1 # gqview ru.po file. Russian locale definition for gqview.
2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
3 # Oleg Andryuschenko <oandr@itek.com.ua>, 1999.
4 # Edited by Michael Bravo <mbravo@acm.org>, 2000.
5 # Edited by drF_ckoff <dfo@antex.ru>, 2001.
6 # Edited by Oleg Andryuschenko <oandr@itek.com.ua>, 2002.
7 # Edited by drF_ckoff <dfo@antex.ru>, 2003-2004.
13 "Project-Id-Version: gqview-1.5.7\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2005-06-13 20:31-0400\n"
16 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 13:40+0400\n"
17 "Last-Translator: Sergey Pinaev <dfo@antex.ru>\n"
18 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
49 msgstr "óÏÂÓÔ×ÅÎÎÏÓÔØ"
52 msgid "Keyword Presets"
53 msgstr "ðÒÅÄÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÓÌÏ×"
56 msgid "Favorite keywords list"
57 msgstr "óÐÉÓÏË ÌÀÂÉÍÙÈ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÓÌÏ×"
59 #: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692
61 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
63 #: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599
67 #: src/bar_info.c:1007 src/info.c:366
71 #: src/bar_info.c:1027
73 msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
75 #: src/bar_info.c:1095
79 #: src/bar_info.c:1119
80 msgid "Edit favorite keywords list."
81 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÌÀÂÉÍÙÈ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÓÌÏ×"
83 #: src/bar_info.c:1123
84 msgid "Add keywords to selected files"
85 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ËÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á × ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ"
87 #: src/bar_info.c:1126
88 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones."
89 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ËÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á × ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ, ÚÁÍÅÎÑÑ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ"
91 #: src/bar_info.c:1130
92 msgid "Save comment now"
93 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ ÓÅÊÞÁÓ"
99 #: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190
100 #: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1555
104 #: src/bar_exif.c:437
108 #: src/bar_exif.c:438
112 #: src/bar_exif.c:439
116 #: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042
120 #: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106
124 #: src/bar_exif.c:634
125 msgid "Advanced view"
126 msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ×ÉÄ"
128 #: src/bar_sort.c:218
129 msgid "Unlink failed"
130 msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ"
132 #: src/bar_sort.c:298
134 msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ"
136 #: src/bar_sort.c:435
147 #: src/bar_sort.c:436
148 msgid "Collection exists"
149 msgstr "ëÏÌÌÅËÃÉÑ ceotcndetn"
151 #: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84
154 "Failed to save the collection:\n"
157 "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ:\n"
160 #: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85
162 msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ"
164 #: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:611
166 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ"
168 #: src/bar_sort.c:489
169 msgid "Add Collection"
170 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ"
172 #: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:603
176 #: src/bar_sort.c:568
178 msgstr "íÅÎÅÄÖÅÒ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ"
180 #: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1095
184 #: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066
188 #: src/bar_sort.c:586
192 #: src/bar_sort.c:589
196 #: src/bar_sort.c:592
198 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÓÓÙÌËÕ"
200 #: src/bar_sort.c:598
202 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
204 #: src/bar_sort.c:601
205 msgid "Add selection"
206 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ"
208 #: src/bar_sort.c:614
209 msgid "Undo last image"
210 msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
212 #: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:681 src/cache_maint.c:894
217 #: src/cache_maint.c:304
218 msgid "Removing old metadata..."
219 msgstr "õÄÁÌÑÅÍ ÓÔÁÒÙÅ ÍÅÔÁÄÁÎÎÙÅ..."
221 #: src/cache_maint.c:308
222 msgid "Clearing cached thumbnails..."
223 msgstr "ïÞÉÝÁÅÍ ËÅÛÉÒÏ×ÁÎÙÅ ÉËÏÎËÉ..."
225 #: src/cache_maint.c:312 src/cache_maint.c:1048
226 msgid "Removing old thumbnails..."
227 msgstr "õÄÁÌÑÅÍ ÓÔÁÒÙÅ ÉËÏÎËÉ..."
229 #: src/cache_maint.c:315 src/cache_maint.c:1051
233 #: src/cache_maint.c:792 src/utilops.c:945
234 msgid "Invalid folder"
235 msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
237 #: src/cache_maint.c:793
238 msgid "The specified folder can not be found."
239 msgstr "÷ÙÂÒÁÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÎÁÊÄÅÎ."
241 #: src/cache_maint.c:821 src/cache_maint.c:835 src/cache_maint.c:1216
242 msgid "Create thumbnails"
243 msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÉËÏÎÏË"
245 #: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:1058
249 #: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1179
253 #: src/cache_maint.c:845
254 msgid "Select folder"
255 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
257 #: src/cache_maint.c:849
258 msgid "Include subfolders"
259 msgstr "÷ËÌÀÞÁÔØ ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÉ"
261 #: src/cache_maint.c:850
262 msgid "Store thumbnails local to source images"
263 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÉËÏÎËÉ ÔÁÍ ÖÅ, ÇÄÅ É ÉÓÈÏÄÎÙÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
265 #: src/cache_maint.c:859 src/cache_maint.c:1067
266 msgid "click start to begin"
267 msgstr "ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁÞÁÔØ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ"
269 #: src/cache_maint.c:997 src/editors.c:558
273 #: src/cache_maint.c:1043
274 msgid "Clearing thumbnails..."
275 msgstr "ïÞÉÝÁÅÍ ÉËÏÎËÉ..."
277 #: src/cache_maint.c:1109 src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1191
278 #: src/cache_maint.c:1211
280 msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ ËÜÛ"
282 #: src/cache_maint.c:1113
284 "This will remove all thumbnails that have\n"
285 "been saved to disk, continue?"
287 "üÔÏ ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÕÄÁÌÉÔ ×ÓÅ ÉËÏÎËÉ, ËÏÔÏÒÙÅ\n"
288 "ÂÙÌÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÙ ÎÁ ÄÉÓË, ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ?"
290 #: src/cache_maint.c:1163
291 msgid "Cache Maintenance - GQview"
292 msgstr "õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ËÅÛÅÍ - GQview"
294 #: src/cache_maint.c:1173
295 msgid "Cache and Data Maintenance"
296 msgstr "õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ËÅÛÅÍ É ÄÁÎÎÙÍÉ"
298 #: src/cache_maint.c:1177
299 msgid "GQview thumbnail cache"
300 msgstr "GQview ËÅÛ ÉËÏÎÏË"
302 #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227
303 #: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564
305 msgstr "íÅÓÔÏÐÏÌÏÖÅÎÉÅ:"
307 #: src/cache_maint.c:1186 src/cache_maint.c:1206 src/cache_maint.c:1234
311 #: src/cache_maint.c:1189 src/cache_maint.c:1209
312 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
313 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÏÓÉÒÏÔÅ×ÛÉÅ ÉÌÉ ÕÓÔÁÒÅ×ÛÉÅ ÉËÏÎËÉ"
315 #: src/cache_maint.c:1194 src/cache_maint.c:1214
316 msgid "Delete all cached thumbnails."
317 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ËÅÛÉÒÏ×ÁÎÙÅ ÉËÏÎËÉ."
319 #: src/cache_maint.c:1197
320 msgid "Shared thumbnail cache"
321 msgstr "ïÂÝÉÊ ËÅÛ ÉËÏÎÏË"
323 #: src/cache_maint.c:1220
327 #: src/cache_maint.c:1223
328 msgid "Render thumbnails for a specific folder."
329 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÉËÏÎËÉ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
331 #: src/cache_maint.c:1225
335 #: src/cache_maint.c:1237
336 msgid "Remove orphaned keywords and comments."
337 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÏÓÉÒÏÔÅ×ÛÉÅ ËÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á É ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ"
339 #: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75
340 #: src/image-overlay.c:116
346 msgid "Untitled (%d)"
347 msgstr "âÅÚÙÍÑÎÎÙÊ (%d)"
351 msgid "%s - GQview Collection"
352 msgstr "%s - ËÏÌÌÅËÃÉÑ GQview"
354 #: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102
355 msgid "Close collection"
356 msgstr "úÁËÒÙÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ"
358 #: src/collect.c:1103
360 "Collection has been modified.\n"
363 "ëÏÌÌÅËÃÉÑ ÂÙÌÁ ÉÚÍÅÎÅÎÁ.\n"
366 #: src/collect.c:1106
370 #: src/collect-dlg.c:58
375 "is a folder, collections are files"
379 "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ, Á ËÏÌÌÅËÃÉÉ - ÆÁÊÌÙ"
381 #: src/collect-dlg.c:59
382 msgid "Invalid filename"
383 msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ"
385 #: src/collect-dlg.c:68
386 msgid "Overwrite File"
387 msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ"
389 #: src/collect-dlg.c:73
390 msgid "Overwrite existing file?"
391 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ?"
393 #: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:507 src/utilops.c:828 src/utilops.c:1708
394 #: src/utilops.c:2260
396 msgstr "_ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ"
398 #: src/collect-dlg.c:169
399 msgid "Save collection"
400 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ"
402 #: src/collect-dlg.c:176
403 msgid "Open collection"
404 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ"
406 #: src/collect-dlg.c:184
407 msgid "Append collection"
408 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ"
410 #: src/collect-dlg.c:185
414 #: src/collect-dlg.c:203
415 msgid "Collection Files"
416 msgstr "æÁÊÌÙ ËÏÌÌÅËÃÉÊ"
418 #: src/collect-dlg.c:221
419 msgid "Collection empty"
420 msgstr "ëÏÌÌÅËÃÉÑ ÐÕÓÔÁÑ"
422 #: src/collect-dlg.c:222
423 msgid "The current collection is empty, save aborted."
424 msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ËÏÌÌÅËÃÉÑ ÐÕÓÔÁÑ, ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÏÔÍÅÎÅÎÏ."
426 #: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702
430 #: src/collect-table.c:168
432 msgid "%d images (%d)"
433 msgstr "%d ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÊ (%d)"
435 #: src/collect-table.c:172
438 msgstr "%d ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÊ"
440 #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303
441 #: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887
442 #: src/view_file_list.c:816 src/view_file_list.c:921
443 msgid "Loading thumbs..."
444 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÍ ÉËÏÎËÉ..."
446 #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497
447 #: src/layout_util.c:745 src/search.c:969
451 #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196
452 #: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971
453 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395
454 msgid "View in _new window"
455 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ × _ÎÏ×ÏÍ ÏËÎÅ"
457 #: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2219 src/dupe.c:2507 src/search.c:997
461 #: src/collect-table.c:781
462 msgid "Append from file list"
463 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÉÚ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ×"
465 #: src/collect-table.c:783
466 msgid "Append from collection..."
467 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÉÚ ËÏÌÌÅËÃÉÉ..."
469 #: src/collect-table.c:786 src/dupe.c:2192 src/dupe.c:2502 src/search.c:974
471 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×Ó£"
473 #: src/collect-table.c:788 src/dupe.c:2194 src/dupe.c:2504 src/search.c:976
475 msgstr "óÎÑÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ"
477 #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194
478 #: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779
479 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393
483 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199
484 #: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786
485 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399
487 msgstr "_ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ..."
489 #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200
490 #: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788
491 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401
493 msgstr "_ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ..."
495 #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201
496 #: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790
497 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497
498 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403
500 msgstr "ðÅÒÅ_ÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
502 #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202
503 #: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792
504 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405
508 #: src/collect-table.c:810 src/view_file_icon.c:309
509 msgid "Show filename _text"
510 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ _ÉÍÅÎÁ ÆÁÊÌÏ×"
512 #: src/collect-table.c:813
513 msgid "_Save collection"
514 msgstr "_óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ"
516 #: src/collect-table.c:815
517 msgid "Save collection _as..."
518 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ _ËÁË..."
520 #: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753
521 msgid "_Find duplicates..."
522 msgstr "îÁ_ÊÔÉ ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÅÓÑ..."
524 #: src/collect-table.c:820 src/dupe.c:2207 src/search.c:985
528 #: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356
529 msgid "Dropped list includes folders."
530 msgstr "óÐÉÓÏË ×ËÌÀÞÁÅÔ ËÁÔÁÌÏÇÉ."
532 #: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358
533 msgid "_Add contents"
534 msgstr "_äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ"
536 #: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359
537 msgid "Add contents _recursive"
538 msgstr "_òÅËÕÒÓÉ×ÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ"
540 #: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360
541 msgid "_Skip folders"
542 msgstr "_ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇÉ"
544 #: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362
545 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306
550 msgid "Drop files to compare them."
551 msgstr "ðÅÒÅÔÁÝÉÔÅ ÆÁÊÌÙ ÄÌÑ ÉÈ ÓÒÁ×ÎÅÎÉÑ."
560 msgid "%d matches found in %d files"
561 msgstr "%d ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÊ ÎÁÊÄÅÎÏ × %d ÆÁÊÌÁÈ"
568 msgid "Reading checksums..."
569 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÍ ËÏÎÔÒÏÌØÎÙÅ ÓÕÍÍÙ..."
572 msgid "Reading dimensions..."
573 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÍ ÒÁÚÍÅÒÙ..."
576 msgid "Reading similarity data..."
577 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÍ ÄÁÎÎÙÅ ÐÏÄÏÂÉÑ..."
579 #: src/dupe.c:1524 src/dupe.c:1555
581 msgstr "óÒÁ×ÎÉ×ÁÅÍ..."
583 #: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238
585 msgstr "óÏÒÔÉÒÕÅÍ..."
588 msgid "Select group _1 duplicates"
589 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÕÀÓÑ ÇÒÕÐÐÕ _1"
592 msgid "Select group _2 duplicates"
593 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÕÀÓÑ ÇÒÕÐÐÕ _2"
595 #: src/dupe.c:2205 src/search.c:983
596 msgid "Add to new collection"
597 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ × ÎÏ×ÕÀ ËÏÌÌÅËÃÉÀ"
599 #: src/dupe.c:2221 src/dupe.c:2509 src/search.c:999
603 #: src/dupe.c:2224 src/dupe.c:2512
604 msgid "Close _window"
605 msgstr "_úÁËÒÙÔØ ÏËÎÏ"
609 msgid "%d files (set 2)"
610 msgstr "%d ÆÁÊÌÏ× (ÎÁÂÏÒ 2)"
612 #: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194
613 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556
617 #: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417
618 #: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1557
622 #: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756
628 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØÎÁÑ ÓÕÍÍÁ"
630 #: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1107
635 msgid "Similarity (high)"
636 msgstr "ðÏÈÏÖÅÓÔØ (×ÙÓÏËÁÑ)"
643 msgid "Similarity (low)"
644 msgstr "ðÏÈÏÖÅÓÔØ (ÎÉÚËÁÑ)"
647 msgid "Similarity (custom)"
648 msgstr "ðÏÈÏÖÅÓÔØ (ÚÁÄÁÎÎÁÑ)"
651 msgid "Find duplicates - GQview"
652 msgstr "ðÏÉÓË ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÈÓÑ - GQview"
660 msgstr "óÒÁ×ÎÉÔØ ÐÏ:"
662 #: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770
667 msgid "Compare two file sets"
668 msgstr "óÒÁ×ÎÉÔØ Ä×Á ÎÁÂÏÒÁ ÆÁÊÌÏ×"
683 msgid "Rotate jpeg clockwise"
684 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ jpeg ÐÏ ÞÁÓÏ×ÏÊ ÓÔÒÅÌËÅ"
687 msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
688 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ jpeg ÐÒÏÔÉ× ÞÁÓÏ×ÏÊ ÓÔÒÅÌËÉ"
692 msgstr "ÏÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ..."
695 msgid "Edit command results"
696 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ ËÏÍÁÎÄÙ"
706 "Failed to run command:\n"
709 "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ:\n"
713 msgid "stopped by user"
714 msgstr "ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ"
716 #: src/exif.c:111 src/exif.c:124 src/exif.c:138 src/exif.c:163 src/exif.c:576
717 #: src/exif.c:1479 src/exif.c:1482 src/exif.c:1547
723 msgstr "Ó×ÅÒÈÕ ÓÌÅ×Á"
727 msgstr "Ó×ÅÒÈÕ ÓÐÒÁ×Á"
731 msgstr "ÓÎÉÚÕ ÓÐÒÁ×Á"
739 msgstr "ÓÌÅ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
743 msgstr "ÓÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
747 msgstr "ÓÐÒÁ×Á ÓÎÉÚÕ"
766 msgid "center weighted"
767 msgstr "ÃÅÎÔÒÁÌØÎÏ-×Ú×ÅÛÅÎÎÙÊ"
775 msgstr "ÍÎÏÇÏ-ÔÏÞÅÞÎÙÊ"
778 msgid "multi-segment"
779 msgstr "ÍÎÏÇÏ-ÓÅÇÍÅÎÔÎÙÊ"
785 #: src/exif.c:145 src/exif.c:183
791 msgstr "ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ"
827 msgstr "ÄÎÅ×ÎÏÊ Ó×ÅÔ"
831 msgstr "ÆÌÕÏÒÅÓÃÅÎÔÎÙÊ"
834 msgid "tungsten (incandescent)"
835 msgstr "×ÏÌØÆÒÁÍ (ÒÁÓËÁÌÅÎÎÙÊ)"
841 #: src/exif.c:188 src/exif.c:1502 src/info.c:232
845 #. flash fired (bit 0)
846 #: src/exif.c:189 src/exif.c:1502 src/info.c:232
851 msgid "yes, not detected by strobe"
852 msgstr "ÄÁ, ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÎÙÊ ÓÔÒÏÂÏÍ"
855 msgid "yes, detected by strobe"
856 msgstr "ÄÁ, ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÎÙÊ ÓÔÒÏÂÏÍ"
859 msgid "Image description"
860 msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
868 msgstr "á×ÔÏÒÓËÏÅ ÐÒÁ×Ï"
871 msgid "Exposure program"
872 msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÜËÓÐÏÚÉÃÉÉ"
874 #: src/exif.c:309 src/exif.c:345 src/exif.c:421
875 msgid "ISO sensitivity"
876 msgstr "þÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏÓÔØ ISO"
879 msgid "Date original"
883 msgid "Date digitized"
884 msgstr "äÁÔÁ ÏÃÉÆÒÏ×ËÉ"
886 #: src/exif.c:316 src/exif.c:418
887 msgid "Shutter speed"
888 msgstr "óËÏÒÏÓÔØ ÚÁÔ×ÏÒÁ"
890 #: src/exif.c:317 src/exif.c:419
894 #: src/exif.c:319 src/exif.c:420
895 msgid "Exposure bias"
896 msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ ÜËÓÐÏÚÉÃÉÉ"
898 #: src/exif.c:321 src/exif.c:423
899 msgid "Subject distance"
900 msgstr "òÁÓÓÔÏÑÎÉÅ ÄÏ ÏÂßÅËÔÁ"
903 msgid "Metering mode"
904 msgstr "íÅÔÏÄ ÉÚÍÅÒÅÎÉÑ"
908 msgstr "éÓÔÏÞÎÉË Ó×ÅÔÁ"
910 #: src/exif.c:324 src/exif.c:424
914 #: src/exif.c:325 src/exif.c:422
916 msgstr "æÏËÕÓÎÏÅ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÅ"
918 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
937 msgstr "ÂÅÓËÏÎÅÞÎÏÓÔØ"
943 #: src/exif.c:1510 src/utilops.c:1293
947 #: src/exif.c:1513 src/utilops.c:1293
953 msgstr "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
956 msgid "not detected by strobe"
957 msgstr "ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÓÔÒÏÂÏÍ"
960 msgid "detected by strobe"
961 msgstr "ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÓÔÒÏÂÏÍ"
963 #. we ignore flash function (bit 5)
966 msgid "red-eye reduction"
967 msgstr "ÓÎÉÖÅÎÉÅ ÜÆÆÅËÔÁ ËÒÁÓÎÙÈ ÇÌÁÚ"
973 #: src/filelist.c:520
978 #: src/filelist.c:524
983 #: src/filelist.c:528
988 #: src/filelist.c:533
993 #: src/fullscreen.c:267
994 msgid "GQview full screen"
995 msgstr "GQview ÎÁ ×ÅÓØ ÜËÒÁÎ"
997 #: src/fullscreen.c:397
999 msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ"
1001 #: src/fullscreen.c:402
1005 #: src/fullscreen.c:407
1009 #: src/fullscreen.c:644
1010 msgid "Stay above other windows"
1011 msgstr "òÁÓÐÏÌÁÇÁÔØÓÑ ÐÏ×ÅÒÈ ×ÓÅÈ ÏËÏÎ"
1013 #: src/fullscreen.c:651
1014 msgid "Determined by Window Manager"
1015 msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÍÅÎÅÄÖÅÒÏÍ ÏËÏÎ"
1017 #: src/fullscreen.c:652
1018 msgid "Active screen"
1019 msgstr "áËÔÉ×ÎÙÊ ÜËÒÁÎ"
1021 #: src/fullscreen.c:654
1022 msgid "Active monitor"
1023 msgstr "áËÔÉ×ÎÙÊ ÍÏÎÉÔÏÒ"
1025 #: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786
1026 #: src/pan-view.c:4768
1030 #: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787
1031 #: src/pan-view.c:4770
1035 #: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788
1036 #: src/pan-view.c:4772
1038 msgstr "íÁÓÛÔÁ _1:1"
1040 #: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714
1041 msgid "Fit image to _window"
1042 msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÔØ Ë _ÒÁÚÍÅÒÕ ÏËÎÁ"
1044 #: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784
1045 msgid "Set as _wallpaper"
1046 msgstr "_õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÏÂÏÅ×"
1048 #: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745
1049 msgid "_Stop slideshow"
1050 msgstr "_ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
1052 #: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748
1053 msgid "Continue slides_how"
1054 msgstr "_ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
1056 #: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753
1057 #: src/layout_image.c:760
1058 msgid "Pause slides_how"
1059 msgstr "ðÒ_ÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
1061 #: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759
1062 msgid "_Start slideshow"
1063 msgstr "_îÁÞÁÔØ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
1065 #: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804
1066 msgid "Exit _full screen"
1067 msgstr "_÷ÙÊÔÉ ÉÚ ÐÏÌÎÏÇÏ ÜËÒÁÎÁ"
1069 #: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808
1070 msgid "_Full screen"
1071 msgstr "îÁ ×ÅÓØ _ÜËÒÁÎ"
1073 #: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812
1074 msgid "C_lose window"
1075 msgstr "_úÁËÒÙÔØ ÏËÎÏ"
1079 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÁ:"
1083 msgstr "òÁÚÍÅÒÎÏÓÔØ:"
1086 msgid "Transparent:"
1087 msgstr "ðÒÏÚÒÁÞÎÏÓÔØ:"
1089 #: src/info.c:371 src/print.c:3371
1091 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ:"
1094 msgid "Compress ratio:"
1095 msgstr "ëÏÜÆÆÉÃÉÅÎÔ ÓÖÁÔÉÑ:"
1109 #: src/info.c:380 src/preferences.c:830
1115 msgid "Image %d of %d"
1116 msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ %d ÉÚ %d"
1119 msgid "Image properties - GQview"
1120 msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ - GQview"
1122 #: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:413
1124 msgstr "ðÏ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÀ"
1128 msgstr " ðÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
1132 msgstr " ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ"
1136 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
1137 msgstr "%s, %d ÆÁÊÌÏ× (%s, %d)%s"
1141 msgid "%s, %d files%s"
1142 msgstr "%s, %d ÆÁÊÌÏ×%s"
1147 msgstr "%d ÆÁÊÌÏ×%s"
1151 msgid "(no read permission) %s bytes"
1152 msgstr "(ÎÅÔ ÐÒÁ× ÎÁ ÞÔÅÎÉÅ) %s ÂÁÊÔ"
1156 msgid "( ? x ? ) %s bytes"
1157 msgstr "( ? x ? ) %s ÂÁÊÔ"
1161 msgid "( %d x %d ) %s bytes"
1162 msgstr "( %d x %d ) %s ÂÁÊÔ"
1164 #: src/layout.c:1102
1165 msgid "GQview Tools"
1166 msgstr "GQview éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ"
1168 #: src/layout_config.c:57
1170 msgstr "éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ"
1172 #: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1175
1176 #: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110
1178 msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
1180 #: src/layout_config.c:363
1181 msgid "(drag to change order)"
1182 msgstr "(ÓÍÅÎÁ ÎÏÍÅÒÁ ÐÁÎÅÌÉ - ÐÅÒÅÔÑÇÉ×ÁÎÉÅÍ)"
1184 #: src/layout_image.c:775
1185 msgid "Hide file _list"
1186 msgstr "óÐÒÑÔ_ÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ×"
1188 #: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74
1193 #: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76
1194 msgid "in (unknown)..."
1195 msgstr "× (ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ)..."
1197 #: src/layout_util.c:631
1201 #: src/layout_util.c:742
1205 #: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91
1209 #: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248
1213 #: src/layout_util.c:746
1217 #: src/layout_util.c:748
1219 msgstr "îÏ×ÏÅ _ÏËÎÏ"
1221 #: src/layout_util.c:749
1222 msgid "_New collection"
1223 msgstr "_îÏ×ÁÑ ËÏÌÌÅËÃÉÑ"
1225 #: src/layout_util.c:750
1226 msgid "_Open collection..."
1227 msgstr "ïÔËÒ_ÙÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ..."
1229 #: src/layout_util.c:751
1230 msgid "Open _recent"
1231 msgstr "ïÔËÒÙÔØ Î_ÅÄÁ×ÎÅÅ"
1233 #: src/layout_util.c:752
1237 #: src/layout_util.c:754
1240 msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ×ÉÄ"
1242 #: src/layout_util.c:755
1246 #: src/layout_util.c:756
1247 msgid "N_ew folder..."
1248 msgstr "îÏ×Á_Ñ ÐÁÐËÁ..."
1250 #: src/layout_util.c:762
1254 #: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194
1255 msgid "_Rotate clockwise"
1256 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÐÏ _ÞÁÓÏ×ÏÊ ÓÔÒÅÌËÅ"
1258 #: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197
1259 msgid "Rotate _counterclockwise"
1260 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ Ð_ÒÏÔÉ× ÞÁÓÏ×ÏÊ ÓÔÒÅÌËÉ"
1262 #: src/layout_util.c:776
1264 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 1_80"
1266 #: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203
1270 #: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206
1272 msgstr "_ðÅÒÅ×ÅÒÎÕÔØ"
1274 #: src/layout_util.c:780
1276 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ×Ó_£"
1278 #: src/layout_util.c:781
1279 msgid "Select _none"
1280 msgstr "óÎÑÔØ ×_ÙÄÅÌÅÎÉÅ"
1282 #: src/layout_util.c:782
1283 msgid "P_references..."
1284 msgstr "_îÁÓÔÒÏÊËÉ..."
1286 #: src/layout_util.c:783
1287 msgid "_Thumbnail maintenance..."
1288 msgstr "õ_ÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÉËÏÎËÁÍÉ"
1290 #: src/layout_util.c:789
1291 msgid "_Zoom to fit"
1292 msgstr "íÁÓÛÔÁÂ Ë ÒÁÚÍÅÒÕ _ÏËÎÁ"
1294 #: src/layout_util.c:790
1295 msgid "F_ull screen"
1296 msgstr "ðÏÌÎÙÊ _ÜËÒÁÎ"
1298 #: src/layout_util.c:791
1299 msgid "_Hide file list"
1300 msgstr "óÐÒÑÔ_ÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ×"
1302 #: src/layout_util.c:792
1303 msgid "Toggle _slideshow"
1304 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁ_ÊÄÏ×"
1306 #: src/layout_util.c:793
1310 #: src/layout_util.c:795
1312 msgstr "_óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"
1314 #: src/layout_util.c:796
1315 msgid "_Keyboard shortcuts"
1316 msgstr "_çÏÒÑÞÉÅ ËÌÁ×ÉÛÉ"
1318 #: src/layout_util.c:797
1319 msgid "_Release notes"
1320 msgstr "_éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ×ÅÒÓÉÉ"
1322 #: src/layout_util.c:798
1324 msgstr "_ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
1326 #: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049
1328 msgstr "_ðÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ"
1330 #: src/layout_util.c:803
1334 #: src/layout_util.c:804
1335 msgid "_Float file list"
1336 msgstr "ïÓ×ÏÂÏÄÉÔØ ÓÐÉÓÏË _ÆÁÊÌÏ×"
1338 #: src/layout_util.c:805
1339 msgid "Hide tool_bar"
1340 msgstr "óÐÒÑÔÁÔØ ÉÎÓ_ÔÒÕÍÅÎÔÙ"
1342 #: src/layout_util.c:806
1344 msgstr "ëÌ_ÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
1346 #: src/layout_util.c:807
1348 msgstr "äÁÎÎÙÅ _exif"
1350 #: src/layout_util.c:808
1351 msgid "Sort _manager"
1352 msgstr "_íÅÎÅÄÖÅÒ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ"
1354 #: src/layout_util.c:812
1358 #: src/layout_util.c:813
1362 #: src/layout_util.c:1050
1363 msgid "Show thumbnails"
1364 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉËÏÎËÉ"
1366 #: src/layout_util.c:1055
1367 msgid "Change to home folder"
1368 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ × ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
1370 #: src/layout_util.c:1057
1371 msgid "Refresh file list"
1372 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ×"
1374 #: src/layout_util.c:1059
1378 #: src/layout_util.c:1061
1382 #: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924
1383 msgid "Fit image to window"
1384 msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÔØ Ë ÒÁÚÍÅÒÕ ÏËÎÁ"
1386 #: src/layout_util.c:1065
1387 msgid "Set zoom 1:1"
1388 msgstr "íÁÓÛÔÁ 1:1"
1390 #: src/layout_util.c:1067
1391 msgid "Configure options"
1392 msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ"
1394 #: src/layout_util.c:1068
1399 #: src/layout_util.c:1069
1400 msgid "Float Controls"
1401 msgstr "ÐÒÉËÒÅÐÉÔØ/ÏÓ×ÏÂÏÄÉÔØ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ"
1404 msgid "Help - GQview"
1405 msgstr "ðÏÍÏÝØ - GQview"
1407 #: src/main.c:489 src/main.c:1305
1408 msgid "Command line"
1409 msgstr "ëÏÍÁÎÄÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
1411 #. short, long callback, extra, prefer,description
1414 msgstr "ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
1417 msgid "previous image"
1418 msgstr "ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
1422 msgstr "ÐÅÒ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
1426 msgstr "ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
1429 msgid "toggle full screen"
1430 msgstr "ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÎÏÜËÒÁÎÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
1433 msgid "start full screen"
1434 msgstr "×ÏÊÔÉ × ÐÏÌÎÏÜËÒÁÎÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
1437 msgid "stop full screen"
1438 msgstr "×ÙÊÔÉ ÉÚ ÐÏÌÎÏÜËÒÁÎÎÏÇÏ ÒÅÖÉÍÁ"
1441 msgid "toggle slide show"
1442 msgstr "ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
1445 msgid "start slide show"
1446 msgstr "ÎÁÞÁÔØ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
1449 msgid "stop slide show"
1450 msgstr "ÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
1453 msgid "start recursive slide show"
1454 msgstr "ÎÁÞÁÔØ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
1457 msgid "set slide show delay in seconds"
1458 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÁÄÅÒÖËÕ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÓÌÁÊÄÏ× (× ÓÅËÕÎÄÁÈ)"
1462 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ"
1466 msgstr "ÓÐÒÑÔÁÔØ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ"
1474 msgstr "ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
1477 msgid "open file in new window"
1478 msgstr "ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ × ÎÏ×ÏÍ ÏËÎÅ"
1481 msgid "Remote command list:\n"
1482 msgstr "óÐÉÓÏË ËÏÍÁÎÄ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÄÏÓÔÕÐÁ:\n"
1485 msgid "Remote GQview not running, starting..."
1486 msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ GQview ÎÅ ÚÁÐÕÝÅÎ, ÚÁÐÕÓËÁÅÍ..."
1489 msgid "Remote not available\n"
1490 msgstr "õÄÁÌÅÎÎÙÊ ÄÏÓÔÕÐ ÎÅ ÄÏÓÔÕÐÅÎ\n"
1494 "Usage: gqview [options] [path]\n"
1497 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gqview [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] [ÐÕÔØ]\n"
1501 msgid "valid options are:\n"
1502 msgstr "ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:\n"
1505 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n"
1506 msgstr " +t, --with-tools ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏËÎÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ×\n"
1509 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n"
1510 msgstr " -t, --without-tools ÓÐÒÑÔÁÔØ ÏËÎÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ×\n"
1513 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n"
1514 msgstr " -f, --fullscreen ÚÁÐÕÓËÁÔØÓÑ × ÐÏÌÎÏÜËÒÁÎÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ\n"
1517 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n"
1518 msgstr " -s, --slideshow ÚÁÐÕÓËÁÔØÓÑ × ÒÅÖÉÍÅ ÐÏËÁÚÁ ÓÌÁÊÄÏ×\n"
1521 msgid " -l, --list open collection window for command line\n"
1523 " -l, --list ÏÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ËÏÌÌÅËÃÉÊ ÄÌÑ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ\n"
1526 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n"
1528 " -r, --remote ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ËÏÍÁÎÄÙ × ÏÔËÒÙÔÏÅ ÏËÎÏ\n"
1531 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n"
1532 msgstr " -rh,--remote-help ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÕÄÁÌÅÎÎÙÈ ËÏÍÁÎÄ\n"
1535 msgid " --debug turn on debug output\n"
1536 msgstr " --debug ×Ù×ÏÄÉÔØ ÏÔÌÁÄÏÞÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ\n"
1539 msgid " -v, --version print version info\n"
1540 msgstr " -v, --version ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ\n"
1544 " -h, --help show this message\n"
1547 " -h, --help ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n"
1553 "invalid or ignored: %s\n"
1554 "Use --help for options\n"
1556 "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÉÌÉ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ: %s\n"
1557 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -help ÄÌÑ ÓÐÉÓËÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×.\n"
1561 msgid "Creating GQview dir:%s\n"
1562 msgstr "óÏÚÄÁÅÍ ËÁÔÁÌÏÇ GQview%s\n"
1566 msgid "Could not create dir:%s\n"
1567 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ:%s\n"
1569 #: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1043
1571 msgstr "äÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
1573 #: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865
1578 msgid "GQview - exit"
1579 msgstr "GQview - ×ÙÈÏÄ"
1583 msgstr "÷ÙÊÔÉ ÉÚ GQview"
1586 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
1587 msgstr "ëÏÌÌÅËÃÉÉ ÂÙÌÉ ÉÚÍÅÎÅÎÙ. ÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ×ÙÊÔÉ?"
1590 msgid "Sort by size"
1591 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ"
1594 msgid "Sort by date"
1595 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÐÏ ÄÁÔÅ"
1599 msgstr "âÅÚ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ"
1602 msgid "Sort by path"
1603 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÐÏ ÐÕÔÉ"
1606 msgid "Sort by number"
1607 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÐÏ ÎÏÍÅÒÕ"
1610 msgid "Sort by name"
1611 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÐÏ ÉÍÅÎÉ"
1619 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ _180"
1621 #: src/pan-view.c:3163
1623 msgid "%d images, %s"
1624 msgstr "%d ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÊ"
1626 #: src/pan-view.c:3173
1628 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"."
1631 #: src/pan-view.c:3174
1633 msgid "Folder not supported"
1634 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
1636 #: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244
1638 msgid "Reading image data..."
1639 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÍ ÄÁÎÎÙÅ ÐÏÄÏÂÉÑ..."
1641 #: src/pan-view.c:3303
1643 msgid "Sorting images..."
1644 msgstr "óÏÒÔÉÒÕÅÍ..."
1646 #: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967
1651 #: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408
1655 #: src/pan-view.c:3705
1659 #: src/pan-view.c:3705
1661 msgid "filename found"
1662 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
1664 #: src/pan-view.c:3753
1666 msgid "partial match"
1669 #: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997
1673 #: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140
1674 msgid "Folder not found"
1675 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
1677 #: src/pan-view.c:4273
1678 msgid "The entered path is not a folder"
1681 #: src/pan-view.c:4391
1686 #: src/pan-view.c:4392
1691 #: src/pan-view.c:4394
1693 msgid "Folders (flower)"
1696 #: src/pan-view.c:4395
1700 #: src/pan-view.c:4404
1705 #: src/pan-view.c:4405
1708 msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
1710 #: src/pan-view.c:4406
1712 msgid "Small Thumbnails"
1715 #: src/pan-view.c:4407
1717 msgid "Normal Thumbnails"
1720 #: src/pan-view.c:4408
1722 msgid "Large Thumbnails"
1723 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÉËÏÎËÉ"
1725 #: src/pan-view.c:4409
1729 #: src/pan-view.c:4410
1733 #: src/pan-view.c:4411
1737 #: src/pan-view.c:4412
1741 #: src/pan-view.c:4413
1745 #: src/pan-view.c:4461
1750 #: src/pan-view.c:4504
1752 msgid "Use Exif date"
1753 msgstr "äÁÎÎÙÅ _exif"
1755 #: src/pan-view.c:4517
1759 #: src/pan-view.c:4584
1760 msgid "Pan View Performance"
1763 #: src/pan-view.c:4591
1764 msgid "Pan view performance may be poor."
1767 #: src/pan-view.c:4592
1769 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options "
1770 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in "
1774 #: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855
1775 msgid "Cache thumbnails"
1776 msgstr "ëÜÛÉÒÏ×ÁÔØ ÉËÏÎËÉ"
1778 #: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861
1779 msgid "Use shared thumbnail cache"
1780 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÏÂÛÉÊ ËÅÛ ÉËÏÎÏË"
1782 #: src/pan-view.c:4608
1783 msgid "Do not show this dialog again"
1786 #: src/pan-view.c:4796
1788 msgid "Sort by E_xif date"
1789 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÐÏ ÄÁÔÅ"
1791 #: src/preferences.c:393
1792 msgid "Nearest (worst, but fastest)"
1793 msgstr "âÌÉÖÁÊÛÉÊ (ÈÕÄÛÉÊ, ÎÏ ÂÙÓÔÒÙÊ)"
1795 #: src/preferences.c:395
1799 #: src/preferences.c:397
1803 #: src/preferences.c:399
1804 msgid "Hyper (best, but slowest)"
1805 msgstr "çÉÐÅÒ (ÌÕÞÛÉÊ, ÎÏ ÍÅÄÌÅÎÎÙÊ)"
1807 #: src/preferences.c:427
1811 #: src/preferences.c:428
1815 #: src/preferences.c:429
1819 #: src/preferences.c:507 src/print.c:365
1823 #: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674
1824 msgid "Reset filters"
1825 msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ ÆÉÌØÔÒÙ"
1827 #: src/preferences.c:675
1829 "This will reset the file filters to the defaults.\n"
1832 "æÉÌØÔÒÙ ÂÕÄÕÔ ÓÂÒÏÛÅÎÙ × ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ.\n"
1835 #: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711
1836 msgid "Reset editors"
1837 msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ ÒÅÄÁËÔÏÒÙ"
1839 #: src/preferences.c:712
1841 "This will reset the edit commands to the defaults.\n"
1844 "ëÏÍÁÎÄÙ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ÓÂÒÏÛÅÎÙ × ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ.\n"
1847 #: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739
1849 msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ ËÏÒÚÉÎÕ"
1851 #: src/preferences.c:740
1852 msgid "This will remove the trash contents."
1853 msgstr "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ËÏÒÚÉÎÙ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÏ."
1855 #: src/preferences.c:779
1856 msgid "GQview Preferences"
1857 msgstr "GQview îÁÓÔÒÏÊËÉ"
1859 #: src/preferences.c:833
1861 msgstr "ðÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ"
1863 #: src/preferences.c:835
1864 msgid "Change to folder:"
1865 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ × ËÁÔÁÌÏÇ:"
1867 #: src/preferences.c:846
1869 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ"
1871 #: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904
1875 #: src/preferences.c:867
1876 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails"
1877 msgstr "ëÜÛÉÒÏ×ÁÔØ ÉËÏÎËÉ × .thumbnails"
1879 #: src/preferences.c:871
1880 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
1881 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉËÏÎËÉ ÏÔ xvpics, ÅÓÌÉ ÎÁÊÄÅÎÙ (ÔÏÌØËÏ ÞÔÅÎÉÅ)"
1883 #: src/preferences.c:875
1884 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)"
1887 #: src/preferences.c:878
1889 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
1891 #: src/preferences.c:881
1892 msgid "Delay between image change:"
1893 msgstr "ðÁÕÚÁ ÐÅÒÅÄ ÓÍÅÎÏÊ ËÁÒÔÉÎËÉ:"
1895 #: src/preferences.c:881
1899 #: src/preferences.c:887
1903 #: src/preferences.c:888
1905 msgstr "ðÏ×ÔÏÒÑÔØ × ÃÉËÌÅ"
1907 #: src/preferences.c:898
1911 #: src/preferences.c:901
1912 msgid "Dithering method:"
1913 msgstr "íÅÔÏÄ ÒÁÚÍÙ×ÁÎÉÑ:"
1915 #: src/preferences.c:906
1916 msgid "Two pass zooming"
1917 msgstr "ä×ÕÈÐÒÏÈÏÄÎÏÅ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
1919 #: src/preferences.c:909
1920 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit."
1921 msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ ÐÒÉ ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÉ Ë ÒÁÚÍÅÒÕ ÏËÎÁ."
1923 #: src/preferences.c:913
1924 msgid "Zoom increment:"
1925 msgstr "õ×ÅÌÉÞÅÎÉÅ ÍÁÓÛÔÁÂÁ:"
1927 #: src/preferences.c:918
1928 msgid "When new image is selected:"
1929 msgstr "ðÒÉ ×ÙÂÏÒÅ ÎÏ×ÏÇÏ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ:"
1931 #: src/preferences.c:921
1932 msgid "Zoom to original size"
1933 msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÔØ Ë ÒÁÚÍÅÒÕ ÏÒÉÇÉÎÁÌÁ"
1935 #: src/preferences.c:927
1936 msgid "Leave Zoom at previous setting"
1937 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÍÁÓÛÔÁÂ"
1939 #: src/preferences.c:931
1941 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
1943 #: src/preferences.c:933
1944 msgid "Black background"
1945 msgstr "÷Ù×ÏÄÉÔØ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ ÎÁ ÞÅÒÎÏÍ ÆÏÎÅ"
1947 #: src/preferences.c:936
1951 #: src/preferences.c:938
1952 msgid "Refresh on file change"
1953 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ ÆÁÊÌÁ"
1955 #: src/preferences.c:940
1956 msgid "Preload next image"
1957 msgstr "úÁÒÁÎÅÅ ÚÁÇÒÕÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
1959 #: src/preferences.c:942
1960 msgid "Auto rotate image using Exif information"
1961 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ×ÒÁÝÁÔØ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÐÏ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Exif"
1963 #: src/preferences.c:951
1967 #: src/preferences.c:954
1971 #: src/preferences.c:956
1972 msgid "Remember window positions"
1973 msgstr "ðÏÍÎÉÔØ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÏËÏÎ"
1975 #: src/preferences.c:958
1976 msgid "Remember tool state (float/hidden)"
1977 msgstr "ðÏÍÎÉÔØ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ× (Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ/ÓÐÒÑÔÁÎÎÏÅ)"
1979 #: src/preferences.c:963
1980 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
1982 "ðÏÄÂÉÒÁÔØ ÒÁÚÍÅÒÙ ÏËÎÁ Ë ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÀ\n"
1983 "ËÏÇÄÁ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ ÓÐÒÑÔÁÎÙ/Ó×ÏÂÏÄÎÙ"
1985 #: src/preferences.c:967
1986 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
1987 msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉ×ÁÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÐÒÉ Á×ÔÏ-ÐÏÄÂÏÒÅ ÒÁÚÍÅÒÁ ÏËÎÁ (%):"
1989 #: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363
1993 #: src/preferences.c:987
1997 #: src/preferences.c:992
1998 msgid "Show entries that begin with a dot"
1999 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁÞÉÎÁÀÝÉÅÓÑ Ó ÔÏÞËÉ"
2001 #: src/preferences.c:994
2002 msgid "Case sensitive sort"
2003 msgstr "þÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÁÑ Ë ÒÅÇÉÓÔÒÕ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÁ"
2005 #: src/preferences.c:997
2006 msgid "Disable File Filtering"
2007 msgstr "úÁÐÒÅÔÉÔØ æÉÌØÔÒÁÃÉÀ æÁÊÌÏ×"
2009 #: src/preferences.c:1000
2011 msgstr "ôÉÐÙ ÆÁÊÌÏ×"
2013 #: src/preferences.c:1022
2017 #: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123
2021 #: src/preferences.c:1080
2025 #: src/preferences.c:1086
2029 #: src/preferences.c:1089
2033 #: src/preferences.c:1139
2035 msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ"
2037 #: src/preferences.c:1152
2039 msgstr "ðÏÌÎÙÊ ÜËÒÁÎ"
2041 #: src/preferences.c:1160
2042 msgid "Smooth image flip"
2043 msgstr "óÇÌÁÖÅÎÙÊ ÐÏ×ÏÒÏÔ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
2045 #: src/preferences.c:1162
2046 msgid "Disable screen saver"
2047 msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÈÒÁÎÉÔÅÌØ ÜËÒÁÎÁ"
2049 #: src/preferences.c:1165
2053 #: src/preferences.c:1167
2054 msgid "Confirm file delete"
2055 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÁÔØ ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×"
2057 #: src/preferences.c:1169
2058 msgid "Enable Delete key"
2059 msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ËÎÏÐËÕ Delete"
2061 #: src/preferences.c:1172
2063 msgstr "âÅÚÏÐÁÓÎÏÅ ÕÄÁÌÅÎÉÅ"
2065 #: src/preferences.c:1190
2066 msgid "Maximum size:"
2067 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ:"
2069 #: src/preferences.c:1190
2073 #: src/preferences.c:1193
2077 #: src/preferences.c:1203
2081 #: src/preferences.c:1205
2082 msgid "Rectangular selection in icon view"
2083 msgstr "ðÒÑÍÏÕÇÏÌØÎÏÅ ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ × ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ ÉËÏÎÏË"
2085 #: src/preferences.c:1208
2086 msgid "Descend folders in tree view"
2087 msgstr "òÁÚ×ÏÒÁÞÉ×ÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÄÅÒÅ×Á ÓÐÉÓËÁ ÐÁÐÏË"
2089 #: src/preferences.c:1211
2090 msgid "In place renaming"
2091 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ × ÓÐÉÓËÅ"
2093 #: src/preferences.c:1214
2097 #: src/preferences.c:1216
2098 msgid "Progressive keyboard scrolling"
2099 msgstr "îÁÒÁÓÔÁÀÝÉÊ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÊ ÓËÒÏÌÌÉÎÇ"
2101 #: src/preferences.c:1218
2102 msgid "Mouse wheel scrolls image"
2103 msgstr "ëÏÌÅÓÉËÏ ÍÙÛËÉ Ä×ÉÇÁÅÔ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
2105 #: src/preferences.c:1221
2106 msgid "Miscellaneous"
2109 #: src/preferences.c:1223
2110 msgid "Store keywords and comments local to source images"
2112 "óÏÈÒÁÎÑÔØ ËÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á É ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ ÔÁÍ ÖÅ, ÇÄÅ É ÉÓÈÏÄÎÙÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
2114 #: src/preferences.c:1226
2115 msgid "Custom similarity threshold:"
2116 msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏÒÏÇÁ ÐÏÈÏÖÅÓÔÉ:"
2118 #: src/preferences.c:1229
2119 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):"
2120 msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÜÛÁ ×ÎÅ ÜËÒÁÎÁ (Mb ÎÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ):"
2122 #: src/preferences.c:1305
2123 msgid "About - GQview"
2124 msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ - GQview"
2126 #: src/preferences.c:1318
2131 "Copyright (c) %s John Ellis\n"
2135 "Released under the GNU General Public License"
2139 "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s John Ellis\n"
2143 "òÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ ÐÏÄ Ó×ÏÂÏÄÎÏÊ ÌÉÃÅÎÚÉÅÊ GNU"
2145 #: src/preferences.c:1336
2147 msgstr "óÐÉÓÏË ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÏ×..."
2158 msgid "One image per page"
2159 msgstr "ïÄÎÏ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ"
2163 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØÎÁÑ ËÁÒÔÁ"
2166 msgid "Default printer"
2167 msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2170 msgid "Custom printer"
2171 msgstr "÷ÙÂÒÁÎÙÊ ÐÒÉÎÔÅÒ"
2174 msgid "PostScript file"
2175 msgstr "æÁÊÌ PostScript"
2179 msgstr "çÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ"
2182 msgid "jpeg, low quality"
2183 msgstr "jpeg, ÎÉÚËÏÅ ËÁÞÅÓÔ×Ï"
2186 msgid "jpeg, normal quality"
2187 msgstr "jpeg, ÎÏÒÍÁÌØÎÏÅ ËÁÞÅÓÔ×Ï"
2190 msgid "jpeg, high quality"
2191 msgstr "jpeg, ×ÙÓÏËÏÅ ËÁÞÅÓÔ×Ï"
2193 #: src/print.c:350 src/print.c:3201
2228 msgstr "àÒÉÄÉÞÅÓËÉÊ"
2233 msgstr "éÓÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ"
2248 msgid "Envelope #10"
2249 msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔ #10"
2274 msgstr "æÏÔÏÇÒÁÆÉÑ 6x4"
2279 msgstr "æÏÔÏÇÒÁÆÉÑ 8x10"
2284 msgstr "ðÏÞÔÏ×ÁÑ ÏÔËÒÙÔËÁ"
2293 msgid "page %d of %d"
2294 msgstr "ÓÔÒÁÎÉÃÁ %d ÉÚ %d"
2296 #: src/print.c:736 src/utilops.c:2128
2298 msgstr "ðÒÅÄÐÒÏÓÍÏÔÒ"
2303 "Unable to open pipe for writing.\n"
2306 "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÔÒÕÂÕ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ.\n"
2309 #: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:424
2310 #: src/view_file_list.c:453
2312 msgid "A file with name %s already exists."
2313 msgstr "æÁÊÌ Ó ÉÍÅÎÅÍ %s ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
2315 #: src/print.c:1074 src/print.c:1543
2317 msgid "Failure writing to file %s"
2318 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ %s"
2320 #: src/print.c:1128 src/print.c:1165 src/print.c:1201 src/print.c:1307
2321 #: src/print.c:1398 src/print.c:1429
2322 msgid "SIGPIPE error writing to printer."
2323 msgstr "ïÛÉÂËÁ SIGPIPE ÐÒÉ ÚÁÐÉÓÉ ÎÁ ÐÒÉÎÔÅÒ."
2328 msgstr "óÔÒÁÎÉÃÁ %d"
2330 #: src/print.c:1986 src/print.c:1991
2331 msgid "Printing error"
2332 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÅÞÁÔÉ"
2336 msgid "An error occured printing to %s."
2337 msgstr "ðÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÅÞÁÔÉ × %s."
2341 msgstr "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ"
2343 #: src/print.c:2587 src/print.c:3332
2344 msgid "Print - GQview"
2345 msgstr "ðÅÞÁÔØ - GQview"
2349 msgid "Printing %d pages to %s."
2350 msgstr "ðÅÞÁÔÁÀ %d ÓÔÒÁÎÉÃ × %s."
2361 msgid "Orientation:"
2362 msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ:"
2365 msgid "Destination:"
2366 msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÅ:"
2369 msgid "<printer name>"
2370 msgstr "<ÉÍÑ ÐÒÉÎÔÅÒÁ>"
2374 msgstr "îÅÏÇÒÁÎÉÞÅÎÎÏ"
2390 msgstr "ëÏÎÔÒÏÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ:"
2425 msgid "Custom printer:"
2426 msgstr "ó×ÏÊ ÐÒÉÎÔÅÒ:"
2433 msgid "File format:"
2434 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ:"
2438 msgstr "òÁÚÒÅÛÅÎÉÅ:"
2441 msgid "Remember print settings"
2442 msgstr "úÁÐÏÍÎÉÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÅÞÁÔÉ"
2446 msgid "error saving config file: %s\n"
2447 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ: %s\n"
2455 msgstr "ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ"
2467 msgstr "ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ"
2469 #: src/search.c:211 src/search.c:218
2471 msgstr "ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ"
2478 msgid "greater than"
2481 #: src/search.c:214 src/search.c:221
2495 msgstr "ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ×ÓÅÍ"
2499 msgstr "ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÌÀÂÏÍÕ"
2507 msgid "%s, %d files (%s, %d)"
2508 msgstr "%s, %d ÆÁÊÌÏ× (%s, %d)"
2512 msgid "%s, %d files"
2513 msgstr "%s, %d ÆÁÊÌÏ×"
2516 msgid "Searching..."
2519 #: src/search.c:2093
2520 msgid "File not found"
2521 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
2523 #: src/search.c:2094
2524 msgid "Please enter an existing file for image content."
2525 msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
2527 #: src/search.c:2141
2528 msgid "Please enter an existing folder to search."
2529 msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ."
2531 #: src/search.c:2570
2532 msgid "Image search - GQview"
2533 msgstr "ðÏÉÓË ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÊ - GQview"
2535 #: src/search.c:2599
2539 #: src/search.c:2613
2541 msgstr "òÅËÕÒÓÉ×ÎÙÊ"
2543 #: src/search.c:2617
2547 #: src/search.c:2623
2549 msgstr "õÞÉÔÙ×ÁÔØ ÒÅÇÉÓÔÒ"
2551 #: src/search.c:2627
2552 msgid "File size is"
2553 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÁ"
2555 #: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667
2559 #: src/search.c:2639
2560 msgid "File date is"
2561 msgstr "÷ÒÅÍÑ ÆÁÊÌÁ"
2563 #: src/search.c:2656
2564 msgid "Image dimensions are"
2565 msgstr "òÁÚÍÅÒ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
2567 #: src/search.c:2676
2568 msgid "Image content is"
2569 msgstr "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
2571 #: src/search.c:2682
2573 msgid "% similar to"
2574 msgstr "% ÐÏÈÏÖÅÓÔÉ ÎÁ"
2576 #: src/search.c:2751
2581 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
2582 msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÉËÏÎËÉ ÉÚ ËÜÛÁ, ÐÙÔÁÀÓØ ÐÅÒÅÓÏÚÄÁÔØ.\n"
2584 #: src/ui_bookmark.c:148
2586 msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
2587 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÉÓÔÏÒÉÉ ×:%s\n"
2589 #: src/ui_bookmark.c:445 src/ui_bookmark.c:508
2590 msgid "New Bookmark"
2591 msgstr "îÏ×ÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ"
2593 #: src/ui_bookmark.c:591 src/ui_bookmark.c:597
2594 msgid "Edit Bookmark"
2595 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ"
2597 #: src/ui_bookmark.c:612
2601 #: src/ui_bookmark.c:621
2605 #: src/ui_bookmark.c:627
2607 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÉËÏÎËÕ"
2609 #: src/ui_bookmark.c:718
2610 msgid "_Properties..."
2611 msgstr "_ó×ÏÊÓÔ×Á..."
2613 #: src/ui_bookmark.c:720
2615 msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ _××ÅÒÈ"
2617 #: src/ui_bookmark.c:722
2619 msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ×_ÎÉÚ"
2621 #: src/ui_bookmark.c:724
2625 #: src/ui_help.c:111
2631 "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ:\n"
2634 #: src/ui_pathsel.c:430 src/utilops.c:2486
2636 msgid "Failed to rename %s to %s."
2637 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ %s × %s."
2639 #: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1347 src/utilops.c:1520
2642 "Unable to delete file:\n"
2645 "îÅ ÍÏÇÕ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ:\n"
2648 #: src/ui_pathsel.c:487 src/utilops.c:1521
2649 msgid "File deletion failed"
2650 msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÐÒÏÛÌÏ"
2652 #: src/ui_pathsel.c:529 src/ui_pathsel.c:537
2654 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ"
2656 #: src/ui_pathsel.c:535
2659 "About to delete the file:\n"
2662 "óÏÂÉÒÁÅÍÓÑ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ:\n"
2665 #: src/ui_pathsel.c:626 src/ui_pathsel.c:634 src/utilops.c:2096
2666 #: src/utilops.c:2320
2668 msgstr "_ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ"
2670 #: src/ui_pathsel.c:628 src/ui_pathsel.c:638
2671 msgid "Add _Bookmark"
2672 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ _ÚÁËÌÁÄËÕ"
2674 #: src/ui_pathsel.c:636
2678 #: src/ui_pathsel.c:740 src/ui_pathsel.c:1045
2680 msgstr "îÏ×ÁÑ ÐÁÐËÁ"
2682 #: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2392 src/view_dir_list.c:330
2683 #: src/view_dir_tree.c:426
2686 "Unable to create folder:\n"
2689 "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ:\n"
2692 #: src/ui_pathsel.c:751 src/utilops.c:2393 src/view_dir_list.c:331
2693 #: src/view_dir_tree.c:427
2694 msgid "Error creating folder"
2695 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
2697 #: src/ui_pathsel.c:972
2701 #: src/ui_pathsel.c:1048
2703 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓËÒÙÔÙÅ"
2705 #: src/ui_pathsel.c:1132
2709 #: src/ui_tabcomp.c:861
2711 msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÐÕÔØ"
2713 #: src/ui_tabcomp.c:877
2717 #: src/utilops.c:498 src/utilops.c:819 src/utilops.c:1699 src/utilops.c:2251
2718 msgid "Overwrite file"
2719 msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ"
2721 #: src/utilops.c:503 src/utilops.c:824 src/utilops.c:1704 src/utilops.c:2256
2722 msgid "Overwrite file?"
2723 msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ?"
2725 #: src/utilops.c:504 src/utilops.c:825
2726 msgid "Replace existing file with new file."
2727 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ ÎÏ×ÙÍ."
2729 #: src/utilops.c:508
2730 msgid "Overwrite _all"
2731 msgstr "_ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ×ÓÅ"
2733 #: src/utilops.c:510
2735 msgstr "ð_ÒÏÐÕÓÔÉÔØ ×ÓÅ"
2737 #: src/utilops.c:511
2739 msgstr "ðÒ_ÏÐÕÓÔÉÔØ"
2741 #: src/utilops.c:512 src/utilops.c:829 src/utilops.c:1709 src/utilops.c:2261
2742 msgid "Existing file"
2743 msgstr "óÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
2745 #: src/utilops.c:512 src/utilops.c:829 src/utilops.c:1709 src/utilops.c:2261
2749 #: src/utilops.c:522 src/utilops.c:838 src/utilops.c:1805 src/utilops.c:1869
2750 #: src/utilops.c:2162
2752 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×Ù×ÁÔØ"
2754 #: src/utilops.c:530 src/utilops.c:846
2756 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ"
2758 #: src/utilops.c:571
2759 msgid "Source to copy matches destination"
2760 msgstr "éÓÈÏÄÎÉË ÄÌÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÃÅÌÅ×ÙÍ"
2762 #: src/utilops.c:572
2765 "Unable to copy file:\n"
2769 "îÅ ÍÏÇÕ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ:\n"
2773 #: src/utilops.c:576
2774 msgid "Source to move matches destination"
2775 msgstr "éÓÈÏÄÎÉË ÄÌÑ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÃÅÌÅ×ÙÍ"
2777 #: src/utilops.c:577
2780 "Unable to move file:\n"
2784 "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌ:\n"
2788 #: src/utilops.c:585 src/utilops.c:672 src/utilops.c:1339
2790 msgstr "_ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ"
2792 #: src/utilops.c:658 src/utilops.c:886
2793 msgid "Error copying file"
2794 msgstr "ïÛÉÂËÁ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÆÁÊÌÁ"
2796 #: src/utilops.c:659
2799 "Unable to copy file:\n"
2803 "during multiple file copy."
2805 "îÅ ÍÏÇÕ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ:\n"
2809 "×Ï ×ÒÅÍÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÆÁÊÌÏ×."
2811 #: src/utilops.c:663 src/utilops.c:891
2812 msgid "Error moving file"
2813 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ"
2815 #: src/utilops.c:664
2818 "Unable to move file:\n"
2822 "during multiple file move."
2824 "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌ:\n"
2828 "×Ï ×ÒÅÍÑ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÆÁÊÌÏ×."
2830 #: src/utilops.c:810
2831 msgid "Source matches destination"
2832 msgstr "éÓÈÏÄÎÉË ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÃÅÌØÀ"
2834 #: src/utilops.c:811
2835 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled."
2836 msgstr "éÓÈÏÄÎÉË ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÃÅÌØÀ, ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÏÔÍÅÎÅÎÁ."
2838 #: src/utilops.c:887
2841 "Unable to copy file:\n"
2846 "îÅ ÍÏÇÕ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ:\n"
2851 #: src/utilops.c:892
2854 "Unable to move file:\n"
2859 "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌ:\n"
2864 #: src/utilops.c:940
2865 msgid "Invalid destination"
2866 msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÅ"
2868 #: src/utilops.c:941
2870 "When operating with multiple files, please select\n"
2871 "a folder, not a file."
2873 "ëÏÇÄÁ ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ ÎÁÄ ÎÅÓËÏÌØËÉÍÉ ÆÁÊÌÁÍÉ,\n"
2874 "ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÚÁÄÁÊÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ, Á ÎÅ ÆÁÊÌ."
2876 #: src/utilops.c:946
2877 msgid "Please select an existing folder."
2878 msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ."
2880 #: src/utilops.c:1015
2881 msgid "Copy - GQview"
2882 msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÅ - GQview"
2884 #: src/utilops.c:1016 src/view_dir_list.c:209 src/view_dir_tree.c:301
2886 msgstr "_ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
2888 #: src/utilops.c:1019
2890 msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
2892 #: src/utilops.c:1023
2893 msgid "Copy multiple files"
2894 msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ×"
2896 #: src/utilops.c:1029
2897 msgid "Move - GQview"
2898 msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ - GQview"
2900 #: src/utilops.c:1030 src/view_dir_list.c:211 src/view_dir_tree.c:303
2902 msgstr "ðÅÒÅÍÅÓ_ÔÉÔØ"
2904 #: src/utilops.c:1033
2906 msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌ"
2908 #: src/utilops.c:1037
2909 msgid "Move multiple files"
2910 msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ×"
2912 #: src/utilops.c:1051 src/utilops.c:1561
2916 #: src/utilops.c:1055
2917 msgid "Choose the destination folder."
2918 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÁÐËÕ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ."
2920 #: src/utilops.c:1182 src/utilops.c:1331 src/utilops.c:1348
2921 msgid "Delete failed"
2922 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ"
2924 #: src/utilops.c:1183
2925 msgid "Unable to remove old file from trash folder"
2926 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÔÁÒÙÊ ÆÁÊÌ ÉÚ ËÏÒÚÉÎÙ"
2928 #: src/utilops.c:1239 src/utilops.c:2385
2929 msgid "Could not create folder"
2930 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
2932 #: src/utilops.c:1261
2933 msgid "Permission denied"
2934 msgstr "÷ ÄÏÓÔÕÐÅ ÏÔËÁÚÁÎÏ"
2936 #: src/utilops.c:1271
2939 "Unable to access or create the trash folder.\n"
2942 "îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ËÏÒÚÉÎÙ.\n"
2945 #: src/utilops.c:1275
2946 msgid "Turn off safe delete"
2947 msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÅ ÕÄÁÌÅÎÉÅ"
2949 #: src/utilops.c:1293
2951 msgid "Safe delete: %s"
2952 msgstr "âÅÚÏÐÁÓÎÏÅ ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×: %s"
2954 #: src/utilops.c:1335
2957 "Unable to delete file:\n"
2959 " Continue multiple delete operation?"
2961 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ:\n"
2963 " ðÒÏÄÏÌÖÁÔØ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÄÌÑ ÏÓÔÁ×ÛÉÈÓÑ ÆÁÊÌÏ×?"
2965 #: src/utilops.c:1406
2967 msgid "File %d of %d"
2968 msgstr "æÁÊÌ %d ÉÚ %d"
2970 #: src/utilops.c:1475
2971 msgid "Delete files - GQview"
2972 msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× - GQview"
2974 #: src/utilops.c:1479
2975 msgid "Delete multiple files"
2976 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ×"
2978 #: src/utilops.c:1497
2980 msgid "Review %d files"
2981 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ %d ÆÁÊÌÏ×"
2983 #: src/utilops.c:1553
2984 msgid "Delete file - GQview"
2985 msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÆÁÊÌÁ - GQview"
2987 #: src/utilops.c:1557
2988 msgid "Delete file?"
2989 msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ?"
2991 #: src/utilops.c:1705 src/utilops.c:2257
2992 msgid "Replace existing file by renaming new file."
2993 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ ÐÒÉ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÉ ÎÏ×ÏÇÏ."
2995 #: src/utilops.c:1720
2998 "Unable to rename file:\n"
3003 "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ:\n"
3008 #: src/utilops.c:1723 src/utilops.c:2272 src/view_file_list.c:448
3009 #: src/view_file_list.c:454 src/view_file_list.c:460
3010 msgid "Error renaming file"
3011 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÑ ÆÁÊÌÁ"
3013 #: src/utilops.c:1806
3015 "Can not auto rename with the selected\n"
3016 "number set, one or more files exist that\n"
3017 "match the resulting name list.\n"
3019 "îÅ ÍÏÇÕ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ Ó ×ÙÂÒÁÎÙÍ\n"
3020 "ÎÁÂÏÒÏÍ ÞÉÓÅÌ, ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÂÏÌØÛÅ ÆÁÊÌÏ×,\n"
3021 "ÓÏ×ÐÁÄÁÀÝÉÈ Ó ÐÏÌÕÞÅÎÙÍ ÓÐÉÓËÏÍ ÉÍÅÎ.\n"
3023 #: src/utilops.c:1868
3026 "Failed to rename\n"
3028 "The number was %d."
3030 "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
3034 #: src/utilops.c:2092 src/utilops.c:2314
3035 msgid "Rename - GQview"
3036 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ - GQview"
3038 #: src/utilops.c:2095
3039 msgid "Rename multiple files"
3040 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ×"
3042 #: src/utilops.c:2127
3043 msgid "Original Name"
3044 msgstr "ïÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÅ ÉÍÑ"
3046 #: src/utilops.c:2171 src/utilops.c:2327
3047 msgid "Original name:"
3048 msgstr "ïÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÅ ÉÍÑ:"
3050 #: src/utilops.c:2174 src/utilops.c:2330
3054 #: src/utilops.c:2192
3056 msgstr "ôÅËÓÔ × ÎÁÞÁÌÅ"
3058 #: src/utilops.c:2200
3060 msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÊ #"
3062 #: src/utilops.c:2206
3064 msgstr "ôÅËÓÔ × ËÏÎÃÅ"
3066 #: src/utilops.c:2214
3068 msgstr "úÁÐÏÌÎÅÎÉÅ:"
3070 #: src/utilops.c:2271 src/view_file_list.c:459
3073 "Unable to rename file:\n"
3078 "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ:\n"
3083 #: src/utilops.c:2317
3085 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
3087 #: src/utilops.c:2378 src/utilops.c:2468
3098 #: src/utilops.c:2379 src/utilops.c:2469
3099 msgid "Folder exists"
3100 msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
3102 #: src/utilops.c:2384 src/utilops.c:2477
3107 "already exists as a file."
3111 "ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ËÁË ÆÁÊÌ."
3113 #: src/utilops.c:2436
3114 msgid "New folder - GQview"
3115 msgstr "îÏ×ÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ - GQview"
3117 #: src/utilops.c:2439
3120 "Create folder in:\n"
3124 "óÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ×:\n"
3128 #: src/utilops.c:2478
3130 msgid "Rename failed"
3131 msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
3133 #: src/view_dir_list.c:321 src/view_dir_tree.c:417
3135 msgstr "ÎÏ×ÁÑ_ÐÁÐËÁ"
3137 #: src/view_dir_list.c:379 src/view_dir_tree.c:474
3138 msgid "_Up to parent"
3139 msgstr "îÁ _ÕÒÏ×ÅÎØ ×ÙÛÅ"
3141 #: src/view_dir_list.c:384 src/view_dir_tree.c:479
3143 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ _ÓÌÁÊÄÏ×"
3145 #: src/view_dir_list.c:386 src/view_dir_tree.c:481
3146 msgid "Slideshow recursive"
3147 msgstr "òÅËÕÒÓÉ×ÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
3149 #: src/view_dir_list.c:390 src/view_dir_tree.c:485
3150 msgid "Find _duplicates..."
3151 msgstr "îÁÊÔÉ _ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÅÓÑ..."
3153 #: src/view_dir_list.c:392 src/view_dir_tree.c:487
3154 msgid "Find duplicates recursive..."
3155 msgstr "òÅËÕÒÓÉ×ÎÙÊ ÐÏÉÓË ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÈÓÑ..."
3157 #: src/view_dir_list.c:399 src/view_dir_tree.c:494
3158 msgid "_New folder..."
3159 msgstr "_îÏ×ÁÑ ÐÁÐËÁ..."
3161 #: src/view_dir_list.c:411 src/view_dir_tree.c:501
3162 msgid "View as _tree"
3163 msgstr "ðÒÏËÁÚÁÔØ ËÁË _ÄÅÒÅ×Ï"
3165 #: src/view_dir_list.c:413 src/view_dir_tree.c:503 src/view_file_icon.c:311
3166 #: src/view_file_list.c:423
3170 #: src/view_file_icon.c:304 src/view_file_list.c:416
3172 msgstr "óÏ_ÒÔÉÒÏ×ËÁ"
3174 #: src/view_file_icon.c:307 src/view_file_list.c:419
3175 msgid "View as _icons"
3176 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ËÁË _ÉËÏÎËÉ"
3178 #: src/view_file_list.c:421
3179 msgid "Show _thumbnails"
3180 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ É_ËÏÎËÉ"
3182 #: src/view_file_list.c:447
3185 "Invalid file name:\n"
3188 "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ:\n"
3191 #~ msgid "/File/tear1"
3192 #~ msgstr "/æÁÊÌ/tear1"
3194 #~ msgid "/File/_New collection"
3195 #~ msgstr "/æÁÊÌ/_îÏ×ÁÑ ËÏÌÌÅËÃÉÑ"
3197 #~ msgid "/File/_Open collection..."
3198 #~ msgstr "/æÁÊÌ/ïÔËÒÙÔØ _ËÏÌÌÅËÃÉÀ"
3200 #~ msgid "/File/sep1"
3201 #~ msgstr "/æÁÊÌ/sep1"
3203 #~ msgid "/File/_Search..."
3204 #~ msgstr "/æÁÊÌ/ðÏÉ_ÓË..."
3206 #~ msgid "/File/_Find duplicates..."
3207 #~ msgstr "/æÁÊÌ/îÁÊÔÉ _ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÅÓÑ..."
3209 #~ msgid "/File/sep2"
3210 #~ msgstr "/æÁÊÌ/sep2"
3212 #~ msgid "/File/_Print..."
3213 #~ msgstr "/æÁÊÌ/ðÅ_ÞÁÔØ..."
3215 #~ msgid "/File/N_ew folder..."
3216 #~ msgstr "/æÁÊÌ/îÏ×ÁÑ Ð_ÁÐËÁ..."
3218 #~ msgid "/File/sep3"
3219 #~ msgstr "/æÁÊÌ/sep3"
3221 #~ msgid "/File/_Copy..."
3222 #~ msgstr "/æÁÊÌ/ëÏÐ_ÉÒÏ×ÁÔØ..."
3224 #~ msgid "/File/_Move..."
3225 #~ msgstr "/æÁÊÌ/ðÅÒÅ_ÍÅÓÔÉÔØ..."
3227 #~ msgid "/File/_Rename..."
3228 #~ msgstr "/æÁÊÌ/ðÅ_ÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ..."
3230 #~ msgid "/File/_Delete..."
3231 #~ msgstr "/æÁÊÌ/_õÄÁÌÉÔØ..."
3233 #~ msgid "/File/sep4"
3234 #~ msgstr "/æÁÊÌ/sep4"
3236 #~ msgid "/File/C_lose window"
3237 #~ msgstr "/æÁÊÌ/_úÁËÒÙÔØ ÏËÎÏ"
3239 #~ msgid "/File/_Quit"
3240 #~ msgstr "/æÁÊÌ/_÷ÙÈÏÄ"
3243 #~ msgstr "/ðÒ_Á×ËÁ"
3245 #~ msgid "/Edit/tear1"
3246 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/tear1"
3248 #~ msgid "/Edit/editor1"
3249 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/editor1"
3251 #~ msgid "/Edit/editor2"
3252 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/editor2"
3254 #~ msgid "/Edit/editor3"
3255 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/editor3"
3257 #~ msgid "/Edit/editor4"
3258 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/editor4"
3260 #~ msgid "/Edit/editor5"
3261 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/editor5"
3263 #~ msgid "/Edit/editor6"
3264 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/editor6"
3266 #~ msgid "/Edit/editor7"
3267 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/editor7"
3269 #~ msgid "/Edit/editor8"
3270 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/editor8"
3272 #~ msgid "/Edit/editor9"
3273 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/editor9"
3275 #~ msgid "/Edit/editor0"
3276 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/editor0"
3278 #~ msgid "/Edit/sep1"
3279 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/sep1"
3281 #~ msgid "/Edit/_Adjust"
3282 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/_éÚÍÅÎÉÔØ"
3284 #~ msgid "/Edit/_Properties"
3285 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/_ó×ÏÊÓÔ×Á..."
3287 #~ msgid "/Edit/Adjust/tear1"
3288 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/éÚÍÅÎÉÔØ/tear1"
3290 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise"
3291 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/éÚÍÅÎÉÔØ/ðÏ×ÅÒÎÕÔØ _ÐÏ ÞÁÓÏ×ÏÊ ÓÔÒÅÌËÅ"
3293 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise"
3294 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/éÚÍÅÎÉÔØ/ðÏ×ÅÒÎÕÔØ Ð_ÒÏÔÉ× ÞÁÓÏ×ÏÊ ÓÔÒÅÌËÉ"
3296 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80"
3297 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/éÚÍÅÎÉÔØ/ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁ 1_80"
3299 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror"
3300 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/éÚÍÅÎÉÔØ/_úÅÒËÁÌØÎÏ"
3302 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip"
3303 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/éÚÍÅÎÉÔØ/ð_ÅÒÅ×ÅÒÎÕÔØ"
3305 #~ msgid "/Edit/sep2"
3306 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/sep2"
3308 #~ msgid "/Edit/Select _all"
3309 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/_÷ÙÄÅÌÉÔØ ×ÓÅ"
3311 #~ msgid "/Edit/Select _none"
3312 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/óÎ_ÑÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ"
3314 #~ msgid "/Edit/sep3"
3315 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/sep3"
3317 #~ msgid "/Edit/_Options..."
3318 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/_ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ..."
3320 #~ msgid "/Edit/sep4"
3321 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/sep4"
3323 #~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper"
3324 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ × ËÁÞÅÓÔ×Å _ÏÂÏÅ×"
3327 #~ msgstr "/ðÒ_ÏÓÍÏÔÒ"
3329 #~ msgid "/View/tear1"
3330 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/tear1"
3332 #~ msgid "/View/Zoom _in"
3333 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/íÁÓÛÔÁ _+"
3335 #~ msgid "/View/Zoom _out"
3336 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/íÁÓÛÔÁ _-"
3338 #~ msgid "/View/Zoom _1:1"
3339 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/íÁÓÛÔÁ _1:1"
3341 #~ msgid "/View/sep1"
3342 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/sep1"
3344 #~ msgid "/View/_Thumbnails"
3345 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/_ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÉËÏÎËÉ"
3347 #~ msgid "/View/I_cons"
3348 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/_éËÏÎËÉ"
3350 #~ msgid "/View/sep2"
3351 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/sep2"
3353 #~ msgid "/View/F_ull screen"
3354 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/_îÁ ×ÅÓØ ÜËÒÁÎ"
3356 #~ msgid "/View/sep3"
3357 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/sep3"
3359 #~ msgid "/View/_Hide file list"
3360 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/óÐÒ_ÑÔÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ×"
3362 #~ msgid "/View/sep4"
3363 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/sep4"
3365 #~ msgid "/View/_Keywords"
3366 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/ë_ÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á"
3368 #~ msgid "/View/Sort _manager"
3369 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/_íÅÎÅÄÖÅÒ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ"
3371 #~ msgid "/View/sep5"
3372 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/sep5"
3374 #~ msgid "/View/Toggle _slideshow"
3375 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/ðÅÒÅËÌ_ÀÞÉÔØ ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÌÁÊÄÏ×"
3377 #~ msgid "/View/_Refresh Lists"
3378 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/ï_ÂÎÏ×ÉÔØ ÓÐÉÓËÉ"
3380 #~ msgid "/Help/tear1"
3381 #~ msgstr "/ðÏÍÏÝØ/tear1"
3383 #~ msgid "/Help/sep1"
3384 #~ msgstr "/ðÏÍÏÝØ/sep1"
3386 #~ msgid "/Help/_About"
3387 #~ msgstr "/ðÏÍÏÝØ/_ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ"
3389 #~ msgid "GQview configuration"
3390 #~ msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ GQview"
3392 #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails"
3393 #~ msgstr "/ðÒÁ×ËÁ/_õÄÁÌÉÔØ ÓÔÁÒÙÅ ÉËÏÎËÉ"
3399 #~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
3405 #~ "Overwrite collection file:\n"
3408 #~ "ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ ËÏÌÌÅËÃÉÉ:\n"
3411 #~ msgid "Save collection as:"
3412 #~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ ËÁË:"
3414 #~ msgid "Open collection from:"
3415 #~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ ÉÚ:"
3420 #~ msgid "Append collection from:"
3421 #~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÌÌÅËÃÉÀ ÉÚ:"
3434 #~ msgid "Initial folder"
3435 #~ msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
3438 #~ msgid "On startup, change to this folder:"
3439 #~ msgstr "ðÒÉ ÓÔÁÒÔÅ ÐÅÒÅÊÔÉ × ËÁÔÁÌÏÇ:"
3441 #~ msgid "Zoom (scaling):"
3442 #~ msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ:"
3444 #~ msgid "Place dialogs under mouse"
3445 #~ msgstr "ðÏÍÅÝÁÔØ ÄÉÁÌÏÇÉ ÐÏÄ ÍÙÛØÀ"
3447 #~ msgid "Include files of type:"
3448 #~ msgstr "÷ËÌÀÞÁÔØ ÆÁÊÌÙ ÔÉÐÁ:"
3454 #~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
3456 #~ msgid "Command Line"
3457 #~ msgstr "ëÏÍÁÎÄÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
3462 #~ msgid "Full screen size:"
3463 #~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ÐÏÌÎÏÇÏ ÜËÒÁÎÁ:"
3466 #~ msgid "Point size:"
3467 #~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÁ:"
3478 #~ "Overwrite file:\n"
3483 #~ "ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ:\n"
3491 #~ msgid "Yes to all"
3492 #~ msgstr "äÁ ÄÌÑ ×ÓÅÈ"
3495 #~ "Overwrite file:\n"
3500 #~ "ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ:\n"
3510 #~ "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ:\n"
3519 #~ "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌ:\n"
3523 #~ msgid "About to delete multiple files..."
3524 #~ msgstr "óÏÂÉÒÁÅÍÓÑ ÕÄÁÌÑÔØ ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ..."
3527 #~ "Overwrite file:\n"
3532 #~ "ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ:\n"
3534 #~ "ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×Á×:\n"
3543 #~ msgid "Initial directory"
3544 #~ msgstr "éÓÈÏÄÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
3546 #~ msgid "New Directory"
3547 #~ msgstr "îÏ×ÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
3550 #~ "Unable to create directory:\n"
3553 #~ "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ:\n"
3556 #~ msgid "Error creating directory"
3557 #~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
3559 #~ msgid "Image details"
3560 #~ msgstr "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ"
3562 #~ msgid "/View/Image _details"
3563 #~ msgstr "/ðÒÏÓÍÏÔÒ/ðÏÄ_ÒÏÂÎÏÓÔÉ"
3565 #~ msgid "Full screen ignores window manager"
3566 #~ msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏËÏÎÎÙÊ ÍÅÎÅÄÖÅÒ ÐÒÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ ÎÁ ÐÏÌÎÙÊ ÜËÒÁÎ"
3568 #~ msgid "Add contents"
3569 #~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ"
3571 #~ msgid "Add contents recursive"
3572 #~ msgstr "òÅËÕÒÓÉ×ÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ"
3574 #~ msgid "Skip directories"
3575 #~ msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇÉ"
3577 #~ msgid "Invalid directory"
3578 #~ msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
3580 #~ msgid "GQview - copy"
3581 #~ msgstr "GQview - ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
3583 #~ msgid "GQview - move"
3584 #~ msgstr "GQview - ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ"
3586 #~ msgid "Directory exists"
3587 #~ msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
3589 #~ msgid "GQview - new directory"
3590 #~ msgstr "GQview - ÎÏ×ÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
3595 #~ msgid "/File/Create _Dir..."
3596 #~ msgstr "/æÁÊÌ/_óÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ..."
3601 #~ msgid "Insert file drops at pointer location"
3602 #~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÆÁÊÌ ÎÁ ÐÏÚÉÃÉÀ ËÕÒÓÏÒÁ"
3604 #~ msgid "File named %s already exists."
3605 #~ msgstr "æÁÊÌ %s ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
3611 #~ msgid "GQview running: %s\n"
3612 #~ msgstr "GQview ×ÙÐÏÌÎÑÅÔ: %s\n"
3614 #~ msgid "Electric Eyes"
3615 #~ msgstr "Electric Eyes"
3618 #~ msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
3620 #~ msgid "format: [.foo;.bar]"
3621 #~ msgstr "ÆÏÒÍÁÔ: [.foo;.bar]"
3623 #~ msgid "create dir failed: %s\n"
3624 #~ msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
3626 #~ msgid "Unable to delete dir: %s\n"
3627 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÄÁÌÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ: %s\n"
3629 #~ msgid "failed to delete:%s\n"
3630 #~ msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ :%s\n"
3632 #~ msgid "External Editors"
3633 #~ msgstr "÷ÎÅÛÎÉÅ òÅÄÁËÔÏÒÙ"
3639 #~ "Overwrite file:\n"
3644 #~ "æÁÊÌ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ !\n"
3645 #~ "ðÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ ?:\n"