projects
/
geeqie.git
/ commitdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
| commitdiff |
tree
raw
|
patch
|
inline
| side by side (parent:
aaf1420
)
Update Slovak translation
author
Jose Riha
<jose1711@gmail.com>
Sat, 26 Jun 2021 20:12:55 +0000
(22:12 +0200)
committer
Colin Clark
<colin.clark@cclark.uk>
Sun, 27 Jun 2021 15:00:09 +0000
(16:00 +0100)
po/sk.po
patch
|
blob
|
history
diff --git
a/po/sk.po
b/po/sk.po
index
56cac61
..
76a4dad
100644
(file)
--- a/
po/sk.po
+++ b/
po/sk.po
@@
-10,7
+10,7
@@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geeqie-1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-01 10:24+0100\n"
"Project-Id-Version: geeqie-1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-01 10:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-0
5-16 09:37
+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-0
6-26 22:12
+0200\n"
"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language: sk_SK\n"
"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language: sk_SK\n"
@@
-1215,7
+1215,7
@@
msgstr "Tlač..."
# src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170
#: ../src/collect-table.c:2236 ../src/dupe.c:4894 ../src/img-view.c:1521
msgid "Dropped list includes folders."
# src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170
#: ../src/collect-table.c:2236 ../src/dupe.c:4894 ../src/img-view.c:1521
msgid "Dropped list includes folders."
-msgstr "
Odstraňova
ný zoznam obsahuje priečinky."
+msgstr "
Umiestne
ný zoznam obsahuje priečinky."
# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
#: ../src/collect-table.c:2238 ../src/dupe.c:4896 ../src/img-view.c:1523
# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
#: ../src/collect-table.c:2238 ../src/dupe.c:4896 ../src/img-view.c:1523
@@
-5971,9
+5971,8
@@
msgstr "Použiť uložené pozície okien aj pre nové okná"
# src/preferences.c:782
#: ../src/preferences.c:2307
# src/preferences.c:782
#: ../src/preferences.c:2307
-#, fuzzy
msgid "Remember window workspace"
msgid "Remember window workspace"
-msgstr "Pamätať si p
ozície okien
"
+msgstr "Pamätať si p
lochu
"
# src/preferences.c:784
#: ../src/preferences.c:2311
# src/preferences.c:784
#: ../src/preferences.c:2311
@@
-6410,13
+6409,12
@@
msgstr ""
# src/collect-dlg.c:206
#: ../src/preferences.c:3355
# src/collect-dlg.c:206
#: ../src/preferences.c:3355
-#, fuzzy
msgid "Circular selection lists"
msgid "Circular selection lists"
-msgstr "
Zbierka už existuj
e"
+msgstr "
Výbery v nekonečnej slučk
e"
#: ../src/preferences.c:3357
msgid "Traverse selection lists in a circular manner"
#: ../src/preferences.c:3357
msgid "Traverse selection lists in a circular manner"
-msgstr ""
+msgstr "
Prechádzať zoznamy s výberom v nekonečnej slučke
"
#: ../src/preferences.c:3359
msgid "Save marks on exit"
#: ../src/preferences.c:3359
msgid "Save marks on exit"