 #: src/layout-util.cc:610
3574 msgid "Cannot create tmp file\n"
3577 #: src/layout-util.cc:612
3578 msgid "Operation not supported for filetype\n"
3581 #: src/layout-util.cc:614
3582 msgid "File is not writable\n"
3585 # src/ui-pathsel.cc:799
3586 #: src/layout-util.cc:616
3588 msgid "Exiftran error\n"
3592 #: src/layout-util.cc:618
3594 msgid "Mogrify error\n"
3597 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
3598 #: src/layout-util.cc:622
3600 msgid "Image orientation"
3603 #: src/layout-util.cc:2146
3605 msgid "Error: window layout name: %s does not exist\n"
3608 # src/ui-pathsel.cc:307
3609 #: src/layout-util.cc:2220
3611 msgid "Window layout name \"%s\" already exists."
3612 msgstr "檔案名稱 %s 已經存在。"
3615 #: src/layout-util.cc:2221 src/layout-util.cc:2470 src/layout-util.cc:2635
3617 msgid "Rename window"
3620 # src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
3621 #: src/layout-util.cc:2321 src/layout-util.cc:2501 src/layout-util.cc:2559
3623 msgid "Delete window"
3626 #: src/layout-util.cc:2471 src/layout-util.cc:2502
3631 #: src/layout-util.cc:2473
3633 msgid "rename window"
3636 #: src/layout-util.cc:2504
3637 msgid "Delete window layout"
3641 #: src/layout-util.cc:2530
3646 #: src/layout-util.cc:2530
3651 #: src/layout-util.cc:2531
3653 msgid "_Original state"
3656 #: src/layout-util.cc:2531
3658 msgid "Image rotate Original state"
3661 #: src/layout-util.cc:2532
3665 #: src/layout-util.cc:2532
3666 msgid "Back in folder history"
3669 # src/preferences.cc:163 src/preferences.cc:604
3670 #: src/layout-util.cc:2533
3672 msgid "Clear Marks..."
3676 #: src/layout-util.cc:2535
3678 msgid "_Color Management"
3683 #: src/layout-util.cc:2536 src/layout-util.cc:2537
3685 msgid "Connected Zoom 1:1"
3688 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3689 #: src/layout-util.cc:2538 src/layout-util.cc:2665
3696 #: src/layout-util.cc:2538
3698 msgid "Connected Zoom 2:1"
3701 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3702 #: src/layout-util.cc:2539
3704 msgid "Connected Zoom 1:4"
3707 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3708 #: src/layout-util.cc:2540 src/layout-util.cc:2667
3715 #: src/layout-util.cc:2540
3717 msgid "Connected Zoom 3:1"
3720 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3721 #: src/layout-util.cc:2541
3723 msgid "Connected Zoom 1:3"
3726 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3727 #: src/layout-util.cc:2542 src/layout-util.cc:2669
3734 #: src/layout-util.cc:2542
3736 msgid "Connected Zoom 4:1"
3739 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
3740 #: src/layout-util.cc:2543
3742 msgid "Connected Zoom 1:2"
3745 #: src/layout-util.cc:2544 src/layout-util.cc:2671
3747 msgid "Fit _Horizontally"
3750 #: src/layout-util.cc:2544
3752 msgid "Connected Fit Horizontally"
3755 #: src/layout-util.cc:2545 src/layout-util.cc:2672
3757 msgid "Fit _Vertically"
3760 #: src/layout-util.cc:2545
3762 msgid "Connected Fit Vertically"
3766 #: src/layout-util.cc:2546 src/layout-util.cc:2547 src/layout-util.cc:2673
3767 #: src/layout-util.cc:2674
3768 msgid "_Zoom to fit"
3769 msgstr "縮放至符合視窗尺寸(_Z)"
3772 #: src/layout-util.cc:2546 src/layout-util.cc:2547
3774 msgid "Connected Zoom to fit"
3775 msgstr "縮放至符合視窗尺寸(_Z)"
3778 # src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
3779 #: src/layout-util.cc:2548 src/layout-util.cc:2549
3781 msgid "Connected Zoom in"
3785 # src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
3786 #: src/layout-util.cc:2550
3788 msgid "_Connected Zoom"
3792 # src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
3793 #: src/layout-util.cc:2551 src/layout-util.cc:2552
3795 msgid "Connected Zoom out"
3798 # src/collect-table.cc:633 src/dupe.cc:1401 src/img-view.cc:804 src/menu.cc:910
3800 #: src/layout-util.cc:2553
3805 # src/utilops.cc:592
3806 #: src/layout-util.cc:2554
3808 msgid "Copy path to clipboard"
3811 # src/utilops.cc:592
3812 #: src/layout-util.cc:2555
3814 msgid "Copy path unquoted to clipboard"
3817 # src/preferences.cc:823
3818 #: src/layout-util.cc:2560 src/view-file/view-file.cc:730
3820 msgid "Disable file groupi_ng"
3823 # src/preferences.cc:823
3824 #: src/layout-util.cc:2560
3826 msgid "Disable file grouping"
3830 #: src/layout-util.cc:2561
3834 # src/preferences.cc:823
3835 #: src/layout-util.cc:2562 src/view-file/view-file.cc:728
3837 msgid "Enable file _grouping"
3840 # src/preferences.cc:823
3841 #: src/layout-util.cc:2562
3843 msgid "Enable file grouping"
3847 # src/fullscreen.cc:117
3848 #: src/layout-util.cc:2563 src/layout-util.cc:2564
3850 msgid "_Leave full screen"
3854 # src/fullscreen.cc:117
3855 #: src/layout-util.cc:2563 src/layout-util.cc:2564
3857 msgid "Leave full screen"
3860 # src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
3861 #: src/layout-util.cc:2565
3863 msgid "_Exif window"
3867 #: src/layout-util.cc:2565
3873 # src/ui-pathsel.cc:764
3874 #: src/layout-util.cc:2566
3876 msgid "_Files and Folders"
3880 #: src/layout-util.cc:2567
3884 # src/collect-table.cc:644 src/menu.cc:885
3885 #: src/layout-util.cc:2568
3887 msgid "Find duplicates..."
3888 msgstr "尋找重複檔案(_F)..."
3890 #: src/layout-util.cc:2569
3892 msgid "_First Image"
3895 #: src/layout-util.cc:2569
3900 #: src/layout-util.cc:2570
3905 #: src/layout-util.cc:2570
3906 msgid "First Page of multi-page image"
3910 #: src/layout-util.cc:2571
3914 # src/preferences.cc:676
3915 #: src/layout-util.cc:2571
3920 # src/preferences.cc:676
3921 #: src/layout-util.cc:2572
3926 #: src/layout-util.cc:2572
3927 msgid "Forward in folder history"
3930 # src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
3931 #: src/layout-util.cc:2573 src/layout-util.cc:2574 src/layout-util.cc:2575
3932 msgid "F_ull screen"
3935 #: src/layout-util.cc:2576
3940 #: src/layout-util.cc:2577
3946 #: src/layout-util.cc:2577
3948 msgid "ChangeLog notes"
3951 #: src/layout-util.cc:2578
3953 msgid "_Help manual"
3956 #: src/layout-util.cc:2578
3961 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
3962 #: src/layout-util.cc:2579
3964 msgid "_Keyboard map"
3967 # src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1811
3968 #: src/layout-util.cc:2579
3970 msgid "Keyboard map"
3971 msgstr "正在載入預覽小圖..."
3974 #: src/layout-util.cc:2580
3978 #: src/layout-util.cc:2581
3982 #: src/layout-util.cc:2581
3986 #: src/layout-util.cc:2582 src/window.cc:371
3987 msgid "On-line help search"
3991 #: src/layout-util.cc:2583
3992 msgid "_Keyboard shortcuts"
3996 #: src/layout-util.cc:2583
3998 msgid "Keyboard shortcuts"
4002 #: src/layout-util.cc:2584
4003 msgid "_Hide file list"
4007 #: src/layout-util.cc:2584
4009 msgid "Hide file list"
4012 #: src/layout-util.cc:2585
4013 msgid "Cycle through histogram ch_annels"
4016 #: src/layout-util.cc:2585
4017 msgid "Cycle through histogram channels"
4020 #: src/layout-util.cc:2586
4021 msgid "Cycle through histogram mo_des"
4024 #: src/layout-util.cc:2586
4025 msgid "Cycle through histogram modes"
4028 # src/ui-pathsel.cc:754
4029 #: src/layout-util.cc:2587
4034 # src/ui-pathsel.cc:754
4035 #: src/layout-util.cc:2587 src/options.cc:243 src/ui-bookmark.cc:535
4036 #: src/ui-pathsel.cc:1011
4040 #: src/layout-util.cc:2588
4043 msgstr "影像搜尋 - Geeqie"
4045 #: src/layout-util.cc:2588
4046 msgid "Back in image history"
4049 # src/preferences.cc:676
4050 #: src/layout-util.cc:2589
4052 msgid "Image Forward"
4055 #: src/layout-util.cc:2589
4056 msgid "Forward in image history"
4059 #: src/layout-util.cc:2590
4060 msgid "_Cycle through overlay modes"
4063 #: src/layout-util.cc:2590
4064 msgid "Cycle through Overlay modes"
4067 #: src/layout-util.cc:2591
4069 msgid "Keyword autocomplete"
4072 #: src/layout-util.cc:2591
4074 msgid "Keyword Autocomplete"
4077 #: src/layout-util.cc:2592
4082 #: src/layout-util.cc:2592
4087 #: src/layout-util.cc:2593
4092 #: src/layout-util.cc:2593
4093 msgid "Last Page of multi-page image"
4098 #: src/layout-util.cc:2594
4100 msgid "_Configure this window..."
4105 #: src/layout-util.cc:2594
4107 msgid "Configure this window..."
4110 # src/preferences.cc:773
4111 #: src/layout-util.cc:2595
4116 # src/preferences.cc:773
4117 #: src/layout-util.cc:2595
4122 #: src/layout-util.cc:2596
4124 msgid "_Cache maintenance..."
4125 msgstr "快取維護 - Geeqie"
4127 #: src/layout-util.cc:2596
4129 msgid "Cache maintenance..."
4130 msgstr "快取維護 - Geeqie"
4133 #: src/layout-util.cc:2597
4137 # src/preferences.cc:676
4138 #: src/layout-util.cc:2597
4140 msgid "Image Mirror"
4143 # src/collect-table.cc:634 src/dupe.cc:1403 src/img-view.cc:805 src/menu.cc:912
4145 #: src/layout-util.cc:2598
4150 # src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
4151 #: src/layout-util.cc:2599
4152 msgid "_New collection"
4155 # src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
4156 #: src/layout-util.cc:2599 src/menu.cc:459
4158 msgid "New collection"
4161 #: src/layout-util.cc:2600
4162 msgid "N_ew folder..."
4163 msgstr "新資料夾(_E)..."
4165 #: src/layout-util.cc:2600
4167 msgid "New folder..."
4168 msgstr "新資料夾(_N)..."
4170 #: src/layout-util.cc:2601
4176 #: src/layout-util.cc:2601
4178 msgid "New window (default)"
4182 # src/preferences.cc:581
4183 #: src/layout-util.cc:2602
4185 msgid "from current"
4189 #: src/layout-util.cc:2603
4194 # src/preferences.cc:660
4195 # short, long callback, extra, prefer,description
4196 #: src/layout-util.cc:2604 src/layout-util.cc:2605 src/layout-util.cc:2606
4201 # src/preferences.cc:660
4202 # short, long callback, extra, prefer,description
4203 #: src/layout-util.cc:2604 src/layout-util.cc:2605 src/layout-util.cc:2606
4208 # src/preferences.cc:660
4209 # short, long callback, extra, prefer,description
4210 #: src/layout-util.cc:2607
4215 #: src/layout-util.cc:2607
4216 msgid "Next Page of multi-page image"
4219 # src/collect-dlg.cc:172
4220 #: src/layout-util.cc:2609
4221 msgid "_Open collection..."
4224 # src/collect-dlg.cc:172
4225 #: src/layout-util.cc:2609
4227 msgid "Open collection..."
4231 #: src/layout-util.cc:2610
4233 msgid "Open recen_t"
4234 msgstr "開啟最近的檔案(_R)"
4236 # src/collect-dlg.cc:172
4237 #: src/layout-util.cc:2610
4239 msgid "Open recent collection"
4242 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
4243 #: src/layout-util.cc:2611 src/menu.cc:399
4245 msgid "_Orientation"
4248 #: src/layout-util.cc:2612 src/layout-util.cc:2692
4250 msgid "Image _Overlay"
4251 msgstr "影像搜尋 - Geeqie"
4253 #: src/layout-util.cc:2613
4258 #: src/layout-util.cc:2613
4263 # src/collect-table.cc:636 src/dupe.cc:1407 src/img-view.cc:807 src/menu.cc:916
4265 #: src/layout-util.cc:2614
4272 #: src/layout-util.cc:2615
4274 msgid "Configure _Plugins..."
4279 #: src/layout-util.cc:2615
4281 msgid "Configure Plugins..."
4284 #: src/layout-util.cc:2616 src/menu.cc:111
4289 #: src/layout-util.cc:2617
4290 msgid "P_references..."
4291 msgstr "偏好設定(_R)..."
4294 #: src/layout-util.cc:2617
4296 msgid "Preferences..."
4297 msgstr "偏好設定(_R)..."
4300 #: src/layout-util.cc:2618
4302 msgid "P_references"
4303 msgstr "偏好設定(_R)..."
4305 #: src/layout-util.cc:2619 src/layout-util.cc:2620 src/layout-util.cc:2621
4307 msgid "_Previous Image"
4310 #: src/layout-util.cc:2619 src/layout-util.cc:2620 src/layout-util.cc:2621
4312 msgid "Previous Image"
4315 #: src/layout-util.cc:2622
4317 msgid "_Previous Page"
4320 #: src/layout-util.cc:2622
4321 msgid "Previous Page of multi-page image"
4325 #: src/layout-util.cc:2623
4329 # src/preferences.cc:684
4330 #: src/layout-util.cc:2624
4334 # src/preferences.cc:684
4335 #: src/layout-util.cc:2624 src/main.cc:1118
4340 # src/ui-pathsel.cc:799
4341 #: src/layout-util.cc:2625
4346 # src/ui-pathsel.cc:799
4347 #: src/layout-util.cc:2625
4352 # src/ui-pathsel.cc:799
4353 #: src/layout-util.cc:2626
4358 # src/ui-pathsel.cc:799
4359 #: src/layout-util.cc:2626
4364 # src/ui-pathsel.cc:799
4365 #: src/layout-util.cc:2627
4370 # src/ui-pathsel.cc:799
4371 #: src/layout-util.cc:2627
4376 # src/ui-pathsel.cc:799
4377 #: src/layout-util.cc:2628
4382 # src/ui-pathsel.cc:799
4383 #: src/layout-util.cc:2628
4388 # src/ui-pathsel.cc:799
4389 #: src/layout-util.cc:2629
4394 # src/ui-pathsel.cc:799
4395 #: src/layout-util.cc:2629
4400 # src/ui-pathsel.cc:799
4401 #: src/layout-util.cc:2630
4406 # src/ui-pathsel.cc:799
4407 #: src/layout-util.cc:2630
4412 # src/ui-pathsel.cc:799
4413 #: src/layout-util.cc:2631
4418 # src/ui-pathsel.cc:799
4419 #: src/layout-util.cc:2631
4424 # src/ui-pathsel.cc:799
4425 #: src/layout-util.cc:2632
4430 # src/menu.cc:891 src/menu.cc:920
4431 #: src/layout-util.cc:2633
4435 # src/menu.cc:891 src/menu.cc:920
4436 #: src/layout-util.cc:2633
4441 # src/collect-table.cc:635 src/dupe.cc:1405 src/img-view.cc:806 src/menu.cc:914
4443 #: src/layout-util.cc:2634
4446 msgstr "更改名稱(_R)..."
4449 #: src/layout-util.cc:2636
4451 msgid "Rotate 1_80°"
4452 msgstr "旋轉 180 度(_8)"
4455 #: src/layout-util.cc:2636
4457 msgid "Image Rotate 180°"
4458 msgstr "旋轉 180 度(_8)"
4461 #: src/layout-util.cc:2637
4463 msgid "Rotate _counterclockwise 90°"
4467 #: src/layout-util.cc:2637 src/menu.cc:344
4469 msgid "Rotate counterclockwise 90°"
4473 #: src/layout-util.cc:2638
4475 msgid "_Rotate clockwise 90°"
4479 #: src/layout-util.cc:2638
4481 msgid "Image Rotate clockwise 90°"
4484 #: src/layout-util.cc:2639
4486 msgid "_Save metadata"
4489 #: src/layout-util.cc:2639
4491 msgid "Save metadata"
4494 #: src/layout-util.cc:2640
4495 msgid "Search and Run command"
4498 #: src/layout-util.cc:2640
4499 msgid "Search commands by keyword and run them"
4502 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
4503 #: src/layout-util.cc:2641
4507 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
4508 #: src/layout-util.cc:2641
4513 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
4514 #: src/layout-util.cc:2642
4518 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
4519 #: src/layout-util.cc:2643
4521 msgid "_Invert Selection"
4524 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
4525 #: src/layout-util.cc:2643
4527 msgid "Invert Selection"
4530 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
4531 #: src/layout-util.cc:2644
4536 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
4537 #: src/layout-util.cc:2645
4538 msgid "Select _none"
4541 #: src/layout-util.cc:2646
4547 #: src/layout-util.cc:2646
4549 msgid "Slideshow Faster"
4552 # src/img-view.cc:820 src/img-view.cc:827 src/menu.cc:989 src/menu.cc:995
4553 #: src/layout-util.cc:2647
4555 msgid "_Pause slideshow"
4558 #: src/layout-util.cc:2648
4564 #: src/layout-util.cc:2648
4566 msgid "Slideshow Slower"
4569 # src/preferences.cc:660
4570 # short, long callback, extra, prefer,description
4571 #: src/layout-util.cc:2649
4576 # src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
4577 #: src/layout-util.cc:2649
4579 msgid "Down Split Pane"
4582 #: src/layout-util.cc:2650
4586 # src/preferences.cc:660
4587 # short, long callback, extra, prefer,description
4588 #: src/layout-util.cc:2651
4593 # src/preferences.cc:660
4594 # short, long callback, extra, prefer,description
4595 #: src/layout-util.cc:2651
4597 msgid "Next Split Pane"
4600 #: src/layout-util.cc:2652
4602 msgid "_Previous Pane"
4605 #: src/layout-util.cc:2652
4607 msgid "Previous Split Pane"
4610 # src/preferences.cc:660
4611 # short, long callback, extra, prefer,description
4612 #: src/layout-util.cc:2653
4617 # src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
4618 #: src/layout-util.cc:2653
4620 msgid "Up Split Pane"
4623 #: src/layout-util.cc:2654
4624 msgid "_Cycle through stereo modes"
4627 #: src/layout-util.cc:2654
4628 msgid "Cycle through stereo modes"
4631 #: src/layout-util.cc:2655
4635 #: src/layout-util.cc:2656
4639 #: src/layout-util.cc:2656
4641 msgid "Up one folder"
4644 # src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
4645 # src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
4646 #: src/layout-util.cc:2657
4648 msgid "_View in new window"
4649 msgstr "在新視窗中檢視(_N)"
4651 # src/img-view.cc:797 src/menu.cc:960
4652 #: src/layout-util.cc:2659
4653 msgid "Set as _wallpaper"
4656 # src/img-view.cc:797 src/menu.cc:960
4657 #: src/layout-util.cc:2659
4659 msgid "Set as wallpaper"
4662 # src/preferences.cc:773
4663 #: src/layout-util.cc:2660
4669 # src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
4670 #: src/layout-util.cc:2661
4672 msgid "_Write orientation to file (preserve timestamp)"
4676 # src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
4677 #: src/layout-util.cc:2661
4679 msgid "Write orientation to file (preserve timestamp)"
4683 # src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
4684 #: src/layout-util.cc:2662
4686 msgid "_Write orientation to file"
4690 # src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
4691 #: src/layout-util.cc:2662
4693 msgid "Write orientation to file"
4696 #: src/layout-util.cc:2671
4698 msgid "Fit Horizontally"
4701 #: src/layout-util.cc:2672
4703 msgid "Fit Vertically"
4706 # src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
4707 #: src/layout-util.cc:2677
4712 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
4713 #: src/layout-util.cc:2683
4718 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
4719 #: src/layout-util.cc:2683
4721 msgid "Toggle animation"
4724 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
4725 #: src/layout-util.cc:2684
4727 msgid "Draw Rectangle"
4731 #: src/layout-util.cc:2685
4733 msgid "_Exif rotate"
4737 #: src/layout-util.cc:2685
4739 msgid "Toggle Exif rotate"
4743 #: src/layout-util.cc:2686
4744 msgid "_Float file list"
4748 #: src/layout-util.cc:2686
4750 msgid "Float file list"
4753 # src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
4754 #: src/layout-util.cc:2687
4756 msgid "Toggle _grayscale"
4757 msgstr "印換投影片模式(_S)"
4759 # src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
4760 #: src/layout-util.cc:2687
4762 msgid "Toggle grayscale"
4763 msgstr "印換投影片模式(_S)"
4766 # src/ui-pathsel.cc:764
4767 #: src/layout-util.cc:2688
4769 msgid "Hide Bars and Files"
4773 #: src/layout-util.cc:2690
4779 #: src/layout-util.cc:2690
4781 msgid "Hide alpha channel"
4784 #: src/layout-util.cc:2691
4785 msgid "_Show Histogram"
4789 #: src/layout-util.cc:2691
4791 msgid "Show Histogram"
4794 #: src/layout-util.cc:2692
4796 msgid "Image Overlay"
4797 msgstr "影像搜尋 - Geeqie"
4799 #: src/layout-util.cc:2693
4800 msgid "Over/Under Exposed"
4803 #: src/layout-util.cc:2693
4804 msgid "Highlight over/under exposed"
4807 # src/preferences.cc:906
4808 #: src/layout-util.cc:2694
4810 msgid "Rectangular Selection"
4813 #: src/layout-util.cc:2695
4814 msgid "_Info sidebar"
4817 #: src/layout-util.cc:2695
4818 msgid "Info sidebar"
4822 #: src/layout-util.cc:2696
4823 msgid "Sort _manager"
4827 #: src/layout-util.cc:2696
4829 msgid "Sort manager"
4833 # src/ui-pathsel.cc:764
4834 #: src/layout-util.cc:2697
4836 msgid "Show File Filter"
4839 # src/ui-pathsel.cc:799
4840 #: src/layout-util.cc:2698
4846 # src/ui-pathsel.cc:764
4847 #: src/layout-util.cc:2698
4849 msgid "Show Pixel Info"
4853 # src/ui-pathsel.cc:764
4854 #: src/layout-util.cc:2699
4860 # src/ui-pathsel.cc:764
4861 #: src/layout-util.cc:2699
4866 # src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
4867 #: src/layout-util.cc:2701
4869 msgid "Split Pane Sync"
4872 # src/preferences.cc:603
4873 #: src/layout-util.cc:2702
4875 msgid "Show _Thumbnails"
4876 msgstr "將預覽小圖儲存在緩衝區(_T)"
4878 # src/preferences.cc:603
4879 #: src/layout-util.cc:2702
4881 msgid "Show Thumbnails"
4884 # src/ui-pathsel.cc:697
4885 #: src/layout-util.cc:2703
4887 msgid "Use _color profiles"
4890 # src/ui-pathsel.cc:697
4891 #: src/layout-util.cc:2703
4893 msgid "Use color profiles"
4896 #: src/layout-util.cc:2704
4897 msgid "Use profile from _image"
4900 #: src/layout-util.cc:2704
4901 msgid "Use profile from image"
4904 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
4905 #: src/layout-util.cc:2708
4907 msgid "Images as I_cons"
4910 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
4911 #: src/layout-util.cc:2708
4913 msgid "View Images as Icons"
4916 # src/preferences.cc:676
4917 #: src/layout-util.cc:2709
4919 msgid "Images as _List"
4922 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
4923 #: src/layout-util.cc:2709
4925 msgid "View Images as List"
4928 # src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
4929 #: src/layout-util.cc:2713
4931 msgid "T_oggle Folder View"
4932 msgstr "印換投影片模式(_S)"
4934 # src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
4935 #: src/layout-util.cc:2713
4937 msgid "Toggle Folders View"
4938 msgstr "印換投影片模式(_S)"
4940 #: src/layout-util.cc:2717
4945 #: src/layout-util.cc:2717
4947 msgid "Split panes horizontal."
4950 #: src/layout-util.cc:2718
4954 # src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
4955 #: src/layout-util.cc:2718
4957 msgid "Split panes quad"
4960 # src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
4961 #: src/layout-util.cc:2719
4966 # src/preferences.cc:660
4967 # short, long callback, extra, prefer,description
4968 #: src/layout-util.cc:2719
4973 #: src/layout-util.cc:2720
4977 #: src/layout-util.cc:2720
4979 msgid "Split panes triple"
4982 #: src/layout-util.cc:2721
4987 #: src/layout-util.cc:2721
4989 msgid "Split panes vertical"
4992 #: src/layout-util.cc:2725
4993 msgid "Input _0: sRGB"
4996 #: src/layout-util.cc:2725
4997 msgid "Input 0: sRGB"
5000 #: src/layout-util.cc:2726
5001 msgid "Input _1: AdobeRGB compatible"
5004 #: src/layout-util.cc:2726
5005 msgid "Input 1: AdobeRGB compatible"
5008 #: src/layout-util.cc:2727
5012 #: src/layout-util.cc:2727
5016 #: src/layout-util.cc:2728
5020 #: src/layout-util.cc:2728
5024 #: src/layout-util.cc:2729
5028 #: src/layout-util.cc:2729
5032 #: src/layout-util.cc:2730
5036 #: src/layout-util.cc:2730
5040 #: src/layout-util.cc:2734
5041 msgid "Histogram on Blue"
5044 #: src/layout-util.cc:2735
5045 msgid "Histogram on Green"
5048 #: src/layout-util.cc:2736
5049 msgid "Histogram on RGB"
5052 #: src/layout-util.cc:2737
5053 msgid "Histogram on Red"
5056 #: src/layout-util.cc:2738
5057 msgid "Histogram on Value"
5060 #: src/layout-util.cc:2742
5061 msgid "Linear Histogram"
5064 #: src/layout-util.cc:2743
5065 msgid "_Log Histogram"
5068 #: src/layout-util.cc:2743
5069 msgid "Log Histogram"
5072 #: src/layout-util.cc:2747
5076 #: src/layout-util.cc:2747
5080 #: src/layout-util.cc:2748
5084 #: src/layout-util.cc:2748
5085 msgid "Stereo Cross"
5088 #: src/layout-util.cc:2749
5092 #: src/layout-util.cc:2749
5096 #: src/layout-util.cc:2750
5097 msgid "_Side by Side"
5100 #: src/layout-util.cc:2750
5101 msgid "Stereo Side by Side"
5104 #: src/layout-util.cc:2800
5109 #: src/layout-util.cc:2801 src/view-file/view-file.cc:653
5111 msgid "_Set mark %d"
5114 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
5115 #: src/layout-util.cc:2801
5120 #: src/layout-util.cc:2802 src/view-file/view-file.cc:654
5122 msgid "_Reset mark %d"
5125 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
5126 #: src/layout-util.cc:2802
5128 msgid "Reset mark %d"
5131 #: src/layout-util.cc:2803 src/layout-util.cc:2804
5132 #: src/view-file/view-file.cc:655
5134 msgid "_Toggle mark %d"
5137 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
5138 #: src/layout-util.cc:2803 src/layout-util.cc:2804
5140 msgid "Toggle mark %d"
5143 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
5144 #: src/layout-util.cc:2805
5146 msgid "Se_lect mark %d"
5149 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
5150 #: src/layout-util.cc:2805 src/layout-util.cc:2806
5152 msgid "Select mark %d"
5155 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
5156 #: src/layout-util.cc:2806 src/view-file/view-file.cc:656
5158 msgid "_Select mark %d"
5161 #: src/layout-util.cc:2807 src/view-file/view-file.cc:657
5163 msgid "_Add mark %d"
5166 #: src/layout-util.cc:2807
5171 #: src/layout-util.cc:2808 src/view-file/view-file.cc:658
5173 msgid "_Intersection with mark %d"
5176 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
5177 #: src/layout-util.cc:2808
5179 msgid "Intersection with mark %d"
5182 #: src/layout-util.cc:2809 src/view-file/view-file.cc:659
5184 msgid "_Unselect mark %d"
5187 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
5188 #: src/layout-util.cc:2809
5190 msgid "Unselect mark %d"
5193 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
5194 #: src/layout-util.cc:2810
5196 msgid "_Filter mark %d"
5199 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
5200 #: src/layout-util.cc:2810
5202 msgid "Filter mark %d"
5205 #: src/layout-util.cc:3446
5207 msgid "Number of files with unsaved metadata: %d"
5210 #: src/layout-util.cc:3452
5211 msgid "No unsaved metadata"
5214 #: src/layout-util.cc:3500
5217 "Image profile: %s\n"
5218 "Screen profile: %s"
5221 #: src/layout-util.cc:3508
5222 msgid "Click to enable color management"
5225 #: src/layout-util.cc:3513
5227 msgid "Color profiles not supported"
5230 #: src/layout-util.cc:3535
5232 msgid "Input _%d: %s"
5235 #: src/logwindow.cc:405
5239 #: src/logwindow.cc:455 src/preferences.cc:3639
5240 msgid "Debug level:"
5244 # src/preferences.cc:766
5245 #: src/logwindow.cc:460
5247 msgid "Pause scrolling"
5250 # src/preferences.cc:823
5251 #: src/logwindow.cc:468
5253 msgid "Enable line wrap"
5256 # src/ui-pathsel.cc:799
5257 #: src/logwindow.cc:476
5259 msgid "Enable timer data"
5262 #: src/logwindow.cc:496
5263 msgid "Search for text in log window"
5266 #: src/logwindow.cc:505
5267 msgid "Search backwards"
5270 #: src/logwindow.cc:515
5271 msgid "Search forwards"
5274 #: src/logwindow.cc:525
5275 msgid "Highlight all"
5279 # src/preferences.cc:812
5280 #: src/logwindow.cc:531
5282 msgid "Filter regexp"
5290 "Usage: %s [options] [path]\n"
5293 "用法:gqview [選項] [路俓]\n"
5300 msgid "Valid options:\n"
5304 msgid " --blank start with blank file list\n"
5309 " --cache-maintenance <path> run cache maintenance in non-GUI mode\n"
5314 " --disable-clutter disable use of Clutter library (i.e. GPU "
5322 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n"
5323 msgstr " -f, --fullscreen 啟始時進入全螢幕模式\n"
5326 msgid " --geometry=WxH+XOFF+YOFF set main window location\n"
5333 msgid " -h, --help show this message\n"
5335 " -h, --help 顯示此信息\n"
5343 " -l, --list [files] [collections] open collection window for command line\n"
5344 msgstr " -l, --list 在指令列開啟圖像集視窗\n"
5350 msgid " -n, --new-instance open a new instance of Geeqie\n"
5351 msgstr " -v, --version 列印版本資訊\n"
5354 msgid " -o:, --log-file:<file> save log data to file\n"
5362 " -r, --remote send following commands to open window\n"
5363 msgstr " -l, --list 在指令列開啟圖像集視窗\n"
5367 msgid " -rh, --remote-help print remote command list\n"
5368 msgstr "-rh,--remote-help 列出遠端命令列表\n"
5374 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n"
5375 msgstr " -s, --slideshow 啟始時進入投影片模式\n"
5381 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n"
5382 msgstr " +t, --with-tools 強行顯示工具\n"
5387 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n"
5388 msgstr " -t, --without-tools 強行隱藏工具\n"
5394 msgid " -v, --version print version info\n"
5395 msgstr " -v, --version 列印版本資訊\n"
5401 msgid " +w, --show-log-window show log window\n"
5402 msgstr " +t, --with-tools 強行顯示工具\n"
5408 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n"
5409 msgstr " --debug 啟動偵錯輸出\n"
5415 msgid " -g:, --grep:<regexp> filter debug output\n"
5416 msgstr " --debug 啟動偵錯輸出\n"
5418 # src/utilops.cc:1151
5421 msgid "Cannot load "
5425 # src/preferences.cc:667
5428 msgid "Configuration file path "
5432 msgid " is not a file\n"
5437 msgid " is not a folder\n"
5438 msgstr "輸入的路徑不是一個資料夾"
5441 msgid "No path parameter given\n"
5448 msgid "Creating %s dir:%s\n"
5449 msgstr "正在建立 Geeqie 目錄:%s\n"
5455 msgid "Could not create dir:%s\n"
5456 msgstr "不能建立目錄:%s\n"
5462 msgid "error saving file: %s\n"
5463 msgstr "儲存設定檔錯誤:%s\n"
5470 "error saving file: %s\n"
5472 msgstr "儲存設定檔錯誤:%s\n"
5479 # src/preferences.cc:684
5488 msgid "Collections have been modified.\n"
5496 "%d windows are open.\n"
5501 msgid "Quit anyway?"
5507 msgid "Sort by file creation date"
5508 msgstr "根據 Exif 日期排列(_X)"
5513 msgid "Sort by Exif date original"
5514 msgstr "根據 Exif 日期排列(_X)"
5519 msgid "Sort by Exif date digitized"
5520 msgstr "根據 Exif 日期排列(_X)"
5529 msgid "Sort by number"
5535 msgid "Sort by rating"
5541 msgid "Sort by class"
5545 # src/preferences.cc:710
5546 #: src/menu.cc:262 src/menu.cc:271
5547 msgid "Zoom to original size"
5551 # src/img-view.cc:792 src/menu.cc:947 src/menu.cc:1083 src/preferences.cc:716
5552 #: src/menu.cc:265 src/preferences.cc:2278
5553 msgid "Fit image to window"
5557 # src/preferences.cc:722
5559 msgid "Leave Zoom at previous setting"
5565 msgid "Rotate clockwise 90°"
5582 msgid "Original state"
5585 # src/preferences.cc:897
5588 msgid "_Add to Collection"
5591 #: src/metadata.cc:1735
5595 #: src/metadata.cc:1736
5599 #: src/metadata.cc:1737
5603 #: src/metadata.cc:1738
5607 #: src/metadata.cc:1739
5612 #: src/metadata.cc:1740
5617 #: src/metadata.cc:1741
5621 #: src/metadata.cc:1742
5625 #: src/metadata.cc:1743
5629 #: src/metadata.cc:1744
5633 #: src/metadata.cc:1745
5637 #: src/metadata.cc:1746
5641 #: src/metadata.cc:1747
5645 # src/img-view.cc:789 src/menu.cc:944 src/menu.cc:1079
5646 #: src/metadata.cc:1748
5651 #: src/metadata.cc:1749
5656 #: src/metadata.cc:1750
5661 #: src/metadata.cc:1751
5665 #: src/metadata.cc:1752
5669 #: src/metadata.cc:1753
5673 #: src/metadata.cc:1754
5677 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
5678 #: src/metadata.cc:1755
5683 #: src/metadata.cc:1756
5687 #: src/metadata.cc:1757
5691 #: src/metadata.cc:1758
5696 # src/ui-pathsel.cc:799
5697 #: src/metadata.cc:1759
5702 #: src/metadata.cc:1760 src/metadata.cc:1774
5706 #: src/metadata.cc:1761 src/metadata.cc:1775
5710 #: src/metadata.cc:1762
5714 #: src/metadata.cc:1763
5718 #: src/metadata.cc:1764
5722 #: src/metadata.cc:1765
5726 #: src/metadata.cc:1766
5728 msgid "Architecture"
5731 #: src/metadata.cc:1767
5735 #: src/metadata.cc:1768
5739 #: src/metadata.cc:1769
5743 #: src/metadata.cc:1770
5748 #: src/metadata.cc:1771
5752 #: src/metadata.cc:1772
5756 #: src/metadata.cc:1773
5760 #: src/metadata.cc:1776
5764 # src/preferences.cc:897
5765 #: src/metadata.cc:1777
5770 #: src/metadata.cc:1778
5775 #: src/metadata.cc:1779
5780 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
5781 #: src/metadata.cc:1780
5786 #: src/metadata.cc:1781
5790 #: src/metadata.cc:1782
5795 #: src/metadata.cc:1783
5799 #: src/metadata.cc:1784
5803 #: src/metadata.cc:1785
5807 #: src/metadata.cc:1786
5811 #: src/metadata.cc:1787
5812 msgid "Sunny weather"
5816 #: src/metadata.cc:1788
5822 #: src/metadata.cc:1789
5827 #: src/metadata.cc:1790
5832 #: src/metadata.cc:1791
5836 #: src/metadata.cc:1792
5840 #: src/metadata.cc:1793
5841 msgid "Black and White"
5844 # src/utilops.cc:1216
5845 #: src/metadata.cc:1794
5851 msgid "Warning: libarchive not installed"
5854 # src/utilops.cc:1151
5857 msgid "Open Archive - Cannot create directory: "
5860 #: src/misc.cc:465 src/misc.cc:477
5861 msgid "Open Archive - Cannot change directory to: "
5864 #: src/misc.cc:465 src/misc.cc:477
5870 # src/utilops.cc:989
5871 #: src/options.cc:245 src/ui-bookmark.cc:549
5875 #: src/options.cc:266 src/search.cc:2310 src/search.cc:2314 src/search.cc:3607
5876 #: src/search.cc:3611 src/view-file/view-file.cc:918
5881 # src/preferences.cc:897
5882 #: src/osd.cc:44 src/preferences.cc:127
5887 # src/preferences.cc:676
5893 # src/preferences.cc:676
5896 msgid "Images total"
5899 # src/ui-pathsel.cc:799
5902 msgid "File page no."
5905 # src/preferences.cc:676
5913 msgid "ShutterSpeed"
5922 msgid "Focal len. 35mm"
5933 # src/preferences.cc:369
5939 # src/ui-pathsel.cc:799
5945 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
5952 msgid "© Contributor"
5962 "To include predefined tags in the template, click a button or drag-and-drop"
5965 #: src/pan-view/pan-view.cc:97 src/pan-view/pan-view.cc:116
5966 msgid "Display Find search bar"
5969 #: src/pan-view/pan-view.cc:98
5971 msgid "Start search"
5972 msgstr "影像搜尋 - Geeqie"
5974 #: src/pan-view/pan-view.cc:100
5975 msgid "Hide Find search bar"
5978 # src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
5979 # src/utilops.cc:764
5980 #: src/pan-view/pan-view.cc:117
5985 #: src/pan-view/pan-view.cc:118
5987 msgid "Scroll right"
5990 # src/ui-pathsel.cc:402 src/ui-pathsel.cc:461 src/utilops.cc:711
5991 # src/utilops.cc:764
5992 #: src/pan-view/pan-view.cc:119
5999 #: src/pan-view/pan-view.cc:120
6006 #: src/pan-view/pan-view.cc:121
6008 msgid "Scroll left faster"
6011 #: src/pan-view/pan-view.cc:122
6013 msgid "Scroll right faster"
6018 #: src/pan-view/pan-view.cc:123
6020 msgid "Scroll up faster"
6025 #: src/pan-view/pan-view.cc:124
6027 msgid "Scroll down faster"
6030 #: src/pan-view/pan-view.cc:125
6031 msgid "Scroll display half screen up"
6034 #: src/pan-view/pan-view.cc:126
6035 msgid "Scroll display half screen down"
6038 #: src/pan-view/pan-view.cc:127
6039 msgid "Scroll display half screen left"
6042 #: src/pan-view/pan-view.cc:128
6043 msgid "Scroll display half screen right"
6046 # src/collect-table.cc:86
6047 #: src/pan-view/pan-view.cc:503
6049 msgid "%d images, %s"
6052 #: src/pan-view/pan-view.cc:513
6054 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"."
6055 msgstr "多圖檢視不支援以下資料夾 \"%s\"."
6057 #: src/pan-view/pan-view.cc:514
6058 msgid "Folder not supported"
6062 #: src/pan-view/pan-view.cc:1037 src/pan-view/pan-view.cc:1053
6063 msgid "Reading image data..."
6064 msgstr "正在讀取影像資料..."
6066 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
6067 #: src/pan-view/pan-view.cc:1112
6068 msgid "Sorting images..."
6071 # src/utilops.cc:980
6072 #: src/pan-view/pan-view.cc:1439
6076 # src/preferences.cc:897
6077 #: src/pan-view/pan-view.cc:1441 src/pan-view/pan-view.cc:1852
6078 #: src/preferences.cc:2440
6082 # src/dupe.cc:1654 src/dupe.cc:1943
6083 #: src/pan-view/pan-view.cc:1443 src/pan-view/pan-view-search.cc:377
6088 # src/preferences.cc:595
6089 #: src/pan-view/pan-view.cc:1445 src/preferences.cc:1973
6093 #: src/pan-view/pan-view.cc:1748 src/search.cc:2769
6094 msgid "Folder not found"
6097 #: src/pan-view/pan-view.cc:1749
6098 msgid "The entered path is not a folder"
6099 msgstr "輸入的路徑不是一個資料夾"
6101 #: src/pan-view/pan-view.cc:1834
6106 # src/preferences.cc:369
6107 #: src/pan-view/pan-view.cc:1859
6111 # src/dupe.cc:1412 src/dupe.cc:1570
6112 #: src/pan-view/pan-view.cc:1860
6116 # src/preferences.cc:368
6117 #: src/pan-view/pan-view.cc:1862
6118 msgid "Folders (flower)"
6121 #: src/pan-view/pan-view.cc:1863
6126 #: src/pan-view/pan-view.cc:1872
6130 # src/preferences.cc:676
6131 #: src/pan-view/pan-view.cc:1873
6135 # src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
6136 #: src/pan-view/pan-view.cc:1874
6137 msgid "Small Thumbnails"
6140 # src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
6141 #: src/pan-view/pan-view.cc:1875
6142 msgid "Normal Thumbnails"
6145 # src/cache-maint.cc:252
6146 #: src/pan-view/pan-view.cc:1876
6147 msgid "Large Thumbnails"
6150 #: src/pan-view/pan-view.cc:1877 src/pan-view/pan-view.cc:2406
6154 #: src/pan-view/pan-view.cc:1878 src/pan-view/pan-view.cc:2402
6158 #: src/pan-view/pan-view.cc:1879 src/pan-view/pan-view.cc:2398
6162 #: src/pan-view/pan-view.cc:1880 src/pan-view/pan-view.cc:2394
6166 #: src/pan-view/pan-view.cc:1881
6170 #: src/pan-view/pan-view.cc:2026
6171 msgid "Pan View Performance"
6174 #: src/pan-view/pan-view.cc:2033
6175 msgid "Pan view performance may be poor."
6176 msgstr "多圖檢視效能可能很差."
6178 #: src/pan-view/pan-view.cc:2034
6181 "To improve the performance of thumbnails in\n"
6182 "pan view the following options can be enabled.\n"
6184 "Note that both options must be enabled to\n"
6185 "notice a change in performance."
6186 msgstr "開啟以下幾個選項可增進多圖檢視的效能..."
6188 # src/preferences.cc:603
6189 #: src/pan-view/pan-view.cc:2040
6190 msgid "Cache thumbnails"
6191 msgstr "將預覽小圖儲存在緩衝區"
6193 #: src/pan-view/pan-view.cc:2042
6194 msgid "Use shared thumbnail cache"
6195 msgstr "使用共享的預覽小圖快取區"
6197 #: src/pan-view/pan-view.cc:2048
6198 msgid "Do not show this dialog again"
6201 #: src/pan-view/pan-view.cc:2320 src/search.cc:1137
6206 #: src/pan-view/pan-view.cc:2374
6207 msgid "Sort by E_xif date"
6208 msgstr "根據 Exif 日期排列(_X)"
6210 #: src/pan-view/pan-view.cc:2380
6211 msgid "_Show Exif information"
6215 # src/ui-pathsel.cc:764
6216 #: src/pan-view/pan-view.cc:2382
6222 # src/preferences.cc:400
6223 #: src/pan-view/pan-view.cc:2386
6228 # src/preferences.cc:368
6229 #: src/pan-view/pan-view.cc:2390
6234 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:48
6238 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:48
6242 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:51
6247 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:51
6251 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:54
6256 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:54
6260 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:57
6264 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:71
6266 msgid "Keyword Filter:"
6269 # src/ui-pathsel.cc:799
6270 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:101 src/preferences.cc:2730
6274 #: src/pan-view/pan-view-filter.cc:150
6276 msgid "Removed keyword…"
6279 # src/ui-pathsel.cc:799
6280 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:41
6284 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:66 src/search.cc:3723
6288 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:115
6292 # src/utilops.cc:980
6293 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:115
6294 msgid "filename found"
6297 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:163
6298 msgid "partial match"
6301 #: src/pan-view/pan-view-search.cc:374 src/pan-view/pan-view-search.cc:407
6305 # src/menu.cc:432 src/menu.cc:461
6306 #: src/preferences.cc:122 src/search.cc:2258 src/search.cc:3591
6311 # src/preferences.cc:676
6312 #: src/preferences.cc:124
6317 #: src/preferences.cc:126 src/search.cc:2243 src/search.cc:3588
6322 #: src/preferences.cc:128 src/search.cc:2248 src/search.cc:3589
6327 #: src/preferences.cc:129
6333 # src/preferences.cc:367
6334 #: src/preferences.cc:663
6335 msgid "Nearest (worst, but fastest)"
6336 msgstr "最近點(品質最差但最快)"
6338 # src/preferences.cc:368
6339 #: src/preferences.cc:665
6344 # src/preferences.cc:370
6345 #: src/preferences.cc:667
6347 msgid "Bilinear (best, but slowest)"
6348 msgstr "雙曲線(品質最好但最慢)"
6350 #: src/preferences.cc:690
6354 #: src/preferences.cc:718
6358 #: src/preferences.cc:720
6362 #: src/preferences.cc:722
6366 #: src/preferences.cc:762
6370 #: src/preferences.cc:764
6374 #: src/preferences.cc:896
6378 # src/preferences.cc:660
6379 # short, long callback, extra, prefer,description
6380 #: src/preferences.cc:978
6382 msgid "Single image"
6385 #: src/preferences.cc:980
6386 msgid "Anaglyph Red-Cyan"
6389 #: src/preferences.cc:982
6390 msgid "Anaglyph Green-Magenta"
6393 #: src/preferences.cc:984
6394 msgid "Anaglyph Yellow-Blue"
6397 #: src/preferences.cc:986
6398 msgid "Anaglyph Gray Red-Cyan"
6401 #: src/preferences.cc:988
6402 msgid "Anaglyph Gray Green-Magenta"
6405 #: src/preferences.cc:990
6406 msgid "Anaglyph Gray Yellow-Blue"
6409 #: src/preferences.cc:992
6410 msgid "Anaglyph Dubois Red-Cyan"
6413 #: src/preferences.cc:994
6414 msgid "Anaglyph Dubois Green-Magenta"
6417 #: src/preferences.cc:996
6418 msgid "Anaglyph Dubois Yellow-Blue"
6421 #: src/preferences.cc:999
6422 msgid "Side by Side"
6425 #: src/preferences.cc:1000
6426 msgid "Side by Side Half size"
6429 # src/utilops.cc:989
6430 #: src/preferences.cc:1007
6432 msgid "Top - Bottom"
6435 #: src/preferences.cc:1008
6436 msgid "Top - Bottom Half size"
6439 #: src/preferences.cc:1017 src/preferences.cc:4013
6440 msgid "Fixed position"
6443 # src/utilops.cc:707
6444 #: src/preferences.cc:1359 src/preferences.cc:1362
6445 msgid "Reset filters"
6448 #: src/preferences.cc:1363
6450 "This will reset the file filters to the defaults.\n"
6453 "這樣將會重設檔案過濾器成預設值。\n"
6456 # src/preferences.cc:163 src/preferences.cc:604
6457 #: src/preferences.cc:1390 src/preferences.cc:1393
6461 #: src/preferences.cc:1394
6462 msgid "This will remove the trash contents."
6463 msgstr "這樣將會移除垃圾桶中的內容。"
6465 #: src/preferences.cc:1438 src/preferences.cc:1441
6466 msgid "Reset image overlay template string"
6469 #: src/preferences.cc:1442
6472 "This will reset the image overlay template string to the default.\n"
6475 "這樣將會重設檔案過濾器成預設值。\n"
6478 #: src/preferences.cc:1529
6480 msgid "Image Overlay Text Color"
6481 msgstr "影像搜尋 - Geeqie"
6483 #: src/preferences.cc:1578
6485 msgid "Image Overlay Background Color"
6489 # src/preferences.cc:551
6490 #: src/preferences.cc:1968
6495 # src/preferences.cc:597
6496 #: src/preferences.cc:1974 src/preferences.cc:2263
6500 #: src/preferences.cc:1977
6502 msgid "Custom size: "
6505 #: src/preferences.cc:1978
6510 #: src/preferences.cc:1979
6515 # src/preferences.cc:610
6516 #: src/preferences.cc:1981
6518 msgid "Cache thumbnails and sim. files"
6519 msgstr "將預覽小圖儲存在 .thumbnails"
6521 #: src/preferences.cc:1989
6523 msgid "Use Geeqie thumbnail style and cache"
6524 msgstr "使用共享的預覽小圖快取區"
6526 #: src/preferences.cc:1996
6528 msgid "Store thumbnails local to image folder (non-standard)"
6529 msgstr "將產生的預覽小圖存於影像檔所在的資料夾"
6531 #: src/preferences.cc:2003
6532 msgid "Use standard thumbnail style and cache, shared with other applications"
6535 #: src/preferences.cc:2009
6536 msgid "Use EXIF thumbnails when available (EXIF thumbnails may be outdated)"
6540 #: src/preferences.cc:2012
6542 msgid "Thumbnail color management"
6545 # src/collect-dlg.cc:194
6546 #: src/preferences.cc:2015
6548 msgid "Collection preview:"
6551 #: src/preferences.cc:2018
6552 msgid "The maximum number of thumbnails shown in a Collection preview montage"
6555 #: src/preferences.cc:2021
6556 msgid "Use embedded metadata in video files as thumbnails when available"
6559 #: src/preferences.cc:2034
6560 msgid "Star character: "
6563 #: src/preferences.cc:2045 src/preferences.cc:2077
6564 msgid "Display selected character"
6567 #: src/preferences.cc:2048 src/preferences.cc:2080
6569 "Hexadecimal representation of a Unicode character. A list of all Unicode "
6570 "characters may be found on the Internet."
6573 #: src/preferences.cc:2056 src/preferences.cc:2088 src/preferences.cc:2241
6578 #: src/preferences.cc:2066
6579 msgid "Rejected character: "
6583 # src/preferences.cc:615
6584 #: src/preferences.cc:2098
6588 # src/preferences.cc:628
6589 #: src/preferences.cc:2109
6591 msgid "Delay between image change hrs:mins:secs.dec"
6592 msgstr "每次變換圖像前的停頓秒數:"
6595 # src/preferences.cc:645
6596 #: src/preferences.cc:2125
6601 # src/preferences.cc:647
6602 #: src/preferences.cc:2126
6606 #: src/preferences.cc:2130
6607 msgid "Image loading and caching"
6611 # src/preferences.cc:735
6612 #: src/preferences.cc:2132
6614 msgid "Decoded image cache size (MiB):"
6615 msgstr "緩衝區大小(每個圖像佔多少 Mb):"
6618 # src/preferences.cc:660
6619 #: src/preferences.cc:2134
6620 msgid "Preload next image"
6624 #: src/preferences.cc:2137
6625 msgid "Refresh on file change"
6626 msgstr "檔案改變時,重新整理檔案列表"
6628 #: src/preferences.cc:2143
6629 msgid "Expand menu and toolbar"
6632 #: src/preferences.cc:2145
6634 "Expand menu and toolbar (NOTE! Geeqie must be restarted for change to take "
6638 #: src/preferences.cc:2147
6639 msgid "Expand the menu and toolbar to the full width of the window"
6643 # src/preferences.cc:930
6644 #: src/preferences.cc:2153
6649 # src/preferences.cc:368
6650 #: src/preferences.cc:2156
6655 #: src/preferences.cc:2159
6660 #: src/preferences.cc:2161
6662 "The Hide Selectable Bars menu item (default keystroke is control-backtick) "
6663 "will toggle the display of the bars selected here"
6666 #: src/preferences.cc:2167
6667 msgid "AppImage updates notifications"
6670 #: src/preferences.cc:2169
6674 #: src/preferences.cc:2170
6676 "Show a notification on start-up if the server has a newer version than the "
6677 "current. Requires an Internet connection"
6680 # src/ui-pathsel.cc:799
6681 #: src/preferences.cc:2184 src/preferences.cc:4364
6683 msgid "Timezone database"
6686 #: src/preferences.cc:2202 src/preferences.cc:4376
6690 #: src/preferences.cc:2206
6694 #: src/preferences.cc:2209
6695 msgid "Download database from: "
6698 #: src/preferences.cc:2215
6700 "No Internet connection!\n"
6701 "The timezone database is used to display exif time and date\n"
6702 "corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
6705 #: src/preferences.cc:2219
6707 "The timezone database is used to display exif time and date\n"
6708 "corrected for UTC offset and Daylight Saving Time"
6711 #: src/preferences.cc:2225
6712 msgid "On-line help search engine"
6715 #: src/preferences.cc:2232
6717 "The format varies between search engines, e.g the format may be:\n"
6718 "https://www.search_engine.com/search?q=site:geeqie.org/help\n"
6719 "https://www.search_engine.com/?q=site:geeqie.org/help"
6722 #: src/preferences.cc:2265
6723 msgid "Two pass rendering (apply HQ zoom and color correction in second pass)"
6727 # src/preferences.cc:751
6728 #: src/preferences.cc:2269
6729 msgid "Zoom increment:"
6733 # src/img-view.cc:790 src/menu.cc:945 src/menu.cc:1081
6734 #: src/preferences.cc:2276
6739 # src/preferences.cc:729
6740 #: src/preferences.cc:2281
6742 msgid "Allow enlargement of image (max. size in %)"
6743 msgstr "選用「圖像符合視窗尺寸」時,圖像可超過原來尺寸"
6745 #: src/preferences.cc:2287
6748 "Enable this to allow Geeqie to increase the image size for images that are "
6749 "smaller than the current view area when the zoom is set to \"Fit image to "
6750 "window\". This value sets the maximum expansion permitted in percent i.e. "
6751 "100% is full-size."
6754 #: src/preferences.cc:2290
6756 msgid "Virtual window size (% of actual window):"
6759 #: src/preferences.cc:2296
6761 "This value will set the virtual size of the window when \"Fit image to "
6762 "window\" is set. Instead of using the actual size of the window, the "
6763 "specified percentage of the window will be used. It allows one to keep a "
6764 "border around the image (values lower than 100%) or to auto zoom the image "
6765 "(values greater than 100%). It affects fullscreen mode too."
6768 # src/preferences.cc:368
6769 #: src/preferences.cc:2298
6774 # src/ui-pathsel.cc:799
6775 #: src/preferences.cc:2301
6780 #: src/preferences.cc:2301
6781 msgid "(Requires restart)"
6784 #: src/preferences.cc:2304
6786 "This value changes the size of the tiles large images are split into. "
6787 "Increasing the size of the tiles will reduce the tiling effect seen on image "
6788 "changes, but will also slightly increase the delay before the first part of "
6789 "a large image is seen."
6792 # src/collect-dlg.cc:182
6793 #: src/preferences.cc:2306
6797 #: src/preferences.cc:2308
6799 msgid "Use custom border color in window mode"
6802 #: src/preferences.cc:2311
6803 msgid "Use custom border color in fullscreen mode"
6806 #: src/preferences.cc:2314
6808 msgid "Border color"
6811 #: src/preferences.cc:2319
6812 msgid "Alpha channel color 1"
6815 #: src/preferences.cc:2322
6816 msgid "Alpha channel color 2"
6819 # src/preferences.cc:773
6820 #: src/preferences.cc:2389
6824 #: src/preferences.cc:2391
6828 # src/preferences.cc:782
6829 #: src/preferences.cc:2393
6831 msgid "Remember session"
6834 #: src/preferences.cc:2396
6835 msgid "Use saved window positions also for new windows"
6838 # src/preferences.cc:782
6839 #: src/preferences.cc:2400
6841 msgid "Remember window workspace"
6845 # src/preferences.cc:784
6846 #: src/preferences.cc:2404
6847 msgid "Remember tool state (float/hidden)"
6848 msgstr "記下工具狀態(浮動/隱藏)"
6850 # src/preferences.cc:782
6851 #: src/preferences.cc:2407
6853 msgid "Remember dialog window positions"
6857 #: src/preferences.cc:2410
6859 msgid "Show window IDs"
6862 #: src/preferences.cc:2414
6863 msgid "Use current layout for default: "
6866 #: src/preferences.cc:2419
6868 "Current window layout\n"
6869 "has been set as default"
6873 # src/preferences.cc:787
6874 #: src/preferences.cc:2425
6875 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
6876 msgstr "當工具隱藏/浮動時令圖像符合視窗尺寸"
6878 # src/preferences.cc:794
6879 #: src/preferences.cc:2429
6880 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
6881 msgstr "自動調整視窗大小時不超過 (%)"
6883 # src/preferences.cc:676
6884 #: src/preferences.cc:2444
6885 msgid "Smooth image flip"
6888 #: src/preferences.cc:2446
6889 msgid "Disable screen saver"
6892 #: src/preferences.cc:2464
6896 #: src/preferences.cc:2468
6897 msgid "Overlay Screen Display"
6900 #: src/preferences.cc:2480
6901 msgid "Image overlay template"
6904 #: src/preferences.cc:2491 src/print.cc:399
6905 msgid "Extensive formatting options are shown in the Help file"
6908 # src/preferences.cc:400
6909 #: src/preferences.cc:2498 src/print.cc:419 src/print.cc:473
6913 #: src/preferences.cc:2504
6917 #: src/preferences.cc:2508
6922 #: src/preferences.cc:2513 src/preferences.cc:2816 src/preferences.cc:3787
6926 #: src/preferences.cc:2530
6927 msgid "Exif, XMP or IPTC tags"
6930 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
6931 #: src/preferences.cc:2534
6933 msgid "%Exif.Image.Orientation%"
6936 #: src/preferences.cc:2539
6937 msgid "Field separators"
6940 #: src/preferences.cc:2543
6942 "Separator shown only if both fields are non-null:\n"
6943 "%formatted.ShutterSpeed%|%formatted.ISOSpeedRating%"
6946 #: src/preferences.cc:2548
6947 msgid "Field maximum length"
6950 #: src/preferences.cc:2552
6954 #: src/preferences.cc:2557
6955 msgid "Pre- and post- text"
6958 #: src/preferences.cc:2561
6960 "Text shown only if the field is non-null:\n"
6961 "%formatted.Aperture:F no. * setting%\n"
6962 " %formatted.Aperture:10:F no. * setting%"
6965 #: src/preferences.cc:2566
6966 msgid "Pango markup"
6969 #: src/preferences.cc:2570
6972 "<u>underline</u>\n"
6974 "<s>strikethrough</s>"
6978 # src/ui-pathsel.cc:764
6979 #: src/preferences.cc:2671
6981 msgid "File Filters"
6984 #: src/preferences.cc:2675
6985 msgid "Show hidden files or folders"
6988 #: src/preferences.cc:2677
6989 msgid "Show parent folder (..)"
6992 #: src/preferences.cc:2679
6993 msgid "Case sensitive sort (Search and Collection windows, and tab completion)"
6996 # src/preferences.cc:823
6997 #: src/preferences.cc:2680
6999 msgid "Disable file extension checks"
7002 # src/preferences.cc:823
7003 #: src/preferences.cc:2683
7004 msgid "Disable File Filtering"
7007 #: src/preferences.cc:2687
7008 msgid "Grouping sidecar extensions"
7011 # src/ui-pathsel.cc:799
7012 #: src/preferences.cc:2694
7016 #: src/preferences.cc:2716
7020 #: src/preferences.cc:2766 src/view-file/view-file.cc:1227
7024 #: src/preferences.cc:2785 src/preferences.cc:2862
7028 #: src/preferences.cc:2798
7029 msgid "Sidecar is allowed"
7032 #: src/preferences.cc:2847
7033 msgid "Metadata writing sequence"
7036 #: src/preferences.cc:2849
7037 msgid "Warning: Geeqie is built without Exiv2. Some options are disabled."
7040 #: src/preferences.cc:2851
7042 "When writing metadata, Geeqie will follow these steps, if selected. This "
7043 "process will stop when the first successful write occurs."
7046 #: src/preferences.cc:2855
7047 msgid "A flowchart of the sequence is shown in the Help file"
7050 #: src/preferences.cc:2859
7054 #: src/preferences.cc:2859
7056 ") Save metadata in either the image file or the sidecar file, according to "
7060 #: src/preferences.cc:2862
7061 msgid "The destination is dependent on the settings in the "
7064 #: src/preferences.cc:2862
7068 #: src/preferences.cc:2862
7069 msgid "Sidecar Is Allowed"
7072 #: src/preferences.cc:2862
7073 msgid " columns of the File Filters tab)"
7076 #: src/preferences.cc:2872
7080 #: src/preferences.cc:2872
7082 msgid ") Save metadata in the folder "
7085 #: src/preferences.cc:2872
7087 msgid " local to the image folder (non-standard)"
7088 msgstr "將產生的預覽小圖存於影像檔所在的資料夾"
7090 #: src/preferences.cc:2877
7094 #: src/preferences.cc:2877
7095 msgid ") Save metadata in Geeqie private directory "
7098 #: src/preferences.cc:2886
7099 msgid "Step 1 Options:"
7102 #: src/preferences.cc:2894
7104 "Store metadata also in IPTC tags (converted according to the IPTC4XMP "
7108 #: src/preferences.cc:2895
7109 msgid "A simplified conversion list is in the Help file"
7112 #: src/preferences.cc:2897
7113 msgid "Warn if the image or sidecar file is not writable"
7116 #: src/preferences.cc:2899
7118 msgid "Ask before writing to image files"
7121 #: src/preferences.cc:2902
7122 msgid "This file naming convention is used by Darktable"
7125 # src/utilops.cc:1151
7126 #: src/preferences.cc:2904
7128 msgid "Create sidecar files named "
7131 #: src/preferences.cc:2904
7132 msgid " (as opposed to the normal "
7135 #: src/preferences.cc:2910
7136 msgid "Steps 2 and 3 Option:"
7139 #: src/preferences.cc:2915
7141 "Use GQview legacy metadata format instead of XMP (supports only Keywords and "
7145 #: src/preferences.cc:2919
7146 msgid "Miscellaneous"
7149 #: src/preferences.cc:2920
7150 msgid "Write the same description tags to all grouped sidecars"
7153 #: src/preferences.cc:2921
7154 msgid "See the Help file for a list of the tags used"
7157 #: src/preferences.cc:2923
7158 msgid "Permit Keywords to be case-sensitive"
7161 #: src/preferences.cc:2924
7162 msgid "When selected, \"Place\" and \"place\" are two different keywords"
7165 #: src/preferences.cc:2926
7166 msgid "Write altered image orientation to the metadata"
7169 #: src/preferences.cc:2927
7171 "If checked, the results of orientation commands (Rotate, Mirror and Flip) "
7172 "issued on an image will be written to metadata\n"
7173 "Note: If this option is not checked, the results of orientation commands "
7174 "will be lost when Geeqie closes"
7177 #: src/preferences.cc:2935
7178 msgid "Auto-save options"
7181 #: src/preferences.cc:2937
7182 msgid "Write metadata after timeout"
7185 #: src/preferences.cc:2942
7187 msgid "Timeout (seconds):"
7190 # src/preferences.cc:628
7191 #: src/preferences.cc:2944
7193 msgid "Write metadata on image change"
7194 msgstr "每次變換圖像前的停頓秒數:"
7196 #: src/preferences.cc:2946
7197 msgid "Write metadata on directory change"
7201 #: src/preferences.cc:2951
7203 msgid "Spelling checks"
7206 #: src/preferences.cc:2953
7207 msgid "Check spelling - Requires restart"
7210 #: src/preferences.cc:2954
7212 "Spelling checks are performed on info sidebar panes Comment, Headline and "
7216 #: src/preferences.cc:2959
7218 msgid "Pre-load metadata"
7221 #: src/preferences.cc:2961
7222 msgid "Read metadata in background"
7225 #: src/preferences.cc:3148 src/preferences.cc:3162
7227 msgid "Search for keywords"
7230 #: src/preferences.cc:3263
7232 msgid "Edit keywords autocompletion list"
7233 msgstr "在選取的檔案中加入關鍵字"
7235 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
7236 #: src/preferences.cc:3267
7241 #: src/preferences.cc:3354
7245 #: src/preferences.cc:3356
7246 msgid "Relative Colorimetric"
7249 #: src/preferences.cc:3360
7250 msgid "Absolute Colorimetric"
7254 #: src/preferences.cc:3384
7256 msgid "Color management"
7259 # src/ui-pathsel.cc:697
7260 #: src/preferences.cc:3386
7262 msgid "Input profiles"
7265 #: src/preferences.cc:3394
7270 # src/preferences.cc:930
7271 #: src/preferences.cc:3397
7275 # src/ui-pathsel.cc:799
7276 #: src/preferences.cc:3400 src/search.cc:3414
7281 #: src/preferences.cc:3408
7286 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
7287 #: src/preferences.cc:3423 src/preferences.cc:3442
7289 msgid "Select color profile"
7292 # src/ui-pathsel.cc:697
7293 #: src/preferences.cc:3430
7295 msgid "Screen profile"
7298 #: src/preferences.cc:3434
7299 msgid "Use system screen profile if available"
7302 #: src/preferences.cc:3439
7307 # src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
7308 # src/utilops.cc:1095
7309 #: src/preferences.cc:3445
7311 msgid "Render Intent:"
7314 #: src/preferences.cc:3496 src/preferences.cc:3551
7319 # src/preferences.cc:667
7320 #: src/preferences.cc:3500
7322 msgid "Confirm permanent file delete"
7326 # src/preferences.cc:667
7327 #: src/preferences.cc:3502
7329 msgid "Confirm move file to Trash"
7333 # src/preferences.cc:669
7334 #: src/preferences.cc:3504
7335 msgid "Enable Delete key"
7338 #: src/preferences.cc:3507
7339 msgid "Use Geeqie trash location"
7342 #: src/preferences.cc:3525
7343 msgid "Maximum size:"
7346 #: src/preferences.cc:3525
7351 #: src/preferences.cc:3527
7352 msgid "Set to 0 for unlimited size"
7355 #: src/preferences.cc:3540
7356 msgid "Use system Trash bin"
7359 #: src/preferences.cc:3543
7360 msgid "Use no trash at all"
7363 #: src/preferences.cc:3553
7364 msgid "Descend folders in tree view"
7365 msgstr "在樹狀檢視中顯示下層資料夾"
7367 # src/preferences.cc:658
7368 #: src/preferences.cc:3556
7369 msgid "In place renaming"
7372 #: src/preferences.cc:3559
7373 msgid "List directory view uses single click to enter"
7376 # src/collect-dlg.cc:206
7377 #: src/preferences.cc:3562
7379 msgid "Circular selection lists"
7382 #: src/preferences.cc:3564
7383 msgid "Traverse selection lists in a circular manner"
7386 #: src/preferences.cc:3566
7387 msgid "Save marks on exit"
7390 #: src/preferences.cc:3570
7391 msgid "Use \"With Rename\" as default for Copy/Move dialogs"
7394 #: src/preferences.cc:3574
7395 msgid "Permit duplicates in Collections"
7398 # src/collect-dlg.cc:172
7399 #: src/preferences.cc:3578
7401 msgid "Open collections on top"
7404 #: src/preferences.cc:3582
7405 msgid "Hide window in fullscreen"
7408 #: src/preferences.cc:3586
7409 msgid "Recent folder list maximum size"
7412 #: src/preferences.cc:3589
7413 msgid "Recent folder-image list maximum size"
7416 #: src/preferences.cc:3590
7418 "List of the last image viewed in each recent folder.\n"
7419 "Re-opening a folder will set focus to the last image viewed."
7422 #: src/preferences.cc:3592
7423 msgid "Drag'n drop icon size"
7426 #: src/preferences.cc:3596
7427 msgid "Drag`n drop default action:"
7430 # src/utilops.cc:592
7431 #: src/preferences.cc:3599
7433 msgid "Copy path clipboard selection:"
7436 #: src/preferences.cc:3603
7441 # src/preferences.cc:764
7442 #: src/preferences.cc:3605
7443 msgid "Progressive keyboard scrolling"
7446 #: src/preferences.cc:3607
7447 msgid "Keyboard scrolling step multiplier:"
7451 # src/preferences.cc:766
7452 #: src/preferences.cc:3609
7453 msgid "Mouse wheel scrolls image"
7456 #: src/preferences.cc:3611
7457 msgid "Navigation by left or middle click on image"
7460 #: src/preferences.cc:3613
7461 msgid "Open archive by left click on image"
7464 #: src/preferences.cc:3615
7465 msgid "Play video by left click on image"
7468 #: src/preferences.cc:3618
7472 #: src/preferences.cc:3622
7473 msgid "Mouse button Back:"
7476 #: src/preferences.cc:3624
7477 msgid "Mouse button Forward:"
7480 #: src/preferences.cc:3628
7484 # src/collect-dlg.cc:69
7485 #: src/preferences.cc:3630
7487 msgid "Override disable GPU"
7490 #: src/preferences.cc:3637
7494 # src/ui-pathsel.cc:799
7495 #: src/preferences.cc:3642
7500 # src/preferences.cc:773
7501 #: src/preferences.cc:3645
7503 msgid "Log Window max. lines:"
7506 #: src/preferences.cc:3700
7510 #: src/preferences.cc:3702
7511 msgid "Accelerators"
7514 # src/preferences.cc:897
7515 #: src/preferences.cc:3721
7520 #: src/preferences.cc:3743
7524 # src/preferences.cc:368
7525 #: src/preferences.cc:3754
7530 # src/utilops.cc:707
7531 #: src/preferences.cc:3792
7533 msgid "Reset selected"
7536 #: src/preferences.cc:3794
7537 msgid "Will only reset changes made before the settings are saved"
7540 # src/utilops.cc:707
7541 #: src/preferences.cc:3798
7543 msgid "Clear selected"
7546 # src/preferences.cc:368
7547 #: src/preferences.cc:3813
7549 msgid "Toolbar Main"
7552 # src/preferences.cc:368
7553 #: src/preferences.cc:3829
7555 msgid "Toolbar Status"
7558 #: src/preferences.cc:3859
7562 #: src/preferences.cc:3860
7563 msgid "External preview extraction"
7566 #: src/preferences.cc:3862
7567 msgid "Use external preview extraction - Requires restart"
7570 # src/ui-pathsel.cc:799
7571 #: src/preferences.cc:3899
7573 msgid "Usable file types:\n"
7577 # src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
7578 #: src/preferences.cc:3905
7580 msgid "File identification tool"
7583 #: src/preferences.cc:3908
7584 msgid "Select file identification tool"
7588 # src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
7589 #: src/preferences.cc:3912
7591 msgid "Preview extraction tool"
7594 #: src/preferences.cc:3915
7595 msgid "Select preview extraction tool"
7598 #: src/preferences.cc:3928
7599 msgid "Thread pool limits"
7602 #: src/preferences.cc:3935
7603 msgid "Duplicate check:"
7606 #: src/preferences.cc:3935
7607 msgid "max. threads"
7610 #: src/preferences.cc:3936
7611 msgid "Set to 0 for unlimited"
7614 # src/preferences.cc:163 src/preferences.cc:604
7615 #: src/preferences.cc:3942
7617 msgid "Alternate similarity alogorithm"
7620 #: src/preferences.cc:3944
7621 msgid "Enable alternate similarity algorithm"
7624 # src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
7625 #: src/preferences.cc:3949
7627 msgid "Use grayscale"
7628 msgstr "印換投影片模式(_S)"
7630 #: src/preferences.cc:3950
7631 msgid "Reduce fingerprint to grayscale"
7634 #: src/preferences.cc:3963
7638 #: src/preferences.cc:3965 src/preferences.cc:3968
7639 msgid "Windowed stereo mode"
7642 #: src/preferences.cc:3972 src/preferences.cc:3997
7644 msgid "Mirror left image"
7647 # src/preferences.cc:660
7648 # short, long callback, extra, prefer,description
7649 #: src/preferences.cc:3975 src/preferences.cc:4000
7651 msgid "Flip left image"
7654 #: src/preferences.cc:3978 src/preferences.cc:4003
7656 msgid "Mirror right image"
7659 #: src/preferences.cc:3981 src/preferences.cc:4006
7661 msgid "Flip right image"
7664 #: src/preferences.cc:3983 src/preferences.cc:4008
7665 msgid "Swap left and right images"
7668 #: src/preferences.cc:3985 src/preferences.cc:4010
7669 msgid "Disable stereo mode on single image source"
7672 # src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
7673 #: src/preferences.cc:3988 src/preferences.cc:3994
7675 msgid "Fullscreen stereo mode"
7678 #: src/preferences.cc:3989
7679 msgid "Use different settings for fullscreen"
7682 #: src/preferences.cc:4019
7687 #: src/preferences.cc:4021
7692 #: src/preferences.cc:4023
7697 #: src/preferences.cc:4025
7703 #: src/preferences.cc:4041
7706 msgstr "偏好設定(_R)..."
7708 # src/img-view.cc:559 src/window.cc:533
7709 #: src/preferences.cc:4218
7711 msgid "About Geeqie"
7712 msgstr "關於 - Geeqie"
7714 #: src/preferences.cc:4298 src/preferences.cc:4306
7715 msgid "Warning: Cannot open timezone database file"
7718 #: src/preferences.cc:4313
7719 msgid "Error: Timezone database download failed"
7722 #: src/preferences.cc:4355
7723 msgid "Timezone database download failed"
7726 #: src/preferences.cc:4366
7727 msgid "Downloading timezone database"
7736 # src/ui-pathsel.cc:764
7739 msgid "Show image text"
7747 # src/ui-pathsel.cc:764
7750 msgid "Show page text"
7754 msgid "Text shown on each page of a single or multi-page print job"
7761 msgid "Option %s ignored: %s\n"
7762 msgstr "正在建立 Geeqie 目錄:%s\n"
7766 #: src/rcfile.cc:683
7768 msgid "error saving config file: %s\n"
7769 msgstr "儲存設定檔錯誤:%s\n"
7773 #: src/rcfile.cc:762 src/rcfile.cc:812
7776 "error saving config file: %s\n"
7778 msgstr "儲存設定檔錯誤:%s\n"
7782 #: src/rcfile.cc:782
7784 msgid "error saving default layout file: %s\n"
7785 msgstr "儲存設定檔錯誤:%s\n"
7787 #: src/remote.cc:765
7789 msgid "[%d,%d]: RGB(%3d,%3d,%3d)"
7792 #: src/remote.cc:799
7797 #: src/remote.cc:1287
7802 #: src/remote.cc:1291
7804 msgid "Page no: %d/%d\n"
7807 #: src/remote.cc:1299
7809 msgid "Country name: %s\n"
7812 #: src/remote.cc:1306
7814 msgid "Country code: %s\n"
7817 #: src/remote.cc:1313
7819 msgid "Timezone: %s\n"
7822 #: src/remote.cc:1653 src/remote.cc:1658
7823 msgid "lua error: no data"
7826 #: src/remote.cc:1680
7830 #: src/remote.cc:1680
7831 msgid "execute keyboard action (See Help/Reference/Remote Keyboard Actions)"
7834 #: src/remote.cc:1681
7835 msgid "list available keyboard actions (some are redundant)"
7838 #: src/remote.cc:1682
7839 msgid "previous image"
7842 # src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
7843 #: src/remote.cc:1683
7845 msgid "close window"
7848 #: src/remote.cc:1684
7849 msgid "<FILE>|layout ID"
7852 #: src/remote.cc:1684
7853 msgid "load configuration from FILE"
7856 #: src/remote.cc:1685
7857 msgid "clean the metadata cache"
7860 # src/preferences.cc:368
7861 #: src/remote.cc:1686
7866 # src/preferences.cc:603
7867 #: src/remote.cc:1686
7869 msgid " render thumbnails"
7872 # src/preferences.cc:368
7873 #: src/remote.cc:1687 src/remote.cc:1688
7878 #: src/remote.cc:1687
7880 msgid "render thumbnails recursively"
7881 msgstr "在指定資料夾產生預覽小圖."
7883 #: src/remote.cc:1688
7885 msgid " render thumbnails (see Help)"
7886 msgstr "在指定資料夾產生預覽小圖."
7888 # src/preferences.cc:368
7889 #: src/remote.cc:1689
7894 #: src/remote.cc:1689
7896 msgid " render thumbnails recursively (see Help)"
7897 msgstr "在指定資料夾產生預覽小圖."
7899 #: src/remote.cc:1690 src/remote.cc:1691
7903 #: src/remote.cc:1690
7905 msgid "clear or clean shared thumbnail cache"
7906 msgstr "使用共享的預覽小圖快取區"
7908 # src/preferences.cc:603
7909 #: src/remote.cc:1691
7911 msgid "clear or clean thumbnail cache"
7912 msgstr "已共享的預覽小圖緩衝區"
7914 #: src/remote.cc:1692
7915 msgid "<[H:][M:][N][.M]>"
7918 #: src/remote.cc:1692
7920 msgid "set slide show delay to Hrs Mins N.M seconds"
7921 msgstr "設定投影片放映延遲秒數"
7923 #: src/remote.cc:1693
7927 # src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
7928 #: src/remote.cc:1694
7929 msgid "toggle full screen"
7932 #: src/remote.cc:1695 src/remote.cc:1696 src/remote.cc:1697 src/remote.cc:1698
7933 msgid "<FILE>|<URL>"
7936 # src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
7937 # src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
7938 #: src/remote.cc:1695 src/remote.cc:1696
7940 msgid "open FILE or URL, bring Geeqie window to the top"
7943 # src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
7944 # src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
7945 #: src/remote.cc:1697 src/remote.cc:1698
7947 msgid "open FILE or URL, do not bring Geeqie window to the top"
7950 # src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
7951 #: src/remote.cc:1699
7952 msgid "start full screen"
7955 # src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
7956 #: src/remote.cc:1700
7957 msgid "stop full screen"
7960 #: src/remote.cc:1701
7964 # src/collect-dlg.cc:59
7965 #: src/remote.cc:1701
7967 msgid "set window geometry"
7970 #: src/remote.cc:1702
7971 msgid "<COLLECTION>"
7974 # src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
7975 #: src/remote.cc:1702
7977 msgid "get collection content"
7980 # src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
7981 #: src/remote.cc:1703
7983 msgid "get collection list"
7986 #: src/remote.cc:1704 src/remote.cc:1711 src/remote.cc:1714 src/remote.cc:1737
7987 #: src/remote.cc:1738
7991 #: src/remote.cc:1704
7992 msgid "get destination path of FILE (See Plugins Configuration)"
7995 #: src/remote.cc:1705
7997 msgid "get file info"
8000 #: src/remote.cc:1706 src/remote.cc:1707
8004 #: src/remote.cc:1706
8005 msgid "get list of files and class"
8008 #: src/remote.cc:1707
8010 msgid "get list of files and class recursive"
8011 msgstr "在指定資料夾產生預覽小圖."
8013 # src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
8014 # src/utilops.cc:1095
8015 #: src/remote.cc:1708
8017 msgid "get rectangle co-ordinates"
8020 # src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
8021 # src/utilops.cc:1095
8022 #: src/remote.cc:1709
8024 msgid "get render intent"
8027 #: src/remote.cc:1710
8029 msgid "get list of selected files"
8030 msgstr "在選取的檔案中加入關鍵字"
8032 #: src/remote.cc:1711
8033 msgid "get list of sidecars of FILE"
8036 #: src/remote.cc:1712
8040 #: src/remote.cc:1712
8041 msgid "window id for following commands"
8044 #: src/remote.cc:1713
8049 #: src/remote.cc:1714
8051 msgid "add FILE to command line collection list"
8055 #: src/remote.cc:1715
8057 msgid "clear command line collection list"
8060 #: src/remote.cc:1717
8061 msgid "<FILE>,<lua script>"
8064 #: src/remote.cc:1717
8065 msgid "run lua script on FILE"
8069 #: src/remote.cc:1719
8074 # src/preferences.cc:660
8075 # short, long callback, extra, prefer,description
8076 #: src/remote.cc:1720
8080 #: src/remote.cc:1721
8081 msgid "print pixel info of mouse pointer on current image"
8084 #: src/remote.cc:1722
8085 msgid "terminate returned data with null character instead of newline"
8088 #: src/remote.cc:1723
8092 #: src/remote.cc:1723
8093 msgid "use PWD as working directory for following commands"
8096 #: src/remote.cc:1724
8100 # src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
8101 # src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
8102 #: src/remote.cc:1725 src/remote.cc:1726
8104 msgid "bring the Geeqie window to the top"
8107 #: src/remote.cc:1727 src/remote.cc:1729
8111 #: src/remote.cc:1727
8112 msgid "adds the current file (or the specified file) to the current selection"
8115 # src/collect-dlg.cc:172
8116 #: src/remote.cc:1728
8118 msgid "clears the current selection"
8121 #: src/remote.cc:1729
8123 "removes the current file (or the specified file) from the current selection"
8126 # src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
8127 #: src/remote.cc:1730
8128 msgid "toggle slide show"
8131 #: src/remote.cc:1731
8135 # src/img-view.cc:825 src/menu.cc:994
8136 #: src/remote.cc:1731
8138 msgid "start recursive slide show in FOLDER"
8141 # src/img-view.cc:825 src/menu.cc:994
8142 #: src/remote.cc:1732
8143 msgid "start slide show"
8146 # src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
8147 #: src/remote.cc:1733
8148 msgid "stop slide show"
8151 #: src/remote.cc:1734
8152 msgid "print filename [and Collection] of current image"
8155 #: src/remote.cc:1735
8160 #: src/remote.cc:1736
8164 # src/collect-table.cc:620 src/dupe.cc:1388 src/dupe.cc:1560 src/img-view.cc:801
8165 # src/menu.cc:906 src/menu.cc:964
8166 #: src/remote.cc:1737 src/remote.cc:1738
8168 msgid "open FILE in new window"
8171 #: src/remote.cc:1803
8172 msgid "Remote command list:\n"
8175 #: src/remote.cc:1822
8179 " All other command line parameters are used as plain files if they exist.\n"
8181 " The name of a collection, with or without either path or extension (.gqv) "
8185 #: src/remote.cc:1872
8187 msgid "Remote %s not running, starting..."
8188 msgstr "遠端的 Geeqie 尚未執行, 啟動中..."
8190 #: src/remote.cc:2010
8191 msgid "Remote not available\n"
8194 # src/preferences.cc:368
8195 #: src/search.cc:263
8199 # src/collect-table.cc:1820 src/dupe.cc:2172
8200 #: src/search.cc:264
8204 #: src/search.cc:265
8208 # src/preferences.cc:897
8209 #: src/search.cc:266
8214 # src/utilops.cc:328 src/utilops.cc:394 src/utilops.cc:668
8215 #: src/search.cc:270
8217 msgid "name contains"
8220 # src/utilops.cc:1090
8221 #: src/search.cc:271
8226 # src/utilops.cc:328 src/utilops.cc:394 src/utilops.cc:668
8227 #: src/search.cc:272
8229 msgid "path contains"
8232 #: src/search.cc:276 src/search.cc:283 src/search.cc:302
8236 #: src/search.cc:277 src/search.cc:303 src/search.cc:310
8240 #: src/search.cc:278 src/search.cc:304 src/search.cc:311
8241 msgid "greater than"
8244 #: src/search.cc:279 src/search.cc:286 src/search.cc:305
8248 #: src/search.cc:284
8252 # src/dupe.cc:1654 src/dupe.cc:1943
8253 #: src/search.cc:285
8257 #: src/search.cc:290
8261 #: src/search.cc:291
8265 #: src/search.cc:292
8269 # src/utilops.cc:328 src/utilops.cc:394 src/utilops.cc:668
8270 #: src/search.cc:296
8274 #: src/search.cc:297
8278 #: src/search.cc:309
8280 msgid "not geocoded"
8283 #: src/search.cc:315 src/search.cc:320
8287 #: src/search.cc:316 src/search.cc:321
8291 #: src/search.cc:361
8293 msgid "Start/stop search"
8294 msgstr "影像搜尋 - Geeqie"
8297 #: src/search.cc:403
8299 msgid "%s, %d files (%s, %d)"
8300 msgstr "%s, %d 個檔案 (%s, %d)"
8303 #: src/search.cc:408
8305 msgid "%s, %d files"
8308 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
8309 #: src/search.cc:426
8310 msgid "Searching..."
8313 #: src/search.cc:2030
8317 #: src/search.cc:2035 src/search.cc:3460
8322 #: src/search.cc:2041 src/search.cc:3461
8327 # src/preferences.cc:676
8328 #: src/search.cc:2238 src/search.cc:3587
8333 #: src/search.cc:2302 src/search.cc:3604
8338 #: src/search.cc:2359 src/search.cc:3560
8342 # src/preferences.cc:368
8343 #: src/search.cc:2364 src/search.cc:3561
8348 #: src/search.cc:2685
8349 msgid "File not found"
8352 # src/utilops.cc:544
8353 #: src/search.cc:2686
8354 msgid "Please enter an existing file for image content."
8357 #: src/search.cc:2711
8358 msgid "Entry does not contain a valid lat/long value"
8361 # src/utilops.cc:544
8362 #: src/search.cc:2770
8363 msgid "Please enter an existing folder to search."
8366 #: src/search.cc:2816
8368 msgid "Collection not found"
8371 # src/utilops.cc:544
8372 #: src/search.cc:2816
8374 msgid "Please enter an existing collection name."
8375 msgstr "請選擇一個已存在的目錄"
8377 # src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
8378 #: src/search.cc:3274
8380 msgid "Select collection"
8383 # src/collect-dlg.cc:194
8384 #: src/search.cc:3284
8385 msgid "Collection Files"
8388 #: src/search.cc:3343
8390 msgid "Image search"
8391 msgstr "影像搜尋 - Geeqie"
8393 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
8394 #: src/search.cc:3382
8398 #: src/search.cc:3396
8402 #: src/search.cc:3420 src/search.cc:3530
8406 # src/ui-pathsel.cc:517 src/utilops.cc:1158
8407 #: src/search.cc:3422
8409 msgid "Symbolic link"
8414 # src/preferences.cc:368
8415 #: src/search.cc:3427
8416 msgid "File size is"
8419 # src/preferences.cc:645
8420 #: src/search.cc:3434 src/search.cc:3451 src/search.cc:3480 src/search.cc:3543
8424 # src/ui-pathsel.cc:799
8425 #: src/search.cc:3440
8426 msgid "File date is"
8429 #: src/search.cc:3458
8433 #: src/search.cc:3459
8435 msgid "Status Changed"
8438 # src/utilops.cc:539
8439 #: src/search.cc:3469
8440 msgid "Image dimensions are"
8443 # src/collect-table.cc:1820 src/dupe.cc:2172
8444 #: src/search.cc:3490
8445 msgid "Image content is"
8449 #: src/search.cc:3496
8451 msgid "% similar to"
8454 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
8455 #: src/search.cc:3504
8457 msgid "Ignore rotation"
8460 # src/collect-table.cc:1820 src/dupe.cc:2172
8461 #: src/search.cc:3536
8463 msgid "Image rating is"
8466 # src/preferences.cc:676
8467 #: src/search.cc:3550
8472 #: src/search.cc:3562
8476 #: src/search.cc:3568
8480 #: src/search.cc:3573
8482 "Enter a coordinate in the form:\n"
8484 "or drag-and-drop a geo-coded image\n"
8485 "or left-click on the map and paste\n"
8486 "or cut-and-paste or drag-and-drop\n"
8487 "an internet search URL\n"
8491 # src/preferences.cc:676
8492 #: src/search.cc:3581
8497 #: src/search.cc:3592
8502 # src/ui-pathsel.cc:764
8503 #: src/search.cc:3599
8508 # src/utilops.cc:1151
8509 #: src/secure-save.cc:394
8511 msgid "Cannot read the file"
8515 #: src/secure-save.cc:396
8517 msgid "Cannot get file status"
8520 #: src/secure-save.cc:398
8521 msgid "Cannot access the file"
8524 # src/utilops.cc:1151
8525 #: src/secure-save.cc:400
8527 msgid "Cannot create temp file"
8530 # src/utilops.cc:1151
8531 #: src/secure-save.cc:402
8533 msgid "Cannot rename the file"
8536 #: src/secure-save.cc:404
8537 msgid "File saving disabled by option"
8540 #: src/secure-save.cc:406
8541 msgid "Out of memory"
8544 #: src/secure-save.cc:408
8545 msgid "Cannot write the file"
8548 #: src/secure-save.cc:412
8549 msgid "Secure file saving error"
8553 #: src/shortcuts.cc:105 src/shortcuts.cc:159
8555 msgid "Add Shortcut"
8560 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
8561 msgstr "無法載入緩衝區裡的預覽小圖,嘗試重新建立。\n"
8563 #: src/toolbar.cc:457
8564 msgid "Add Toolbar Item"
8568 # src/utilops.cc:664 src/utilops.cc:676
8569 #: src/trash.cc:87 src/trash.cc:138 src/utilops.cc:2722 src/utilops.cc:2733
8570 #: src/utilops.cc:2790
8571 msgid "Delete failed"
8574 # src/utilops.cc:322
8576 msgid "Unable to remove old file from trash folder"
8577 msgstr "無法從資源回收筒中移除舊檔"
8579 # src/utilops.cc:496
8582 msgid "Unable to remove file"
8589 # src/utilops.cc:1151
8591 msgid "Could not create folder"
8595 msgid "Permission denied"
8598 # src/ui-pathsel.cc:517 src/utilops.cc:1158
8602 "Unable to access or create the trash folder.\n"
8608 # src/utilops.cc:601
8612 "Move to trash failed\n"
8617 msgid "Deletion by external command"
8621 msgid "Deleting without trash"
8626 msgid " (max. %d MiB)"
8632 "Using Geeqie Trash bin\n"
8637 msgid "Using system Trash bin"
8640 #: src/ui/appimage-notification.ui:17
8641 msgid "A new Geeqie AppImage is available"
8644 #: src/ui-bookmark.cc:125 src/ui-bookmark.cc:188
8645 msgid "New Bookmark"
8648 # src/preferences.cc:915
8649 #: src/ui-bookmark.cc:270 src/ui-bookmark.cc:276
8650 msgid "Edit Bookmark"
8653 # src/dupe.cc:1657 src/dupe.cc:1945
8654 #: src/ui-bookmark.cc:291
8658 #: src/ui-bookmark.cc:300
8662 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
8663 #: src/ui-bookmark.cc:306
8668 #: src/ui-bookmark.cc:388
8669 msgid "_Properties..."
8672 # src/collect-table.cc:622 src/dupe.cc:1410 src/dupe.cc:1568
8673 #: src/ui-bookmark.cc:394
8677 #: src/ui-fileops.cc:79
8679 "One or more filenames are not encoded with the preferred locale character "
8683 #: src/ui-fileops.cc:80
8685 msgid "Operations on, and display of these files with %s may not succeed.\n"
8688 #: src/ui-fileops.cc:82
8690 "If your filenames are not encoded in utf-8, try setting the environment "
8691 "variable G_BROKEN_FILENAMES=1\n"
8694 #: src/ui-fileops.cc:84
8696 msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is set to %s\n"
8699 #: src/ui-fileops.cc:86
8700 msgid "It appears G_BROKEN_FILENAMES is not set\n"
8703 #: src/ui-fileops.cc:88
8706 "The locale appears to be set to \"%s\"\n"
8707 "(set by the LANG environment variable)\n"
8710 #: src/ui-fileops.cc:93
8713 "Preferred encoding appears to be UTF-8, however the file:\n"
8716 #: src/ui-fileops.cc:94 src/ui-fileops.cc:97 src/ui-fileops.cc:99
8718 msgid "[name not displayable]"
8721 #: src/ui-fileops.cc:97
8723 msgid "\"%s\" is encoded in valid UTF-8."
8726 #: src/ui-fileops.cc:99
8728 msgid "\"%s\" is not encoded in valid UTF-8."
8731 #: src/ui-fileops.cc:104 src/ui-fileops.cc:109
8732 msgid "Filename encoding locale mismatch"
8735 # src/ui-pathsel.cc:344 src/utilops.cc:728
8736 #: src/ui-fileops.cc:1039
8738 msgid "Web file download failed"
8741 #: src/ui-fileops.cc:1102
8742 msgid "Download web file"
8745 # src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1811
8746 #: src/ui-fileops.cc:1104
8748 msgid "Downloading "
8749 msgstr "正在載入預覽小圖..."
8752 # src/ui-help.cc:191
8753 #: src/ui-help.cc:111
8762 # src/ui-pathsel.cc:307
8763 #: src/ui-pathsel.cc:419
8765 msgid "A file with name %s already exists."
8766 msgstr "檔案名稱 %s 已經存在。"
8768 # src/utilops.cc:1090
8769 #: src/ui-pathsel.cc:420 src/ui-pathsel.cc:426 src/utilops.cc:2421
8770 #: src/utilops.cc:2448 src/utilops.cc:2914
8771 msgid "Rename failed"
8774 # src/ui-pathsel.cc:313
8775 #: src/ui-pathsel.cc:425
8777 msgid "Failed to rename %s to %s."
8778 msgstr "不能更改檔案名稱 %s 至 %s。"
8780 # src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
8781 # src/utilops.cc:1095
8782 #: src/ui-pathsel.cc:606 src/ui-pathsel.cc:614
8786 # src/preferences.cc:915
8787 #: src/ui-pathsel.cc:608 src/ui-pathsel.cc:618
8788 msgid "Add _Bookmark"
8792 # src/ui-pathsel.cc:697
8793 #: src/ui-pathsel.cc:945
8797 #: src/ui-pathsel.cc:1013 src/utilops.cc:2947
8802 # src/ui-pathsel.cc:764
8803 #: src/ui-pathsel.cc:1016
8808 # src/ui-pathsel.cc:799
8809 #: src/ui-pathsel.cc:1102
8813 #: src/ui/search-and-run.ui:30
8814 msgid "Search and Run command - Geeqie"
8817 #: src/ui/search-and-run.ui:39 src/ui/search-and-run.ui:41
8818 msgid "Search for commands and run them"
8821 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
8822 #: src/ui-tabcomp.cc:836
8826 # src/ui-pathsel.cc:697
8827 #: src/ui-tabcomp.cc:858
8831 #: src/uri-utils.cc:43
8832 msgid "Drag and Drop failed"
8836 # src/utilops.cc:663
8837 #: src/utilops.cc:681
8841 " Continue multiple file operation?"
8847 # src/utilops.cc:328 src/utilops.cc:394 src/utilops.cc:668
8848 #: src/utilops.cc:688 src/utilops.cc:1100
8852 #: src/utilops.cc:865
8855 "Removal of folder contents failed at this file:\n"
8861 # src/ui-pathsel.cc:343 src/utilops.cc:675 src/utilops.cc:727
8862 #: src/utilops.cc:1009
8866 "Unable to start external command.\n"
8871 #: src/utilops.cc:1057 src/utilops.cc:1221
8873 msgid "%s is not a directory"
8876 # src/utilops.cc:1144
8877 #: src/utilops.cc:1077
8879 msgid "%s already exists"
8885 #: src/utilops.cc:1098
8886 msgid "Really continue?"
8889 #: src/utilops.cc:1112 src/utilops.cc:1226
8890 msgid "This operation can't continue:"
8893 #: src/utilops.cc:1585 src/utilops.cc:1717 src/utilops.cc:2126
8895 msgid "Discard changes"
8898 # src/ui-pathsel.cc:799
8899 #: src/utilops.cc:1586 src/utilops.cc:1718 src/utilops.cc:2076
8900 #: src/utilops.cc:2092
8902 msgid "File details"
8905 #: src/utilops.cc:1608 src/utilops.cc:1735
8910 # src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
8911 #: src/utilops.cc:1610
8913 msgid "Write to file"
8916 # src/utilops.cc:450
8917 #: src/utilops.cc:1650
8918 msgid "Choose the destination folder."
8922 # src/ui-pathsel.cc:437 src/ui-pathsel.cc:460 src/utilops.cc:944
8923 # src/utilops.cc:1095
8924 #: src/utilops.cc:1661 src/utilops.cc:1665
8929 # src/utilops.cc:980
8930 #: src/utilops.cc:1737
8936 # src/preferences.cc:930
8937 #: src/utilops.cc:1769
8939 msgid "Manual rename"
8942 #: src/utilops.cc:1774
8943 msgid "Original name:"
8946 # src/utilops.cc:980
8947 #: src/utilops.cc:1777
8951 # src/preferences.cc:930
8952 #: src/utilops.cc:1790
8956 #: src/utilops.cc:1796
8960 #: src/utilops.cc:1804 src/utilops.cc:1836
8964 #: src/utilops.cc:1810
8968 #: src/utilops.cc:1818
8972 #: src/utilops.cc:1823
8973 msgid "Formatted rename"
8976 #: src/utilops.cc:1828
8977 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)"
8980 #: src/utilops.cc:1978
8981 msgid "Another operation in progress.\n"
8984 # src/ui-pathsel.cc:799
8985 #: src/utilops.cc:2034
8987 msgid "File: '%s'\n"
8990 #: src/utilops.cc:2039
8991 msgid "with sidecar files:\n"
8994 #: src/utilops.cc:2045
8999 #: src/utilops.cc:2049
9005 #: src/utilops.cc:2062
9006 msgid "no problem detected"
9009 #: src/utilops.cc:2078 src/utilops.cc:2125
9011 msgid "Exclude file"
9014 #: src/utilops.cc:2123 src/utilops.cc:2148
9015 msgid "Overview of changed metadata"
9018 #: src/utilops.cc:2141
9021 "The following metadata tags will be written to\n"
9025 #: src/utilops.cc:2145
9026 msgid "The following metadata tags will be written to the image file itself."
9029 #: src/utilops.cc:2251
9031 msgid "This will move the following files to the Trash bin"
9032 msgstr "這樣將會移除垃圾桶中的內容。"
9034 #: src/utilops.cc:2255
9036 msgid "This will permanently delete the following files"
9037 msgstr "這樣將會移除垃圾桶中的內容。"
9040 # src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
9041 #: src/utilops.cc:2258
9043 msgid "Delete files?"
9046 #: src/utilops.cc:2278
9047 msgid "Can't write metadata"
9050 #: src/utilops.cc:2301
9052 msgid "Write metadata"
9055 #: src/utilops.cc:2302
9057 msgid "Write metadata?"
9060 #: src/utilops.cc:2303
9062 msgid "This will write the changed metadata into the following files"
9064 "這樣將會重設所有編輯命令成為預設值。\n"
9067 #: src/utilops.cc:2305
9068 msgid "Metadata writing failed"
9071 # src/utilops.cc:1090
9072 #: src/utilops.cc:2324 src/utilops.cc:2352
9077 # src/utilops.cc:1090
9078 #: src/utilops.cc:2349
9083 #: src/utilops.cc:2350
9085 msgid "This will move the following files"
9086 msgstr "這樣將會移除垃圾桶中的內容。"
9088 # src/utilops.cc:1090
9089 #: src/utilops.cc:2374 src/utilops.cc:2402
9094 # src/utilops.cc:1090
9095 #: src/utilops.cc:2399
9100 #: src/utilops.cc:2400 src/utilops.cc:2534
9101 msgid "This will copy the following files"
9104 # src/utilops.cc:1090
9105 #: src/utilops.cc:2445
9107 msgid "Rename files?"
9110 #: src/utilops.cc:2446
9112 msgid "This will rename the following files"
9113 msgstr "這樣將會移除垃圾桶中的內容。"
9115 #: src/utilops.cc:2498
9116 msgid "Can't run external editor"
9120 # src/preferences.cc:915
9121 #: src/utilops.cc:2532
9126 # src/utilops.cc:707
9127 #: src/utilops.cc:2533
9133 # src/preferences.cc:669
9134 #: src/utilops.cc:2536
9136 msgid "External command failed"
9139 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
9140 #: src/utilops.cc:2705 src/utilops.cc:2778
9142 msgid "Delete folder"
9145 # src/ui-pathsel.cc:517 src/utilops.cc:1158
9146 #: src/utilops.cc:2706
9148 msgid "Delete symbolic link?"
9153 #: src/utilops.cc:2708
9155 "This will delete the symbolic link.\n"
9156 "The folder this link points to will not be deleted."
9159 # src/ui-pathsel.cc:344 src/utilops.cc:728
9160 #: src/utilops.cc:2710
9162 msgid "Link deletion failed"
9165 # src/utilops.cc:322
9166 #: src/utilops.cc:2720
9169 "Unable to remove folder %s\n"
9170 "Permissions do not allow writing to the folder."
9171 msgstr "無法從資源回收筒中移除舊檔"
9173 # src/ui-pathsel.cc:517 src/utilops.cc:1158
9174 #: src/utilops.cc:2732 src/utilops.cc:2789
9176 msgid "Unable to list contents of folder %s"
9181 # src/collect-dlg.cc:59
9182 #: src/utilops.cc:2746 src/utilops.cc:2754
9184 msgid "Folder contains subfolders"
9187 #: src/utilops.cc:2750
9190 "Unable to delete the folder:\n"
9194 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted."
9197 # src/preferences.cc:368
9198 #: src/utilops.cc:2758
9203 # src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
9204 #: src/utilops.cc:2779
9206 msgid "Delete folder?"
9209 # src/collect-dlg.cc:59
9210 #: src/utilops.cc:2780
9212 msgid "The folder contains these files:"
9215 #: src/utilops.cc:2781
9217 "This will delete the folder.\n"
9218 "The contents of this folder will also be deleted."
9221 # src/utilops.cc:1090
9222 #: src/utilops.cc:2911
9224 msgid "Rename folder?"
9227 # src/collect-dlg.cc:59
9228 #: src/utilops.cc:2912
9230 msgid "The folder contains the following files"
9233 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
9234 #: src/utilops.cc:2955
9236 msgid "Create Folder"
9239 # src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
9240 #: src/utilops.cc:2956
9242 msgid "Create folder?"
9245 # src/utilops.cc:1151
9246 #: src/utilops.cc:2959
9248 msgid "Can't create folder"
9251 # src/utilops.cc:592
9252 #: src/view-dir.cc:458
9256 # src/utilops.cc:601
9257 #: src/view-dir.cc:460
9261 #: src/view-dir.cc:776
9262 msgid "_Up to parent"
9266 #: src/view-dir.cc:781
9272 #: src/view-dir.cc:783
9273 msgid "Slideshow recursive"
9274 msgstr "投影片(搜尋所有副目錄)"
9276 # src/collect-table.cc:644 src/menu.cc:885
9277 #: src/view-dir.cc:787
9278 msgid "Find _duplicates..."
9279 msgstr "尋找重複檔案(_D)..."
9282 #: src/view-dir.cc:789
9283 msgid "Find duplicates recursive..."
9284 msgstr "尋找重覆檔案(搜尋所有副目錄)"
9286 #: src/view-dir.cc:794
9287 msgid "_New folder..."
9288 msgstr "新資料夾(_N)..."
9290 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
9291 #: src/view-dir.cc:811
9293 msgid "View as _List"
9297 #: src/view-dir.cc:814
9299 msgid "View as _Tree"
9303 # src/ui-pathsel.cc:764
9304 #: src/view-dir.cc:835
9306 msgid "Show _hidden files"
9309 # src/menu.cc:891 src/menu.cc:920
9310 #: src/view-dir.cc:838 src/view-file/view-file.cc:784
9314 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
9315 #: src/view-file/view-file.cc:754
9317 msgid "Images as List"
9320 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
9321 #: src/view-file/view-file.cc:757
9323 msgid "Images as Icons"
9326 # src/preferences.cc:603
9327 #: src/view-file/view-file.cc:763
9328 msgid "Show _thumbnails"
9329 msgstr "將預覽小圖儲存在緩衝區(_T)"
9331 #: src/view-file/view-file.cc:907
9336 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
9337 #: src/view-file/view-file.cc:910
9339 msgid "Set mark text"
9342 #: src/view-file/view-file.cc:911
9344 msgid "This will set or clear the mark text."
9345 msgstr "這樣將會移除垃圾桶中的內容。"
9347 #: src/view-file/view-file.cc:1185
9348 msgid "Use regular expressions"
9351 #: src/view-file/view-file.cc:1217
9353 msgid "Case sensitive"
9356 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
9357 #: src/view-file/view-file.cc:1234
9359 msgid "Select Class filter"
9362 # src/collect-table.cc:100 src/dupe.cc:668 src/filelist.c:1811
9363 #: src/view-file/view-file.cc:1791
9365 msgid "Loading meta..."
9366 msgstr "正在載入預覽小圖..."
9368 #: src/view-file/view-file-icon.cc:2114 src/view-file/view-file-list.cc:899
9369 msgid " [NO GROUPING]"
9372 # src/filelist.c:808
9373 #: src/view-file/view-file-list.cc:502
9376 "Invalid file name:\n"
9383 # src/filelist.c:809 src/filelist.c:815 src/filelist.c:821 src/utilops.cc:845
9384 # src/utilops.cc:1048
9385 #: src/view-file/view-file-list.cc:503
9386 msgid "Error renaming file"
9389 # src/dupe.cc:1652 src/dupe.cc:1941
9390 #: src/view-file/view-file-list.cc:2189
9395 #: src/view-file/view-file-list.cc:2193
9400 #: src/window.cc:374
9401 msgid "Search the on-line help files.\n"
9404 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
9405 #: src/window.cc:379
9407 msgid "Search engine:"
9410 # src/dupe.cc:871 src/dupe.cc:892
9411 #: src/window.cc:390
9413 msgid "Search terms:"
9416 # src/collect-dlg.cc:58
9419 #~ "Specified path:\n"
9421 #~ "is a folder, collections are files"
9427 # src/collect-dlg.cc:59
9428 #~ msgid "Invalid filename"
9431 # src/collect-dlg.cc:69
9432 #~ msgid "Overwrite File"
9435 # src/collect-dlg.cc:82 src/collect.cc:1011
9437 #~ msgid "Can not open collection file"
9443 #~ msgid "Hide tool_bar"
9444 #~ msgstr "隱藏工具列(_B)"
9448 #~ msgid "Hide toolbar"
9449 #~ msgstr "隱藏工具列(_B)"
9451 # src/preferences.cc:676
9457 #~ msgid "First page"
9461 #~ msgid "Last Page"
9464 # src/preferences.cc:660
9465 # short, long callback, extra, prefer,description
9467 #~ msgid "Next page"
9471 #~ msgid "Previous Page"
9475 #~ msgid "New _window"
9478 # src/dupe.cc:1415 src/dupe.cc:1573 src/img-view.cc:841
9480 #~ msgid "Close Window"
9481 #~ msgstr "關閉視窗(_L)"
9483 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
9485 #~ msgid "Select invert"
9489 # src/ui-pathsel.cc:764
9491 #~ msgid "Show file filter"
9494 # src/collect-table.cc:627 src/dupe.cc:1391 src/dupe.cc:1563
9496 #~ msgid "Select rectangle"
9502 #~ msgid "Configure this window"
9506 #~ msgid "Cache maintenance"
9507 #~ msgstr "快取維護 - Geeqie"
9510 #~ msgid "Fit Horizontaly"
9514 #~ msgid "Fit vertically"
9517 # src/img-view.cc:791 src/menu.cc:946
9520 #~ msgstr "原來尺寸(_1)"
9522 # src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
9524 #~ msgid "Grayscale"
9525 #~ msgstr "印換投影片模式(_S)"
9527 # src/preferences.cc:603
9529 #~ msgid "Show thumbnails"
9530 #~ msgstr "將預覽小圖儲存在緩衝區(_T)"
9533 # src/ui-pathsel.cc:764
9535 #~ msgid "Show marks"
9538 #~ msgid "Case sensitive sort"
9539 #~ msgstr "排序時考慮大小寫"
9543 #~ msgid "Open Archive"
9544 #~ msgstr "開啟最近的檔案(_R)"
9546 # src/ui-pathsel.cc:799
9548 #~ msgid "Pixel Info"
9553 #~ msgid "Exif rotate"
9554 #~ msgstr "使用 Exif 日期"
9556 # src/ui-pathsel.cc:517 src/utilops.cc:1158
9559 #~ "Unable to create folder:\n"
9565 # src/ui-pathsel.cc:518 src/utilops.cc:1159
9566 #~ msgid "Error creating folder"
9567 #~ msgstr "建立目錄發生錯誤"
9569 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
9571 #~ msgid "Create Folder - "
9574 # src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
9576 #~ msgid "Create new folder"
9579 # src/utilops.cc:1151
9581 #~ msgid "Cannot create folder:"
9584 # src/img-view.cc:792 src/menu.cc:947 src/menu.cc:1083 src/preferences.cc:716
9585 #~ msgid "Fit image to _window"
9586 #~ msgstr "影像符合視窗尺寸(_W)"
9588 # src/img-view.cc:813 src/menu.cc:982
9589 #~ msgid "_Stop slideshow"
9590 #~ msgstr "關閉投影片(_S)"
9592 # src/img-view.cc:825 src/menu.cc:994
9593 #~ msgid "_Start slideshow"
9594 #~ msgstr "啟動投影片(_S)"
9596 # src/utilops.cc:1090
9598 #~ msgid "Copy _image"
9602 #~ msgid "_Contents"
9611 #~ msgid "_Release notes"
9612 #~ msgstr "發行須知(_R)"
9616 #~ msgid "Release notes"
9617 #~ msgstr "發行須知(_R)"
9622 # src/dupe.cc:1653 src/dupe.cc:1942
9624 #~ msgid "Split Single"
9629 #~ msgid "Rotate _180°"
9630 #~ msgstr "旋轉 180 度(_1)"
9632 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
9634 #~ msgid "View as _Icons"
9638 # src/ui-pathsel.cc:764
9640 #~ msgid "_Show Guidelines"
9644 # src/ui-pathsel.cc:764
9646 #~ msgid "Show Guidelines"
9650 # src/ui-pathsel.cc:764
9652 #~ msgid "Show guidelines"
9656 #~ msgid "Keywords:"
9664 # src/ui-pathsel.cc:799
9669 # src/utilops.cc:328 src/utilops.cc:394 src/utilops.cc:668
9670 #~ msgid "Convenience"
9674 #~ msgid "Auto rotate proofs using Exif information"
9675 #~ msgstr "以 Exif 資訊決定自動旋轉"
9677 # src/preferences.cc:782
9678 #~ msgid "Remember window positions"
9681 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
9683 #~ msgid "Ignore Rotation"
9686 # src/ui-pathsel.cc:799
9691 #~ msgid "_Thumbnail maintenance..."
9692 #~ msgstr "操作預覽小圖(_T)..."
9695 #~ msgid "Thumbnail maintenance..."
9696 #~ msgstr "操作預覽小圖(_T)..."
9702 #~ "invalid or ignored: %s\n"
9703 #~ "Use --help for options\n"
9705 #~ "選項 %s 無效或已被忽略\n"
9706 #~ "請用 --help 查看選項\n"
9711 #~ msgid "Invalid or ignored remote options: "
9713 #~ "選項 %s 無效或已被忽略\n"
9714 #~ "請用 --help 查看選項\n"
9718 #~ msgid "Command line"
9723 #~ msgid "Sort by Exif-date"
9724 #~ msgstr "根據 Exif 日期排列(_X)"
9727 # src/preferences.cc:369
9731 # src/preferences.cc:667
9732 #~ msgid "Safe delete"
9735 # src/collect-table.cc:628 src/dupe.cc:1393 src/dupe.cc:1565
9736 #~ msgid "Selection"
9742 #~ msgid "One image per page"
9745 #~ msgid "Proof sheet"
9748 #~ msgid "Default printer"
9751 #~ msgid "Custom printer"
9754 #~ msgid "PostScript file"
9755 #~ msgstr "Postscript 檔"
9757 #~ msgid "jpeg, low quality"
9758 #~ msgstr "jpeg, 低畫質"
9760 #~ msgid "jpeg, normal quality"
9761 #~ msgstr "jpeg, 一般畫質"
9763 #~ msgid "jpeg, high quality"
9764 #~ msgstr "jpeg, 高畫質"
9766 #~ msgid "millimeters"
9769 #~ msgid "centimeters"
9786 #~ msgid "Executive"
9787 #~ msgstr "Executive"
9801 #~ msgid "Envelope #10"
9802 #~ msgstr "Envelope #10"
9805 #~ msgid "Envelope #9"
9806 #~ msgstr "Envelope #9"
9809 #~ msgid "Envelope C4"
9810 #~ msgstr "Envelope C4"
9813 #~ msgid "Envelope C5"
9814 #~ msgstr "Envelope C5"
9817 #~ msgid "Envelope C6"
9818 #~ msgstr "Envelope C6"
9821 #~ msgid "Photo 6x4"
9822 #~ msgstr "Photo 6x4"
9825 #~ msgid "Photo 8x10"
9826 #~ msgstr "Photo 8x10"
9837 #~ msgid "page %d of %d"
9838 #~ msgstr "第 %d 頁 (共%d 頁)"
9845 #~ "Unable to open pipe for writing.\n"
9848 #~ "無法開啟寫入的管路 (pipe)\n"
9852 #~ msgid "Failure writing to file %s"
9853 #~ msgstr "檔案 %s 寫入失敗"
9855 #~ msgid "SIGPIPE error writing to printer."
9856 #~ msgstr "寫入至印表機時發生管路錯誤 (SIGPIPE)"
9859 #~ msgid "An error occured printing to %s."
9860 #~ msgstr "列印至 %s 時發生錯誤"
9866 #~ msgid "Printing %d pages to %s."
9867 #~ msgstr "正列印 %d 頁至 %s"
9869 # src/preferences.cc:401
9876 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
9877 #~ msgid "Orientation:"
9880 #~ msgid "Destination:"
9883 # src/utilops.cc:980
9884 #~ msgid "<printer name>"
9887 # src/collect.cc:329 src/image.cc:1058
9888 #~ msgid "Unlimited"
9898 # src/preferences.cc:676
9899 #~ msgid "Image size:"
9902 # src/preferences.cc:676
9903 #~ msgid "Proof size:"
9921 # src/utilops.cc:989
9925 # src/ui-pathsel.cc:799
9929 # src/ui-pathsel.cc:799
9933 # src/ui-pathsel.cc:799
9934 #~ msgid "File format:"
9940 # src/utilops.cc:980
9941 #~ msgid "File name"
9946 #~ msgid "Exif date"
9947 #~ msgstr "Exif資料(_X)"
9950 #~ msgid "Thumbnail maintenance"
9951 #~ msgstr "操作預覽小圖(_T)..."
9953 # src/preferences.cc:667
9954 #~ msgid "Turn off safe delete"
9957 # src/preferences.cc:667
9960 #~ "Safe delete: %s%s\n"
9962 #~ msgstr "安全刪除: %s"
9964 # src/preferences.cc:667
9966 #~ msgid "Safe delete: %s"
9967 #~ msgstr "安全刪除: %s"
9969 # src/fullscreen.cc:117
9971 #~ msgid "Thumbnail cache"
9972 #~ msgstr "Geeqie 的預覽小圖快取"
9975 # src/preferences.cc:915
9980 #~ msgid "Add to new collection"
9981 #~ msgstr "加入至新的圖像集"
9986 # src/preferences.cc:794
9988 #~ msgid "Limit image size when autofitting (% of window):"
9989 #~ msgstr "自動調整視窗大小時不超過 (%)"
9991 # src/preferences.cc:1041
9996 #~ "Copyright (c) 2006 John Ellis\n"
9997 #~ "Copyright (c) %s The Geeqie Team\n"
10001 #~ "Released under the GNU General Public License"
10005 #~ "版權所有 (c) %s John Ellis\n"
10012 #~ msgid "Credits..."
10016 #~ msgid "Add keywords"
10019 # src/preferences.cc:368
10021 #~ msgid "Folder Li_st"
10024 # src/preferences.cc:368
10026 #~ msgid "View Folders as List"
10029 # src/preferences.cc:368
10031 #~ msgid "Folder T_ree"
10036 #~ msgid "View Folders as Tree"
10037 #~ msgstr "樹狀檢視(_T)"
10040 # src/preferences.cc:700
10041 #~ msgid "When new image is selected:"
10042 #~ msgstr "當選擇新圖像時:"
10044 #~ msgid "Auto rotate image using Exif information"
10045 #~ msgstr "以 Exif 資訊決定自動旋轉"
10049 #~ msgid "Similarities"
10052 #~ msgid "Advanced view"
10055 #~ msgid "Favorite"
10056 #~ msgstr "Favorite"
10058 # src/preferences.cc:368
10062 #~ msgid "Possessions"
10063 #~ msgstr "Possessions"
10065 #~ msgid "Keyword Presets"
10066 #~ msgstr "預先設定關鍵字"
10068 #~ msgid "Favorite keywords list"
10069 #~ msgstr "最愛的關鍵字列表"
10071 #~ msgid "Edit favorite keywords list."
10072 #~ msgstr "編緝最愛的關鍵字列表。"
10075 #~ msgid "Add keywords to selected files, replacing existing ones"
10076 #~ msgstr "在選取的檔案中加入並取代現有的關鍵字"
10079 #~ msgid "Add comment to selected files, replacing existing one"
10080 #~ msgstr "在選取的檔案中加入並取代現有的關鍵字"
10082 # src/collect-dlg.cc:165 src/collect-table.cc:641
10083 #~ msgid "Save comment now"
10086 # src/utilops.cc:496
10089 #~ "Unable to remove symbolic link:\n"
10097 # src/utilops.cc:664 src/utilops.cc:676
10098 #~ msgid "Unlink failed"
10101 #~ msgid "Link failed"
10108 #~ msgid "Background color as a GdkColor"
10112 #~ msgid "Foreground color"
10115 # src/collect-dlg.cc:206
10116 #~ msgid "Collection empty"
10117 #~ msgstr "圖像集沒有圖像"
10119 # src/collect-dlg.cc:206
10120 #~ msgid "The current collection is empty, save aborted."
10121 #~ msgstr "現時的圖像集沒有圖像,不會儲存。"
10123 # src/collect-table.cc:82
10124 #~ msgid "%d images (%d)"
10125 #~ msgstr "%d 個圖像 (%d)"
10128 #~ msgid "_Properties"
10129 #~ msgstr "選項(_)..."
10133 #~ msgid "The Gimp"
10134 #~ msgstr "The Gimp"
10147 #~ msgid "Rotate jpeg clockwise"
10148 #~ msgstr "順時針旋轉 jpeg 檔"
10151 #~ msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
10152 #~ msgstr "逆時針旋轉 jpeg 檔"
10154 # src/img-view.cc:792 src/menu.cc:947 src/menu.cc:1083 src/preferences.cc:716
10155 #~ msgid "Stay above other windows"
10156 #~ msgstr "置放於其它視窗的上方"
10158 # src/dupe.cc:1655 src/dupe.cc:1944
10159 #~ msgid "Dimensions:"
10162 #~ msgid "Transparent:"
10166 #~ msgid "Compress ratio:"
10169 # src/ui-pathsel.cc:799
10170 #~ msgid "File type:"
10176 #~ msgid "Image %d of %d"
10177 #~ msgstr "影像 %d/%d"
10180 # src/menu.cc:430 src/menu.cc:457
10182 #~ msgid "_%d %s..."
10183 #~ msgstr "使用 %s..."
10185 # src/menu.cc:432 src/menu.cc:461
10187 #~ msgid "_%d (unknown)..."
10188 #~ msgstr "使用(未知)..."
10190 # src/collect-table.cc:78 src/menu.cc:684
10192 #~ msgid "_%d empty"
10197 #~ msgstr "調整圖像(_A)"
10203 # src/dupe.cc:2054 src/preferences.cc:586
10204 #~ msgid "_Thumbnails"
10205 #~ msgstr "預覽小圖(_T)"
10209 #~ msgstr "清單模式(_L)"
10212 #~ msgid "Change to home folder"
10217 #~ msgid "Refresh file list"
10218 #~ msgstr "重新整理檔案列表"
10220 # src/preferences.cc:401
10222 #~ msgstr "浮動工具列(_F)"
10226 #~ msgid "Float Controls"
10230 #~ msgid "Could not init LIRC support\n"
10234 # src/preferences.cc:400
10239 # src/preferences.cc:401
10243 # src/preferences.cc:402
10250 # src/preferences.cc:613
10251 #~ msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
10252 #~ msgstr "當找到 xvpics 預覽小圖時使用它(唯讀)"
10254 #~ msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)"
10255 #~ msgstr "快速產生 jpeg 預覽小圖 (可能降低品質)"
10257 # src/preferences.cc:693
10258 #~ msgid "Dithering method:"
10259 #~ msgstr "擬色(Dither)方法:"
10261 #~ msgid "Two pass zooming"
10264 # src/preferences.cc:927
10271 #~ msgid "Command Line"
10276 #~ msgid "Properties"
10277 #~ msgstr "選項(_)..."
10280 #~ msgid "Store keywords and comments as XMP tags in image files"
10281 #~ msgstr "將關鍵字及註解存放於影像檔所在的目錄"
10283 # src/utilops.cc:1090
10284 #~ msgid "open file"
10287 # src/utilops.cc:382 src/utilops.cc:490
10288 #~ msgid "Error copying file"
10289 #~ msgstr "複製檔案發生錯誤"
10291 # src/utilops.cc:491
10295 #~ "Unable to copy file:\n"
10306 # src/utilops.cc:387 src/utilops.cc:495
10307 #~ msgid "Error moving file"
10308 #~ msgstr "移動檔案發生錯誤"
10310 # src/utilops.cc:496
10314 #~ "Unable to move file:\n"
10324 # src/filelist.c:820 src/utilops.cc:1047
10328 #~ "Unable to rename file:\n"
10338 # src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
10339 #~ msgid "Overwrite file?"
10342 # src/utilops.cc:339 src/utilops.cc:459 src/utilops.cc:826 src/utilops.cc:1032
10343 #~ msgid "Overwrite _all"
10344 #~ msgstr "覆寫所有檔案(_A)"
10346 # src/utilops.cc:345
10347 #~ msgid "S_kip all"
10348 #~ msgstr "全部略過(_K)"
10350 # src/utilops.cc:345
10354 # src/utilops.cc:387 src/utilops.cc:495
10355 #~ msgid "Existing file"
10358 #~ msgid "New file"
10362 # src/utilops.cc:316
10363 #~ msgid "Source to copy matches destination"
10364 #~ msgstr "將要複製的來源地檔案和目的地檔案一樣"
10366 # src/utilops.cc:317
10368 #~ "Unable to copy file:\n"
10377 # src/utilops.cc:321
10378 #~ msgid "Source to move matches destination"
10379 #~ msgstr "將要移動的來源地檔案和目的地檔案一樣"
10382 # src/utilops.cc:322
10384 #~ "Unable to move file:\n"
10392 # src/utilops.cc:383
10394 #~ "Unable to copy file:\n"
10398 #~ "during multiple file copy."
10400 #~ "當嘗試複製多個檔案時,無法複製檔案:\n"
10405 # src/utilops.cc:388
10407 #~ "Unable to move file:\n"
10411 #~ "during multiple file move."
10413 #~ "當嘗試移動多個檔案時,無法移動檔案:\n"
10419 # src/utilops.cc:450
10420 #~ msgid "Source matches destination"
10421 #~ msgstr "來源地和目的地一樣"
10423 # src/utilops.cc:491
10425 #~ "Unable to copy file:\n"
10435 # src/utilops.cc:540
10437 #~ "When operating with multiple files, please select\n"
10438 #~ "a folder, not a file."
10440 #~ "當處理多個檔案時,請選擇\n"
10443 # src/utilops.cc:596
10444 #~ msgid "Copy multiple files"
10447 # src/utilops.cc:605
10448 #~ msgid "Move multiple files"
10451 # src/utilops.cc:980
10452 #~ msgid "File name:"
10456 # src/ui-pathsel.cc:343 src/utilops.cc:675 src/utilops.cc:727
10460 #~ "Unable to delete file by external command:\n"
10466 # src/utilops.cc:663
10468 #~ "Unable to delete file:\n"
10470 #~ " Continue multiple delete operation?"
10476 #~ msgid "File %d of %d"
10477 #~ msgstr "檔案 %d/%d"
10479 # src/utilops.cc:942
10480 #~ msgid "Delete multiple files"
10483 # src/dupe.cc:67 src/dupe.cc:1449
10484 #~ msgid "Review %d files"
10485 #~ msgstr "回顧 %d 個檔案"
10488 # src/ui-pathsel.cc:343 src/utilops.cc:675 src/utilops.cc:727
10492 #~ "Unable to delete file by external command:\n"
10498 # src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
10499 #~ msgid "Delete file?"
10502 # src/utilops.cc:842
10504 #~ "Unable to rename file:\n"
10515 #~ "Can not auto rename with the selected\n"
10516 #~ "number set, one or more files exist that\n"
10517 #~ "match the resulting name list.\n"
10519 #~ "無法由所選的數字自動更改檔案名稱,\n"
10520 #~ "至少有一個命名結果與已存在檔名衝突。\n"
10522 # src/ui-pathsel.cc:313
10524 #~ "Failed to rename\n"
10526 #~ "The number was %d."
10532 # src/utilops.cc:942
10533 #~ msgid "Rename multiple files"
10534 #~ msgstr "更改多個檔案的名稱"
10536 # src/filelist.c:820 src/utilops.cc:1047
10538 #~ "Unable to rename file:\n"
10548 # src/utilops.cc:1144
10552 #~ "already exists."
10559 # src/utilops.cc:1150
10563 #~ "already exists as a file."
10569 # src/utilops.cc:1211
10571 #~ "Create folder in:\n"
10580 # src/ui-pathsel.cc:343 src/utilops.cc:675 src/utilops.cc:727
10583 #~ "Unable to delete folder:\n"
10592 #~ msgid "Contents:"
10595 #~ msgid "new_folder"
10600 #~ msgid "_View as"
10603 # src/img-view.cc:837 src/menu.cc:1001
10605 #~ msgid "Reset fullscreen info string"
10610 #~ "This will reset the fullscreen info string to the default.\n"
10613 #~ "這樣將會重設檔案過濾器成預設值。\n"
10616 # src/img-view.cc:833 src/menu.cc:1005
10618 #~ msgid "Always show fullscreen info"
10619 #~ msgstr "停止全螢幕模式"
10624 #~ msgstr "清單模式(_L)"
10626 # src/preferences.cc:821
10627 #~ msgid "Show entries that begin with a dot"
10628 #~ msgstr "顯示以 '.' 開始的檔案"
10631 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie"
10632 #~ msgstr "尋找重複檔案 - Geeqie"
10634 # src/window.cc:234
10635 #~ msgid "Geeqie Tools"
10636 #~ msgstr "Geeqie 工具"
10639 #~ msgid "Help - Geeqie"
10640 #~ msgstr "求助 - Geeqie"
10644 #~ msgid "Geeqie - exit"
10645 #~ msgstr "Geeqie - 離開"
10647 # src/img-view.cc:559 src/window.cc:533
10649 #~ msgid "Pan View - Geeqie"
10650 #~ msgstr "列印 - Geeqie"
10652 # src/img-view.cc:559 src/window.cc:533
10653 #~ msgid "Print - Geeqie"
10654 #~ msgstr "列印 - Geeqie"
10657 #~ msgid "Copy - Geeqie"
10658 #~ msgstr "複製 - Geeqie"
10661 #~ msgid "Move - Geeqie"
10662 #~ msgstr "移動 - Geeqie"
10664 # src/ui-pathsel.cc:398 src/utilops.cc:760
10665 #~ msgid "Delete file - Geeqie"
10666 #~ msgstr "刪除檔案 - Geeqie"
10669 #~ msgid "Rename - Geeqie"
10670 #~ msgstr "更改檔名 - Geeqie"
10673 #~ msgid "New folder - Geeqie"
10674 #~ msgstr "新資料夾 - Geeqie"