+#: ../src/preferences.c:2172
+msgid "Stereo"
+msgstr "Estèreo"
+
+#: ../src/preferences.c:2174 ../src/preferences.c:2177
+msgid "Windowed stereo mode"
+msgstr "Mode estèreo en finestra"
+
+#: ../src/preferences.c:2181 ../src/preferences.c:2206
+msgid "Mirror left image"
+msgstr "Mirall de la imatge esquerra"
+
+#: ../src/preferences.c:2184 ../src/preferences.c:2209
+msgid "Flip left image"
+msgstr "Inversió de la imatge esquerra"
+
+#: ../src/preferences.c:2187 ../src/preferences.c:2212
+msgid "Mirror right image"
+msgstr "Mirall de la imatge dreta"
+
+#: ../src/preferences.c:2190 ../src/preferences.c:2215
+msgid "Flip right image"
+msgstr "Inversió de la imatge dreta"
+
+#: ../src/preferences.c:2192 ../src/preferences.c:2217
+msgid "Swap left and right images"
+msgstr "intercanvia les imatges dreta i esquerra"
+
+#: ../src/preferences.c:2194 ../src/preferences.c:2219
+msgid "Disable stereo mode on single image source"
+msgstr "Deshabilita el mode estèreo a les imatges d'una sola font"
+
+#: ../src/preferences.c:2197 ../src/preferences.c:2203
+msgid "Fullscreen stereo mode"
+msgstr "Mode estèreo de pantalla completa"
+
+#: ../src/preferences.c:2198
+msgid "Use different settings for fullscreen"
+msgstr "Fes servir una configuració diferent per la pantalla completa"
+
+#: ../src/preferences.c:2228
+msgid "Left X"
+msgstr "X esquerra"
+
+#: ../src/preferences.c:2230
+msgid "Left Y"
+msgstr "Y esquerra"
+
+#: ../src/preferences.c:2232
+msgid "Right X"
+msgstr "X dreta"
+
+#: ../src/preferences.c:2234
+msgid "Right Y"
+msgstr "Y dreta"
+
+#: ../src/preferences.c:2250