msgstr ""
"Project-Id-Version: geeqie-1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-16 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-31 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-29 12:26+0100\n"
"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
msgid "Geeqie: Creating thumbs..."
msgstr "Geeqie: Vytváram náhľady..."
+#: ../src/cache_maint.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Exit Geeqie Cache Maintenance"
+msgstr "Údržba vyrovnávacej pamäte"
+
# src/cache_maint.c:245
#: ../src/cache_maint.c:111
msgid "Geeqie: Cleaning thumbs..."
msgid ""
"Folder contents (files selected)\n"
"Slideshow [time interval]"
-msgstr "Obsah priečinka (vybrané súbory)\n"
+msgstr ""
+"Obsah priečinka (vybrané súbory)\n"
"Prezentácia [časový interval]"
# src/utilops.c:539
#: ../src/layout.c:2381
msgid "Home path (empty to use your home directory)"
msgstr ""
-"Domovský adresár (prázdne, ak chcete použiť domovský adresár "
-"používateľa)"
+"Domovský adresár (prázdne, ak chcete použiť domovský adresár používateľa)"
# src/preferences.c:581
#: ../src/layout.c:2389
msgid ""
" --cache-maintenance <path> run cache maintenance in non-GUI mode\n"
msgstr ""
-" --cache-maintenance <cesta> spustiť údržbu vyrovnávacej pamäte v režime bez GUI\n"
+" --cache-maintenance <cesta> spustiť údržbu vyrovnávacej pamäte v "
+"režime bez GUI\n"
#: ../src/main.c:597
msgid ""
"a large image is seen."
msgstr ""
"Táto hodnota mení veľkosť dlaždíc, na ktoré sú veľké obrázky rozdelené. "
-"Zväčšením veľkosti dlaždíc zmenšíte dlaždicový efekt pozorovateľný "
-"pri zmene obrázka, ale takisto mierne zvýšite oneskorenie pred tým,"
-"ako sa objaví prvá časť veľkého obrázka."
+"Zväčšením veľkosti dlaždíc zmenšíte dlaždicový efekt pozorovateľný pri zmene "
+"obrázka, ale takisto mierne zvýšite oneskorenie pred tým,ako sa objaví prvá "
+"časť veľkého obrázka."
# src/collect-dlg.c:182
#: ../src/preferences.c:2339
msgid "Show page text"
msgstr "Zobraziť text strany"
+#: ../src/print.c:464
+msgid "Text shown on each page of a single or multi-page print job"
+msgstr ""
+
# src/main.c:533
#: ../src/rcfile.c:91
#, c-format
" Všetky ostatné parametre príkazového riadka sú interpretované ako súbory, "
"ak existujú.\n"
"\n"
-" Môžete tiež použiť názov zbierky, buď s cestou alebo bez nej. Prípona (.gqv) "
-"takisto nie je povinná.\n"
+" Môžete tiež použiť názov zbierky, buď s cestou alebo bez nej. Prípona (."
+"gqv) takisto nie je povinná.\n"
#: ../src/remote.c:1584
#, c-format
msgid "This will set or clear the mark text."
msgstr "Týmto nastavíte alebo vyčistíte text značky."
+#: ../src/view_file/view_file.c:1199
+msgid "Case"
+msgstr ""
+
#: ../src/view_file/view_file.c:1201
msgid "Case sensitive"
msgstr "Citlivé na veľkosť znakov"