projects
/
geeqie.git
/ commitdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
| commitdiff |
tree
raw
|
patch
|
inline
| side by side (parent:
01e6b8f
)
French translation was updated.
author
Laurent Monin
<geeqie@norz.org>
Fri, 4 Jul 2008 22:49:04 +0000
(22:49 +0000)
committer
Laurent Monin
<geeqie@norz.org>
Fri, 4 Jul 2008 22:49:04 +0000
(22:49 +0000)
po/fr.po
patch
|
blob
|
history
diff --git
a/po/fr.po
b/po/fr.po
index
81e3a23
..
7cbe991
100644
(file)
--- a/
po/fr.po
+++ b/
po/fr.po
@@
-13,8
+13,8
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: geeqie-1.0alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: geeqie-1.0alpha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-0
6-25 22:17
+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-0
6-25 22:20
+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-0
7-05 00:41
+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-0
7-05 00:46
+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Monin <i18n@norz.org>\n"
"Language-Team: french <geeqie-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Laurent Monin <i18n@norz.org>\n"
"Language-Team: french <geeqie-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@
-108,7
+108,7
@@
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"
#: src/bar_info.c:1326
msgstr "Mots-clés"
#: src/bar_info.c:1326
-#: src/info.c:90
3
+#: src/info.c:90
1
#: src/pan-view.c:1547
#: src/print.c:2628
msgid "Filename:"
#: src/pan-view.c:1547
#: src/print.c:2628
msgid "Filename:"
@@
-487,11
+487,11
@@
msgstr "Marques"
msgid "Marks bit array"
msgstr "Tableau de bits pour les marques"
msgid "Marks bit array"
msgstr "Tableau de bits pour les marques"
+#. When does this occur ??
#: src/collect.c:357
#: src/collect.c:357
-#: src/image.c:178
-#: src/image-overlay.c:448
-#: src/image-overlay.c:523
-#, c-format
+#: src/image.c:177
+#: src/image-overlay.c:484
+#: src/image-overlay.c:562
msgid "Untitled"
msgstr "Sans_Titre"
msgid "Untitled"
msgstr "Sans_Titre"
@@
-628,7
+628,7
@@
msgstr "_Affichage"
#: src/collect-table.c:826
#: src/dupe.c:2242
#: src/dupe.c:2557
#: src/collect-table.c:826
#: src/dupe.c:2242
#: src/dupe.c:2557
-#: src/img-view.c:12
82
+#: src/img-view.c:12
79
#: src/layout_image.c:758
#: src/pan-view.c:2821
#: src/search.c:983
#: src/layout_image.c:758
#: src/pan-view.c:2821
#: src/search.c:983
@@
-641,7
+641,7
@@
msgstr "Voir dans une _nouvelle fenêtre"
#: src/dupe.c:2565
#: src/search.c:1012
msgid "Rem_ove"
#: src/dupe.c:2565
#: src/search.c:1012
msgid "Rem_ove"
-msgstr "_E
ffac
er"
+msgstr "_E
nlev
er"
#: src/collect-table.c:832
msgid "Append from file list"
#: src/collect-table.c:832
msgid "Append from file list"
@@
-667,7
+667,7
@@
msgstr "Désélectionner"
#: src/collect-table.c:847
#: src/dupe.c:2256
#: src/collect-table.c:847
#: src/dupe.c:2256
-#: src/img-view.c:12
80
+#: src/img-view.c:12
77
#: src/layout_image.c:755
#: src/layout_util.c:1099
#: src/pan-view.c:2818
#: src/layout_image.c:755
#: src/layout_util.c:1099
#: src/pan-view.c:2818
@@
-678,7
+678,7
@@
msgstr "_Propriétés"
#: src/collect-table.c:850
#: src/dupe.c:2263
#: src/collect-table.c:850
#: src/dupe.c:2263
-#: src/img-view.c:128
6
+#: src/img-view.c:128
3
#: src/layout_image.c:766
#: src/layout_util.c:1070
#: src/pan-view.c:2825
#: src/layout_image.c:766
#: src/layout_util.c:1070
#: src/pan-view.c:2825
@@
-689,7
+689,7
@@
msgstr "_Copier ..."
#: src/collect-table.c:852
#: src/dupe.c:2265
#: src/collect-table.c:852
#: src/dupe.c:2265
-#: src/img-view.c:128
7
+#: src/img-view.c:128
4
#: src/layout_image.c:768
#: src/layout_util.c:1071
#: src/pan-view.c:2827
#: src/layout_image.c:768
#: src/layout_util.c:1071
#: src/pan-view.c:2827
@@
-700,7
+700,7
@@
msgstr "_Déplacer ..."
#: src/collect-table.c:854
#: src/dupe.c:2267
#: src/collect-table.c:854
#: src/dupe.c:2267
-#: src/img-view.c:128
8
+#: src/img-view.c:128
5
#: src/layout_image.c:770
#: src/layout_util.c:1072
#: src/pan-view.c:2829
#: src/layout_image.c:770
#: src/layout_util.c:1072
#: src/pan-view.c:2829
@@
-712,7
+712,7
@@
msgstr "_Renommer ..."
#: src/collect-table.c:856
#: src/dupe.c:2269
#: src/collect-table.c:856
#: src/dupe.c:2269
-#: src/img-view.c:128
9
+#: src/img-view.c:128
6
#: src/layout_image.c:772
#: src/layout_util.c:1073
#: src/layout_util.c:1074
#: src/layout_image.c:772
#: src/layout_util.c:1073
#: src/layout_util.c:1074
@@
-726,7
+726,7
@@
msgstr "_Supprimer ..."
#: src/collect-table.c:859
#: src/dupe.c:2272
#: src/collect-table.c:859
#: src/dupe.c:2272
-#: src/img-view.c:12
91
+#: src/img-view.c:12
88
#: src/layout_image.c:777
#: src/layout_util.c:1076
#: src/pan-view.c:2834
#: src/layout_image.c:777
#: src/layout_util.c:1076
#: src/pan-view.c:2834
@@
-762,31
+762,31
@@
msgstr "Imprimer ..."
#: src/collect-table.c:2026
#: src/dupe.c:3360
#: src/collect-table.c:2026
#: src/dupe.c:3360
-#: src/img-view.c:144
5
+#: src/img-view.c:144
2
msgid "Dropped list includes folders."
msgstr "La liste ajoutée contient des dossiers."
#: src/collect-table.c:2028
#: src/dupe.c:3362
msgid "Dropped list includes folders."
msgstr "La liste ajoutée contient des dossiers."
#: src/collect-table.c:2028
#: src/dupe.c:3362
-#: src/img-view.c:144
7
+#: src/img-view.c:144
4
msgid "_Add contents"
msgstr "_Ajouter le contenu"
#: src/collect-table.c:2030
#: src/dupe.c:3363
msgid "_Add contents"
msgstr "_Ajouter le contenu"
#: src/collect-table.c:2030
#: src/dupe.c:3363
-#: src/img-view.c:144
8
+#: src/img-view.c:144
5
msgid "Add contents _recursive"
msgstr "Ajouter le contenu _récursivement"
#: src/collect-table.c:2032
#: src/dupe.c:3364
msgid "Add contents _recursive"
msgstr "Ajouter le contenu _récursivement"
#: src/collect-table.c:2032
#: src/dupe.c:3364
-#: src/img-view.c:144
9
+#: src/img-view.c:144
6
msgid "_Skip folders"
msgstr "Omettre les dossier_s"
#: src/collect-table.c:2035
#: src/dupe.c:3366
msgid "_Skip folders"
msgstr "Omettre les dossier_s"
#: src/collect-table.c:2035
#: src/dupe.c:3366
-#: src/img-view.c:14
51
+#: src/img-view.c:14
48
#: src/view_dir.c:376
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/view_dir.c:376
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@
-1063,7
+1063,7
@@
msgstr "L'éditeur externe a retourné une erreur."
#: src/editors.c:902
msgid "File was skipped."
#: src/editors.c:902
msgid "File was skipped."
-msgstr "Le fichier a été
sauté
."
+msgstr "Le fichier a été
omis
."
#: src/editors.c:903
msgid "Unknown error."
#: src/editors.c:903
msgid "Unknown error."
@@
-1298,7
+1298,7
@@
msgstr "oui, détecté"
#: src/exif.c:230
#: src/exif-common.c:403
#: src/exif.c:230
#: src/exif-common.c:403
-#: src/layout.c:42
1
+#: src/layout.c:42
2
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
@@
-1816,7
+1816,6
@@
msgid "Monitor"
msgstr "Moniteur"
#: src/fullscreen.c:404
msgstr "Moniteur"
#: src/fullscreen.c:404
-#: src/layout.c:454
msgid "Screen"
msgstr "Écran"
msgid "Screen"
msgstr "Écran"
@@
-1884,7
+1883,7
@@
msgstr "Histogramme linéaire RVB"
msgid "linear histogram on max value"
msgstr "Histogramme linéaire sur la valeur max"
msgid "linear histogram on max value"
msgstr "Histogramme linéaire sur la valeur max"
-#: src/img-view.c:126
8
+#: src/img-view.c:126
5
#: src/layout_image.c:742
#: src/layout_util.c:1108
#: src/layout_util.c:1109
#: src/layout_image.c:742
#: src/layout_util.c:1108
#: src/layout_util.c:1109
@@
-1893,7
+1892,7
@@
msgstr "Histogramme linéaire sur la valeur max"
msgid "Zoom _in"
msgstr "Zoom a_vant"
msgid "Zoom _in"
msgstr "Zoom a_vant"
-#: src/img-view.c:126
9
+#: src/img-view.c:126
6
#: src/layout_image.c:743
#: src/layout_util.c:1111
#: src/layout_util.c:1112
#: src/layout_image.c:743
#: src/layout_util.c:1111
#: src/layout_util.c:1112
@@
-1901,7
+1900,7
@@
msgstr "Zoom a_vant"
msgid "Zoom _out"
msgstr "Zoom a_rrière"
msgid "Zoom _out"
msgstr "Zoom a_rrière"
-#: src/img-view.c:12
70
+#: src/img-view.c:12
67
#: src/layout_image.c:744
#: src/layout_util.c:1113
#: src/layout_util.c:1114
#: src/layout_image.c:744
#: src/layout_util.c:1113
#: src/layout_util.c:1114
@@
-1909,57
+1908,57
@@
msgstr "Zoom a_rrière"
msgid "Zoom _1:1"
msgstr "Taille réelle (_1:1)"
msgid "Zoom _1:1"
msgstr "Taille réelle (_1:1)"
-#: src/img-view.c:12
71
+#: src/img-view.c:12
68
#: src/layout_image.c:745
msgid "Fit image to _window"
msgstr "Mettre à la taille de la _fenêtre"
#: src/layout_image.c:745
msgid "Fit image to _window"
msgstr "Mettre à la taille de la _fenêtre"
-#: src/img-view.c:127
6
+#: src/img-view.c:127
3
#: src/layout_image.c:751
#: src/layout_util.c:1106
msgid "Set as _wallpaper"
msgstr "Utiliser comme _papier peint"
#: src/layout_image.c:751
#: src/layout_util.c:1106
msgid "Set as _wallpaper"
msgstr "Utiliser comme _papier peint"
-#: src/img-view.c:128
3
+#: src/img-view.c:128
0
#: src/layout_image.c:761
msgid "_Go to directory view"
msgstr "_Aller à la vue répertoire"
#: src/layout_image.c:761
msgid "_Go to directory view"
msgstr "_Aller à la vue répertoire"
-#: src/img-view.c:129
7
+#: src/img-view.c:129
4
#: src/layout_image.c:785
msgid "_Stop slideshow"
msgstr "_Stopper le diaporama"
#: src/layout_image.c:785
msgid "_Stop slideshow"
msgstr "_Stopper le diaporama"
-#: src/img-view.c:1
300
+#: src/img-view.c:1
297
#: src/layout_image.c:788
msgid "Continue slides_how"
msgstr "Reprendre le _diaporama"
#: src/layout_image.c:788
msgid "Continue slides_how"
msgstr "Reprendre le _diaporama"
-#: src/img-view.c:130
5
-#: src/img-view.c:131
3
+#: src/img-view.c:130
2
+#: src/img-view.c:131
0
#: src/layout_image.c:793
#: src/layout_image.c:800
msgid "Pause slides_how"
msgstr "Suspendre le _diaporama"
#: src/layout_image.c:793
#: src/layout_image.c:800
msgid "Pause slides_how"
msgstr "Suspendre le _diaporama"
-#: src/img-view.c:13
11
+#: src/img-view.c:13
08
#: src/layout_image.c:799
msgid "_Start slideshow"
msgstr "_Lancer le diaporama"
#: src/layout_image.c:799
msgid "_Start slideshow"
msgstr "_Lancer le diaporama"
-#: src/img-view.c:131
9
+#: src/img-view.c:131
6
#: src/layout_image.c:810
#: src/pan-view.c:2880
msgid "Exit _full screen"
msgstr "Sortir du mode plein _écran"
#: src/layout_image.c:810
#: src/pan-view.c:2880
msgid "Exit _full screen"
msgstr "Sortir du mode plein _écran"
-#: src/img-view.c:132
3
+#: src/img-view.c:132
0
#: src/layout_image.c:806
#: src/pan-view.c:2884
msgid "_Full screen"
msgstr "Plein _écran"
#: src/layout_image.c:806
#: src/pan-view.c:2884
msgid "_Full screen"
msgstr "Plein _écran"
-#: src/img-view.c:132
7
+#: src/img-view.c:132
4
#: src/layout_util.c:1077
#: src/pan-view.c:2888
msgid "C_lose window"
#: src/layout_util.c:1077
#: src/pan-view.c:2888
msgid "C_lose window"
@@
-2008,7
+2007,7
@@
msgstr "Général"
msgid "Image %d of %d"
msgstr "Image %d de %d"
msgid "Image %d of %d"
msgstr "Image %d de %d"
-#: src/info.c:85
3
+#: src/info.c:85
1
msgid "Image properties"
msgstr "Propriétés de l'image"
msgid "Image properties"
msgstr "Propriétés de l'image"
@@
-2026,72
+2025,76
@@
msgstr "Cette installation de %s n'a pas été compilé avec le support des prof
msgid "Color profiles not supported"
msgstr "Profils colorimétriques non supportés"
msgid "Color profiles not supported"
msgstr "Profils colorimétriques non supportés"
-#: src/layout.c:40
9
+#: src/layout.c:40
7
msgid "Use _color profiles"
msgstr "Utiliser les profils _colorimétriques"
msgid "Use _color profiles"
msgstr "Utiliser les profils _colorimétriques"
-#: src/layout.c:41
4
+#: src/layout.c:41
2
msgid "Use profile from _image"
msgstr "Utiliser le profil contenu dans l'_image"
msgid "Use profile from _image"
msgstr "Utiliser le profil contenu dans l'_image"
-#: src/layout.c:420
-#: src/layout.c:438
-#, c-format
-msgid "Input _%d:"
-msgstr "Entrée _%d:"
-
-#: src/layout.c:421
+#: src/layout.c:423
msgid "AdobeRGB compatible"
msgstr "compatible AdobeRGB"
msgid "AdobeRGB compatible"
msgstr "compatible AdobeRGB"
-#: src/layout.c:463
+#: src/layout.c:426
+#: src/layout.c:444
+#, c-format
+msgid "Input _%d: %s"
+msgstr "Entrée _%d: %s"
+
+#: src/layout.c:458
+msgid "Screen sRGB"
+msgstr "Écran sRGB"
+
+#: src/layout.c:465
msgid "_Screen profile"
msgstr "_Profil d'écran"
msgid "_Screen profile"
msgstr "_Profil d'écran"
-#: src/layout.c:53
0
+#: src/layout.c:53
2
msgid " Slideshow"
msgstr " Diaporama"
msgid " Slideshow"
msgstr " Diaporama"
-#: src/layout.c:53
4
+#: src/layout.c:53
6
msgid " Paused"
msgstr " En pause"
msgid " Paused"
msgstr " En pause"
-#: src/layout.c:55
1
+#: src/layout.c:55
3
#, c-format
msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
msgstr "%s, %d fichiers (%s, %d)%s"
#, c-format
msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
msgstr "%s, %d fichiers (%s, %d)%s"
-#: src/layout.c:5
58
+#: src/layout.c:5
60
#, c-format
msgid "%s, %d files%s"
msgstr "%s, %d fichiers%s"
#, c-format
msgid "%s, %d files%s"
msgstr "%s, %d fichiers%s"
-#: src/layout.c:56
3
+#: src/layout.c:56
5
#, c-format
msgid "%d files%s"
msgstr "%d fichiers%s"
#, c-format
msgid "%d files%s"
msgstr "%d fichiers%s"
-#: src/layout.c:59
2
+#: src/layout.c:59
4
#, c-format
msgid "(no read permission) %s bytes"
msgstr "(pas de permission en lecture) %s octets"
#, c-format
msgid "(no read permission) %s bytes"
msgstr "(pas de permission en lecture) %s octets"
-#: src/layout.c:59
6
+#: src/layout.c:59
8
#, c-format
msgid "( ? x ? ) %s bytes"
msgstr "( ? x ? ) %s octets"
#, c-format
msgid "( ? x ? ) %s bytes"
msgstr "( ? x ? ) %s octets"
-#: src/layout.c:60
4
+#: src/layout.c:60
6
#, c-format
msgid "( %d x %d ) %s bytes"
msgstr "( %d x %d ) %s octets"
#, c-format
msgid "( %d x %d ) %s bytes"
msgstr "( %d x %d ) %s octets"
-#: src/layout.c:128
4
+#: src/layout.c:128
6
#: src/layout_config.c:58
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
#: src/layout_config.c:58
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
-#: src/layout.c:196
7
+#: src/layout.c:196
9
msgid "Invalid geometry\n"
msgstr "Géométrie invalide\n"
msgid "Invalid geometry\n"
msgstr "Géométrie invalide\n"
@@
-2552,7
+2555,7
@@
msgstr ""
msgid "Log"
msgstr "Journal"
msgid "Log"
msgstr "Journal"
-#: src/main.c:4
09
+#: src/main.c:4
10
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [path]\n"
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [path]\n"
@@
-2561,53
+2564,53
@@
msgstr ""
"Utilisation: %s [options] [chemin]\n"
"\n"
"Utilisation: %s [options] [chemin]\n"
"\n"
-#: src/main.c:41
0
+#: src/main.c:41
1
msgid "valid options are:\n"
msgstr "les options valides sont :\n"
msgid "valid options are:\n"
msgstr "les options valides sont :\n"
-#: src/main.c:41
1
+#: src/main.c:41
2
msgid " +t, --with-tools force show of tools\n"
msgstr " +t, --with-tools force l'affichage des outils\n"
msgid " +t, --with-tools force show of tools\n"
msgstr " +t, --with-tools force l'affichage des outils\n"
-#: src/main.c:41
2
+#: src/main.c:41
3
msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n"
msgstr " -t, --without-tools masque les outils\n"
msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n"
msgstr " -t, --without-tools masque les outils\n"
-#: src/main.c:41
3
+#: src/main.c:41
4
msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n"
msgstr " -f, --fullscreen démarre en mode plein écran\n"
msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n"
msgstr " -f, --fullscreen démarre en mode plein écran\n"
-#: src/main.c:41
4
+#: src/main.c:41
5
msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n"
msgstr " -s, --slideshow démarre en mode diaporama\n"
msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n"
msgstr " -s, --slideshow démarre en mode diaporama\n"
-#: src/main.c:41
5
+#: src/main.c:41
6
msgid " -l, --list open collection window for command line\n"
msgstr " -l, --list ouvre une fenêtre de collection pour la ligne de commande\n"
msgid " -l, --list open collection window for command line\n"
msgstr " -l, --list ouvre une fenêtre de collection pour la ligne de commande\n"
-#: src/main.c:41
6
+#: src/main.c:41
7
msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n"
msgstr " --geometry=GEOMETRIE détermine la position de la fenêtre principale\n"
msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n"
msgstr " --geometry=GEOMETRIE détermine la position de la fenêtre principale\n"
-#: src/main.c:41
7
+#: src/main.c:41
8
msgid " -r, --remote send following commands to open window\n"
msgstr ""
" -r, --remote lance la commande suivante pour ouvrir un fenêtre\n"
"de commande\n"
msgid " -r, --remote send following commands to open window\n"
msgstr ""
" -r, --remote lance la commande suivante pour ouvrir un fenêtre\n"
"de commande\n"
-#: src/main.c:41
8
+#: src/main.c:41
9
msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n"
msgstr " -rh,--remote-help affiche la liste des commandes à distance\n"
msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n"
msgstr " -rh,--remote-help affiche la liste des commandes à distance\n"
-#: src/main.c:42
0
+#: src/main.c:42
1
msgid " --debug[=level] turn on debug output\n"
msgstr " --debug[=niveau] active les sorties de déboguage\n"
msgid " --debug[=level] turn on debug output\n"
msgstr " --debug[=niveau] active les sorties de déboguage\n"
-#: src/main.c:42
2
+#: src/main.c:42
3
msgid " -v, --version print version info\n"
msgstr " -v, --version affiche les infos de version\n"
msgid " -v, --version print version info\n"
msgstr " -v, --version affiche les infos de version\n"
-#: src/main.c:42
3
+#: src/main.c:42
4
msgid ""
" -h, --help show this message\n"
"\n"
msgid ""
" -h, --help show this message\n"
"\n"
@@
-2615,7
+2618,7
@@
msgstr ""
" -h, --help affiche ce message\n"
"\n"
" -h, --help affiche ce message\n"
"\n"
-#: src/main.c:43
5
+#: src/main.c:43
6
#, c-format
msgid ""
"invalid or ignored: %s\n"
#, c-format
msgid ""
"invalid or ignored: %s\n"
@@
-2624,11
+2627,11
@@
msgstr ""
"invalide ou ignoré : %s\n"
"Utiliser --help pour connaître les options\n"
"invalide ou ignoré : %s\n"
"Utiliser --help pour connaître les options\n"
-#: src/main.c:46
3
+#: src/main.c:46
4
msgid "Invalid or ignored remote options: "
msgstr "Options de commande à distance invalides ou ignorées:"
msgid "Invalid or ignored remote options: "
msgstr "Options de commande à distance invalides ou ignorées:"
-#: src/main.c:47
2
+#: src/main.c:47
3
msgid ""
"\n"
"Use --remote-help for valid remote options.\n"
msgid ""
"\n"
"Use --remote-help for valid remote options.\n"
@@
-2636,32
+2639,32
@@
msgstr ""
"\n"
"Utilisez --remote-help pour voir les options de commande à distance valides.\n"
"\n"
"Utilisez --remote-help pour voir les options de commande à distance valides.\n"
-#: src/main.c:55
7
+#: src/main.c:55
8
#, c-format
msgid "Creating %s dir:%s\n"
msgstr "Création du dossier %s : %s\n"
#, c-format
msgid "Creating %s dir:%s\n"
msgstr "Création du dossier %s : %s\n"
-#: src/main.c:56
1
+#: src/main.c:56
2
#, c-format
msgid "Could not create dir:%s\n"
msgstr "Impossible de créer le dossier : %s\n"
#, c-format
msgid "Could not create dir:%s\n"
msgstr "Impossible de créer le dossier : %s\n"
-#: src/main.c:63
2
+#: src/main.c:63
3
msgid "exit"
msgstr "sortie"
msgid "exit"
msgstr "sortie"
-#: src/main.c:63
7
+#: src/main.c:63
8
#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "Quitter %s"
#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "Quitter %s"
-#: src/main.c:6
39
+#: src/main.c:6
40
msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
msgstr ""
"Des collections ont été modifiées.\n"
"Tout de même quitter ?"
msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
msgstr ""
"Des collections ont été modifiées.\n"
"Tout de même quitter ?"
-#: src/main.c:80
5
+#: src/main.c:80
7
#: src/remote.c:535
msgid "Command line"
msgstr "Ligne de commande"
#: src/remote.c:535
msgid "Command line"
msgstr "Ligne de commande"
@@
-3720,12
+3723,12
@@
msgstr "DPI :"
msgid "Remember print settings"
msgstr "Conserver les paramètres d'impression"
msgid "Remember print settings"
msgstr "Conserver les paramètres d'impression"
-#: src/rcfile.c:3
07
+#: src/rcfile.c:3
19
#, c-format
msgid "error saving config file: %s\n"
msgstr "erreur à la sauvegarde du fichier de configuration : %s\n"
#, c-format
msgid "error saving config file: %s\n"
msgstr "erreur à la sauvegarde du fichier de configuration : %s\n"
-#: src/rcfile.c:6
05
+#: src/rcfile.c:6
17
#, c-format
msgid ""
"error saving config file: %s\n"
#, c-format
msgid ""
"error saving config file: %s\n"
@@
-3987,7
+3990,7
@@
msgstr "Ecriture du fichier impossible"
msgid "Secure file saving error"
msgstr "Erreur de sauvegarde fiable du fichier"
msgid "Secure file saving error"
msgstr "Erreur de sauvegarde fiable du fichier"
-#: src/thumb.c:
420
+#: src/thumb.c:
399
msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
msgstr "Impossible de charger la vignette depuis le cache, regénération.\n"
msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
msgstr "Impossible de charger la vignette depuis le cache, regénération.\n"